JUL 22 EDNA NAHSHON | Delivered in English
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Yiddish Literature
Syracuse University SURFACE Religion College of Arts and Sciences 1990 Yiddish Literature Ken Frieden Syracuse University Follow this and additional works at: https://surface.syr.edu/rel Part of the Religion Commons Recommended Citation Frieden, Ken, "Yiddish Literature" (1990). Religion. 39. https://surface.syr.edu/rel/39 This Other is brought to you for free and open access by the College of Arts and Sciences at SURFACE. It has been accepted for inclusion in Religion by an authorized administrator of SURFACE. For more information, please contact [email protected]. i C'L , IS4 ed l'ftOv\ Yiddish Literature 1077 וt..c:JI' $-- 131"'1+-" "r.כ) C fv כ,;E Yiddish Literature iddiSh literature may 00 said to have been born the Jews of northern Europe during this time than among twice. The earliest evidence of Yiddish literary ac non-Jews living in the same area. Many works achieved Y tivity dates from the 13th century and is found such popularity that they were frequently reprinted over in southern Germany, where the language itself had origi a period of centuries and enjoyed an astonishingly wide nated as a specifically Jewish variant of Middle High Ger dissemination, with the result that their language devel man approximately a quarter of a millennium earlier. The oped into an increasingly ossified koine that was readily Haskalah, the Jewish equivalent of the Enlightenment, understood over a territory extending from Amsterdam to effectively doomed the Yiddish language and its literary Odessa and from Venice to Hamburg. During the 18th culture in Germany and in western Europe during the century the picture changed rapidly in western Europe, course of the 18th century. -
Course Submission Form
Course Submission Form Instructions: All courses submitted for the Common Core must be liberal arts courses. Courses may be submitted for only one area of the Common Core. All courses must be 3 credits/3 hours unless the college is seeking a waiver for a 4-credit Math or Science course (after having secured approval for sufficient 3-credit/3-hour Math and Science courses). All standard governance procedures for course approval remain in place. College Kingsborough Community College Course Number Yiddish 30 Course Title Yiddish Literature in Translation l Department(s) Foreign Languages Discipline Language and Literature Subject Area Enter one Subject Area from the attached list. Yiddish Credits 3 Contact Hours 3 Pre-requisites English 12 Mode of Instruction Select only one: x In-person Hybrid Fully on-line Course Attribute Select from the following: Freshman Seminar Honors College Quantitative Reasoning Writing Intensive X Other (specify): Liberal Arts/ Gen Ed Catalogue Designed for non-Yiddish speaking students, course consideration is on the emergence of Yiddish writers in the Description modern world. Emphasis is on the main literary personalities and their major contributions. All readings and discussions in English. Syllabus Syllabus must be included with submission, 5 pages max Waivers for 4-credit Math and Science Courses All Common Core courses must be 3 credits and 3 hours. Waivers for 4-credit courses will only be accepted in the required areas of Mathematical and Quantitative Reasoning and Life and Physical Sciences. Such waivers will only be approved after a sufficient number of 3-credit/3-hour math and science courses are approved for these areas. -
From Yiddish Theatre: Past, Present, and Future Comes a Field Trip to the Nafional Yiddish Theater
Volume XXIX No. 9 June/July 2017 Sivan-Tammuz 5777 From Yiddish Theatre: Past, Present, and Future Comes A Field Trip to the National Yiddish Theater It’s not often that one event begets another, but that’s what happened after a very successful April 30 event about the National Yiddish Theatre. The more than 100 who people packed into Boardman Road Branch Library to hear Motl Didner, Associate Artistic Director of the National Yiddish Thea- tre Folksbiene, speak about Yiddish Theatre: Past, Present and Future spawned a second event: a field trip to the theater later this summer. On April 30, Julie Makowsky, Vassar Temple Religious and Hebrew School Director, began the afternoon with a