The Moscow Yiddish Theater : Art on Stage in the Time of Revolution Pdf, Epub, Ebook

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Moscow Yiddish Theater : Art on Stage in the Time of Revolution Pdf, Epub, Ebook THE MOSCOW YIDDISH THEATER : ART ON STAGE IN THE TIME OF REVOLUTION PDF, EPUB, EBOOK Benjamin Harshav | 256 pages | 11 Jan 2008 | Yale University Press | 9780300115130 | English | New Haven, CT, United States The Moscow Yiddish Theater : Art on Stage in the Time of Revolution PDF Book While there are hints in the texts themselves that this theater has also evoked controversy and debate in Russia , these opposing voices are hardly represented to speak for themselves. However, the heightened discrimination and antisemitism in Eastern Europe at the end of the 19th and start of the 20th century, often accompanied by violent pogroms against Jewish people, made life quite difficult for many of them. This is a welcome and engrossing collection, much of which appears here for the first time in English translation. And extension there will surely be, for Exiles on Main Street provides an absorbing education that will endure. I left for Moscow. Need an account? Yiddish Theatre is a valuable resource for scholars, university students, and general readers interested both in Yiddish theatre specifically and related fields such as Jewish literature and culture, east European history and culture, and European and American theatre. Tel Aviv: Hakibbutz Hameuhad, Petersburg, where very few Jews were allowed residence permits. But why did the state suddenly support Yiddish theatre? A vivid portrait of the Moscow Yiddish Theater and its innovations and contributions to the art of the theater in the modern age. He also writes about his obsession with one of the actresses, Mania Tschissik, who he was fascinated by. Read our full statement. Most Jews in Russia and Ukraine no doubt spent the years of the Revolution and Civil War merely struggling to survive, like most of their countrymen. As religious prohibitions and communal authority loosened, more Yiddish speakers learned about other cultures and saw theater in foreign languages. According to Weber, over time, when anti-Semitism inevitably returned to this land of the pograms, this early history of active Jewish participation in the Revolution was obscured. Since then, theater historians have been waiting for an appropriate sequel. Audiences were often so poor that it was difficult to sell tickets. Yiddish theatre, Franz Kafka and art movements of the 20th century. Skip to main content. If you have found this material useful, please give credit to Dr. Deborah Hertz. After the war, shows were put on in displaced persons camps, by survivors and guest artists. Subscribe to comments Leave a Comment Trackback. Goldfaden's work was rapidly disseminated in print and his plays were performed frequently for Jewish audiences. Shelly Zer-Zion. In , Avram Goldfaden wrote the first professionally performed secular Yiddish plays. The Moscow Yiddish Theater, his restoration through essays and documents of a vital, energetic and haunted lost world, is a compelling tribute to the culture it describes. Then you will come to feel the true unity of Yiddish, and so strongly that it will frighten you, yet it will no longer be fear of Yiddish but of yourselves. Because of this, 20 state supported Yiddish theatres were able to open in the Soviet Union. By using our site, you agree to our collection of information through the use of cookies. In addition to established troupes, artistic and commercial shows played seasons in Eastern Europe, Vienna, Paris, and London. It has arrived, in Harshav's nearly perfect book. The Moscow Yiddish Theater : Art on Stage in the Time of Revolution Writer This group of Yiddish language actors, who, despite generally claiming that they were German, came from all over Eastern Europe and named themselves after the city of Lemberg now Lviv, located in western Ukraine , which was very prominent for its Yiddish theatre scene at that time. Despite this, there were quite a big number of Yiddish theatre groups, especially in Poland, Hungary and what is now known as the Czech Republic. But what exhilarated me when researching my play was that, despite the terribly difficult situation they found themselves in — war, censorship, the purges — the company behaved like every other acting company I've been involved in: moaning about other actors stealing their laughs, having affairs and tantrums, playing pranks, having a laugh. There is considerable academic interest in Yiddish theater, with a proliferation of university courses, academic conferences, and books on the subject published in several languages. Parvati Harsha V Dehejia Inbunden. These illustrations, discovered only after the fall of the Soviet Union, have never been published before. Free PDF. The essays in this stimulating collection etch onto the conventional view of modern German theatre the history and conflicts of its Jewish participants in the last third of the nineteenth and first third of the twentieth centuries and illuminate the influence of Jewish ethnicity in the creation of the modernist