PORTUGAL2014 Guidedel’été

Itinéraires Découvrez les régions du 4

Musique Les concerts de l’été 24

Summer Clubber Les discothè- ques de l’été 30

noitelonga leshauts-lieuxd’unétéchaud

avec l’appui de :

GRATUIT 1 www.capmagellan.sapo.pt © José Manuel Opéra 20 18

4 29

45 Sommaire 04-14 : Itinéraires çasentl’été... 15-17 : Patrimoine culturel oi vouloir soleil ;-) 18-19 : Musées Jen’aipasbesoindevousrappelerpar 20-23 : Gastronomie quoi nous sommes tous passés depuis 24-26 : Festivals Ml’étédernier,aussibienpersonnellementquepro- fessionnellement. Ni même de vous rafraîchir la 27-29 : Musique mémoire sur les températures, glaciales elles aussi, que nous 30-31 : Summer Clubber avonsdûaffronter.Ensemble.Etsiunpetitmalinnouslajoue« 32-34 : Bars et Discos moijaieudusoleiltoutel’année!»qu’ilsemontrepourvoiràquoi il ressemble vraiment. 36-39 : Plages Donc,fortdececonstatetaprèsunmondialdefoot,lespremiers 40-41 : Culture festivals de musiques, quelques menues plages d’herbes folles et 42-46 : Tourisme actif et Sport toutletintamarredesfringuesàemprisonnerdansunevalise, 48-51 : Sécurité Routière vousvoilà,nousvoilà,surlesroutesdusoleil.Celuiquefait lelienentrelesvillagesdenosaïeux,lesforêtsouleschamps 52-53 : Incendies de notre enfance, les villes chaudes et plus ou moins ventilés, 54-55 : Santé tousleslieuxdeplaisirmusicaux,gustatifs,paysagesougentes 56-62 : Pratique personnes,etautres;-)quinousattirentverslesud,versl’ibère rivage, vers le Portugal. Alors,parmontsetparvaux,surlesablechaudouàl’ombre PartenairesSécur’été despins,parasols,terrasses,monuments,fontaines,rochersou simplementaufrais,autourd’unebonnetable,profitez!Mangez la banane par les deux bouts. En sécurité aussi. Ce pays, ses villes notamment, se découvre et se réinvente et bien prétentieux celui qui pense en avoir fait le tour, continental et îles. Les prix internationaux tombent sur la destination touristique etlesautresgoûtentmaintenantcequenoussavouronsdepuis longtemps, avec nos familles et nos amis. Bonne nouvelle donc, nous serons plus nombreux à être heureux. Autre détail gros comme une très bonne idée : la sécurité. Depuis toujours,ceGuidedévoileplusieurspaysenunseulmaisaussi plusieursvéritésenuneseule.Lavie.Partezetrevenez,ensé- curité.Donnez-nousraisond’insistersurcequiestlogiquepour tous,mêmepourceuxquirisquentleurvieetcelledesautresen faisant les bouffons sur la route ;-( Opéra Quevosjournéessoienttoujoursaussidoucesetvossoiréesencore plus belles que vos journées ;-) Boas férias ! Hermano Sanches Ruivo Ce guide est partie intégrante de la campagne “Sécur’été 2014”

Cap Magellan (Associationdeloide1901)• 7,avenuedelaPortedeVanves75014Paris• Tel.+33179351100• www.capmagellan.sapo.pt • [email protected] • Responsable de la publication : Hermano Sanches Ruivo • Responsable de la rédaction : Luciana Gouveia • Rédaction :EstelleValente,GraçaLomingo,Luciana Gouveia, William Bernard, Cap Magellan • Mise en Page :ZoéCollard• Imprimeur :Ondagrafe-Portugal 3 lisbonnesousunautreangle

Lisbonne, l’incontournable ! Vous ne Lisboa en 2 ou 3 roues vous en lassez pas, nous non plus. On Rent-a-scooter :RuadeFerragial,3 a beau y retourner, Elle est pleine de Chiado 1200-182 Lisboa surprisesetilyatoujoursquelque Tel.+351213426161/+351925957708 chose à découvrir! Voici nos sug- www.scootersolution.com.pt gestions pour cet été. GoCar Tours: Rua dos Douradores 16, Tel. +351 210 965 030, www.gocartours.pt Lisbonne à pied La Mairie de Lisbonne vous propose Lisboa Vista do Tejo des parcours thématiques pour dé- Embarquement à Cais do Sodré Itinéraires couvrir la ville et son histoire. à 11h45 ou 15h45 Du lundi au vendredi. Embarquement à Torre de Belém Informations:+351218170600.Gra- à 14h, 16h30 ou 16h, tuit. cm-lisboa.pt durée : 90 min. LA LISBONNE DE SANTO ANTÓNIO Tarifs : Adultes: 12 € - Santo António de Padoue ou Santo Enfants (6-12): 8 € António de Lisbonne ? Fernando +info : www.lvt.pt Martim de Bulhões est né à Lisbonne Tel. +351 213 913 030 où il a vécu au début du XIIIe. L’ARTDEL’A ZULEJO En parcourant la ligne rouge du mé- tro (Oriente). LISBONNE DU FADO - Un hommage au fado, aux fadistes et aux poètes que l’inspirent. LISBONNE DES PORTEURS D’EAU - En passantparlaBica,oùlesporteurs d’eau, provenant du nord de l’Espa- gne pour la plupart ont vécu. LA LISBONNE POMBALINA - Le tremble- ment de terre du 1er novembre 1755 a permis au Marquis de Pombal de re- penser l’urbanisation de la ville. Vous saurez tout en vous promenant.

Lisbonne en terrasse A VISITER : Lisboa shopping (en suivant le parcours du Tram 28) Casa Fernando Pessoa - A Vida Portuguesa ADAMASTOR -SantaCatarina.Vuesur Rua Coelho da Rocha, 16 (Campo Rua Anchieta 11 le Tage et le pont 25 de Abril. de Ourique) Chiado QUIOSQUE DE REFRESCO - Largo Camões. Horaire : lundi-samedi, 10h-18h - Santos & Oficios Artesanatos On y trouve les limonades tradition- (à partir de 3 euros) Rua da Madalena 87 - Sé nelles lisboètes : Capilé. Orchata. Visites guidées : lundi, mercredi et - NPC - Nós por cá Decorações Mazagran. Grenadine. Lait parfumé. vendredi à 10h30 Rua da Madalena 76/78 - Sé Thé glace. réservations : [email protected] - Fábrica Sant’Anna (Azulejos) PORTAS DO SOL - Vue panoramique casafernandopessoa.cm-lisboa.pt Rua do Alecrim 95 sur Alfama et le Tage. Centre culturel qui vise à rendre hom- Chiado O TERRAÇO - Calçada do Marquês mage à Fernando Pessoa, situé dans - A Outra Face da Lua de Tancos, 3 (Mercado do Chão do lequartieroùilapasséquinzeans Rua da Assunção 22 Loureiro).Portebiensonnom.Vue desavie,CampodeOurique.Dis- Baixa imprenable jusqu’au Cristo Rei depuis pose d’une bibliothèque consacrée - Arte Facto le toit d’un ancien marché. exclusivement à la poésie. Calçada da Graça 10 ESPLANADA DA GRAÇA - Vue panorami- Organise des sessions de lecture Graça que sur le château et le Tage. depoésie,desrencontresavecdes écrivains,despiècesdethéâtreet Transports Lisbonne un livre sous le bras spectacles musicaux, expositions, Bus/Tram: acheter les tickets auprès A LIRE: ateliers divers, etc. du (de la) chauffeur. Prix : 1,80 € - José Saramago, « L’histoire du siège (bus) / 2,85 € (tram), ou acheter la de Lisbonne », Seuil, 1992 Lisbonne les pieds dans l’eau carte « 7 colinas » en kiosque et char- - Antonio Tabucchi, « Pereira pré- Les lisboètes, et du coup les touris- gez-la avec 2, 5 ou 10 unités. tend»,10/18,DomaineEtranger, tesaussi,ontrécupérél’accèsau + info : www.carris.pt 1999 fameux Cais das Colunas. Faites une Métro: le billet simple coûte 1,25€. -FernandoPessoa,«Oquetu- pauseauborddel’eauouassissur Circule entre 06h30 et 01h. ristadevever»,LivrosHorizonte, l’un des 45 jardins portables créé par + info: www.metrolisboa.pt 2006 (3ª Ed.) Leonel Moura. 4 lisbonnesousunautreangle Itinéraires

Monumentos Construída estrategicamente na JARDIM DO PRÍNCIPE REAL MOSTEIRO DOS JERÓNIMOS margemnortedorioTejo,entre Este jardim romântico tem um café- 1514e1520,paraadefesadabarra restaurante – Esplanada de principe de Lisboa, constitui hoje uma das Real – lago, parque infantil, entre jóias da arquitectura do reinado de outros.AproveiteparavisitaroRe- D.ManuelI.ATorredeBeléméum servatório da Partriarcal. referentecultural,umsímboloda Metro : Rato especificidade do país que passa pelo diálogo privilegiado com outras Miradouros