prayer for Israel and then led the crowd in singing Hatikva. Motl Didner, Associate Artistic Director of the National Yiddish Theatre Folks- biene, gave an “instant Yiddish lesson” Maltz Sefer Haftarah Scroll dedicated at Temple Beth-El to the assembled audience then spoke about the origins and history of the by Michael Witman, Vice President Board of Directors Yiddish language, the rise of Yiddish Motl Didner speaking in Poughkeepsie theater, and how the theater has sur- on April 30 Celebration of a Bar or Bat Mitzvah is Clubs (FJMC), which had experience vived and flourished around the world. one of the major religious events in the creating Haftarah scrolls. The FJMC con- life of a Jewish individual. Being called tracted with Oter Israel, a consortium of to the Torah for an Aliyah, to stand next soferim in Jerusalem, to produce Temple Experience the National Yiddish Theater first hand! to the words of God as a portion of the Beth-El’s scroll. -
Table of Contents
Table of Contents From the Editors 3 From the President 3 From the Executive Director 5 The Sound Issue “Overtures” Music, the “Jew” of Jewish Studies: Updated Readers’ Digest 6 Edwin Seroussi To Hear the World through Jewish Ears 9 Judah M. Cohen “The Sound of Music” The Birth and Demise of Vocal Communities 12 Ruth HaCohen Brass Bands, Jewish Youth, and the Sonorities of a Global Perspective 14 Maureen Jackson How to Get out of Here: Sounding Silence in the Jewish Cabaretesque 20 Philip V. Bohlman Listening Contrapuntally; or What Happened When I Went Bach to the Archives 22 Amy Lynn Wlodarski The Trouble with Jewish Musical Genres: The Orquesta Kef in the Americas 26 Lillian M. Wohl Singing a New Song 28 Joshua Jacobson “Sounds of a Nation” When Josef (Tal) Laughed; Notes on Musical (Mis)representations 34 Assaf Shelleg From “Ha-tikvah” to KISS; or, The Sounds of a Jewish Nation 36 Miryam Segal An Issue in Hebrew Poetic Rhythm: A Cognitive-Structuralist Approach 38 Reuven Tsur Words, Melodies, Hands, and Feet: Musical Sounds of a Kerala Jewish Women’s Dance 42 Barbara C. Johnson Sound and Imagined Border Transgressions in Israel-Palestine 44 Michael Figueroa The Siren’s Song: Sound, Conflict, and the Politics of Public Space in Tel Aviv 46 Abigail Wood “Surround Sound” Sensory History, Deep Listening, and Field Recording 50 Kim Haines-Eitzen Remembering Sound 52 Alanna E. Cooper Some Things I Heard at the Yeshiva 54 Jonathan Boyarin The Questionnaire What are ways that you find most useful to incorporate sound, images, or other nontextual media into your Jewish Studies classrooms? 56 Read AJS Perspectives Online at perspectives.ajsnet.org AJS Perspectives: The Magazine of President Please direct correspondence to: the Association for Jewish Studies Pamela Nadell Association for Jewish Studies From the Editors perspectives.ajsnet.org American University Center for Jewish History 15 West 16th Street Dear Colleagues, Vice President / Program New York, NY 10011 Editors Sounds surround us. -
Caietele CNSAS, Nr. 2 (20) / 2017
Caietele CNSAS Revistă semestrială editată de Consiliul Naţional pentru Studierea Arhivelor Securităţii Minoritatea evreiască din România (I) Anul X, nr. 2 (20)/2017 Editura CNSAS Bucureşti 2018 Consiliul Naţional pentru Studierea Arhivelor Securităţii Bucureşti, str. Matei Basarab, nr. 55-57, sector 3 www.cnsas.ro Caietele CNSAS, anul X, nr. 2 (20)/2017 ISSN: 1844-6590 Consiliu ştiinţific: Dennis Deletant (University College London) Łukasz Kamiński (University of Wroclaw) Gail Kligman (University of California, Los Angeles) Dragoş Petrescu (University of Bucharest & CNSAS) Vladimir Tismăneanu (University of Maryland, College Park) Virgiliu-Leon Ţârău (Babeş-Bolyai University & CNSAS) Katherine Verdery (The City University of New York) Pavel Žáček (Institute for the Study of Totalitarian Regimes, Prague) Colegiul de redacţie: Elis Pleșa (coordonator număr tematic) Liviu Bejenaru Silviu B. Moldovan Liviu Ţăranu (editor) Coperta: Cătălin Mândrilă Machetare computerizată: Liviu Ţăranu Rezumate și corectură text în limba engleză: Gabriela Toma Responsabilitatea pentru conţinutul materialelor aparţine autorilor. Editura Consiliului Naţional pentru Studierea Arhivelor Securităţii e-mail: [email protected] CUPRINS I. Studii Natalia LAZĂR, Evreitate, antisemitism și aliya. Interviu cu Liviu Rotman, prof. univ. S.N.S.P.A. (1 decembrie 2017)………………………………7 Lya BENJAMIN, Ordinul B’nei Brith în România (I.O.B.B.). O scurtă istorie …………………………………………………………………............................25 Florin C. STAN, Aspecte privind emigrarea evreilor din U.R.S.S. -