German theatre. Most traditional Jewish texts lack a narrative direction except for the short stories embedded in them ; that is, every detail is not a link in a chain of events, but is significant outside of its context, in a total universe of meaning. Goldfaden's theater gives a rich view into the conduct, ideology, religion, and politics of Jews during an important moment in the history of late Imperial Russia. Shelly Zer-Zion. Jeanne S. Producers put up shows for a season and companies were organized around stars or family units. The best known was the Vilna Troupe, eventually based in Warsaw, where in it premiered its hit, The Dybbuk. Yiddish theater, which existed at full energy for less than a century, nevertheless and against all odds, flowered as an artistic creation and social institution, and has come to serve as a popular metaphor for modern Yiddish culture. While the book is naturally an invaluable contribution for theater scholars, I believe it might well be of interest to those who are involved in studying the wider, and now highly developed, discourse regarding the Jewish body that took place during the late nineteenth and early twentieth centuries. Yet for a brief time, during the Second Reich and the Weimar Republic, Jewish artists and intellectuals moved away from a segregated Jewish theatre to work within canonic German theatre and performance venues, claiming the right to be part of the very fabric of German culture. By Samantha Baskind and Larry Silver. Yiddish theatre was completely forbidden in all of the Russian Empire, and there were more and more pogroms against Jews in Russia which caused a huge emigration of Yiddish theatre actors, directors, playwrights and others, to countries such as England, USA, Canada, France, Bohemia and Germany. Combining rare first-hand accounts with original source material and meticulous scholarship, Harshav's work lays the foundation for a new appreciation of the Yiddish theater-born of the modernist moment in its Jewish incarnation, home to Marc Chagall and Sholem Aleichem, and the lesser-known figures of Sh. Provides information on the life and career of Marc Chagall, discussing his influence on the art world of the twentieth century. Website by BDSDigital. There were over a hundred such groups in Poland alone during the interwar period, in addition to organizations dedicated to study and support of Yiddish theater. Some rudimentary performances actually occurred in Nazi concentration camps. Join Our Newsletter Empower your Jewish discovery, daily. The Russian Revolution of brought about a great artistic flowering. The Moscow Yiddish Theater : Art on Stage in the Time of Revolution Reviews Most traditional Jewish texts lack a narrative direction except for the short stories embedded in them ; that is, every detail is not a link in a chain of events, but is significant outside of its context, in a total universe of meaning. External pressures eased; particularly when Czar Alexander II legalized Yiddish secular press, publishing, and performance in Russia. Spara som favorit. Yiddish Theatre is a valuable resource for scholars, university students, and general readers interested both in Yiddish theatre specifically and related fields such as Jewish literature and culture, east European history and culture, and European and American theatre. The May Laws of , controlling and oppressive laws that prompted mass emigration, led Yiddish culture to become truly international. You'll often find me subtly eavesdropping on orthodox Jews in Clissold Park in London, trying to glean what words like the Yiddish for email might be blitspost , in case you were wondering. Modern Yiddish literature developed as intellectuals began to write novels and, eventually, plays for reading. Related Papers. Yet Chagall presented a unique, and uniquely Jewish, approach. Due to this audiences were afraid to attend performances of Yiddish plays, so to not enrage Stalin. The dense traditional culture of the Jewish religious world was now seen as folklore, a source of vitality, imagery, and folk wisdom that can be recycled into the modern, secular world, as Chagall tried to do in his murals for the Moscow Yiddish Theater. Goldfaden's theater gives a rich view into the conduct, ideology, religion, and politics of Jews during an important moment in the history of late Imperial Russia. Skip to main content. By Barbara Mann. Chagall did not stay to savor his brief triumph in the theater and left Russia in and did not return until Ha-Guf ha-Z. We are currently following advice from Public Health England. Original dramas, comedies, musicals, and vaudeville, along with sophisticated productions of Shakespeare, Ibsen, and Chekhov, were innovatively staged for crowds that rivaled the audiences on Broadway. Through a study of his libretti, she looks at the experiences of Russian Jewish actors, male and female, to explore connections between culture as artistic production and culture in the sense of broader social structures. Then there's Yiddish theatre, which for so many Jews is associated with schmaltz I'll stop pointing out the Yiddish words now, though I may well schlep out a few more.