FoioreiD.ManuelIquetevea iniciativadefundaroMosteiro dosJerónimosquandoVascode Gamaregressoudasuaprimeira viagem. Esse monumento é um mosteiro manuelino e testemunha da riqueza das descobertas portu- guesas. O Mosteiro dos Jerónimos foi declarado em 1983 “Património Cultural de toda a Humanidade” pela Unesco. culturas e civilizações. Guardiã da ESPLANADA DA GRAÇA Horário : 10h-18h30, última entrada às nossa Individualidade e Universali- Um café de onde tem uma vista 18h, Preço: 7€, redução para famílias dade, viu este estatuto confirmado panorâmica de Lisboa. e pessoas com mais de 65 anos. quando,em1983,foiclassificada Acesso Elétrico 12 ou 28 pela Unesco como “Património PALÁCIO NACIONAL DA PENA Cultural de toda a Humanidade”. PORTAS DO SOL Horário: 10h-18h30, Café que tem uma vista panorâmica última entrada às 18h, de Alfama e do Tejo. Preço 5 €, redução para famílias Acesso Elétrico 28. e pessoas com mais de 65 anos ADAMASTOR Jardins Santa Catarina. Café com delicio- JARDIM DA ESTRELA sastostasmistas.VistasparaoTejo e para a Ponte 25 de Abril. Acesso Elétrico 28

SÃO PEDRO DE ALCÂNTARA OPalácioNacionaldaPenarepre- Bairro Alto. Especialmente agra- senta o Romantismo no património dávelnosdiasdegrandecalor. português, mas também são visíveis VistapanorâmicasobreoCastelo outras correntes: moura, gótica e e a Graça. barroca. Foi construído na primeira metade do século XIX pelo rei Fer- Lisboa Card nandoII.Comcoloridosvivos,pat- Donne accès à : chwork de estilo neológico, e situado - la gratuité dans les transports pu- geograficamente num espaço ori- blics (autocars, tramway, bus, métro ginal,oPalácioNacionaldaPena et train pour Sintra et Cascais) surpreende sempre. Jardimcentenário,umdosmasbo- - la gratuité dans les musées et mo- Horario:9h30às20h,Preços:13,5€ nitos da cidade. Café, lago, jogos numents, et jusqu’à 50% de réduc- adultos, 11€ jovens, Duraçao da vi- para crianças e biblioteca. tion dans les lieux touristiques. sita : 1h30 Acesso Elétrico 28 (direção Prazeres) Différentes cartes et tarifs : TORRE DE BELÉM JARDIM DAS AMOREIRAS -LisboaCard24h:18,50€(adulte) NaPraçadeAmoreiras,situa-seo et 11,50 € (enfant entre 4 -15ans) Museu Arpad Szenes – Veira da Silva. - Lisboa Card 48h : 31,50 € (adulte) et Aproveite para visitar o depósito Mãe 17,50 € (enfant entre 4-15ans) da Água e tomar um bom café. Muito - Lisboa Card 72h : 39 € (adulte) fresco e agradável na Verão. et 20,50 € (enfant entre 4-15ans) Metro : Rato Cettecartepeutêtreobtenue JARDIM BOTÂNICO danstouslespostes“AskMe”à RuadeEscolaPolitécnia58.Metro Lisbonne. Rato.Horário:9h-20htodosasdias. Infos : www.askmelisboa.com Preço a partir de 2€. www.jb.ul.pt 5 portosousunautreangle

SecondevilleduPortugal,laCi- Les Azulejos à TAYLOR’S dadeInvictaestleberceaudesites A intensa utilização do azulejo como Pendant la visite, vous aurez la possi- naturels d'exception. Laissez-vous material de revestimento exterior, bilité d’apprendre la riche histoire du êtreémerveilléparsespaysagesà nosedifíciosdaCidadedePorto,é vin de porto et de la maison Taylor’s, encouperlesouffle.Partezàla(re) algodequeovisitantenãopoderá entreprisequiadéjàdébutéeson découvertede son patrimoine histo- alhear-se. quatrième siècle d’existence. rique plein de charmes !

Porto sur rails Itinéraires

CAPELA DAS ALMAS Après la visite, Taylor’s vous offre une RuaSantaCatarina.Osseuspai- dégustation de deux vins. Possède néisdeazulejoforampintadospor un restaurant panoramique avec Eduardo Leie, nos meados do século une splendide vue dominant la ville XX,imitandooazulejoportuguêsdo de Porto. século XVII. Visite et dégustation gratuites ! Rua do Choupelo, 250 ESTAÇÃO DE SÃO BENTO Tel. +351 223 742 800 Praça de Almeida Garret. Edifica- Lun-Sam : 10h-17h danoprincípiodoséculoXIX onde www.taylor.pt estavaoConventodeS.Bentode Montez à bord d’un tram centenaire Avé-Maria,daíonomecomoqual CALÉM etlaissez-vousguiderparlePorto a estação foi batizada. La visite commence par le musée où Tram City Tour qui vous fera découvrir vous pourrez tout connaître sur la ré- lecentrehistorique.Letrajetcom- Oátrioestárevestidocomvintemil gion délimitée du Douro et la produc- menceetseterminetoutprèsdu azulejos historiados, do pintor Jor- tion du Vin de Porto se termine avec Palácio da Bolsa et passe par les geColaço(1864-1942).Ospainéis la dégustation de deux Vins de Porto endroitslesplusemblématiquesde contêm várias alusões aos caminhos unblancetunrouge.Réservation la ville : Cadeia da Relação, Torre deferroeàhistoriadostransportes, obligatoire pour les groupes. dosClérigos,Av.dosAliados,Livra- assim como os acontecimentos cé- Tel. +351 223 746 660. ria Lello,Teatro Nacional de S. João, lebres da história de Portugal. Tous les jours : 10h-19h CaféMajestic,etc.,letoutaccom- www.calem.pt pagné par des explications audio. IGREJA DO CARMO portotramcitytour.pt Rua do Carmo. A sua fachada lateral LaMairiedePortovousoffreunac- Dim à mer: 8h-22h foicobertaem1912comumpainel cès gratuit à internet via Wi-Fi. Jeudi à sam: 8h-24h de azulejos, onde estão pintados de- Notamment à : Avenida dos Aliados ; Tel. +351 226 158 158/+351 808 200 166 senhos da autoria de Silvestre Silvestri. PraçadaRibeira;JardinsduPalá- (ticket valable 24h) São composições figurativas alusivas ciodeCristaletlelongduPasseio ao culto de Nossa Senhora. Marítimo (Foz). Passeio Geológico da Foz do Douro Ne repartez pas sans… Porto Card Asrochasdaorlamarítimadaci- un verre de Porto ! Elleoffreunaccèsgratuitouàun dade do Porto são das mais antigas Si la ville de Porto est connue de tous prixréduitdanslesmusées,aux que afloram em Portugal e consti- àtraverslemonde,c’estpourson spectacles, croisières sur le Douro, tuemumPatrimónioGeológicode excellentvin.Unevisiteauxcaves circuits touristiques, restaurants, elevadointeressecientíficoepe- fait donc partie des indispensables. boutiquesdesouvenirs,etc.,ainsi dagógico. Entre a Praia do Molhe Les caves se situent de l’autre côté quedelagratuitésurlapresque eaPraiadoCastelodoQueijo.Um du fleuve, à Vila Nova de Gaia. Vous totalitéduréseaudestransports passeio agradável, que irá propor- devez traverser le pont D. Luís I pour publics (métro et bus). cionar-lhe a aquisição de conhe- vousyrendre.DepuisVilaNovade cimentos científicos de uma forma Gaia,lavueestsuperbesurPorto Différentes cartes et tarifs : descontraída. avec,aupremierplan,lesbateaux 1 jour - 10,50 € Informações: plats ou rabelos qui transportaient 2 jours - 17,50 € Tel. +351 228 349 490 autrefois les gros tonneaux en 3 jours - 21,50 € [email protected] chêne. 6 portosousunautreangle Itinéraires

Jardins OCentroPortuguêsdeFotografia, Porto Shopping JARDINS DO PALÁCIO DE CRISTAL criadoem1997,situa-senoedifício Les centres commerciaux ferment Freguesia de Massarelos. Magnífico queserviucomoprisão-aCadeia à23heuresensemaineetàminuit parque,apartirdoqualsedesfru- daRelação,emplenocentrohis- leweek-end:encoreplusdetemps tam deslumbrantes panorâmicas tórico do Porto, junto à Torre dos Clé- pour se balader ! dorioDouroedomar.OsJardins rigos.Essecentrotemcomomissão românticosdoPaláciodeCristal, salvaguardar, valorizar e promover - Shopping Cidade Do Porto projectados no século XIX, sempre o património fotográfico. Rua Gonçalo Sampaio, 350 foramumpalcoprivilegiadode Campo Mártires da Pátria, 4150-365 Porto vários eventos culturais, sociais, 4050-368 Porto, - Norte Shopping espectáculos e divertimentos pú- Tel. +351 220 046 300 Rua Sara Afonso,105-117 blicosdeváriaordememesmo Centro de Exposições 4460-841 Senhora da Hora aparatosas exposições. Em 1956 o (Entrada Livre) - Dolce Vita Porto pavilhão multiusos, Pavilhão Rosa Aberto 3ª a 6ª 10h-12h30 / Rua dos Campeões Europeus, 28-198 Mota, segundo projecto do arqui- 14h-18h e os sábados, 4350-414 Porto tectoCarlosLoureiro,substituiuo domingos e feriados de15h-19h - Arrabida Shopping Palácio de Cristal. Praceta Henrique Moreira, 244 Forte De São Francisco Afurada PARQUE DE SERRALVES Xavier Do Queijo 4400-346 Vila Nova de Gaia Rua de João de Castro. A paisagem de Serralves é uma referência ímpar Croisières sur le Douro dopatrimóniopaisagísticoearqui- tectónico português. Para deambu- lar neste belo e imenso parque, terá quecomprarumbilhetenoMuseu de Arte Contemporânea.

