Singing Songs of the Polish-Jewish Underworld

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Singing Songs of the Polish-Jewish Underworld Singing Songs of the Polish-Jewish Underworld Between Pre-World War Two Street Music and 21st Century Performance A thesis submitted to the University of Manchester for the degree of Doctor of Philosophy in the Faculty of Humanities 2019 Izabella S Goldstein School of Arts, Languages and Cultures 1 Table of contents LIST OF FIGURES ............................................................................................................................. 6 LIST OF MUSICAL EXAMPLES ........................................................................................................... 6 ABSTRACT ...................................................................................................................................... 7 DECLARATION ................................................................................................................................ 8 COPYRIGHT STATEMENT ................................................................................................................. 8 ACKNOWLEDGEMENTS ................................................................................................................... 9 INTRODUCTION ............................................................................................................................ 12 RESEARCH AIM AND QUESTIONS .............................................................................................................. 13 STATE OF CURRENT RESEARCH ................................................................................................................. 14 Songs of thieves and prostitutes ................................................................................................. 14 Folklorists, collectors, ethnographers ......................................................................................... 14 Jewish music today ..................................................................................................................... 16 Practice as research .................................................................................................................... 18 Applied and activist ethnomusicology ........................................................................................ 19 Gender ........................................................................................................................................ 20 My contribution .......................................................................................................................... 21 DEFINING SONGS OF THE JEWISH UNDERWORLD ......................................................................................... 23 RESEARCH METHODS ............................................................................................................................ 24 Historical inquiry in analysing songs ........................................................................................... 24 Singing the Archive ..................................................................................................................... 26 The recording ......................................................................................................................................... 27 Autoethnography ........................................................................................................................ 29 Participant observation .............................................................................................................. 30 Interviews ................................................................................................................................... 34 Musicological Analysis ................................................................................................................ 35 PRIMARY SOURCES ............................................................................................................................... 35 Songs in Yiddish .......................................................................................................................... 35 Songs in Polish ............................................................................................................................ 39 STRUCTURE OF THE THESIS ..................................................................................................................... 40 CHAPTER 1: JEWS OF WARSAW: THE UNDERWORLD AND ITS MUSIC ............................................ 43 THE POOR .......................................................................................................................................... 44 THE UNDERWORLD ............................................................................................................................... 49 JEWS AS ‘OTHERS’ ................................................................................................................................ 53 2 WARSAW AS A CENTRE OF YIDDISH CULTURE IN THE EARLY 20TH CENTURY ........................................................ 54 Literature and the underworld ................................................................................................... 55 Jewish theatre: the poor and the underworld ............................................................................ 56 JEWISH MUSIC IN POLAND WITHIN THE COMMUNITY ................................................................................... 59 Jewish Music Before 1939 ........................................................................................................... 59 Jewish Music During the Second World War .............................................................................. 64 1945-1989 ....................................................................................................................................... 65 AFTER 1989 ....................................................................................................................................... 67 CURRENT ISSUES IN POLISH-JEWISH RELATIONS .......................................................................................... 69 Prejudice, stereotypes and non-violent anti-Semitism ............................................................... 70 Jewish music after 1989 .............................................................................................................. 72 CONCLUSION ....................................................................................................................................... 74 CHAPTER 2: COLLECTING: BETWEEN MISSION AND APPROPRIATION ............................................ 75 THE PRE-WAR FOLKLORISTS ................................................................................................................... 77 Shmuel Lehman .......................................................................................................................... 77 Positionality ........................................................................................................................................... 79 Motivations; or: Why collect? ................................................................................................................ 84 Giving voice ............................................................................................................................................ 86 Collecting against the critique ............................................................................................................... 87 Lehman’s Colleagues .................................................................................................................. 89 THE POST-WAR COLLECTORS ................................................................................................................. 90 Ben Stonehill (1906-1966) .......................................................................................................... 90 Ruth Rubin (1906-1999) .............................................................................................................. 92 Collecting ............................................................................................................................................... 92 Ethnographic Team of the University of Lodz ............................................................................. 96 Stanisław Wielanek (1949-2016) ................................................................................................ 98 Collecting ............................................................................................................................................... 99 Preserving ............................................................................................................................................ 101 Polish-Jewish Culture ........................................................................................................................... 103 APPROPRIATION? ............................................................................................................................... 104 CONCLUSION ..................................................................................................................................... 108 CHAPTER 3: AN UNEXPLORED GENRE OF URBAN FOLKLORE? ..................................................... 110 URBAN FOLKLORE ............................................................................................................................... 111 SONGS ............................................................................................................................................