Recommended publications
  • Caietele CNSAS, Nr. 2 (20) / 2017
    Caietele CNSAS Revistă semestrială editată de Consiliul Naţional pentru Studierea Arhivelor Securităţii Minoritatea evreiască din România (I) Anul X, nr. 2 (20)/2017 Editura CNSAS Bucureşti 2018 Consiliul Naţional pentru Studierea Arhivelor Securităţii Bucureşti, str. Matei Basarab, nr. 55-57, sector 3 www.cnsas.ro Caietele CNSAS, anul X, nr. 2 (20)/2017 ISSN: 1844-6590 Consiliu ştiinţific: Dennis Deletant (University College London) Łukasz Kamiński (University of Wroclaw) Gail Kligman (University of California, Los Angeles) Dragoş Petrescu (University of Bucharest & CNSAS) Vladimir Tismăneanu (University of Maryland, College Park) Virgiliu-Leon Ţârău (Babeş-Bolyai University & CNSAS) Katherine Verdery (The City University of New York) Pavel Žáček (Institute for the Study of Totalitarian Regimes, Prague) Colegiul de redacţie: Elis Pleșa (coordonator număr tematic) Liviu Bejenaru Silviu B. Moldovan Liviu Ţăranu (editor) Coperta: Cătălin Mândrilă Machetare computerizată: Liviu Ţăranu Rezumate și corectură text în limba engleză: Gabriela Toma Responsabilitatea pentru conţinutul materialelor aparţine autorilor. Editura Consiliului Naţional pentru Studierea Arhivelor Securităţii e-mail: [email protected] CUPRINS I. Studii Natalia LAZĂR, Evreitate, antisemitism și aliya. Interviu cu Liviu Rotman, prof. univ. S.N.S.P.A. (1 decembrie 2017)………………………………7 Lya BENJAMIN, Ordinul B’nei Brith în România (I.O.B.B.). O scurtă istorie …………………………………………………………………............................25 Florin C. STAN, Aspecte privind emigrarea evreilor din U.R.S.S.
    [Show full text]
  • Itineraries of Jewish Actors During the Firs
    ABSTRACT Reconstructing a Nomadic Network: Itineraries of Jewish Actors during the First Lithuanian Independence !is article discusses the phenomenon of openness and its nomadic nature in the activities of Jewish actors performing in Kaunas during the "rst Lithuanian independence. Jewish theatre between the two world wars had an active and intense life in Kaunas. Two to four independent theatres existed at one time and international stars were often touring in Lithuania. Nevertheless, Lithuanian Jewish theatre life was never regarded by Lithuanian or European theatre society as signi"cant since Jewish theatre never had su#cient ambition and resources to become such. On the one hand, Jewish theatre organized itself in a nomadic way, that is, Jewish actors and directors were constantly on the road, touring from one country to another. On the other hand, there was a tense competition between the local Jewish theatres both for subsidies and for audiences. !is competition did not allow the Jewish community to create a theatre that could represent Jewish culture convincingly. Being a theatre of an ethnic minority, Jewish theatre did not enjoy the same attention from the state that was given to the Lithuanian National !eatre. !e nomadic nature of the Jewish theatre is shown through the perspective of the concept of nomadic as developed by Deleuze and Guattari. Keywords: Jewish theatre, Kaunas, nomadic, "rst Lithuanian independence, Yiddish culture. BIOGRAPHY management. 78 Nordic Theatre Studies vol. 27: no. 1 Nordic Theatre Studies vol. 27: no. 1 Reconstructing a Nomadic Network Itineraries of Jewish Actors during the First Lithuanian Independence INA PUKELYTĖ Networking and the maintenance of horizontal links of intermezzo1 and thus implicitly shows the inter- were always common to European theatre commu- relation between theatre and the nomadic: “!e nities.