PARQUE DE SÃO ROQUE Travessa das Antas. No Parque de São Roque,ovisitantedepara-selogoà entrada com uma fresca e frondosa mata. Ao longo dos cerca de quatro Também conhecido como Castelo hectares, encontramos bancos de do Queijo (por causa do seu formato De nombreuses entreprises propo- pedra,plataformasrelvadas,um similar ao de um penedo do Queijo), sent des croisières sur le Douro. lago e um parque infantil e muita oFortedeSãoFranciscoXavierdo paz. Bar e Esplanada. 9h-20h. Queijo,foiconstruídonoséc.XVII Voici quelques adresses : paradefesacosteiradasinvações - Douro Acima Centro Português piratas do Norte de África. Rua dos Canastreiros, 40-42 de Fotografia Localiza-se na Praça de Gonçalves 4050-149 Porto Zarco.Asuaposiçãodominanteso- Tel. +351 222 006 418 bre o Atlântico e a pouca distância www.douroacima.pt dafozdorioDouro,ofereceumen- cantador panorama. - Porto Douro Praça de Gonçalves Zarco, Praceta D. Nuno 4100-274 Porto Álvares Pereira, 20 Tel. +351 226 181 067 4450-219 Matosinhos Horário: verão 3ª-dom 13h-18h Tel. +351 229 389 933 Encerrado: 2ª www.portodouro.com

7 umasoutrasbeiras

território preservado. Canoagem norio,passeiosnaflorestaouuns momentos de descontracção nas praiasfluviaisdeáguapuríssima, são algumas das opções que vai encontrar,paraumasfériasactivas emcontactocomanatureza.Mas também há monumentos, castelos e museus para visitar e pequenos restaurantes onde pode saborear as delícias da gastronomia regio- Itinéraires nal, confeccionadas segundo re- ceitasquepassamdegeraçãoem geração. Nestas aldeias mágicas, otempocorredevagareapetece partilharashistórias,artesetradi- ções dos seus habitantes.

Casa Grande - Centro Dinamizador das Aldeias do Xisto 6230-137 Barroca, Fundão AsBeirassãozonasqueatraves- formação remonta a 150 milhões Tel. +351 275 647 700 samPortugaldumapontaàoutra. deanosatrás,aoJurássicoMédio, Fax. +351 275 674 701 Venhadescobriroqueestaimensa quando os dinossauros povoavam ediversificadaregiãodopaístem estaregião,deixandoassuaspe- www.aldeiasdoxisto.pt para lhe ofercer. gadasnosolo,queagorapoderá ver.AsGrutasdeMiradeAiresãoas Passear pelo Buçaco Serra da Estrela maiores grutas de Portugal. Situadas ASerradoBuçacoéumverdadeiro ASerradaEstrelaéopontomais a apenas 15 km de Fátima e a 110 km jardim botânico com cerca de alto de Portugal continental, com deLisboa,estaautênticacatedral 700 espécies nativas e exóticas, pro- 1993m de altitude. Aqui encontrará subterrâneaaguardaasuavisita. tegidas por um decreto papal do sé- a única estância de ski e snowboard Estendem-sepor11kmeasilumina- culo XVII que ameaçava de excomu- do país, a Estância de Ski Vodafone. çõeseamúsicadefundofarãoda nhão quem lhes causasse danos. De NaSerradaEstrela,encontrarátoda visita um momento mágico. Venha entre as espécies, destaca-se o Abe- uma multiplicidade de paisagens, fazer uma fantástica e mística via- todoCáucaso,oCedrodoBuçaco destacando-seoParqueNaturalda gem pelas entranhas da Serra d’Aire ouaSequóiasempreverde(árvore SerradaEstrelaeosvalesglaciares eapreciarformaçõesúnicas.As degrandeportequepodeatingir doZêzere,deLorigaedeUnhaisda Grutas de Mira de Aire são umas das os100mdealtura).NoséculoXVI,o Serra.Nãodeixedevisitaroem- 7MaravilhasNaturaisdePortugal. VigárioGeraldosCarmelitasDes- blemáticoMuseudoPãodeSeiae Nãodeixedeasvisitarecomprovar calçosachouestaserraidealpara oMuseuJudaicodeBelmonte,dois porque são na verdade a Capital do constituirumlocalondeosfradesse dosmuseusmaisvisitadosdopaís. Mundo Subterrâneo Português. pudessem dedicar à vida contem- SerradaEstrelaésinónimodeuma plativaemcontactocomanature- gastronomia diversificada, da qual Posto de Turismo za.Assim,mandaramaquierigirum se destaca o inigualável Queijo da das Grutas de Mira de Aire modestoconventoeváriasermidas Serra, produto com Denominação Av. Dr. Luciano Justo Ramos nº470 e capelas penitenciais espalhadas deOrigemProtegida.Aquiencon- 2485-050 Mira de Aire pelamata,queemconjuntocom traráumavastaofertadehotéise Tel. +351 244 440 322 osnumerososlagosecruzeirosdão pousadas que se destacam pela Fax. + 351 244 449 888 aestelocalumambientemágico. qualidade, beneficiando de um en- www.grutasmiradaire.com DomiradourodaCruzAlta,poderá quadramento paisagístico notável. apreciar a beleza deslumbrante da Aldeias do Xisto serra,emquesedestacamlocais PostodeturismodaSerradaEstre- Visite as Aldeias do Xisto e descubra comooValedosFetoseaFonteFria. la: Avenida Frei Heitor Pinto - um verdadeiro paraíso no Centro Do convento original hoje apenas se 6200-133 Covilhã dePortugal.Encante-secomestas podemvisitarosclaustros,acapela Tel. +351 275 319 560 27 aldeias tradicionais, escondidas ealgumascelas,umavezqueparte Fax. + 351 275 319 569 entre serras de vegetação frondo- dasuaáreadeulugarnoséculoXIX a www.turismoserradaestrela.pt saeassuascasasfeitasdexisto,a umpalácioemestiloneo-manueli- rocha mais abundante na região. no, hoje convertido no Hotel Palace Grutas de Mira de Aire As várias tonalidades desta pedra, do Buçaco. AsgrutasdeMiradeAireforamdes- também usada nos pavimentos cobertasem1947,eforamabertas das ruas estreitas e sinuosas, mistu- aopúblicoa11deAgostode1974 ram-sedeformaperfeitanascores Beiras online comaideiademostrarestamara- da paisagem natural. Experiên- www.visitcentro.com vilhadanaturezaaopúblico.Asua ciasúnicasesperamporsineste 8 9 unautreminho/trásosmontes