Recommended publications
  • Beth Am's Journey to Germany & Poland
    Beth Am’s Journey to Germany & Poland $5,469 per person in double occupancy +$1,199 single occupancy supplement Package includes: • Round-trip bus from Beth Am to JFK Airport • Round-trip flights on Air Berlin • Westin Hotel, Berlin; Radisson Hotel, Warsaw; Vanilla Hotel, Lublin (or similar); Holiday Inn, Krakow. • Private sightseeing with outstanding educator/guide on a program specially designed and led by Dr. Michael Sanow and Rabbi Kelley Gludt • Meet with leaders of the various Jewish communities and attend the Klezmer Music Festival. • Breakfast daily, welcome dinner in Berlin, Shabbat dinner in Berlin, Shabbat dinner in Warsaw and Farewell Dinner • Tips to driver, guide, and porters Sites include: • Memorial to the Murdered Jews of Europe • Berlin’s Jewish Museum • The Wansee Villa • Ravensbruck • Polin (Museum of the History of the Polish Jews) • The Warsaw Ghetto • Majdanek Death Camp, Auschwitz • Jewish Krakow For more information, please contact: Dr. Michael Sanow [email protected] Exploring Jewish History, the Holocaust & Jewish Life Today led by Dr. Michael Sanow & Rabbi Kelley Gludt June 13 – 27, 2017 Tuesday, June 13 walk through the Okapova Street Jewish cemetery, you Depart by bus from Beth Am to New York’s John F. Kennedy Saturday, June 17 will get great insight into the history of Warsaw’s Jews and Airport. Check in and depart on Air Berlin on your non-stop Shabbat. The bus will take us to services at The Masorti be left with the question as to why this cemetery survived flight to Berlin. Congregation and back to the hotel following the Kiddush. the Nazis.
    [Show full text]
  • 2016 Pakn Treger Translation Issue
    Table of Contents “You Have Not Betrayed Me Since the Day We Met” and “You Olive Tree in the Night” by Avrom Sutzkver, translated by Maia Evrona “On the Landing” by Yenta Mash, translated by Ellen Cassedy “From Eternity to Eternity: Thoughts and Considerations in Honor of Passover” by Moyshe Shtarkman, translated by Ross Perlin “In Which I Hate It and Can’t Stand It and Don’t Want to and Have No Patience at All” by Der Tunkeler, translated by Ri J. Turner “Letters” by H.D. Nomberg, translated by Daniel Kennedy “Blind Folye” by Froyim Kaganovski, translated by Beverly Bracha Weingrod “Mr. Friedkin and Shoshana: Wandering Souls on the Lower East Side” (an excerpt from Hibru) by Joseph Opatoshu, translated by Shulamith Z. Berger “Coney Island, Part Three” by Victor Packer, translated by Henry Sapoznik “Old Town” (an excerpt from The Strong and the Weak) by Alter Kacyzne, translated by Mandy Cohen and Michael Casper An Excerpt from “Once Upon a Time, Vilna” by Abraham Karpinowitz, translated by Helen Mintz “To a Fellow Writer” and “Shloyme Mikhoels” by Rachel H. Korn, translated by Seymour Levitan “The Destiny of a Poem” by Itzik Manger, translated by Murray Citron “The Blind Man” by Itsik Kipnis, translated by Joshua Snider Introduction he translation theorist Lawrence Venuti closes his short essay “How to Read a Translation” on a note of defiance: T Don’t take one translation of a foreign literature to be representative of the language, he tells us. Compare the translation to other translations from the same language. Venuti’s point is both political and moral.