Download Download
Belarie Zatzman YIDDISH THEATRE IN MONTREAL (REVIEW ESSAY) Larrue, Jean-Marc. Le théâtre yiddish à Montréal, préface et postface de Dora Wasserman /Yiddish Theatre in Montreal, foreword and postscript by Dora Wassserman, trans. into English by Catherine Brown. Montréal: Éditions Jeu,1996.166 pp. Yiddish Theatre in Montreal, a well-written and informative large-format art book, encompasses the history of Yiddish theatre, starting from its roots in the Purim shpiel. Written by theatre historian Jean-Marc Larrue, Yiddish Theatre in Montreal boasts plenty of photographs to help document its chronological trek through Yiddish culture. The volume is also distinguished by its duality of language; each page presents the material in both French and English, revealing the book’s milieu in its very for- mat. Its real contribution lies not only in providing the reader with a history of theatre, but in Larrue’s thoughtfully conceived reflections on issues of culture and continuity. Larrue delivers a framework for understanding Yiddish theatre’s function as an inherent part of the process of assimilation and acculturation. Larrue first explains the celebration represented by the emergence of Yiddish theatre, highlighting the artistry of Avrom Goldfaden, whose career marks the beginning of pro- fessional Yiddish theatre. The significance of Goldfaden’s suc- cess and the range of his impact and influence upon Yiddish theatre from his native Russia to New York to Montreal is examined in detail. We share in stories about the evolution of a theatre practice which moved out of popular Jewish folklore 90 Belarie Zatzman while maintaining the musical element of classic Purim tradi- tion, to one which embraced Haskala and secular culture. -
Itineraries of Jewish Actors During the Firs
ABSTRACT Reconstructing a Nomadic Network: Itineraries of Jewish Actors during the First Lithuanian Independence !is article discusses the phenomenon of openness and its nomadic nature in the activities of Jewish actors performing in Kaunas during the "rst Lithuanian independence. Jewish theatre between the two world wars had an active and intense life in Kaunas. Two to four independent theatres existed at one time and international stars were often touring in Lithuania. Nevertheless, Lithuanian Jewish theatre life was never regarded by Lithuanian or European theatre society as signi"cant since Jewish theatre never had su#cient ambition and resources to become such. On the one hand, Jewish theatre organized itself in a nomadic way, that is, Jewish actors and directors were constantly on the road, touring from one country to another. On the other hand, there was a tense competition between the local Jewish theatres both for subsidies and for audiences. !is competition did not allow the Jewish community to create a theatre that could represent Jewish culture convincingly. Being a theatre of an ethnic minority, Jewish theatre did not enjoy the same attention from the state that was given to the Lithuanian National !eatre. !e nomadic nature of the Jewish theatre is shown through the perspective of the concept of nomadic as developed by Deleuze and Guattari. Keywords: Jewish theatre, Kaunas, nomadic, "rst Lithuanian independence, Yiddish culture. BIOGRAPHY management. 78 Nordic Theatre Studies vol. 27: no. 1 Nordic Theatre Studies vol. 27: no. 1 Reconstructing a Nomadic Network Itineraries of Jewish Actors during the First Lithuanian Independence INA PUKELYTĖ Networking and the maintenance of horizontal links of intermezzo1 and thus implicitly shows the inter- were always common to European theatre commu- relation between theatre and the nomadic: “!e nities. -
Anarchist Modernism and Yiddish Literature