offrechaqueannéeenétédesfê- tes hallucinantes se déroulant sur unesemaine:lesfêtesdeNossa SenhoradaAgonia.Durantcesfê- tes, les rues sont décorées de fleurs oudeselcoloré,desfeuxd’artifices ontlieutouslessoirs,desdéfiléstra- ditionnels sont organisés dans les rues...Àseulement3kmaunord ducentre-ville,lavisitedelacolline Santa Luzia est incontournable. Itinéraires Office du tourisme Rua do Hospital 4900-525 Viana do Castelo Lun à Ven : 9h à 18h Sam : 9h à 13h Tel: +351 258 822 620 Fax: +351 258 827 873 Trás Os Montes CHAVES Le Minho et Trás os Montes sont sy- lage,nemanquezpasl’ensemble Logonocoraçãodacidade, nonimesdecalmeetdetranquil- de dépôts d’épis en pierre pour pode observar os Antigos Paços ité.Laverdureyestprésenteen conserver les céréales. Vous les do Concelho, um dos mais bonitos abondanceetlesvilleshistoriques verrezaussiàLindoso,oùilvautla palacetesdeChaves,eaolado ontsûgarderunvéritablecharme peinedemonterauchâteauper- encontra o antigo Paços dos Du- médieval.Unvéritableappelà chésurlavalléedufleuveLima.Un ques de Bragança, onde agora l’epanouissement personnel et peuplusaunord,sefaitl’élevage estáoMuseudaRegiãoFlaviense. culturel. duchiendebergerdeCastroLa- Podepassarporalgunsmuseuse boreiro, très apprécié dans la ré- conhecer um pouco mais da his- Minho gion pour garder les troupeaux au tóriadeChaves,comooMuseuda BRAGA rythme des saisons. RegiãoFlavienseouoMuseuFer- Braga,la«Romeportugaise»,dé- roviário. Uma cidade com grande ploielesfastesdubaroquepor- Ausud,c’estlaSerradoGerês. hospitalidade, com uma vasta tugais des XVIIe et XVIIIe siècles. La PartezdeCampodoGerês,lais- ofertahoteleira,derestauraçãoe promenade dans son centre, avec sezlavoitureàl’entréedelaMata artesanato. undétourparsacathédraleest daAlbergaria,suivezleFleuveà Posto de Turismo de Chaves trèsagréable.Dominantlaville,sur piedjusqu’àPorteladoHomem. Terreiro de Cavalaria unecollineboisée,lesanctuairedu Sivousfaitesattention,vousverrez 5400-193 Chaves BomJesusdoMontesetrouveau deschevauxsauvagesouunjeune Tel. +351 276 340 661 sommet d’un gigantesque escalier cerf, le symbole du Parc. degranitde600m,impressionnant Siège: Av. António Macedo PARQUES NATURAIS DO NORDESTE chef-d’oeuvre baroque. L’une des 4704-538 Braga O Montesinho, bem no nordeste, pépitesdecesurprenantMinho… horaires: 9h-12h/17h-17h30 constitui uma mistura fantástica Anoter:LaBragaCard,valable Tel. +351 253 203 480 deriquezasnaturaisedecultu- deuxjourspourleprixde5euros, [email protected] rasantigas.Asaldeiasquedãoo vous offre des réductions de 50% nomeadoisparques,RiodeOnor sur les entrées aux musées et monu- VIANA DO CASTELO eGuadramil,vivemempazcoma ments, 25% sur l’autocar touristique LavillebalnéairedeVianadoCas- natureza e conservam a memória «BragaTour»,10%surleschambres telosesitueentrel’océanetles davidarural.PercorraasSerras d’hôtelset10%surlesvisitesgui- montagnes. Entourée de collines de Montesinho e da Lombada de dées.Vous pouvez vous le procurer verdoyantes et à l’embouchure várias maneiras: tranquilamente a à l’office de tourisme. del’estuairedufleuveLima,laville péedebicicletaoucomodamen- Office de Tourisme possèdeunefièrehistoiremaritime te de carro. 1 av. da Liberdade, 4700 Braga etfutl’undesprincipauxports Tel. +351 253 262 550 oùlesexplorateursportugaisem- NazonadeVilaReal,esqueçaa Lun. à Ven. : 9h-13h / 14h-18h30 barquaient pour naviguer vers un rotinanoParquedoAlvão.Ermelo Sam. à Dim. : 10h-13h/ 14h-18h monde inconnu au XVe siècle. Les eLamasdeOlosãoduasaldeias [email protected] bâtiments et les monuments de la tradicionais a visitar e os pontos de ville sont une synthèse fascinante partidaparaosmaisinteressantes LA SERRA DA PENEDA E DO GERÊS d’époques et de styles architectu- passeios pedestres. Conheça um LeSoajoestlepointdedépartpour raux.LacathédraledeSésesitue bemprecioso,agrandediversida- connaître la culture, le patrimoine danslecentrehistoriquedelaville, dedafauna,esurpreenda-secom etlanatureéblouissantedecette àdeuxpasdelaplacedelarépu- asimponentesquedasdeágua zone montagneuse. A l’ancien vil- blique.Cettecapitaledufolklore das Fisgas de Ermelo. 10 unautrealentejo Itinéraires

prèsde3000barriquesenfûtde chêne et bouteilles en stage sous des voûtes. Du lundi au dimanche, horaires des visites : 10h30, 11h30, 14h30, 15h30 et 16h30 Réservations : Tel. +351 212 198 067 [email protected] www.bacalhoa.pt

HERDADE DA MALHADINHA NOVA Une ferme qui comprend 20 hec- taresdevignes,maisaussidesani- maux,oùilestpossibledefairedu tourisme d’habitation, du cheval, duVTTetbiend’autresactivités, sansoublierlavisitedelacaveà vin et les dégustations. Beja. Visites guidées et dégustations: lun-sam: 10h-18h. Tel: +351 266 746 498 OAlentejoéplaníciessemfim, rarias. A Mouraria de Moura é uma ou +351 266 746 609 azeite,vinhoecortiça,mastam- dasmaioresemaisbemconser- www.malhadinhanova.pt bém é praia, cultura e descoberta! vadasdetodoopaís.Éformada portrêsruaslongitudinaiseuma Rota dos Vinhos do Alentejo A herança islâmica travessa,comcasascaiadasde Praça Joaquim António MÉRTOLA branco e chaminés mouriscas. de Aguiar 20, Évora, Visitar Mértola é como viajar no FuncionanestebairrooMuseu Tel: + 351 266 746 498, tempo. “Vila Museu”, indica a pla- Árabe, constituído a partir da des- www.vinhosdoalentejo.pt ca de boas-vindas junto à estrada. coberta de um poço desta época Numpassadoremoto,Mértolafoi emexcelenteestadodeconser- Praia e Campo um importante posto comercial, vação.Valeapenavisitaraindao Descubraascoreseosaromasque oportomaisOcidentaldoMedi- Museu do Azeite/Lagar de Varas compõemoAlentejoLitoralefa- terrâneo. A sua posição geográ- doFojo.EmMoura,aprodução zemdaregiãoumparaísoadesco- fica,noúltimotroçonavegáveldo doAzeitedatadotempodosro- brir. Campos de cereais, arrozais, Guadiana, foi determinante para manos. Testemunho da boa quali- salinas, cegonhas, aves de rapina oseucrescimentoeapogeu.A dade do azeite aqui produzido, o egolfinhos,extensosareaisdefina Vila perdeu importância quando ditadopopular:“Étãofinocomo areia,pinhaisefalésiasqueseso- conquistada aos Mouros em 1238 o azeite de Moura”. brepõemnohorizonte,fazemdesta por D. Sancho II. regiãoumadasmaisbelasdePor- Pour les amants du vin tugal Continental. ValeapenairemMaio.Quando Le vin occupe 22.000 hectares de Mértolasetransforma,durante4 l’Alentejo qui produit en moyenne EMBARQUE EM ALCÁCER DO SAL dias,emMedinaislâmica,como entre35et40hectolitres/hectare.Il Paraumpasseiodebarconuman- seusoukeumaofertaculinária est avant tout une culture tigo salineiro pela Reserva Natural e artística de inspiração árabe. doEstuáriodoSado.Comsorte, ValeapenavisitaraMesquita HERDADE DO ESPORÃO poderá ver golfinhos e os flamin- de Mértola. Com a reconquista REGUENGOS DE MONSARAZ gos. Info: Rota do Sal, foiconsagradaaocultocristão Plusde600hectaresdevignes. Tel: +351 962 375 950 mantendo a estrutura do antigo ProduitlesvinsEsporão,Vinhada [email protected] templo muçulmano. Actualmen- Defesa,MonteVelhoetAlandra. www.rotasdosal.pt teaindaseobservamvestígios Produitaussidel’huiled’olivede do antigo templo muçulmano grande qualité.. EMBARQUE EM PORTO COVO (quatroportasdearcoemferra- Visites guidées : 12h-15h30-17h ParaumpasseiodebarcoàIlha dura e o mirhab). et dégustations (été) : 10h-18h do Pessegueiro acompanhado Horário (Verão): 9h30-12h30/14h-18h Réservations : +351 266 509 280 porumguia.Aí,poderáapreciara Encerra segunda-feira [email protected] fortaleza do séc. XVII, as ruínas de www.quiosques-mertola.com site internet : www.esporao.com um porto romano e uma capela Entrada gratuita quinhentista. HERDADE DAS ANFORAS - ARRAIOLOS MOURA Appartientàlafameusemarque Após a Reconquista, muitos Mou- de vins Bacalhôa. Centre de vi- Alentejo online rosaceitaramasnormasquelhes nification moderne installé dans www.noalentejohamais.com foram impostas e permaneceram unédificequidatede1923.Vous www.alentejolitoral.pt no país, o que deu origem às Mou- ytrouverezunscénarioféérique: 11 unautrealgarve...

coin,nemanquezpaslestrou- vailles archéologiques du temps oùlesromainsutilisaientleseaux pures de Monchique à des fins mé- dicinales.

Envoitureouenbicyclette,pro- menez-vous dans les environs et respirezl’airpur.DesCaldasde MonchiqueàMarmelete,iln’ya qu’unpaspourvoirdesdécors Itinéraires d’eauetdevégétation,avecla meràl’horizon.Dégustezdansle coindessaveursdelamontagne etdelaterre,commelessaucis- ses, le délicieux miel et l’eau de vie d’arbouse.