    [Show full text]
  • Alleluja! Alleluja!
    Wieści ze LWoWa, z ziemi lwoWskiej, haLickopokuckiej, WoŁyNia, bukoWiNy i podoLa heNryk LiTWiN we Lwowie jurij smirNoW ik - s. 5 N od KURIER G y T 15 – 28 kwietnia u galicyjski 2011 W nr 7 (131) d NiezaLeżNe pismo poLakóW Na ukraiNie prometeizm jerzy LUBACH - s. 6 AllelujA! AllelujA! przedświąteczne zabiegi wołyńskich gospodyń aGNieszka raTNa - s. 8 Z okazji zbliżającej się Wielkiej Nocy składam Państwu najserdeczniejsze życzenia zdrowych, spokojnych i rodzinnych Świąt Zmartwychwstania Pańskiego. Niech szczęście, pokój i nadzieja, których blask bije z pustego Grobu, towarzyszy Państwu nie tylko w tym radosnym, świątecznym czasie, ale także w każdym kolejnym dniu. Życzę także, by „Zwycięzca śmierci, samorządowcy piekła i szatana” polskiego otworzył nasze serca i obudził w nas wszystkich wrażliwość na potrzeby i troski innych ludzi. pochodzenia Wesołych Świąt! na spotkaniu we Lwowie Konsul Generalny RP we Lwowie JOANNa demcio Z okazji zbliżających się Grzegorz Opaliński juLia ŁokieTKO Świat Wielkanocnych - s. 12 przesyłamy dla wszystkich naszych przyjaciół garść refleksji mosTy pojedNaNia związanych z tym pełnym zadumy, Lot szybszy ale jakże radosnym czasem. w tym numerze od dźwięku Ciepłych i udanych Świąt Wielkanocnych przedstawiamy krzyszToF szymaŃski oraz wszelkiej pomyślności - s. 22 i radości w życiu zawodowym i prywatnym! rejoN TŁUMACKI czytaj na s.16 - 17 Redakcja KG Nasi partnerzy medialni Kupując nasze pismo, wspomagasz słowo polskie na Wschodzie 2 15 – 28 kwietnia 2011 * Kurier Galicyjski przegląd wydarzeń donald Tusk w kijowie: janukowycz „ukraina może liczyć we Lwowie: nie można tak bezbożnie kraść na pomoc i solidarność polski” Prezydent Ukrainy Wiktor Janu- czym prezydent zaznaczył, że jego kowycz otworzył rozszerzone obrady upomnienie dotyczy nie tylko obwodu 13 kwietnia roboczą wizytę Regionalnego Komitetu ds.
    [Show full text]
  • Examining Nostra Aetate After 40 Years: Catholic-Jewish Relations in Our Time / Edited by Anthony J
    EXAMINING NOSTRA AETATE AFTER 40 YEARS EXAMINING NOSTRA AETATE AFTER 40 YEARS Catholic-Jewish Relations in Our Time Edited by Anthony J. Cernera SACRED HEART UNIVERSITY PRESS FAIRFIELD, CONNECTICUT 2007 Copyright 2007 by the Sacred Heart University Press All rights reserved. Except for brief quotations in a review, this book, or parts thereof, must not be reproduced in any form without permission in writing from the publisher. For information, contact the Sacred Heart University Press, 5151 Park Avenue, Fairfield, Connecticut 06825 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Examining Nostra Aetate after 40 Years: Catholic-Jewish Relations in our time / edited by Anthony J. Cernera. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-1-888112-15-3 1. Judaism–Relations–Catholic Church. 2. Catholic Church– Relations–Judaism. 3. Vatican Council (2nd: 1962-1965). Declaratio de ecclesiae habitudine ad religiones non-Christianas. I. Cernera, Anthony J., 1950- BM535. E936 2007 261.2’6–dc22 2007026523 Contents Preface vii Nostra Aetate Revisited Edward Idris Cardinal Cassidy 1 The Teaching of the Second Vatican Council on Jews and Judaism Lawrence E. Frizzell 35 A Bridge to New Christian-Jewish Understanding: Nostra Aetate at 40 John T. Pawlikowski 57 Progress in Jewish-Christian Dialogue Mordecai Waxman 78 Landmarks and Landmines in Jewish-Christian Relations Judith Hershcopf Banki 95 Catholics and Jews: Twenty Centuries and Counting Eugene Fisher 106 The Center for Christian-Jewish Understanding of Sacred Heart University:
    [Show full text]
  • “Friends” Co-Creator Marta Kauffman to Produce “Hava Nagila” Documentary
    Contact: Roberta Grossman 323.424.4210 [email protected] www.katahdin.org “FRIENDS” CO-CREATOR MARTA KAUFFMAN TO PRODUCE “HAVA NAGILA” DOCUMENTARY EMMY AWARD-WINNING PRODUCER RETEAMS WITH “BLESSED IS THE MATCH” FILMMAKERS TO EXPLORE THE HISTORY, MYSTERY AND MEANING OF THE ICONIC JEWISH SONG Hollywood, CA (January 27, 2011) – Emmy Award-winning producer Marta Kauffman is reteaming with her partners on the documentary Blessed Is the Match to bring the story of the iconic song “Hava Nagila” to the screen. Funny, deep and unexpected, Hava Nagila: What Is It? will celebrate 100 years of Jewish history and culture through the journey of a song, and reveal the power of music to bridge cultural divides and bring us together as human beings. “We are thrilled to be working with Marta again,” says director Roberta Grossman, whose film Blessed Is the Match, about Holocaust heroine Hannah Senesh, was shortlisted for an Academy Award, won the audience award at 13 film festivals, was broadcast on PBS in 2010, and nominated for a Primetime Emmy. “Marta is someone who elevates every project she touches, and her experience and guidance will only make the film better.” Kauffman was the co-creator and executive producer of the hit TV series Friends. Prior to her work on Friends, Kauffman co-created and co-executive produced the critically acclaimed series Dream On. She co-created the series The Powers That Be, for Norman Lear, and co-created and served as executive producer on the comedy series Family Album and Veronica’s Closet. Kauffman executive produced Blessed Is the Match, working closely with Grossman, producer Lisa Thomas and writer Sophie Sartain.
    [Show full text]
  • PAROLE E MUSICA DELLA MEMORIA EBRAICA a Cura Di CARLO BIANCHI
    brescia MUSICA INTERVISTA A ROLANDO ANNI E ALESSANDRO ADAMI DEL GRUPPO “KLEZMORIM” PAROLE E MUSICA DELLA MEMORIA EBRAICA a cura di CARLO BIANCHI n bambino di fronte a dialogo fra ebrei e cristiani, per un albero su un prato un incontro che è stato, credo, circondato da una il nostro primo ‘concerto’. Nel U sconnessa stacciona- corso del tempo i rapporti fra la ta scarna che conduce, voltan- musica e le letture o le mie spie- do, fino a un caseggiato romito. gazioni si è invertito: prima la La copertina del disco che rac- musica accompagnava quello chiude i quindici canti della tra- che avevo da dire, adesso inve- dizione popolare ebraica can- ce sono io a dire delle cose che tati e suonati dal complesso accompagnano la musica. Di- Klezmorim è l’immagine ricreata ciamo che io mi sono preoccu- di Oyfn veg shteyt a boym (“sta, pato di costruire questo proget- lungo la strada, un albero pie- to da un punto vista letterario e gato”), una di queste quindici storico. La nostra particolarità è storie in musica, la ninna-nanna che i nostri non sono dei veri e di un bambino che chiede alla propri concerti, sono ‘incontri’ mamma di potersi arrampicare dove la musica viene inserita in sull’albero per volare verso il un contesto molto preciso per- cielo, anche se fa freddo e la ché siamo convinti ancora oggi mamma gli raccomanda di co- che questa musica pur essendo prirsi, non vuol lasciarlo andare, semplice, popolare, non possa per paura che si smarrisca. essere del tutto compresa senza Sono canti di un popolo – di alcune fondamentali spiegazio- una cultura, di una religione – ni”.