    [Show full text]
  • Flefy Years Mand That
    , " __ ••"~ ___~ __ .... _ 1 I "'~". ' , '. .. , . , \ . ' , . , . -_ .. .-, • ,- .' .~ .. , • PAGE 16 '. THE JEWISH POST LAWS OF PURIM CALL TO MONTEFIORE theil' . ballots on the amalgamation TIlE LEADING CITIZEN TENNIS MEMBERS questIOn please do so not later thim Purim (the feast of lots) is ob­ Suturday night. "Very public spirited he n'ot?" served either on the 14th or 15th d L. E, Tapper has asked The Jewish "01 ,,'is of Ad ' ay . , The' annual meeting of the Monte­ • I, yes. He is continually in a , " '" 'I . fir, 1n commemoration of the Post to make the following announce- flore Tennis Club will be held on Sun­ , ' .. hIgh fever because somebody else mlrn~ulous escape of the Jews from ment: . TIt d~y, April 3. Further notice will be do.es not do something about 80m _. ",". ' .. ~ertaIn . destruction when they were Will those who have not yet sent in , ", :' h gIven later. thmg i e ' .. In Persia. As the Book of Esther re­ ~ .. E. lat.es the story, Haman, the wicked , '.' ,',' " ~ ',.' .',,:: .' . PrIme Minister, planned to destroy " .-,," ~_,' ,<._ -'_ ,I ' __ , ,.nll the Jews, but his plans were frus­ '. trated and the Jews were saved. 11i===================~=====================~onsl.\==========================~==~~==============l!INo. 12 .. " -r . 1l1quL. ',v.,(,, . ; , . VOL. III. ...... MARCH 25,1927 ~;'~1:' : .. ' ' The ~ews of that day living in the • ~ ~INNIPEG, _~NITOB~~~Otal~i~DAY' I ,I~;" , deer( '}' _ ...,J;; ,ro~.============================'='='== 1'':-' " ,~~;::;~~' ; t'} . provIncIal open cities (those which el' b, " .' I had no walls), revenged themselves J' .~~ ___,_, ___ ._"_. __-,..:tIr\,-.-.r.-'-" ___-·;1 ad ~,,~"--------,----------- ." i;'!'~'.'~:, urI ;-: ",j'),'1 t upon their enemies on the 13th day , ,,':' of Adnr and hence celebrated Purim I - - THIS WEEK - -~ f .