Parc de la Ria Formosa LeParcNatureldelaRiaFormosa aétécrééen1987pourpallierla dégradation de l’écosystème, in- hérenteàl’urbanismedemasse etaudéveloppementdutourisme international.Leparcnatureldela L’ ne cesse jamais de nous grateurs. Attardez-vous sur le pay- RiaFormosas’étendlelongdela éblouir. Par ses villages accueillants, sagedessalinesdeCastroMarim, moitiédelacôteEstdel’Algarve par la variété d’activités que l’on avec les montagnes blanches de etabriteunefauneetunefloreva- peut y pratiquer, et bien entendu par sel étincellant à la lumière du soleil, riées, comptant même quelques ses kilometres de côtes. Mais bien aumilieuduvertdeschampsetdu espèces en voie de disparition. heureusement, “le secret le mieux bleu du fleuve. gardé d’Europe” recèle de recoins à C’estégalementl'undesderniers découvrir et à aimer. Cet été, cap sur L’Algarve en hauteur endroits d'Europe qui permet aux l’interieur ! Découvrez la montagne de Mon- oiseaux de faire une dernière pau- chique et laissez-vous séduire par seenEuropependantleurmigra- VoyagelelongduGuadiana lespaysages,lesvillesetlestradi- tionhivernale.C’estdoncunlieu S’étendantlelongdunordestde tions de Algarve intérieur. de repos pour les animaux et grâce l’Algarve, le Fleuve Guadiana vous auparc,desespècesenvoiede offre un parcours d’une grande disparition peuvent survivre, telles beautéendirectiondesgrèves quedeschiensd'eauportugais, chaudes de la côte sud. Découvrez uneespèceoriginairedelarégion. des chemins frontaliers en remon- Uncentred’informationsurl’envi- tantlefleuveenbateaujusqu’àAl- ronnement (Centro de Educaçâo coutim. Sur les vastes berges, vous Ambiental)estparailleursrattaché pourrez profiter de l’excellente vue auparc.Situéà3kmdeOlhão,le surdesmoulinsàmeretdeslandes parcsecomposede60hadedu- méditerranéennes. Explorez cet es- nesetdepinèdes,d’uneferme paceprotégé,habitatdefauneet restauréeetd’unmoulinàmarée deflorediversifiées.Glissezsurdes ainsiqued’uncentredesoinspour aires de pâturages, des champs oiseaux blessés. Une promenade agricoles et des vestiges millénai- parleparcnatureldelaRiaFor- resdunéolithiqueàlaprésence mosa semble donc indispensable. romaineetarabe.Icietlà,depetits Admirez l’architecture, traditionnel- villages conservent un patrimoine ledanslesmursblancs,lespierres Largo do Carmo Apartado 129 ancienetpréservé.Visitez-leset de taille et les typiques cheminées 8001 - 902 Faro découvrezunmodedeviediffé- à volants des maisons de Monchi- Algarve – Portugal rent, loin des plages cosmopolites que. Les rues escarpées et étroites Tel: +351 918 720 002 de la côte. de la ville offrent des panoramas E-mail: [email protected] différents sur la montagne. Ouvertureà9h,touslesjoursde Suivezlevoldescigognesetaper- l’année. cevezdansleciellesnuagesrosés Montez902metarrivezaupoint deflamants.LaRéserveNaturelle leplushautdelamontagneetde duSapaldeCastroMarimetVila toutl’Algarve-oPicodaFóia-en Algarve online RealdeSantoAntóniosontdeux laissantallervotreregardsurles www.visitalgarve.pt deslieuxpréférésdesoiseauxmi- contrastesdupaysage.Dansle 12 13 ...etlesîles

Na imensidão azul do Atlântico, Apaisagemvulcânicadailhado famosas Levadas. As Levadas re- Portugal dispõe de dois arquipé- Pico,situadanosAçores,foiorigi- montamaoiníciodacolonização lagos.OsAçores,noveilhas,nove nada pela natureza exclusivamente dailha.Sãocursosdeáguaàvolta pequenos mundos, que têm tanto basálticadaslavasdoPicoeéo da montanha, construídos pelo Ho- de comum como de diferente, ponto mais alto de Portugal. Inclui mem, com o objectivo de levar água masondeasimpatiadosseusha- uma montanha de 2351 metros, o desde as encostas vinadas a norte bitantes é partilhada por todos. E terceiro maior vulcão do Atlântico, atéaosterrenosagrícolasdacosta nomeiodoAtlântico,asilhasda ecercade350conesdeescórias sul. A Madeira orgulha-se de ter uma MadeiraedoPortoSantosãoum basálticas. Dispõe, entre as fregue- vasta rede de veredas e levadas. refúgio de beleza natural. siasdeSantaLuziaeBandeiras,de Actualmenteailhacontacommais um moderno aeroporto regional de200levadas,entreasquaisdes- Itinéraires Os Açores: com ligações aéreas directas com tacam-seasseguintes:“Caldeirão um jardim no Atlântico Lisboa (TAP/SATA Internacional) e Ter- Verde”, “Caldeirão do Inferno”, “25 LAGOA DAS SETE CIDADES ceira (Lajes) e Ponta Delgada (SATA Fontes”, “Risco”, e “Balcões”.

FLORESTA LAURISSILVA

Localizada na ilha de São Miguel, AirAçores).Temligaçõesmarítimas nos Açores, a Lagoa das sete ci- diárias (Transmaçor) com a cidade A floresta Laurissilva da ilha da Ma- dades é um complexo vulcânico. daHortaeasvilasdasVelaseda deira, constitui na actualidade o re- AlagoadasSeteCidadesconsti- Calheta. Durante os meses de Verão, manescente de um coberto florestal tui-se no maior reservatório natural usufrui de ligações marítimas com as primitivoqueresistiuacincosécu- de água doce de superfície dos restantes ilhas do arquipélago. los de humanização. A Laurissilva Açores,ocupandoumavastaárea madeirense ocupa uma superfície que chega aos 4,35 km2, com uma DirecçãoRegionaldeTurismo, de 15000 hectares (representando profundidade de 33 m. Caracteriza- Rua Ernesto Rebelo, 20%dototaldailha),nasencostas se pela dupla coloração das suas 14 9900-112 Horta viradas a Norte, revestindo de forma águas, sendo dividida por um canal Tel. +351 292 200 500 luxuriante as íngremes vertentes e pouco profundo, atravessado por Fax. +351 292 200 501/2 osprofundosealcantiladosvales umapontebaixaqueseparade [email protected] do remoto interior, representando umladoumespelhodeáguasde www.visitazores.com nosnossosdiasamaisextensaea tomverdee,dooutro,umespelho Turimso Ponta Delgada melhor conservada Laurissilva das de tom azul. Essas características, e Tel. + 351 296 284 569 ilhas atlânticas. abelezadapaisagemenvolvente, deramlugaraquesurgissembelas Madeira: Direcção Regional do Turismo lendas sobre a sua origem e forma- a ilha com mil cores Avenida Arriaga, ção,inclusiveaquealigaaomito AS LEVADAS 18 9004-519 Funchal da Atlântida. A lagoa, bem como Umas das muitas atracções que Tel. +351 291 211 900 a sua zona envolvente, encontra- ailhatemparaoferecersãoas Fax. +351 291 232 151 se classificada como “Paisagem Protegida”.