    [Show full text]
  • Rosh Chodesh and the Transformation of Ritual a GREAT JEWISH BOOKS TEACHER WORKSHOP RESOURCE KIT
    Rosh Chodesh and the Transformation of Ritual A GREAT JEWISH BOOKS TEACHER WORKSHOP RESOURCE KIT Teachers’ Guide This guide accompanies resources that can be found at: http://teachgreatjewishbooks.org/resource-kits/rosh-chodesh-and- transformation-ritual. Introduction Rosh Chodesh means “head of the month,” and refers to the minor Jewish holiday that occurs at the beginning of each new month in the Hebrew calendar. The ancient Rabbis interpreted the Biblical verses Exodus 12:1-12:2 as requiring that the new month be determined by eyewitness testimony. Just as God showed Moses and the high priest Aaron the new moon, witnesses were supposed to testify before the judges of the Sanhedrin, the Great Court in Jerusalem, that they had seen the new moon. The officiants at the Holy Temple would then mark the occasion with a sacrifice, feasting, and fanfare. After the destruction of the Second Temple, this eyewitness procedure was replaced by astronomical and mathematical calculations that were used to determine when each month began. Bonfires were lit on the mountains between Jerusalem and Babylonia to announce the arrival of the new moon. In later years, as witnesses and messengers were replaced with a fixed calendar, few Rosh Chodesh rituals remained, although it continued to be marked liturgically by the birkat ha-chodesh (or, in Ashkenazic pronunciation, birkas hakhoydesh), the blessing of the month, which is recited on the Saturday before each new month begins. Because of associations between women and the moon, Rosh Chodesh has long been considered a special holiday for women. This association was taken up by Jewish feminists in the 1970s as they innovated to create Jewish rituals that affirmed women’s strength and created empowering female community within Jewish ritual life.
    [Show full text]
  • Kultura Muzyczna W Polsce D
    Katarzyna Janczewska-Sołomko KULTURA MUZYCZNA W POLSCE DWUDZIESTOLECIA MIĘDZYWOJENNEGO (NA PRZYKŁADZIE NAGRAŃ) Skrót Rok 1919 jest – jak wiadomo – ważny dla historii Europy, w tym także dla historii Polski. Był to początek funkcjonowania krajów w nowych granicach geograficznych, w nowych warunkach politycznych, ze świadomością początków nowej ery i możliwości istnienia w okolicznościach pokojowych. Dwudziestolecie międzywojenne było w Polsce okresem wielkich przemian; oznaczało między innymi odbudowę instytucji niezależnych od obcej ingerencji, a także zmianę potrzeb w sferze kultury. Prężnie działały czołowe instytucje kultury (Filharmonia Warszawska, Opera Warszawska), duże ożywienie związane było z organizacją pierwszych konkursów międzynarodowych: w 1927 r. im. F. Chopina i w 1935 – im. H. Wieniawskiego. W Polsce koncertowali czołowi polscy artyści (m.in. Ignacy Jan Paderewski, Artur Rubinstein, Ignacy Friedman, Bronisław Huberman, Henryk Szeryng, Ewa Bandrowska-Turska, zaczyna swoją wspaniałą karierę Witold Małcużyński) i wielu wybitnych wykonawców z zagranicy. Powstają liczne chóry i zespoły instrumentalne. W repertuarze koncertowym coraz częściej pojawiają się utwory m.in. Karola Szymanowskiego i innych polskich twórców tego okresu. Lata 1919-1939 w Polsce to także okres rozkwitu teatrzyków i kabaretów, spośród najbardziej znane to Morskie Oko oraz Qui pro quo. Na potrzeby polskich odbiorców do piosenek obcej proweniencji autorzy często tworzyli nowe teksty i utwór zaczynał żyć własnym życiem; w niepamięć szedł autor oryginału… Mistrzami polskich wersji tekstów zagranicznych byli Marian Hemar, Andrzej Włast, Emanuel Schlechter, a także Julian Tuwim i inni. Teatrzyki i kabarety lansowały przeboje, ale było to głównie zasługą wykonawców; legendarna Hanka Ordonówna, Tola Mankiewiczówna, Zofia Terné, Mira Zimińska, Eugeniusza Bodo , Mieczysław Fogg – to tylko niektórzy z nich. Ponadto istniały chóry rewelersów, spośród których najbardziej popularny był Chór Dana, kierowany przez Władysława Daniłowskiego, psed.