    [Show full text]
  • Political Influence on Theatre Historiography: Jewish Memory Topics in Lithuania
    NORDIC THEATRE STUDIES Vol. 31, No. 2. 2019, 37–48 Political Influence on Theatre Historiography: Jewish Memory Topics in Lithuania INA PUKELYTĖ ABSTRACT The article discusses the question of the memory of Jewish history and culture in Lithuania in regard to the cultural and political debates that are actually taking place in Lithuanian society. Historical facts, concerning Jewish cultural life in Lithuania before the Second World War, were eliminated from the research field conducted by historiographers during the Soviet and the early post Soviet times. The article argues that this was due to political aspirations of the country; they play the crucial role in defining what type of memories the society would carry on and defend. In regard to the research done by sociologists Maurice Halbwachs, Jan and Aleida Assmanns notions of collective memory, functional and stored memory are discussed. Examples of the recent media persecutions of cultural personas such as Rūta Vanagaitė and Marius Ivaškevičius are discussed in order to illustrate the memory war that is still taking place in the actual Lithuanian society. KEYWORDS Collective memory, stored memory, functional memory, Jewish theatre, Yiddish culture, Lithuania between the World Wars ISSN 2002-3898 © Ina Pukelytė and Nordic Theatre Studies PEER REVIEWED ARTICLE Open access: https://tidsskrift.dk/nts/index Published with support from Nordic Board for Periodicals in the Humanities and Social Sciences (NOP-HS) DOI: 10.7146/nts.v31i2.120119 Nordic Theatre Studies Political Influence on Theatre Historiography: Jewish Memory Topics in Lithuania INTRODUCTION Theatre is one of the most important means of revealing issues related to memory and its impact on contemporary societies.
    [Show full text]
  • Hersh Gross and His Boiberiker Kapelye (1927-1932)1
    JEFFREY WOLLOCK Historic Records as Historical Records: Hersh Gross and His Boiberiker Kapelye (1927-1932)1 The Boiberiker Kapelye was a Jewish ensemble – what would today be called a “klezmer” band – active in the late 1920s and early 1930s. Although now mainly cited as an early vehicle for the great clarinetist Dave Tarras, the Boiberiker was much more. Tarras plays no major role on the three 1927 Boiberiker discs, but they are classics of klezmer artistry in their own right. Indeed, the Boiberiker, with its huge repertoire, consummate musicali- ty, creativity, and idealistic musical and cultural goals, was one of the best and most interesting klezmer ensembles ever to record. With deep roots in the conservative Hasidic traditions of Galicia and Ukraine, also at home in more modern styles, the Boiberiker was the first “klezmer band” that owed its fame to the new medium of radio. This article gives a detailed account of the ensemble’s recordings, broadcasting career, and personnel, with special emphasis on long-forgotten founder and leader Hersh Gross. It presents evi- dence indicating that the Boiberiker made additional recordings under other names. __________________________________________________________________________________ esearch on the history of klezmer music, at least in the English language, was virtually nonexistent until about 25 years ago, and only in the past decade has it R really taken off. Although it is now possible to get a basic overview of the subject, vast fields remain to be explored. Given the paucity of written documentation and even of oral history, the backbone of this new research effort has been discography and recording history.
    [Show full text]
  • Caplan-Quint-Web-FNL-1
    Boswell Book Company • 2559 N. Downer Avenue • FREE & open to the public Debra Caplan is Assistant Professor of Theater at Baruch College, CUNY, and is April 4TH, 7PM also a director, dramaturg, and theater trans- lator. With Joel Berkowitz, she co-founded Celebrating Two Recent Books by Members the Digital Yiddish Theatre of the Digital Yiddish Theatre Project Project (yiddishstage.org), a research collective that applies digital humanities tools to the Debra Caplan •Yiddish Empire study of Yiddish theater. Her current book project is a new & Alyssa Quint •The Rise of the Modern Yiddish Theater biography of Molly Picon. in conversation with Joel Berkowitz Alyssa Quint is Senior Scholar at the During World War I, a motley group of amateurs, refugees, YIVO Institute for Jewish Research in and out-of-work actors revolutionized the Yiddish stage. New York City. She is the co-editor of Achieving unlikely success, the Vilna Troupe would go on Arguing the Modern Jewish Canon and a forthcoming to earn the attention of theatergoers worldwide. Yiddish two-volume collection of Empire tells the story of how these performers became the plays, essays, and documents interwar equivalent of a viral sensation. called Women on the Yiddish Stage. She is currently curat- The Rise of the Modern Yiddish Theater focuses on the ing an online museum to be life and work of Avrom Goldfaden, one of the most colorful launched by YIVO in 2020. figuresin the history of the Yiddish stage. Quint explores how the actors who performed his plays absorbed theater into their everyday lives, and paints a vivid picture of Jewish religion, politics, and daily life in late Imperial Russia.
