2001 Allgemeine Volkszählung Censimento Generale Della

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

2001 Allgemeine Volkszählung Censimento Generale Della Allgemeine14. Volkszählung Band 4 Bewohnte Ortschaften Censimento14° generale della popolazione Tomo 4 Località abitate 2001 Autonome Provinz Landesinstitut Bozen-Südtirol für Statistik Provincia Autonoma di Istituto provinciale Bolzano-Alto Adige di statistica astat © Herausgeber © Edito dalla Autonome Provinz Bozen-Südtirol Provincia Autonoma di Bolzano-Alto Adige Landesinstitut für Statistik - ASTAT Istituto provinciale di statistica - ASTAT Bozen 2006 Bolzano 2006 Auskünfte und Bestellungen bei: Informazioni e copie disponibili presso: ASTAT ASTAT Duca-d'Aosta-Allee 59 Viale Duca d'Aosta 59 I-39100 Bozen I-39100 Bolzano Tel. (0471) 414003, 414004 Tel. (0471) 414003, 414004 Fax (0471) 414008 Fax (0471) 414008 Internet: www.provinz.bz.it/astat Internet: www.provincia.bz.it/astat E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Nachdruck, Verwendung von Tabellen und Grafiken, Riproduzione parziale o totale del contenuto, diffu- fotomechanische Wiedergabe - auch auszugsweise sione e utilizzazione dei dati, delle informazioni, - nur unter Angabe der Quelle (Herausgeber und delle tavole e dei grafici autorizzata soltanto con la Titel) gestattet. citazione della fonte (titolo ed edizione). Koordination: Annalisa Sallustio Coordinamento: Redaktion: Gregorio Gobbi Redazione: Marion Schmuck Layout und Grafik: Raimund Lantschner Layout e grafica: Renata Stauder Druck: ALTO ADIGE, Bozen Stampa: ALTO ADIGE, Bolzano Gedruckt auf Recyclingpapier Stampato su carta riciclata Vorwort Premessa Die Volkszählung, wie auch die Arbeitsstät- Il Censimento della popolazione, come pure tenzählung, ist eine der seltenen Momente, quelli dell'agricoltura e dell'industria e dei in denen der amtlichen Statistik die Möglich- servizi, è una delle rare occasioni in cui alla keit gegeben wird, die statistische Analyse statistica ufficiale viene data la possibilità di des Territoriums zu vertiefen, dabei wird so- approfondire l'analisi statistica territoriale, gar detaillierter als nur auf Gemeindeebene scendendo sotto il classico livello minimo di untersucht. studio, cioè quello comunale. In der vorliegenden Publikation sind die Nel presente volume sono raccolti i princi- wichtigsten statistischen Daten zu den Ort- pali dati statistici riguardanti le località abi- schaften und den administrativen Fraktionen tate e le frazioni amministrative dei comuni, der Gemeinden erfasst, die bei der letzten e relativi all'ultimo Censimento generale del- Volks- und Wohnungszählung 2001 gezählt la popolazione e delle abitazioni 2001. wurden. Es handelt sich hier v. a. um eine Aktua- Si tratta innanzitutto di un aggiornamento di lisierung jener Publikation, die bereits 1981 quanto già diffuso dall'ASTAT per i prece- und 1991 veröffentlicht wurde. Zum ersten denti censimenti del 1981 e 1991. Ma nel Mal stehen jedoch auch die Daten der volume sono disponibili per la prima volta Gebäudezählung in höchst detaillierter Form anche i dati subcomunali del censimento und die Daten zur Wohnbevölkerung der degli edifici, nonchè i dati sulla popolazione administrativen Fraktionen zur Verfügung. residente delle frazioni amministrative, as- Diese waren in den vorhergehenden Ver- senti nelle precedenti edizioni del volume. öffentlichungen nicht enthalten. Ziel dieser Publikation ist in erster Linie, Scopo del volume è in primo luogo quello di allen Interessierten Detaildaten zu Bevölke- rendere disponibili a tutti gli interessati al- rung, Haushalte, Wohnungen und Gebäu- cuni dati a livello subcomunale: popola- den zugängig zu machen. Weiters ist auch zione, famiglie, abitazioni, edifici. In secondo eine komplette Liste der Bezeichnungen der luogo si offre alla collettività una lista com- Ortschaften in den drei Landessprachen pleta delle denominazioni delle località abi- enthalten. Die gesammelten und verwende- tate nelle tre lingue provinciali. Per quanto ten Bezeichnungen wurden den Gemeinden riguarda la raccolta delle denominazioni del- zur Kontrolle vorgelegt, eventuell abgeän- le località abitate, sono state seguite le diret- dert und schlussendlich vom jeweiligen Bür- tive tecniche diramate dall'Istituto nazionale germeister gut geheißen, wie in den techni- di statistica - ISTAT, ovvero i nomi raccolti schen Vorschriften des Nationalinstituts für ed utilizzati sono stati sottoposti all'autorità Statistik (ISTAT) vorgeschrieben. comunale e, successivamente al controllo e all'eventuale correzione, convalidati dal Sin- daco. astat: 