    [Show full text]
  • C.193.1935.VII. Conrniunicated to the Council
    LEAGUE OF NATIONS C.193.1935.VII. Conrniunicated to the Council. Geneva, May 15th, 193J FRLE CITY 0? DANZIG Situation of -lews in Danzig. The Secretary-General has the honour to communi­ cate to the Council a letter from the High Commission­ er of the League of Nations in Danzig, dated May 11th, 1935, transmitting a petition addressed to the League of i étions from the "Verein ,iUdischsr Akademiker1’ and the "Vereinigung selbstHndiger jUdischer Danziger Gewerbetreibender und Handv/erker in der Freien Stadt Danzig ', dated April 9th, 1335, as well as the obser­ vations of the Senate of May 11th, 1935. Danzig, May 11th, 1935. To the Secretary-General. Sir, I have the honour to enclose herewith a copy of the petition dated April 8 th, 1935, from the "Verein der jUdischer Akademiker" and "Vereinigung selbst&ndiger jUdischer Danziger Gewerbetreibender und Hendwerker in der Freien Stadt Danzig ', as -.veil as the Senate’s answer which I received to-day. In requesting that the matter should be considered by the Council at its approaching meeting I beg to refer to the letter, dated June 10th, 1925, approved by the Council and. subsequently addressed to the High Commissioner, relative to the procedure to be followed regarding petitions which re­ late to the danger of infringement of the Constitution of Danzig, placed under the guarantee of the League of Nations. I have the honour, etc., (Signed) Sean LESTER, High Commissioner. (Translation furnished by the petitioners). PETITION from "Verein der jUdischen Akademiker" and "Vereinigung selbstëndiger jUdischer Danziger Gewerbetreibender und Handwerker in der Freien Stadt Danzig”.
    [Show full text]
  • Peregrination in the Age of the Numerus Clausus: Hungarian
    DOI: 10.14754/CEU.2019.10 PEREGRINATION IN THE AGE OF THE NUMERUS CLAUSUS: HUNGARIAN JEWISH STUDENTS IN INTERWAR EUROPE Ágnes Katalin Kelemen A DISSERTATION In History Presented to the Faculties of the Central European University in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy Budapest, Hungary 2019 Supervisors Victor Karády CEU eTD Collection Michael Laurence Miller DOI: 10.14754/CEU.2019.10 Copyright in the text of this dissertation rests with the Author. Copies by any process, either in full or part, may be made only in accordance with the instructions given by the Author and lodged in the Central European University Library. Details may be obtained from the librarian. This page must form a part of any such copies made. Further copies made in accordance with such instructions may not be made without the written permission of the Author. I hereby declare that this dissertation contains no materials accepted for any other degrees in any other institutions and no materials previously written and/or published by another person unless otherwise noted. CEU eTD Collection II DOI: 10.14754/CEU.2019.10 Abstract This dissertation investigates the dynamics between academic antisemitism, Jewish social mobility and Jewish migration through the case study of the “numerus clausus exiles” – as Jewish students who left interwar Hungary due to the antisemitic numerus clausus law (Law XXV of 1920) were called by contemporaries and historians. After a conceptual and historiographic introduction in the first chapter embedding this work in the contexts of Jewish studies, social history and exile studies; interwar Hungarian Jewish peregrination is examined from four different aspects in four chapters based on four different types of sources.