    [Show full text]
  • Theatre Survey Nomadic Chutzpah: the Vilna Troupe's Transnational
    Theatre Survey http://journals.cambridge.org/TSY Additional services for Theatre Survey: Email alerts: Click here Subscriptions: Click here Commercial reprints: Click here Terms of use : Click here Nomadic Chutzpah: The Vilna Troupe's Transnational Yiddish Theatre Paradigm, 1915– 1935 Debra Caplan Theatre Survey / Volume 55 / Special Issue 03 / September 2014, pp 296 - 317 DOI: 10.1017/S0040557414000325, Published online: 18 August 2014 Link to this article: http://journals.cambridge.org/abstract_S0040557414000325 How to cite this article: Debra Caplan (2014). Nomadic Chutzpah: The Vilna Troupe's Transnational Yiddish Theatre Paradigm, 1915–1935. Theatre Survey, 55, pp 296-317 doi:10.1017/S0040557414000325 Request Permissions : Click here Downloaded from http://journals.cambridge.org/TSY, IP address: 140.182.176.13 on 18 May 2015 Theatre Survey 55:3 (September 2014) © American Society for Theatre Research 2014 doi:10.1017/S0040557414000325 Debra Caplan NOMADIC CHUTZPAH:THE VILNA TROUPE’S TRANSNATIONAL YIDDISH THEATRE PARADIGM,1915–1935 Consider an unlikely scenario. In the midst of World War I, a motley group of Jewish refugees in their teens and early twenties becomes obsessed with the idea of creating a “Yiddish art theatre” modeled upon Stanislavski’s famous Russian company. By day they work as laborers, storekeepers, housepainters, and wartime smugglers; by night they teach themselves the basics of acting and stagecraft from outdated Russian and German books. The only theatre building where they can afford to perform is a dilapidated former circus on the outskirts of town, repur- posed by the German army as a military stable. The roof leaks, and the stage reeks of horse dung.
    [Show full text]
  • 32176 Newsletter
    No. 193 hshgu, hshgu, Winter IVOIVO 2001-2002 YYNEWS hHuu† pui Memorial Concert YIVO Showcases Music of Vladimir Heifetz IVO paid tribute to the late Heifetz, who helped make the Arranged by Heifetz, the pieces Ycomposer and conductor, evening possible. The concert included texts and melodies by YIVO Institute Vladimir Heifetz, with the opened with Ot Azoy Neyt a M. Warshawsky. Among the for “Songs Are All I Have!” concert. Shnayder and Fuga (Hekher Beser), songs performed were Frayer Jewish The November 15 event was sung by The New Yiddish Foygl and Zun in Mayrev, both Research dedicated to the memory of Chorale. with words by Wolf Younin; Der Heifetz and his wife Pearl. It Rususher Lakh Polka, with hHshagr featured the New Yiddish text by Mendl Elkin; and uuhxbaTpykgfgr Chorale, directed by Zalman an excerptfrom “A Ghetto thbxyhyuy ≈ thbxyhyuy Mlotek; Cantor Shayna L. Cantata,” with text by poet hHuu† Smith and Re’ut Ben-Ze’ev, Abraham Sutzkever. sopranos; Cantor Robert “It was grand,” noted Paul Paul Abelson, baritone; Bob Glasser, Associate Dean of Goldstone, piano; and Prof. the Max Weinreich Center. Mark Slobin of Wesleyan “The concert showed the range of Heifetz’s compo- University as guest speaker. Cantor Robert Paul Abelson, Re’ut Ben-Ze’ev and Milton Zisman, Esq., and Cantor Shayna L. Smith performing a song with the sitions and arrangements Rabbi Israel Paleyev repre- new Yiddish Chorale at the Vladimir Heifetz of Jewish music.” sented the Estate of Pearl Memorial Concert. [continued on page 9] Yale to Publish Kruk Diaries in English, Spring 2002 IVO and Yale University Press are proud to Literature at Yale University, and translated by Yannounce that The Last Days of Jerusalem of Barbara Harshav.