14. Allg. Volkszählung - Bewohnte Ortschaften / 14° Censimento generale della popolazione - Località abitate Seite 3 pagina Wir sind überzeugt, dass diese Veröffent- Siamo persuasi che il presente volume pos- lichung ein wertvolles Arbeitsinstrument für sa costituire un valido strumento di lavoro all jene darstellt, die sich mit Themen und per quanti debbano affrontare problematiche Situationen befassen, die kleinere territoriale e fenomeni di livello subcomunale. Einheiten wie Fraktionen und Ortschaften betreffen. Bozen, im Juni 2006 Bolzano, giugno 2006 Alfred Aberer Alfred Aberer Direktor des Landesinstitutes für Statistik Direttore dell’Istituto provinciale di statistica Seite 4 pagina astat: 14. Allg. Volkszählung - Bewohnte Ortschaften / 14° Censimento generale della popolazione - Località abitate Inhaltsverzeichnis Indice Seite Pagina BEGRIFFSBESTIMMUNGEN DEFINIZIONI 7 ZUR METHODIK NOTA METODOLOGICA 11 HINWEISE AVVERTENZE 13 Grafik 1 - Gemeinden (in deutscher Sprache) Grafico 1 - Comuni (in lingua tedesca) 15 Grafik 2 - Gemeinden (in italienischer Sprache) Grafico 2 - Comuni (in lingua italiana) 16 TABELLEN TABELLE 1 Gemeindefläche und Wohnbevölkerung der Superficie comunale e popolazione residente bewohnten Ortschaften und Weiler der Ge- dei centri abitati e dei nuclei abitati dei comuni - meinden - Volkszählung 2001 Censimento popolazione 2001 18 2 Haushalte und Wohnungen in den Ortschaften, Famiglie e abitazioni nei centri abitati, nei nuclei Weilern und Einzelhäusern der einzelnen Ge- abitati e nelle case sparse dei singoli comuni - meinden - Volkszählung 2001 Censimento popolazione 2001 22 3 Gebäude in den Ortschaften, Weilern und Ein- Edifici nei centri abitati, nei nuclei abitati e nelle zelhäusern der einzelnen Gemeinden - Volks- case sparse dei singoli comuni - Censimento zählung 2001 popolazione 2001 26 4 Höhenlage, Wohnbevölkerung nach Geschlecht, Altitudine, popolazione residente per sesso, fa- Haushalte, Gebäude und Wohnungen in den miglie, edifici ed abitazioni nelle singole località einzelnen bewohnten Ortschaften und Weilern abitate dei comuni - Censimento popolazione der Gemeinden - Volkszählung 2001 2001 30 5 Fläche und Wohnbevölkerung der administra- Superficie territoriale e popolazione residente tiven Fraktionen der Gemeinden - Volkszählung delle frazioni amministrative dei comuni - Censi- 2001 mento popolazione 2001 53 ANHANG APPENDICE A Liste der Ortschaften in deutscher alphabeti- Elenco delle località abitate in ordine alfabetico scher Reihenfolge - Volkszählung 2001 tedesco - Censimento popolazione 2001 63 B Liste der Ortschaften in italienischer alphabeti- Elenco delle località abitate in ordine alfabetico scher Reihenfolge - Volkszählung 2001 italiano - Censimento popolazione 2001 77 C Liste der ladinischen Ortschaften in ladinischer Elenco delle località abitate ladine in lingua la- Sprache - Volkszählung 2001 dina - Censimento popolazione 2001 91 astat: 14. Allg. Volkszählung - Bewohnte Ortschaften / 14° Censimento generale della popolazione - Località abitate Seite 5 pagina Begriffsbestimmungen Definizioni Wohnbevölkerung: Zur Wohnbevölkerung Popolazione residente: la popolazione einer Gemeinde werden jene Personen ge- residente di ciascun comune è costituita rechnet, die dort ihren ständigen Wohnsitz dalle persone aventi dimora abituale nel co- haben, auch wenn sie zum Zeitpunkt der mune, anche se alla data del censimento Zählung abwesend sind, da sie sich zeit- erano assenti perchè temporaneamente weilig in einer anderen italienischen Ge- presenti in un altro comune italiano o al- meinde oder im Ausland aufhalten. l'estero. Haushalt: Der Haushalt ist eine Gemein- Famiglia: insieme di persone legate da vin- schaft von Personen, die aufgrund von Ehe, coli di matrimonio, parentela, affinità, ado- Verwandtschaft, Verschwägerung, Adoption, zione, tutela o da vincoli affettivi, coabitanti Vormundschaft oder gefühlsmäßiger Bin- ed aventi dimora abituale nello stesso co- dung miteinander verbunden sind, zusam- mune (anche se non sono ancora iscritte menwohnen und ihren ständigen Wohnsitz nell'anagrafe della popolazione residente del in derselben Gemeinde haben (auch wenn comune medesimo). Una famiglia può es- sie meldeamtlich bei dieser Gemeinde noch sere costituita anche da una sola persona. Il nicht als ansässig eingetragen sind). Ein temporaneamente assente non cessa di Haushalt kann auch aus einer einzigen appartenere alla propria famiglia sia che si Person bestehen. Eine zeitweilig abwe- trovi presso altro alloggio (o convivenza) sende Person bleibt auch dann Mitglied des dello stesso comune, sia che si trovi in un eigenen Haushaltes, wenn sie sich in einer altro comune. anderen Unterkunft (oder Gemeinschaft) derselben Gemeinde bzw. in einer anderen Gemeinde aufhält. Als Gebäude bezeichnet man einen Bau, Edificio: si intende una costruzione: der: • im Regelfall als Einheit geplant und • di regola di concezione ed esecuzione errichtet wurde; unitaria; • über eine eigenständige Struktur verfügt; • dotata di una propria struttura indipen- dente; • aus Räumen besteht, die dauerhaft von • contenente spazi