i “Any Minute Now the World’s Overflowing Its Border”: Anarchist Modernism and Yiddish Literature by Anna Elena Torres A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Joint Doctor of Philosophy with the Graduate Theological Union in Jewish Studies and the Designated Emphasis in Women, Gender and Sexuality in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Chana Kronfeld, Chair Professor Naomi Seidman Professor Nathaniel Deutsch Professor Juana María Rodríguez Summer 2016 ii “Any Minute Now the World’s Overflowing Its Border”: Anarchist Modernism and Yiddish Literature Copyright © 2016 by Anna Elena Torres 1 Abstract “Any Minute Now the World’s Overflowing Its Border”: Anarchist Modernism and Yiddish Literature by Anna Elena Torres Joint Doctor of Philosophy with the Graduate Theological Union in Jewish Studies and the Designated Emphasis in Women, Gender and Sexuality University of California, Berkeley Professor Chana Kronfeld, Chair “Any Minute Now the World’s Overflowing Its Border”: Anarchist Modernism and Yiddish Literature examines the intertwined worlds of Yiddish modernist writing and anarchist politics and culture. Bringing together original historical research on the radical press and close readings of Yiddish avant-garde poetry by Moyshe-Leyb Halpern, Peretz Markish, Yankev Glatshteyn, and others, I show that the development of anarchist modernism was both a transnational literary trend and a complex worldview. My research draws from hitherto unread material in international archives to document the world of the Yiddish anarchist press and assess the scope of its literary influence. The dissertation’s theoretical framework is informed by diaspora studies, gender studies, and translation theory, to which I introduce anarchist diasporism as a new term. -
Download Download
Faith Jones “WANDERING IS YOUR FATE”: ESTHER SHUMI- ATCHER-HIRSCHBEIN WRITING ACROSS BOUNDARIES On the cover of the premier issue of an avant-garde Yiddish literary magazine, a bird is flying, a soft right-to-left swoosh of head and feathers interrupted by harsh, geometric up-and-down wings. Or perhaps the wings are not actual wings but an indus- trial road through a serene landscape stretching sideways across the page. They could even be a bridge over water flowing below. Read from bottom to top, the geometric forms – be they wings or a human construction – spell, in Yiddish, “Albatross.” Published in Warsaw in 1922 and then in Berlin in 1923, and edited by Uri Tsvi Grinberg, a complex figure in both Yiddish and Hebrew literature, Albatros was one of several ambitious and short-lived periodicals that gave voice to Eastern European artists, many of them in transit between Russia and the west, or Russia and Palestine.1 Heavily influenced by German expressionism, these publications were notable for their integration of art, contemporary design, experimental type, and other innovations. It is curious, then, and striking, that Albatros took its name from a poem by a Canadian woman, Esther Shumiatcher, who was simply passing through Warsaw at the time Grinberg was gathering materials for his first issue, and who only recently had begun to write. The three poems by Shumiatcher (“Albatross” and two others) that appeared in the first issue of the journal were among her earliest publications. While no explicit editorial statement was made about the choice of title, the opening pages of the journal featured a 16 Faith Jones “Proclamation” written in Grinberg’s trademark dense, meta- phoric language, which shed light on the editor’s vision and the resonance of certain themes for this group of refugee-intellectuals: Door and battlements are open to the Four Winds, where the eternal Pilgrims are pulled, the sin of restlessness, of purified all-world — all- people recognition. -
1 Interview with Jack Lebewohl, Second Avenue
Interview with Jack Lebewohl, Second Avenue Deli, 07/27/17 Part I, talking at table with Jonathan Boyarin and Gavriel Bellino [01/03] Bantering: JL: How do you make a flood? EJS: That’s a nice variation on the theme (an old insurance joke). EJS: With your permission, I’m going to ask you a little bit about Yiddish Theater and your brother Abe, about how he fell in love so to speak with the Yiddish Theater. Did that happen first in Europe, in Lemberg (L’viv), or did it happen after the War, because in 1954 he’s opening this Deli on Second Avenue. JL: I’ll tell you. My brother was 8 years old when World War II started. He and my mother are sent to Kazakhstan; and my father was sent to Siberia. So my brother didn’t have an opportunity to