    [Show full text]
  • Dispossed Dramaturgy Board
    The Yiddish Theatre District, also called the Jewish Rialto and the Yiddish Realto, was the center of New York City's Yiddish theatre scene in the Because the Yiddish public was passionate about theater, they generally were aware of actors’ early 20th century. It was located primarily on Second Avenue. The District hosted performances in Yiddish of Jewish, Shakespearean, classic, and private lives, including romances, which were matters of comment in theater columns and original plays, comedies, operettas, and dramas, as well as vaudeville, burlesque, and musical shows critiques in the press. Although respectable families were not pleased if their daughters went on the stage, actors committed to intellectual or political ideals were highly respected by the Modern Yiddish theater began with the work of Avrom Goldfadn, who has been canonized as the “father of the Yiddish theater.” Collaborating with intelligentsia, and for the community at large the presence of actors lent dash and style to café the Broder singer Yisroel Grodner (1841–1887), Goldfadn founded the first professional Yiddish theater company in Iaşi (Jassy), Romania, in life. Actors, like other performers, customarily contracted for one night a season to be played 1876. Goldfadn’s companies attracted young meshorerim (singers), badkhonim (jesters), shop attendants, servant girls, and artisans’ apprentices, who for their own benefit. In this practice, not unique to Yiddish theater, the performer picked and traded their small-town lives for those of “wandering stars”(blondzhende shtern), as Sholem Aleichem dubbed them (“vagabond stars” in Nahma cast the play. On these benefit nights, the house might be filled with an actor’s enthusiastic Sandrow’s felicitous translation).
    [Show full text]
  • Selected Bibliography
    Selected Bibliography Achim, Viorel, ed. Documente privind deportarea ţiganilor în Transnistria [Documents Pertaining to the Deportations of Gypsies to Transnistria]. Bucharest: Editura Enciclopedică, 2004. Actorul şi sălbaticii [The Actor and the Savages]. Dir. Manole Marcus. Romania, 1974. Adorno, Theodor. Lectures on Negative Dialectics. New York: Polity, 2008. Alexander, Jeffrey. Remembering the Holocaust. Oxford: Oxford University Press, 2009. Agamben, Giorgio. Remnants of Auschwitz: The Witness and the Archive. Trans. Daniel Heller-Roazen. New York: Zone Books, 1999. Alighieri, Dante. Inferno. Trans. Allen Mandelbaum. New York: Banta, 1992. All That Remains. Dir. Zoltan Terner. Israel, 1999. Amishai- Maisels, Ziva. “Art Confronts the Holocaust.” After Auschwitz: Responses to the Holocaust in Contemporary Art. Ed. Monica Bohm- Duchen. Sunderland & London: Northern Centre for Contemporary Art, in association with Lund Humphries, 1995. Ancel, Jean. Preludiu la asasinat: Pogromul de la Iaşi, 29 iunie 1941 [The Prelude to the Assassinations: The Pogrom of Iaşi, 29 June 1941]. Trans. Carol Bines. Iaşi: Polirom, 2005. ———. Contribuţii la istoria României. Problema evreiască [Contributions to the History of Romania: The Jewish Problem]. Bucharest: Hasefer, 2003. ———. Transnistria. Bucharest: Atlas, 1998. Appelfeld, Aharon. The Story of a Life. Trans. Aloma Halter. New York: Schocken Books, 2004. ———. Sippur Haim [The Story of a Life]. Jerusalem: Keter, 1999. ———. Ice Mine [in Hebrew]. Jerusalem: Keter, 1997. ———. Beyond Despair: Three Lectures and a Conversation with Philip Roth. Trans. Jeffrey M. Green. New York: Fromm, 1994. ———. Tzili: The Story of a Life. Trans. Dalya Bilu. New York: Grove Press, 1983. ———. The Age of Wonders. Trans. Dalya Bilu. Boston: David R. Godine, 1981. Arendt, Hannah. The Origins of Totalitarianism.