    [Show full text]
  • Table of Contents
    Table of Contents From the Editors 3 From the President 3 From the Executive Director 5 The Sound Issue “Overtures” Music, the “Jew” of Jewish Studies: Updated Readers’ Digest 6 Edwin Seroussi To Hear the World through Jewish Ears 9 Judah M. Cohen “The Sound of Music” The Birth and Demise of Vocal Communities 12 Ruth HaCohen Brass Bands, Jewish Youth, and the Sonorities of a Global Perspective 14 Maureen Jackson How to Get out of Here: Sounding Silence in the Jewish Cabaretesque 20 Philip V. Bohlman Listening Contrapuntally; or What Happened When I Went Bach to the Archives 22 Amy Lynn Wlodarski The Trouble with Jewish Musical Genres: The Orquesta Kef in the Americas 26 Lillian M. Wohl Singing a New Song 28 Joshua Jacobson “Sounds of a Nation” When Josef (Tal) Laughed; Notes on Musical (Mis)representations 34 Assaf Shelleg From “Ha-tikvah” to KISS; or, The Sounds of a Jewish Nation 36 Miryam Segal An Issue in Hebrew Poetic Rhythm: A Cognitive-Structuralist Approach 38 Reuven Tsur Words, Melodies, Hands, and Feet: Musical Sounds of a Kerala Jewish Women’s Dance 42 Barbara C. Johnson Sound and Imagined Border Transgressions in Israel-Palestine 44 Michael Figueroa The Siren’s Song: Sound, Conflict, and the Politics of Public Space in Tel Aviv 46 Abigail Wood “Surround Sound” Sensory History, Deep Listening, and Field Recording 50 Kim Haines-Eitzen Remembering Sound 52 Alanna E. Cooper Some Things I Heard at the Yeshiva 54 Jonathan Boyarin The Questionnaire What are ways that you find most useful to incorporate sound, images, or other nontextual media into your Jewish Studies classrooms? 56 Read AJS Perspectives Online at perspectives.ajsnet.org AJS Perspectives: The Magazine of President Please direct correspondence to: the Association for Jewish Studies Pamela Nadell Association for Jewish Studies From the Editors perspectives.ajsnet.org American University Center for Jewish History 15 West 16th Street Dear Colleagues, Vice President / Program New York, NY 10011 Editors Sounds surround us.
    [Show full text]
  • Warsaw in Short
    WarsaW TourisT informaTion ph. (+48 22) 94 31, 474 11 42 Tourist information offices: Museums royal route 39 Krakowskie PrzedmieÊcie Street Warsaw Central railway station Shops 54 Jerozolimskie Avenue – Main Hall Warsaw frederic Chopin airport Events 1 ˚wirki i Wigury Street – Arrival Hall Terminal 2 old Town market square Hotels 19, 21/21a Old Town Market Square (opening previewed for the second half of 2008) Praga District Restaurants 30 Okrzei Street Warsaw Editor: Tourist Routes Warsaw Tourist Office Translation: English Language Consultancy Zygmunt Nowak-Soliƒski Practical Information Cartographic Design: Tomasz Nowacki, Warsaw Uniwersity Cartographic Cathedral Photos: archives of Warsaw Tourist Office, Promotion Department of the City of Warsaw, Warsaw museums, W. Hansen, W. Kryƒski, A. Ksià˝ek, K. Naperty, W. Panów, Z. Panów, A. Witkowska, A. Czarnecka, P. Czernecki, P. Dudek, E. Gampel, P. Jab∏oƒski, K. Janiak, Warsaw A. Karpowicz, P. Multan, B. Skierkowski, P. Szaniawski Edition XVI, Warszawa, August 2008 Warsaw Frederic Chopin Airport Free copy 1. ˚wirki i Wigury St., 00-906 Warszawa Airport Information, ph. (+48 22) 650 42 20 isBn: 83-89403-03-X www.lotnisko-chopina.pl, www.chopin-airport.pl Contents TourisT informaTion 2 PraCTiCal informaTion 4 fall in love wiTh warsaw 18 warsaw’s hisTory 21 rouTe no 1: 24 The Royal Route: Krakowskie PrzedmieÊcie Street – Nowy Âwiat Street – Royal ¸azienki modern warsaw 65 Park-Palace Complex – Wilanów Park-Palace Complex warsaw neighborhood 66 rouTe no 2: 36 CulTural AttraCTions 74 The Old
    [Show full text]