Recommended publications
  • Bildungsarbeit Im Dorf
    Bildungsarbeit im Dorf Bildungsausschüsse in Südtirol BILDUNG IN DORF Bildungsausschüsse sind Garanten für die Pflege und den Erhalt der örtlichen Bildungslandschaft. Sie erfüllen die Dörfer mit Leben, mit vielfältigen Initiativen und tragen zur Förderung und Stärkung der Gemeinschaft bei. Seit nunmehr 30 Jahren sind sie eine nicht Kreative, mehr wegzudenkende Größe im Dorfleben. vielfältige Die Bildungsausschüsse sind seit 1983 ge- Die Anzahl der BA schwankt jährlich zwi- setzlich geregelt. Das Gesetz verfolgte im schen 130 und 135. Aktiv arbeiten ca. 680 Bildung im Dorf Wesentlichen zwei Ziele: die Professiona- Personen in den Bildungsausschüssen lisierung der Weiterbildung durch starke selbst mit. private Weiterbildungseinrichtungen und öffnet Tore. die Dezentralisierung der Weiterbildung Die Bildungsausschüsse haben sich in durch die Schaffung von Bildungsaus- diesen 30 Jahren landesweit sehr unter- schüssen in den Dörfern. schiedlich entwickelt. Es gibt noch einige wenige, die ausschließlich Geldmittel Die Weiterbildungsangebote sollten verwalten und verteilen, das sie von Land viel stärker ins Dorf gebracht werden, und Gemeinde erhalten, es gibt solche, wenn vor allem bildungsferne Schichten die darüber hinaus gute Koordinierungs- erreicht werden sollten. Da in den Dörfern arbeit leisten und schließlich gibt es Dafür steht schon viele Vereine neben ihrer Verein- inzwischen viele Bildungsausschüsse, die stätigkeit auch Weiterbildung anboten, nicht nur Mittel verteilen und gut koordi- der Bildungsausschuss wollte man mit dem Bildungsausschuss nieren, sondern ihre Aufgabe eher darin keinen neuen Verein schaffen, sondern sehen, Impulse zu setzen, Vernetzungen mit seiner vernetzenden auf der Basis der Vereine die Weiterbil- herzustellen, Bürgerinnen und Bürger zu dungstätigkeit verbessern und koordi- beraten und Konzepte und Projekte zu Tätigkeit. nieren. dorfspezifischen Themen zu entwickeln Im Jahr 1988 gab es in Südtirol bereits und in Zusammenarbeit mit den Vereinen 90 Bildungsausschüsse.
    [Show full text]
  • Maienpfeifen in Südtirol. Ein Forschungsprojekt Über Flöten Aus Baumrinde
    Maienpfeifen in Südtirol. Ein Forschungsprojekt über Flöten aus Baumrinde. Paolo Vinati Die hier vorliegende Forschungsarbeit wurde vom Referat Volksmusik mit Sitz in Bozen in Auftrag gegeben und vom Schreibenden - mit Hilfe von Sylvia Costabiei - durchgeführt. Im Frühjahr 2019 wurde eine Erhebungskam- pagne für die gesamte Provinz Bozen gestartet, mit dem Ziel, eine Video- und Fotodokumentation über die Herstellung von Musikinstrumenten aus Baum- rinde durchzuführen. Das Wissen über besagte Instrumente geht mit dem ehe- maligen Hirtendasein einher, ältere Leute wissen heute noch darüber Bescheid und bewahren es vor dem Vergessen. Die Umstände und Aneignungsformen des Maienpfeifen-Bauens haben sich allerdings geändert. Die Forschung Die Forschung hat im Jänner 2019 mit der sog. Erkundungsphase be- gonnen. Es ging darum, diejenigen Personen ausfindig zu machen, die in der Lage sind, oben erwähnte Instrumente anzufertigen. Früher - nicht allzu lange her - fand diese Suche vor Ort statt. Man erkundigte sich in Bars und Geschäften - die sozialen Orte schlechthin im Dorf - nach den „Hütern des Wissens”. Die Kommunikationskanäle haben sich seither stark verändert, deshalb sind für diese Forschung neue Erkundungsstrategien eingesetzt worden. Um unsere Gewährspersonen zu finden haben wir Gemeindebibliotheken, Musikkapel- len, Bauernvereinigungen und kulturelle Vereine per Email kontaktiert, unsere Forschungsarbeit erklärt und nachgefragt, ob es in ihrem Kreise Personen gibt, die Instrumente aus Holzrinde bauen können. Zusätzlich haben wir mit Hilfe von Manuela Cristofoletti (Koordinatorin im Referat Volksmusik) und ihren Kolleg*innen die Suche auch über die sozialen Netzwerke gestartet und dort unser Forschungsinteresse bekannt gemacht. Die „User“ wurden aufgerufen, sich mit uns in Kontakt zu setzen, wenn sie selbst oder Bekannte, Freunde, Verwandte uns weiterhelfen konnten, Gewährspersonen zu finden.