ILHA DO PICO

14 découvrezdeslieuxrichesenhistoire Patrimoine culturel Patrimoine

CastelodeBragança PálaciodeMateus SédaGuarda

OCastelodeBragançafoiman- Construído na primeira metade do SituéesurlaPlaceLuísCamõesou dado construir no ano de 1409 por séc. XVIII,oPalácioouSolardeMa- VieillePlace,lacathédrales’im- D.JoãoIsobreosrestosdeuma teusétambémconhecidopelos poseparsagrandeuretsabeauté. fortificaçãoanterior,daépocade seus famosos pomares e vinhas, aqui Construite entre le XIVe et le XVIe siè- D.AfonsoHenriques,primeiroreide são produzidas as famosas compo- cle,lacathédralereflètel’évolution Portugal. Foi finalizado a meados tas e o seu vinho “rosé”. Actualmente des philosophies constructives qui do século XV esitua-senoCentro administradapelaFundaçãocomo parcourentlessiècles.DustyleRo- Histórico da população, na Rua do mesmonome,aCasaMateusorga- manauManuélin,enpassantpar Santo Condestável. É considerado niza diversas actividades de âmbito laRenaissance,lacathédraleasu um dos castelos mais representativos cultural (concertos, exposições, pré- incorporer et harmoniser les divers daarquitecturamedievaleimpor- mio literário D. Dinis e seminários). courants architecturaux. Guarda. tante pela sua proximidade com Abertosaopúblico,estãooMuseu, a fronteira de Espanha. Formando aBiblioteca,aAdegaeosJardins. parte do conjunto amuralhado, Vila Real. AbibliothecaJoanina comquinzetorresetrêsportas,es- De junho a setembro : 9h / 19h30 tãoaTorredeMenagem,aTorre Tel. +351 259 323 121 ABibliotecaJoaninadeveoseu da Princesa, a Domus Municipalis, www.casademateus.com nomeaD.JoãoV,seubenfeitor, aIgrejadeSantaMariaeoPelou- cujoescudoestáesculpidonopor- rinho.Conserva-seembomestado talbarroco.SituadanoPátiodaFa- e,napraçadearmas,conhecida ParqueArqueológico culdadedeDireitodeCoimbra,a como Cidadela, destacam as ruas Biblioteca Geral da Universidade de estreitas com as típicas casas me- Coimbra - reconhecida como uma dievais. Bragança. das mais originais e espectaculares Fechado à 5a-feira bibliotecas barrocas europeias - foi Horário : 10h-12h / 14h-17h construídaentre1717e1728,nosé- Tel. +351 273 322 378 culo XVIII, com madeiras exóticas e ouro do Brasil. Coimbra. CastelodeGuimarães Aberto todos os dias, 9h / 19h. Entrada: 5 € Visitas limitadas a 20 min RuinesdeConímbriga OValedoCôaéconsideradocomo umdosmaisimportantessítiosde arterupestredomundoeéomais OcastelodeGuimarãesésem importantesítiocomarterupestre dúvidaocastelosímbolodanacio- paleolíticadearlivre.OParquefoi nalidade portuguesa. Localiza-se criadoem1996,apósoGovernoter Situéesàquelques15kmsausud notoporochosodasagradacolina suspendidoaconstruçãodabarra- delavilledeCoimbra,lesruinesro- desta cidade minhota, sobranceiro gem ali prevista. Foi rapidamente mainesdeConímbriga,avecleurs aoCampodeS.Mamede.Diz-se classificado de Património Mundial mosaïques très bien conservées, atéqueD.AfonsoHerinques,opri- daUnesco(em1998).Asgravuras comptentparmilesplusbellesde meiro rei de Portugal, nasceu neste paleolíticasdoValedoCôadistri- toute la péninsule Ibérique. Ces rui- castelo.FoiconstruídonoséculoX buem-se por 24 núcleos diferentes nes remonteraient au IIe siècle avant para defender a aldeia dos ata- aolongodasmargensdos17km J.C.C’estleplusimportantsitear- ques muçulmanos e normandos. finaisdocursodorioCôaenosva- chéologiqueromainduPortugal. OcastelodeGuimarãesintegra lesafluentesdoDourojuntoafozdo Parmi les vestiges les plus remarqua- o designado Centro Histórico de Côa. Foz Côa. bles,attardez-vousdanslamaison Guimarães, reconhecido como Pa- Marcação prévia obrigatória, deCantaber,unedesplusgrandes trimónio Mundial pela Unesco em Tel. + 351 279 768 260 ou e-mail : demeuresdumondeoccidentalro- 2001. Guimarães [email protected] main. Conímbriga. Horário:10h-18h,últimaentradaàs17h30 Limitado a 50 pessoas por dia Horário: 10h / 19h. Fechado 2a feira Aberto todos os dias Fechado à 2a feira Entrada 4 €. 15 découvrezdeslieuxrichesenhistoire

MosteirodaBatalha régia, iniciada pelo primeiro rei de ilhéu. Curiosidade: primeiro monu- Portugal,D.AfonsoHenriques.As mento nacional português a marcar dependências medievais ainda presença no Second Life. Vila Nova conservadas fazem do Mosteiro de da Barquinha. Alcobaça um conjunto único no Horário de Verão : todos os dias 10h-17h mundo,aqueacrescemasedifica- Preço da travessia : 1,50€ ções posteriores, dos séculos XVI a XVIII, como importante testemunho ChâteaudeMarvão da evolução da arquitectura portu- FundadopeloreiD.JoãoI.,omos- guesa. Uma das principais atracções teirodaBatalhacontinuaaser,hoje são os túmulos de D. Pedro e Inês de em dia, o mais impor tante símbolo da Castro. Alcobaça DinastiadeAvis.Aolongodoséculo Horário:9h-19h,últimaentradaàs18h, XV, praticamente todos os monarcas Preço:6€,reduçãoparafamíliasepes- deixaramasuamarca.Omosteiro, soas com mais de 65 anos. de estilo manuelino, corresponde à arquitetura desse período. Batalha Monsanto Horário: 9h-18h30, Preço 6€ reduçãoparafamíliasepessoascom Le château est en fait une ville forte- mais de 65 anos. resse. Son altitude de 850m offre aux visiteursunevuemagnifiquesurle SantuárioN.SradeFátima paysageenvironnant.Lacollinees- carpéesurlaquelleilaétéconstruit représente une défense naturelle

Patrimoine culturel contrelesarméesennemies.D’ici ilestpossibled’observerlafron- tièreavecl’Espagne.Leplaisirque Aldeia histórica de Portugal, Mon- procureunepromenadeparmiles santoéconstruídaempedragraní- murailles,ruellesetmaisonsdece tica.Paraalémdopróprioconjunto village historique très bien conservé urbano e do castelo, Monsanto vaut bien le détour ! Marvão. conserva variados exemplares de Legrandpublicconnaîtsurtoutla arquitectura militar e religiosa. Gru- CastelodeÓbidos villecommeétantlelieud’appari- tas e penedos foram integralmente tion de la Vierge Marie à des bergers convertidos em peças de constru- en 1917. Elle est devenue à la suite de ção, servindo de chão, como de cesévénementsunlieudepèleri- paredesoutectosàshabitações.A nage pour les Catholiques. Cette lé- presençahumananestelocaldata gende fait de Fátima l’une des villes desde o paleolítico. Existem vestígios les plus visitées au Portugal. Chaque da passagem dos romanos, dos vi- annéeplusd’unmilliondepèlerins sigóticosedosárabes,queseriam viennent dans cette ville « miraculée derrotados. Monsanto. ».Lavilleabriteunebasiliquenéo- Atribui-seaoCastelodeÓbidos classique construite en 1928 et une CastelodeAlmourol origem romana, provavelmente chapelle des apparitions a été amé- assente num castro. Foi posterior- nagée. Fátima mentefortificaçãosobodomínio Tel. +351 249 539 600 árabe. Depois de conquistado pe- loscristãos(1148)foiváriasvezesre- MosteirodeAlcobaça parado e ampliado. No reinado de D.ManuelI,oseualcaidemanda construir um paço e alterar algu- maspartesdocastelo.NoPaçodos Alcaides salientam-se as janelas de belo recorte manuelino abertas Ergue-seimponentenomeiodorio paraointeriordopátio.Sãoainda Tejo. Situado numa pequena ilha doseutempoachaminéexistente que já era habitada no tempo dos nasalaprincipaleoportalencima- romanosequefoiposteriormente dopelasarmasreaisedafamília ocupada pelos visigodos e pelos mu- Noronha, ladeado por duas esfe- Uma das primeiras fundações çulmanos. Em 1129, foi conquistado rasarmilares.OPaçosofreufortes monásticas cistercienses em terri- por D. Afonso Henriques. A travessia danoscomoterramotode1755. tórioportuguês,oMosteirodeAl- faz-se em menos de dois minutos, No século XX estava em total ruína cobaçatornou-seaprincipalcasa mas pode prolongar a viagem por tendo sido recuperado para insta- desta ordem religiosa, graças a uma maisalgunsinstantessepedirao lar a Pousada (a primeira pousada continuada política de protecção barqueiroparadaravoltaatodoo do Estado em edifício histórico). 16 découvrezdeslieuxrichesenhistoire Patrimoine culturel Patrimoine

PalácioNacionaldeMafra Lisboa. Horário Verão : 9h-21h muçulmanaereflecteoesplendor Preço:7,50€;Reduçõesparaestudantes, que a civilização islâmica alcançou famílias e > 65; Gratuito para < 10. no Algarve. Imponente e admirável, Tel. +351 218 800 620 éomaior,maisimportanteemel- hor conservado castelo do Algarve. TempledeDiane Silves. Horário Verão: 9h-18h30. Preço: 2.50€; Museu Castelo: 3,60€ Tel. +315 282 44 56 24 FortalezadeSagres Cet imposant Palais-Couvent construit au XVIIIe siècle domine la villedeMafraetsesalentours.Diffi- cile de le manquer si vous vous pro- menez dans les environs! C’est le plus important monument du baroque Apparaissant comme une récom- portugais.Onracontequeleroi pense après avoir arpenté les ruelles D. João V l’afaitconstruiresuiteàune escarpéesdelavieilleville,letem- promessefaiteàlareineD.Maria pledeDianeestsansdoutelemo- AnadeÁustriasicelle-ciluidonnait nument le plus visité d’Évora. Situé une descendance. Il possède l’une surleshauteursdelaville,ilincarne Símbolo dos Descobrimentos Portu- des plus importante bibliothèques aujourd’huilaprésenceromaineau gueses,aFortalezadeSagresestá portugaisesavecprèsde40000li- Portugal. Évora. intrinsecamenteligadaàfigurado vres. Curiosité : José Saramago s’en InfanteD.Henrique,queaímandou est inspiré pour écrire « Le dieu man- Mértola edificarumavilafortificadapara chot » [« Memorial do Convento » en funcionar como porto de abrigo portugais]. Mafra. edefenderopromontório,omais Horaire: 10h-17h30. importantepontodeligaçãoentre dernière entrée à 16h30 oAtlânticoeoMediterrâneo.Afor- Fermé le mardi. Prix : 6 €. Gratuit: < 15 tificação henriquina manteve-se até Réduction entre 15 ans - 18 ans et + 65 ans meados do séc.XVII, acrescentada Tel. +351 261 817 550 de dois baluartes no reinado de D. Sebastião. Sagres. CasteloS.Jorge Horário : 9h30-20h30 Bilhete: individual 3€; grupo (25 ou mais) 2,70€; Mértola,isoléeaumilieudesvastes jovens (15/25 anos) 1,50€; paysagesdel'Alentejo,apparaît reformados (+65 anos) 1,50€; soudain toute blanche, s'étageant Cartão Jovem 1,20€. enamphithéâtresurunecollineau Tel.: +351 282 620 142 confluent du Guadiana et de l'Oei- ras.C'estunepetitevilledominée parundonjonrestauréetl'enceinte PonteRomanadeTavira ruinéed'unchâteaufortduXIIIe siè- cle.Elleaconservédesonpassé Ergue-senamaisaltacolinadeLis- arabe une ancienne mosquée trans- boa. A sua ocupação humana data formée en église. Mértola. do século VI A.C.. Fenícios, Gregos, Cartaginenses, Romanos e Muçul- CastelodeSilves manos por aqui passaram. O Castelo sofreu importantes intervenções de restauronadécadade1940enofi- nal da década de 1990, que tiveram o mérito de reabilitar o monumento, Também conhecida por “Ponte Anti- actualmente um dos locais mais vi- ga”, é um dos símbolos de Tavira. So- sitados da capital. O monumento bre a sua origem existem divergentes oferece aos visitantes miradouros de teorias, sendo que a mais provável é onde se pode observar a cidade em a existência de uma anterior ponte todooseuesplendor,umespectá- romana do século III,queterásido culo multimédia (Olisipónia), uma Construído pelos árabes Almorávi- reconstruída, ou mesmo construída câmara escura (Torre de Ulisses – via- dasnoséculoXI,estecastelore- umaemseulugar,noiníciodope- gem de 360º sobre Lisboa). lembra a grandiosidade da arte ríodo medieval. Tavira. 17 artexpo