taste the Yiddish theater in Lemberg, Lvov. He definitely didn’t have an opportunity to taste the Yiddish theater in Kazakhstan. And post-War, when he got back to Poland and the D.P. camp, there was no Yiddish theater. He scrambled to stay alive; that’s all he really did. When he came to the United States, in 1950, he scrambled to make a living; he definitely didn’t have the time or money to go to the Yiddish Theater. His first exposure to “the Yiddish theater,” was on Second Avenue in 1954 when he opened up the Second Avenue Deli. Then all of a sudden he started to meet people associated with the Yiddish theater, and you got to remember, that the Yiddish theater was passed its heyday and prime. -
Sokolievka/Justingrad : a Century of Struggle and Suffering in A
DAVID AND SYLVIA STEINER YIZKOR BOOK COLLECTION STEVEN SPIELBERG DIGITAL YIDDISH LIBRARY NO. 14241 Sokolievka Memorial Book Sokolievka /Justingrad THE NEW YORK PUBLIC LIBRARY - NATIONAL YIDDISH BOOK CENTER YIZKOR BOOK PROJECT NEW YORK, NEW YORK AND AMHERST, MASSACHUSETTS THE STEVEN SPIELBERG DIGITAL YIDDISH LIBRARY PROVIDES ON-DEMAND REPRINTS OF MODERN YIDDISH LITERATURE ©2003 THE NEW YORK PUBLIC LIBRARY AND THE NATIONAL YIDDISH BOOK CENTER MAJOR FUNDING FOR THE YIZKOR BOOK PROJECT WAS PROVIDED BY: Harry and Lillian Freedman Fund David and Barbara B. Hirschhorn Foundation David and Barbara Margulies The Nash Family Foundation Harris Rosen David and Sylvia Steiner Ruth Taubman Original publication data TITLE Sokolievka/Justingrad : a century of struggle and suffering in a Ukrainian shtetl, as recounted by survivors to its scattered descendants / edited by Leo Miller and Diana F. Miller. IMPRINT New York : Loewenthal Press, 1983. DESCRIPT 202 p. : ill., ports ; 23 cm. SUBJECT Jews -- Ukraine -- Sokolievka. Jews -- Ukraine -- Justingrad. Holocaust, Jewish (1939-1945) — Ukraine — Sokolievka. add'l name Miller, Leo. THIS BOOK MEETS A.N.S.I. STANDARDS FOR PAPER PERMANENCE AND LIBRARY BINDING. PRINTED IN THE U.S.A. SokolievkalJustingrad nnro\y m^v — npi'>'p'ip'ic’'‘nA3>v7t7'i'> JUSTINGRAD / SOKOLIEVKA The Mashabei Sadeh Memorial Booklet (Reduced facsimile) SokolievkalJustingrad 201 N>n *TK ,*t3v n'i»yn .o»py)ji3 yitt»p (om3>nn *TnN 200 Sokolievka!Justingrad nFi>VipiT7 - *nAJ>upi> m>»y m\y->nN\yn nP’ lariDW o’lia’n m’>vn P\y niDt nn^jnP m\y->iK\yo -
Kirzane CV 2020
JESSICA KIRZANE Jewish Studies Scholar, Literary Translator, [email protected] Editor, Yiddish Instructor Jessicakirzane.com ACADEMIC POSITIONS 2018-present Assistant Instructional Professor in Yiddish, University of Chicago EDUCATION 2017 Ph.D. Yiddish Studies, Columbia University Dissertation: “The Melting Plot: Interethnic Romance in American Jewish Fiction in the Early Twentieth Century”; Advisor: Dr. Jeremy Dauber 2013 M. Phil., Yiddish Studies, Columbia University 2011 M.A., Yiddish Studies, Columbia University 2008 B. A., English Literature and Jewish Studies, University of Virginia EDITORIAL POSITIONS 2018-present Editor-in-Chief, In geveb: A Journal of Yiddish Studies 2016-2018 Pedagogy Editor/Managing Editor, In geveb: A Journal of Yiddish Studies 2017 Contributing Editor, Teach Great Jewish Books, a website of the Yiddish Book Center PUBLICATIONS Books Diary of a Lonely Girl, or the Battle Against Free Love. by Miriam Karpilove, trans. and with an introduction by Jessica Kirzane (Syracuse University Press, 2020). A Provincial Newspaper, and Other Stories by Miriam Karpilove. Trans. and with an introduction by Jessica Kirzane (manuscript under review). Essays in Edited Volumes “Emma Wolf” in the Shalvi-Hyman Encyclopedia of Jewish Women (Jewish Women’s Archive, forthcoming). “The ‘Yiddish Gaze’: American Yiddish Literary Representations of Black Bodies and their Torture.” Race with Jewish Ethics. Jonathan Crane, ed. (Penn State University Press, 2020). “Kansas Jewish Literature.” Kansas Jews: People and Places. An Encyclopedia of Kansas Jewish History, 1854-1954. (forthcoming) “Afterward” (with Ellen Cassedy) to On the Landing: Collected Stories of Yenta Mash. Trans. Ellen Cassedy. University of New Mexico Press, 2019. “‘What Kind of a Man are You?’: The Sexualization of Race and the Trope of Alienation in Yiddish American Narratives of Interethnic Sexual Encounter.” The Sacred Encounter: Jewish Perspectives on Sexuality.