    [Show full text]
  • Das Fußballmagazin Des SSV Pfalzen 11
    Schwalbenkönig Das Fußballmagazin des SSV Pfalzen 11. Oktober 2013 – Ausgabe Nr. 24 Nächstes Heimspiel Pfalzen gegen Taisten um 15:30 Uhr Punkteteilung im Spitzenspiel Interview mit Clara + Oberjakober Meisterschaftsspiele U10 2 Spielplan Pfalzner Schwalbenkönig - 11. Oktober 2013 Spielplan 2013 - 2014 (Hinrunde) 2. Amateurliga Gruppe C Tag Mannschaften Spieltag-Uhrzeit Ergebnis Punkte Tabellenplatz 1 Taufers Pfalzen 01.09.2013 17.00 Uhr 0:1 3 3. 2 Pfalzen Gsiesertal 08.09.2013 17.00 Uhr 1:1 4 6. 3 Steinhaus Pfalzen 15.09.2013 17.00 Uhr 1:3 7 2. 4 Pfalzen Val Badia 22.09.2013 17.00 Uhr 2:0 10 2 5 Feldthurns Pfalzen 29.09.2013 15.30 Uhr 2:3 13 2 6 Pfalzen Dietenheim-Aufhofen 06.10.2013 15.30 Uhr 1:1 14 2 7 Pfalzen Taisten 13.10.2013 15.30 Uhr 8 St. Lorenzen Pfalzen 20.10.2013 15.30 Uhr 9 Pfalzen Rasen 27.10.2013 15.30 Uhr 10 Mareo Pfalzen 03.11.2013 15.30 Uhr 11 Pfalzen Wiesen 10.11.2013 15.30 Uhr Impressum „Schwalbenkönig“, Fußballmagazin des Amateursportverein Pfalzen Redaktionsteam: no coment Grafik: Karin Unterpertinger Auflage: ca. 120 Stück bei jedem Heimspiel Druck: Ahrntaldruck Zuschriften und Anregungen bitte an [email protected] Pfalzner Schwalbenkönig - 11. Oktober 2013 Sieg gegen Val Badia und Feldthurns 3 VERDIENTER SIEG GEGEN VAL BADIA SSV Pfalzen – ASV Val Badia 2:0 zu unterschätzen. Zudem war man der Tore: Althuber Georg (30min), gespannt wie sich das „Pfalzner ersten Sekunde bis zum Schluss- Demetz Stefan (70min) Oktoberfest“ am Vorabend auf die pfiff die klar dominierende Mann- zahlreichen anwesenden Spielern schaft und lies keinen Augenblick Das Heimspiel gegen Val Badia auswirkte.
    [Show full text]
  • Broschüre Bergsteigerdorf Lungiarü
    Lungiarü im Naturpark Puez-Geisler | Dolomiten FSC zertifiziert Dieses Papier stammt aus verantwortungsvollen Quellen. www.fsc.org Die Initiative „Bergsteigerdörfer” ist ein Projekt des Österreichischen Alpenvereins, des Deutschen Alpenvereins, des Alpenverein Südtirol, des Slowenischen Alpenvereins (Planinska Zveza Slovenije) und des Club Alpino Italiano. Inhalt Bergsteigerdörfer und Alpenkonvention 04 Vorworte 06 Lungiarü – tl Parch Natural Pöz Odles | Dolomites 08 Geschichtliches 10 Besonderheiten 15 Das Ladinische 22 Tourentipps Sommer 26 Tourentipps Klettern 37 Freiheit mit Rücksicht 39 Tourentipps Winter 40 Alternativen für weniger gutes Wetter 46 Anreise 48 Karten & Führer 48 Partnerbetriebe 49 Alm- und Schutzhütten 52 Wichtige Adressen 53 Impressum, Literatur, Bildnachweis 54 Bergrettung San Martin de Tor 55 Druck gefördert durch die Gemeinde St. Martin in Thurn 2. aktualisierte Auflage 2020 4 Bergsteigerdörfer. Mosaiksteine einer gelebten Alpenkonvention ! Linz Legend !Augsburg ! ! Wien National border !München Perimeter Alpine Convention Freiburg ! G E R M A N Y ! City ! River Salzburg !Kempten Lake !Basel Bregenz Leoben Glaciated area (> 3000 m) ! ! !Zürich Innsbruck! Graz A U S T R I A ! S W I T Z E R L A N D ! Vaduz Luzern ! Bern ! L I E C H T E N S T E I N Thun ! Klagenfurt ! Maribor! !Villach Lausanne ! Bolzano Jesenice ! ! !Kranj !Genève Ljubljana Trento ! ! Nova Gorica Annecy ! Zagreb ! ! !Lyon S L O V E N I A Trieste ! Bérgamo ! !Chambéry !Bréscia Milano Venézia !Novara ! Verona Pádova ! ! ! !Rijeka ! Grenoble !Torino Parma I T A L Y ! F R A N C E !Bologna !Génova !La Spézia !Firenze !Nice M O N A C O !Marseille Scale: 1 : 3,300,000 O 0 25 50 100 150 200 km Anwendungsbereich der Alpenkonvention; Quelle: 2.