MuseudoOriente MuseudoDouro WorldofDiscoveries Considerado um dos mais Criadoem2006,oMuseutem WorldofDiscoveries,inau- importantes museus deste sede na Régua mas abrange gurado em finais de abril de géneroàescalaeuropeia,o toda a Região demarcada do 2014,éummuseuinterativoe MuseudoOrienteestáorga- Douro. Ocupando a outrora parque temático que recons- nizadocomduasgrandesex- Casa da Companhia, o Mu- tróiafantásticaodisseiados Musées posições permanentes. “Pre- seu do Douro pode definir-se navegadores portugueses, sençaportuguesanaÁsia”, comoMuseudeTerritório,en- cruzando oceanos à desco- integraváriaspeçasexcep- quanto expressão da identi- berta de um mundo descon- cionaischinesasejapone- dade cultural da Região do hecido. Encontrará portanto sasdosséc.XVIIeXVIIIentre Douro;comoMuseudeCo- neste novo museu incontor- outros. A exposição “Deuses munidade,poiséexpressão nável da cidade Invicta, do- daÁsia”,éconstituídapor da identidade do Homem cumentos históricos refazendo mais de treze mil testemunhos queconstruiu,constróieman- as viagens de navegadores das artes de toda a Ásia. tém a paisagem dessa região portugueses, bem como re- Avenida Brasília, Doca de Alcân- equeproduzumvinhode produções em tamanho real tara (Norte) 1350-352 Lisboa características reconhecida- de edifícios da época. Tel: +351 213 585 200 mente especiais. Rua de Miragaia, 106 www.museudooriente.pt Rua Marquês de Pombal, 4050-387 Porto Preço: -5 anos: Gratuito; 6-12 Peso da Régua Tel. +351 220 439 770 anos: 2 € ; Adultos: 5 € ; +65 anos: Tel. +351 254 310 190; Preço: 6€ www.worldofdiscoveries.com 3 € ; Estudantes: 2 € ; Família (bilhete único, dá acesso às expo- Horário: Semana das 10h às 18h (2 adultos com 3 menores de 18 sições temporárias e permanentes) Fim de semanadas 10h às 19h anos): 12 € ; Horário: 6a feira das Horário: Todos os dias das 10h Preço: Adultos : 14€ ; + 65 anos/ 18h às 22h: Entrada gratuita às 18h Estudantes : 11€ ; 1 -12 anos: 8€

Museu do Oriente World of Descoveries

Museu do Douro Museu da Electricidade asuaconstrução,aCentral a sua primeira exposição em Museu assume, de novo, aspectos Portugal. daElectricidade inovadores e de grande pro- Av. de Brasília, Central Tejo Marcoarquitectónicodaci- tagonismo enquanto Museu 1300-598 Lisboa dade de Lisboa e detentor daElectricidade.De5de Tel. +351 210 028 190 / de uma fachada de inegável julhoa 5de outubro,estemu- +351 210 028 130 beleza,oedifíciodaCen- seu recebe uma exposição [email protected] tralTejofoiumverdadeiro do artista Vhils, um trabalho, www.facebook.com/ pioneiro no seu tempo no intitulado de Dissecação. museu.da.eletricidade domíniodaproduçãode Aentradaégratuita.Vhils Horário: de terça-feira a domingo, electricidade. Hoje, e pas- apresentaráumasériede das 10h às 18h sado quase um século desde trabalhos, naquela que será Entrada gratuita 18 artexpo Musées

MuseudoFado MuseudoCôa MuseudoDesign Desdeasuaaberturaaopú- Foi construído com o objectivo edaModa blicoem1998,paraoMuseu dedivulgarecontextualizaras têmconvergidoosespóliosde gravuras e achados arqueo- OMuseudoDesigneda centenas de intérpretes, auto- lógicosdovaledoCôa.No modamanifestaavontadede res, compositores, músicos, exterior, sente-se a arquitec- devolver à Baixa Pombalina a construtores de instrumentos, turaqueconjugaosdoispa- sua centralidade na cidade, estudiosos e investigadores, trimóniosmundiais,oDouro contribuindo decisivamente artistas profissionais e ama- VinhateiroeoValedoCôa. para a reanimação cultural dores. No interior temos uma intro- e requalificação urbana. duçãoaos26kmdeartedo Entre o Praça do Comércio A exposição permanente do Côaondeforamdescobertas eoRossio,emplenamalha MuseudoFadoéumtributo maisdemilgravuras.Agrupao ortogonal pombalina, a ins- aoFadoeaosseuscultores, maior conjunto do mundo de talação do MUDE no antigo divulgandooseuhistoriala arte rupestre do Paleolítico, e é edifíciosededoBNU,possui partir da Lisboa oitocentista. classificado pela Unesco como uma dimensão estratégica Largo do Chafariz de Dentro, Património da Humanidade. paraarevitalizaçãodaBai- N.º 1, Lisboa Rua do Museu, Vila Nova de Foz Côa xa-Chiado. Tel. +351 218 823 470 Tel. +351 279 768 260 Rua Augusta 24, www.museudofado.pt www.arte-coa.pt 1100-053 Lisboa Horário: Aberto Terça-feira / Horário: 10h-13h30 ; 14h-17h30 Tel. +351 218 886 117 / 23 Domingo das 10h às 18h, Encerra às 2ª-Feiras - Preço: 5 € / www.mude.pt ultima entrada 17h30 50% de desconto para maiores de Horário: Terça-feira a Domingo/ Preço: 5€ . Desconto para 65 anos e 65% para portadores do Encerra Segunda-feira 10h-20h estudantes e maiores de 65 anos cartão jovem Entrada gratuita

Museu do Fado Museu do Design e da Moda

Museu do Côa Vale do Côa AutresSuggestions www.amtc.pt / www.facm.pt www.museudotraje-ipmuseus.pt Seia www.museudamarioneta.egeac.pt Viana do Castelo www.museudopao.pt www.museudoscoches.pt www.museudaourivesaria.com Castelo Branco www.gulbenkian.pt www.bienaldecerveira.pt www.museudasaldeias.com www.fasvs.pt Bragança Coimbra www.ccb.pt www.mascaraiberica.com www.museudaciencia.pt www.museuberardo.com Guimarães www.mnmachadodecastro.imc-ip.pt Elvas www.masampaio.imc-ip.pt Lisboa www.cm-elvas.pt/MACE Porto www.museudaagua.epal.pt Faro www.museudocarroelectrico.pt www.museu.marinha.pt www.ccvalg.pt www.serralves.pt www.mnazulejo.imc-ip.pt www.cm-faro.pt 19 lesrestaurants