    [Show full text]
  • The Habima Theatre's Paris Tour, Summer of 1926
    The Habima Theatre’s Paris Tour, summer of 1926 Marie-Christine Autant-Mathieu To cite this version: Marie-Christine Autant-Mathieu. The Habima Theatre’s Paris Tour, summer of 1926. 2009. hal- 00553801 HAL Id: hal-00553801 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00553801 Preprint submitted on 10 Jan 2011 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. The Habima Theatre’s Paris Tour, Summer of 1926 Marie-Christine Autant-Mathieu Research Director, ARIAS (Sorbonne Nouvelle-CNRS-ENS) In the early 1920s an „abrupt wave‟ of Jewish literature was witnessed in France in connection with the creation of the Jewish national homeland in Palestine and also due to a strong influx of émigrés from Central and Eastern Europe, in particular, numerous writers1. This „wave‟ was favoured by a certain decompartmentalisation of Jewish literature, which stopped cultivating particularism, religious formalism, to model itself on the country‟s mores. „Prophetism aims directly at universalism. [...] Such is the dilemma with which Judaism is struggling: either confining itself in its particularism or sense of identity and losing all universal raison d‟être, or universalising itself by becoming less Jewish‟2.
    [Show full text]
  • Journal of Romanian Studies. Volume 2,1 (2020)
    JRS 2:1 Journal of Romanian Studies: Vol. 2, No. 1 (2020) Journal of Romanian Studies: Vol. 2, No. 1 (2020) Editors: Peter Gross and Diane Vancea Review editor: Iuliu Ratiu Journal of Contents Alexandra Chiriac Ephemeral Modernisms, Transnational Lives: Reconstructing Avant-Garde Performance in Bucharest Petru Negură Compulsory Primary Education and State Building in Rural Bessarabia (1918–1940) Vladimir Solonari Record Weak: Romanian Judiciary in Occupied Transnistria Romanian Delia Popescu A Political Palimpsest: Nationalism and Faith in Petre Țuțea’s Thinking Cynthia M. Horne What Is too Long and When Is too Late for Transitional Justice? Observations from the Case of Romania Studies Brindusa Armanca, Peter Gross Searching for a Future: Mass Media and the Uncertain Construction of Democracy in Romania Reviews on: Ionuț Butoi, Mircea Vulcănescu. O microistorie a interbelicului românesc Henry P. Rammelt. Activistes protestataires en Hongrie et en Roumanie Vol. 2, No. 1 (2020) ISBN: 978-3-8382-1419-1 ibidem ibidem OF Vol. 2, No. 1 (2020) JRS editors Peter Gross and Diane Vancea JRS review editor Iuliu Ratiu JRS Editorial Assistant Claudia Lonkin About the Society for Romanian Studies THE SOCIETY FOR ROMANIAN STUDIES SRS is an international interdiscipli- nary academic organization founded in 1973 and dedicated to promoting research and critical studies on all aspects of Romanian and Moldovan culture and society. The SRS is recognized as the major North American professional organization for scholars concerned with Romania, Moldova, and their diasporas. SRS is affiliated with the South East European Studies Association SEESA; the Association for Slavic, East European and Eurasian Studies ASEEES—formerly known as the American Association for the Advance- ment of Slavic Studies or AAASS; the American Political Science Associa- tion APSA; the American Historical Association AHA; and the Roma- nian Studies Association of America RSAA.
    [Show full text]