    [Show full text]
  • Jahres- Bericht Impressum
    2017 2018 VINZENTINUM JAHRES- BERICHT IMPRESSUM Herausgeber: Bischöfliches Institut Vinzentinum Brennerstraße 37 | I-39042 Brixen Tel. 0472 821 600 [email protected] www.vinzentinum.it Redaktion: Christoph Stragenegg, Paul Felix Rigo, Harald Knoflach Layout: Harald Knoflach Druck: Druckerei A. Weger Brixen VINZENTINUM JAHRESBERICHT 2017/18 INHALT 05 VORWORT Regens Markus Moling 06 JAHRESTHEMA Nach uns die Sintflut? 08 Ein Begriff, ein Trend und eine Vision 12 Vermeiden, verlagern und verbessern 18 Gegen die Nachhaltigkeit 20 Sozial-ökologische Umkehr jetzt! 26 VINZ IM BILD Was für ein Projekt 28 BLITZLICHTER Fächer-Über-Greifend 30 RELIGION Nun sag, wie hast du‘s mit der Religion? 44 STIFTUNG Markus Linder und Ganes live 46 VEREIN Wattturnier 48 VINZ IM BILD Treffen, Jubiläen, Ehrungen 50 CHRONIK Das Schuljahr 2017/18 im Rückblick 72 ABSCHIED Regens em. und Spiritual em. 74 VINZ IM BILD Abriss und Aufbau 76 STATISTIK Schüler/-innen im Vinzentinum 90 Personalia 96 ABSCHIED Konrad Willeit 98 GLÜCKWÜNSCHE Dank und Gratulation 99 GEDENKEN In Erinnerung an ... 100 STATISTIK Facharbeitsthemen LIEBE LESERIN, LIEBER LESER, unser Diözesanbischof Ivo Muser hat sich in einem Hirtenbrief besonders an die Jugendlichen gewandt und sie ermutigt, hoffnungsvoll und mutig in die Zukunft zu schauen, sich den Fragen des Lebens zu stellen und, aus einer christlichen Sinn- perspektive heraus, Antworten auf diese grundlegenden Fragen zu finden. Diese ermutigenden Worte unseres Bischofs sind der Ausgangspunkt für den Jahres- bericht, der heuer dem Thema „Nachhaltigkeit“ im weitesten Sinn gewidmet ist. Nachhaltigkeit ist „ein Bewirtschaftungs- und Entwicklungsprinzip, nach dem nicht mehr natürliche Ressourcen verbraucht werden, als jeweils nachwachsen, sodass die Lebenschancen künftiger Generationen erhalten werden.“ Die Lebenschancen unserer künftigen Generationen können nur erhalten werden, wenn wir bereits in der Ausbildung unserer Jugend das Prinzip der Nachhaltigkeit verankern und vermitteln.
    [Show full text]
  • Referenzliste
    Referenzliste Objekt Ort Bauherr Schulen und Kindergärten: Landwirtschaftsschule “Fürstenburg” Burgeis Autonome Provinz Bozen Italienischer Kindergarten Bruneck Gemeinde Bruneck Landwirtschaftsschule AUER Auer Autonome Provinz Bozen Hotelfachschule “Kaiserhof” Meran Autonome Provinz Bozen Mittelschule Naturns Gemeinde Naturns Volksschule und Kindergarten St. Martin Passeier Gemeinde St.Martin in Passeier Gymnasium Schlanders Autonome Provinz Bozen Volksschule und Kindergarten St. Nikolaus Ulten Gemeinde Ulten Grundschule Pfalzen Gemeinde Pfalzen Mittelschule Meusburger Bruneck Stadtgemeinde Bruneck Schule St.Andrä Brixen Stadtgemeinde Brixen Grundschule J.Bachlechner Bruneck Stadtgemeinde Bruneck Fachschule für Land- und Hauswirtschaft Bruneck Autonome Provinz Bozen Dietenheim Kindergarten Pfalzen Gemeinde Pfalzen Alters- und Pflegeheime: Auer Auer Geneinde Auer Schlanders Schlanders Gemeinde Schlanders Latsch Latsch Gemeinde Latsch „Sonnenberg“ Eppan Eppan Schwestern - Deutscher Orden Leifers Leifers Sozialsprengel Leifers Meran Meran Stadtgemeinde Meran St. Pankraz St.Pankraz Gemeinde St. Pankraz Tscherms Tscherms Gemeinde Tscherms „Eden“ -Meran Meran Sozialsprengel Eden Wohn – und Pflegeheim Olang Olang Wohn- und Pflegeheime Mittleres Pustertal Psychiatrisches Reha Zentrum mit psychiatrischem Bozen Provinz Bozen Wohnheim Bozen KRANKENHÄUSER – SANITÄTSSPRENGEL Krankenhaus Bozen: Bozen Autonome Provinz Bozen verschiedene Abteilungen, Kälteverbundanlage, Wäscherei, Abteilung Infektionskrankheiten, Hämatologie, Kühlung Krankenzimmer Umbau
    [Show full text]
  • ORTSNAMENGEBUNG TOPONOMASTICA Art. 1 Art. 1 1
    Landesgesetzentwurf Nr. 2/08: Disegno di legge provinciale n. 2/08: ORTSNAMENGEBUNG TOPONOMASTICA Art. 1 Art. 1 1. Das kgl. Dekret Nr. 800 vom 29. März 1. Il regio decreto 29 marzo 1923, n. 800, che 1923, das die „Amtliche Lesung der Namen der determina la “Lezione ufficiale dei nomi dei co- Gemeinden und der anderen Örtlichkeiten der an- muni e delle altre località dei territori annessi”, nektierten Gebiete“ in Durchführung der vom emanato in attuazione dei “Provvedimenti per Großrat des Faschismus am 12. März 1923 be- l’Alto Adige, intesi ad una azione ordinata, pron- schlossenen „Maßnahmen für das Hochetsch zum ta ed efficace di assimilazione italiana”, deliberati Zwecke einer geordneten, schnellen, wirksamen dal Gran consiglio del fascismo il 12 marzo 1923, Aktion zur Assimilierung und Italianisierung“ nonché il decreto ministeriale n. 147 del 10 luglio festsetzt, sowie das Ministerialdekret Nr. 147 1940 e il regio decreto n. 6767 del 9 marzo 1942 vom 10. Juli 1940 und das Königliche Dekret Nr. sono abrogati limitatamente alla provincia di Bol- 6767 vom 9. März 1942 sind, begrenzt auf die zano. Provinz Bozen, abgeschafft. Art. 2 Art. 2 1. Die amtlichen mehrsprachigen Namen der 1. I toponimi ufficiali plurilingui dei comuni Gemeinden der Provinz Bozen sind die in der della provincia di Bolzano sono riportati nell’al- Anlage A angeführten. Für alle in der Anlage A legato A. Per tutti i comuni non citati nell’allega- nicht angeführten Gemeinden gelten amtlich die to A hanno valore ufficiale i nomi in uso prima vor Inkrafttreten der in Artikel 1 genannten De- dell’entrata in vigore dei decreti di cui all’articolo krete gebräuchlichen Namen.
    [Show full text]
  • Euregio-Jugendfestival | Die Europaregion Gemeinsam Bauen!
    www.euregio.info/festival 22.–25.09.2021 10. Auflage / Steinach am Brenner & Innsbruck Euregio-Jugendfestival | Die Europaregion gemeinsam bauen! 10° Edizione / Steinach al Brennero & Innsbruck Festival della Gioventù dell’Euregio | Costruire insieme l’Euregio! 10a ediziun / Steinach al Prener & Desproch Festival dla jonëza dl’Euregio | Costruí deboriada la regiun europea! Mittwoch, 22. September 2021 Donnerstag, 23. September 2021 Mercoledì 22 settembre 2021 Giovedì 23 settembre 2021 14:15 Abfahrt in Trient (Haltebereich, via Torre Vanga 22–34) 07:30 Frühstück | Colazione Partenza da Trento (area di sosta, via Torre Vanga 22–34) 08:30 Begrüßung | Accoglienza 15:10 Zustieg in Bozen (Buszustieg Parkgarage Bozen Mitte, Mayr-Nusser-Straße 24, 39100 Bozen) Fermata a Bolzano (Parcheggio Bolzano Centro, via Mayr Nusser 24, 39100 Bolzano) 08:45 Einführung in die Arbeiten | Introduzione al lavoro 16:00 Zustieg in Franzensfeste (Bahnhof) 09:00 Die 3 Landesteile stellen sich vor: das TRENTINO | Le tre regioni si presentano: TRENTINO Fermata a Fortezza (stazione) Hinweis: Der Zustieg für TeilnehmerInnen aus Osttirol und dem Pustertal ist ebenfalls Vorstellung des Trentino | Presentazione del Trentino in Franzensfeste möglich (abgestimmt auf Zug aus Lienz) Elisa Bertò | Autonomiewerkstatt | Officina dell‘autonomia Für Tiroler TeilnehmerInnen: Individuelle Anreise mit dem Zug EuregioMobilityFund: Ein Instrument für den Austausch zwischen Studierenden und Lehrenden an den Universitäten Innsbruck, Bozen und Trient | EuregioMobilityFund: Uno 17:00 Ankunft
    [Show full text]
  • Girone / Kreis A
    COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Campionato 1^ Categoria / Meisterschaft 1. Amateurliga – GIRONE / KREIS A GIORNATA/SPIELTAG 1 * A. 30/ 8 R. 6/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 2 * A. 6/ 9 R. 13/ 3 AUER ORA - KALTERER FUSSBALL ALDEIN PETERSBERG - SARNTAL FUSSBALL CASTELBELLO CIARDES - NALS GARGAZON - SLUDERNO MOOS - ALDEIN PETERSBERG KALTERER FUSSBALL - TERLANO RIFFIAN KUENS - SCHLANDERS MALLES MALS - CASTELBELLO CIARDES SARNTAL FUSSBALL - GARGAZON NALS - AUER ORA SLUDERNO - MALLES MALS NEUMARKT EGNA - RIFFIAN KUENS TERLANO - NEUMARKT EGNA SCHLANDERS - MOOS GIORNATA/SPIELTAG 3 * A. 13/ 9 R. 20/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 4 * A. 20/ 9 R. 26/ 3 AUER ORA - MALLES MALS ALDEIN PETERSBERG - SLUDERNO GARGAZON - ALDEIN PETERSBERG CASTELBELLO CIARDES - AUER ORA MOOS - NEUMARKT EGNA KALTERER FUSSBALL - MOOS RIFFIAN KUENS - KALTERER FUSSBALL MALLES MALS - TERLANO SARNTAL FUSSBALL - SCHLANDERS NALS - RIFFIAN KUENS SLUDERNO - CASTELBELLO CIARDES NEUMARKT EGNA - SARNTAL FUSSBALL TERLANO - NALS SCHLANDERS - GARGAZON GIORNATA/SPIELTAG 5 * A. 27/ 9 R. 3/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 6 * A. 4/10 R. 10/ 4 ALDEIN PETERSBERG - SCHLANDERS AUER ORA - TERLANO GARGAZON - NEUMARKT EGNA CASTELBELLO CIARDES - RIFFIAN KUENS MOOS - NALS KALTERER FUSSBALL - GARGAZON RIFFIAN KUENS - MALLES MALS MALLES MALS - MOOS SARNTAL FUSSBALL - KALTERER FUSSBALL NALS - SARNTAL FUSSBALL SLUDERNO - AUER ORA NEUMARKT EGNA - ALDEIN PETERSBERG TERLANO - CASTELBELLO CIARDES SCHLANDERS - SLUDERNO GIORNATA/SPIELTAG 7 * A. 11/10 R. 17/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 8 * A. 18/10 R. 24/ 4 ALDEIN PETERSBERG - KALTERER FUSSBALL AUER ORA - MOOS GARGAZON - NALS CASTELBELLO CIARDES - SARNTAL FUSSBALL MOOS - CASTELBELLO CIARDES KALTERER FUSSBALL - SCHLANDERS RIFFIAN KUENS - AUER ORA MALLES MALS - GARGAZON SARNTAL FUSSBALL - MALLES MALS NALS - ALDEIN PETERSBERG SCHLANDERS - NEUMARKT EGNA NEUMARKT EGNA - SLUDERNO SLUDERNO - TERLANO TERLANO - RIFFIAN KUENS GIORNATA/SPIELTAG 9 * A.
    [Show full text]
  • Sprachrohr Der Gemeindebediensteten, Der Bediensteten Der Altersheime Und Bezirksgemeinschaften
    Autonome Gewerkschaftsorganisation der örtlichen Körperschaften - Südtirol Organizzazione Sindacale Autonoma degli enti locali - Sudtirolo Organisaziun Sindacala autonòma di enc locai - Südtirol Independent Union of local units employees - South Tyrol Jahrgang 5, Ausgabe 17 März 2005 Januar 2000 Spedizione in a.p. art 2 comma 20, lettera C Ges. Nr. 662/96 – Filiale Bozen Erscheint trimestral Tassa pagata – taxe percue Sprachrohr der Gemeindebediensteten, der Bediensteten der Altersheime und Bezirksgemeinschaften In dieser Ausgabe Die Termine für den Steuer- beistand 2005 Fahrkostenbeitrag 2005 Anzahlung auf die Abferti- gung In caso di mancato recapito inviare al CPO di 39100 Bolzano per la restituzione Virgilstraße 9 - 39100 Bozen Tel. 33 55 31 27 97 - 0471/27 90 16 Fax 0471/27 10 56 – 0474 94 67 10 www.ago-bz.org Email [email protected] St.Nr. 94062140218 Ansprechpartner für Eure Bemühungen oder Sorgen sind folgende Kollegin- nen und Kollegen, die in Eurem Einzugsgebiet unmittelbar zuständig sind und umgehend und unbürokratisch auf Eure Fragen eingehen können: Robert Holzer - AGO-Sekretariat Tel. 335 5312797, 0471 279016, Fax 0471 271056 Reinhard Verdroß - AGO-Landesobmann - Tel. 0473 66 71 24 Gemeinde Leifers: .................. Walter Casotti ................................... Tel. 0471 / 95 41 22 BZG Überetsch/Unterland: .... Cristina Joppi - .................................. Tel. 0471 / 82 64 00 Gemeinde Kaltern: .............. Thomas Medici - .............................. Tel. 0471 / 96 88 55 Gemeinde Eppan: ..................
    [Show full text]
  • Neue Verbreitungsdaten Zu Den Gefäßpflanzen Südtirols (1)
    Gredleriana Vol. 10 / 2010 pp. 109 - 136 Neue Verbreitungsdaten zu den Gefäßpflanzen Südtirols (1) Thomas Wilhalm Abstract New distributional data of vascular plant species from South Tyrol (Italy) (1) The present paper opens a new series of publications which aim at communicating new distribu- tional data of selected vascular plant species in South Tyrol. In the past years the author and his co-workers focused on taxa new to South Tyrol, while those to be presented in the new series are already known to this region, to a major part since the 19 th Century. However, the knowledge of their distribution has increased significantly due to exhaustive mapping during the last years and decades. Many of them are of particular phytogeographical interest. The first issue includes the following species: Achillea nana, Agrostis canina, Agrostis vinealis, Arabis nova, Astrantia minor, Bupleurum stellatum, Geranium divaricatum, Geranium rivulare, Glyceria declinata, Linnaea borealis, Lychnis flos-jovis, Minuartia mutabilis, and Myosotis stricta. Keywords: floristics, mapping, vascular plants, distributional data, South yrol,T Italy Einleitung Die Erforschung der Flora von Südtirol hat mit dem kürzlich erschienenen Katalog der Gefäßpflanzen (WILHALM et al. 2006 a) eine neue Etappe erreicht. Seit dem epochalen Florenwerk von DALLA TORRE & SARN T HEIN (1906 -13) stellt er die erste und gleichzeitig rezenteste Synthese der Gefäßpflanzenflora Südtirols nach hundert Jahren dar. Dem Katalog sind eine Reihe von Publikationen vorangegangen (NIKLFEL D 2003, WILHALM et al. 2003, 2005, 2007), in denen zum überwiegenden Teil Neufunde vorgestellt wurden, die sich im Laufe der intensiven floristischen Kartiertätigkeit der letzten beiden Jahrzehnte (vgl. NIKLFEL D 2003) ergeben hatten.
    [Show full text]
  • Federazione Italiana Tennis COMITATO BOLZANO SERIE D4F-A 2020 GIRONE: A
    Federazione Italiana Tennis COMITATO BOLZANO SERIE D4F-A 2020 GIRONE: A SQUADRA CAMPI PALLE TELEFONO e SEDE DI GIOCO ATC TRAMIN A TERRA WILSON US OPEN 0471 860812 TRAMIN, SPORTZONE - WEINSTRASSE 154 ASV DEUTSCHNOFEN TERRA DUNLOP FORT AC 349 1590815 DEUTSCHNOFEN, FORASTRASSE 1 ASV TC URTIJEI B COPERTO SINTETICO DUNLOP FORT AC 0471 797275 ST. ULRICH, ARNARIASTRASSE 275 ASV MARLING-RAIKA TENNIS TERRA BABOLAT TEAM 0473 449777 MARLING, NEUWIESERWEG 14 ASV MALS TENNIS SINTETICO WILSON US OPEN 335 591234 MALS, GLURNSERSTRASSE 7 CLASSIFICA data CALENDARIO G.A. ris ref squadra P.ti v n p G.te i.v. pen ASV DEUTSCHNOFEN 8 4 0 0 4 11 27.06.2020 ASV TC URTIJEI B - ASV MALS TENNIS 1 2 X ATC TRAMIN A 6 3 0 1 4 9 ore 15.00 ASD DEUTSCHNOFEN - ASV MARLING-RAIKA TENNIS 3 0 X ASV MARLING-RAIKA TENNIS 2 1 0 3 4 4 - ASC TC URTIJEI B 2 1 0 3 4 4 ASV MALS TENNIS 2 1 0 3 4 2 04.07.2020 ASV MALS TENNIS - ASV DEUTSCHNOFEN 0 3 X ore 15.00 ASV MARLING-RAIKA TENNIS - ATC TRAMIN A 0 3 X - 11.07.2020 ATC TRAMIN A - ASV TC URTIJEI B 2 1 X giocatori/trici ore 15.00 ASV MARLING-RAIKA TENNIS - ASV MALS TENNIS 3 0 X Vogelreiter Daniela 42, Widmann Julia 43, - ATC TRAMIN A Waid Birgit 44, Bonell Doris 4NC Taibon Birgit 43, Köhl Helga 43, 18.07.2020 ASV MALS TENNIS - ATC TRAMIN A 0 3 X ASV DEUTSCHNOFEN Haniger Katharina 44, Gallmetzer Marion 46 ore 15.00 ASV DEUTSCHNOFEN - ASV TC URTIJEI B 3 0 X Andreolli Elisa 43, Mairhofer Patrizia 44, Colcuc Marialuise 46, - ASV TC URTIJEI B Falchi Silvana 46, Demetz Margot 4NC, Stuflesser Sara 4NC Zeilhofer Sandra 44, Träger Michaela 45,
    [Show full text]