Viana do Castelo Porto Lisboa O Laranjeira A Cozinha Do Manel Santo António de Alfama Situado em pleno centro his- Umrestaurantecomentradas tórico de Viana do Castelo, originais, como cascas de o Restaurante O Laranjeira batatas fritas e morcela com aposta na gastronomia min- puré de maçã. Os bifes fazem hota.Énumambientecui- ashonrasdacasamastam- dadoefamiliarquepode bémhápratosdepeixepara degustar especialidades da todo os gostos. São três pisos região como as papas de sar- com uma decoração muito rabulho ou os rojões à moda «showbiz»,principalmenteo do Minho. Cozinha autêntica, robusta e piso térreo apinhado de foto- Rua Manuel Espregueira, 24 debaseregional.ACozinha grafiasdasgentesdoteatro Gastronomie Tel. +351 258 822 258 doManeléumtípicorestau- e cinema. Horário: 12h30-15h/ 19h-22h30 ranteàmodadoPorto,com sábado: 19h-22h30 simpatia,mesafartaepro- Preço médio: 20€ dutos sempre genuínos. Rua do Heroísmo,215 Mirandela Tel. +351 225 363 388 Flor de Sal Horário: 12h30-15h/ 19h30-22 Inaugurado no Verão de 2004, Encerra ao fim-de-semana ficasituadopertodorioTua Preço médio: 25€ edistingue-sepeloambiente 8033 Toyota Hibridos Guia Verao 150x105.pdf 1 05/06/14 11:25 e decoração especialmente Viseu atraente. Serve uma cozinha Rodizio Real Beco de São Miguel 7 de autor, onde estão em des- Aqui encontra desde o tradi- Tel. +351 218 881 328 taque os produtos regionais cional rodízio à brasileira, pas- Horário: 12h-2h etemumoriginalmenude sando pela rica gastronomia Encerra à 3ª-feira degustação de azeites e de regional, até aos sabores da Preço médio: 15€ vinhodoPorto,tudocortesia cozinha internacional. do chefe João Escoval. Rua Sto. António, Bairro Sta. Gelataria Santini NÃO É APENAS UM CARRO Eulália (Repeses) Há sessenta anos atrás, sem Tel. +351 232 422 232 ter na altura dimensão do seu Horário de encerramento: 24h gesto,AttilioSantiniabriuas Preço médio: 18€ portasdaquelaqueésem É UM HÍBRIDO dúvidaamaisconhecidage- Alcobaça lataria portuguesa. Diz, quem APAIXONE-SE DE NOVO PELA CONDUÇÃO. Peppo percebe do assunto, que são Vistadefora,assemelha-se os melhores da cidade. No Parque Dr. José Gama aumavivendatípicadare- Verão,asfilaspodemchegar Tel. +351 278 203 063 gião. Mas do outro lado dos até ao outro lado da estrada! Horário: 12h-15h/ 19h30-23h portões espera-o um espaço Passeporláeverifiqueporsi Preço médio: 35€ moderno: candeeiros de de- próprio... sign contemporâneo e móveis Vila Real de linhas direitas. Poderá Museu dos Presuntos degustar deliciosos pratos Uma cozinha apurada e sabo- da gastronomia portuguesa, Toyota Auris Híbrido rosa, que se mostra orgulhosa com ligeiras nuances, frutos do património gastronómico da criatividade do chef. De Toyota Yaris Híbrido regional.Aqui,opresuntoé chorar por mais. consumido como entrada ou Rua da Levadinha 5 - Alcobaça como prato principal. Tel. +351 962 025 195 Conduzir um híbrido é mais do que andar de carro. É uma energia que se renova todos os dias Avenida Cidade de Ourense 43 Horário de encerramento: 23h. e que já conquistou mais de 6 milhões de condutores em todo o mundo. Conheça a gama completa de Híbridos Toyota em toyota.pt e redescubra a paixão de conduzir. Tel. +351 259 326 017 Encerrado aos Domingos Horário: 12h30-14h30/ 19h30-21h30 e Segundas. Rua do Carmo, 9 Yaris Híbrido - Consumo combinado (l/100 km): mín.: 3,5/ máx.: 3,7 • Emissões de CO2 (g/km): mín.: 79/ máx.: 85 Preço médio: 22€ Preço médio: 15€ Horário: todos os dias 11h - 00h Gama Híbrida Auris - Consumo combinado (l/100 km): mín.: 3,8/ máx.: 4,0 • Emissões de CO2 (g/km): mín.: 87/ máx.: 92 20 5 anos ou 160.000 km (ver condições de garantia) Toyota Caetano Portugal + oferta de 1 ano de assistência em viagem lesrestaurants Gastronomie

Porto-Covo Évora Faro A Ilha O Fialho O Estaminé Situéenfacedel’IlhadoPes- Situado na Ilha Deserta, no segueiro, esplanade avec coração do Parque Natural vuesurlamer!Nousvous daRiaFormosa,éapenas conseillonsdegoûterlacata- acessíveldebarco,éorestau- plana de garoupa, la salada rante mais a sul de Portugal depolvooulafeijoadade O Fialho est une véritable Continental. Vista privilegiada chocos, faites-nous confian- institution et un conserva- sobretodaacosta.Pratosà ce.Etaprèsundélicieuxre- toire de la gastronomie basedepeixefresquíssimoe pas, une sieste sur la plage, traditionnelle de l’Alentejo moluscos provenientes das qui est à peine à quelques pas depuis30ans.Lesgrandsdece águas límpidas da Ria For- du restaurant. monde,sontvenuss’attabler mosa. Ilha do Pessegueiro - Porto Covo dans l’une des deux salles dont Tel. +351 269 905 113 ladécorationoldschoolfleure Horário: 9h-00h bonleterroiréternel.Excellent Preço médio: 15€ établissement pour goûter leragoûtdeporcàl’alen- tejane,quiestlarecettede l’Alentejo. Travessa das Mascarenhas 16 Tel. +351 266 703 079 IlhaDeserta-Faro 8033 Toyota Hibridos Guia VeraoHorário 150x105.pdf: 12h30-16h/ 1 05/06/14 19h-23h 11:25Tel.+351917811856 Encerra à 2ª-feira Horário: 10h30 - 18h Aberto todos Preço médio: 35€ os dias do ano Preço médio: 30€

NÃO É APENAS UM CARRO É UM HÍBRIDO APAIXONE-SE DE NOVO PELA CONDUÇÃO.

Toyota Auris Híbrido

Toyota Yaris Híbrido

Conduzir um híbrido é mais do que andar de carro. É uma energia que se renova todos os dias e que já conquistou mais de 6 milhões de condutores em todo o mundo. Conheça a gama completa de Híbridos Toyota em toyota.pt e redescubra a paixão de conduzir.

Yaris Híbrido - Consumo combinado (l/100 km): mín.: 3,5/ máx.: 3,7 • Emissões de CO2 (g/km): mín.: 79/ máx.: 85

Gama Híbrida Auris - Consumo combinado (l/100 km): mín.: 3,8/ máx.: 4,0 • Emissões de CO2 (g/km): mín.: 87/ máx.: 92

5 anos ou 160.000 km (ver condições de garantia) 21 Toyota Caetano Portugal + oferta de 1 ano de assistência em viagem top10delagastronomie

Entrada Peixe LeitãodaBairrada AlheiradeMirandela BacalhauàBrás Aalheiraéumenchidotípico da culinária portuguesa cujos principais ingredientes podem sercarneegorduradeporco, carne de aves, pão, azeite, banhaalhoecolorau.Amais famosaficaparasempreaAl- heiradeMirandela,naregião de Trás-os-Montes. OBacalhauàBráséumprato Uncochondelaitdelarégion típico português de Bacalhau. deBairradaestderaceBísaro QueijodaSerradaEstrela Podíamosaquifalardas365 ouMalhadodeAlcobaçaetest OQueijodaSerradaEstrela receitas de bacalhau existen- un jeune porcelet nourri exclusi- Gastronomie remonta ao século XII,éomais tes,umaparacadadia.Mais vementdulaitdesamère.Ilest antigo dos queijos portugueses deixamos aqui esta sugestão. servientierassaisonnéd’ailde edosmaisafamadosdetodo OBacalhauàBráséprepara- poivre,desaindoux,etdeper- o mundo. É um queijo curado, docomcebolas,batatasfritas, sil. A vos assiettes ! com pasta semi-mole, amantei- emisturadocomovos.Exce- gadadecorbrancaouama- lente! Sobremesa rela.Éfeitoapartirdeleitede ovelha,naregiãodaSerrade PasteldeBelém Estrela. SardinhaAssada

Sopa CaldoVerde LeCaldoVerde,estproba- blementlapluspopulairedes soupes.OriginaireduNord,ce potageàbasedechouvert portugaisàfeuilleslisses,de pommesdeterreetdechorizo piquant,serviavecdesgalettes depaindemaïs,estuneprépa- LaSardinhaAssadaestunplat Em1837,inicia-seofabricodos ration rustique et savoureuse qui typique de la région centre “Pastéis de Belém”, segundo a a depuis longtemps conquis le duPortugal,plusprécisément antiga “receita secreta” oriun- pays entier. de Lisbonne et Setúbal. Elle dadosconventos.Estareceita semangedanstoutlepays, mantém-seigualatéosdiasde Marisco grillée simplement arrosée de hoje.Amaisfamosasobremesa citron,d’huiled’oliveetdegros de Portugal. ArrozdeMarisco sel. Encharcadado Carne ConventodeStaClara TripasàmodadoPorto

OArrozdeMariscoéumprato tradicional da gastronomia portuguesatendoasuaori- Essareceitafazpartedopa- C’est l’un des desserts les plus gemnapraiadaVieira,na trimónio gastronómico de Por- représentatifs de la richesse cu- regiãodaMarinhaGrande.O tugal e é confecionada com linaire de la région de l’Alentejo prato é confeccionado com váriostiposdecarne,tripas, et en même temps, c’est un plat camarões, amêijoas, sapatei- enchidos e feijão branco. Ape- qui se déguste dans tout le Portu- ra,lagosta,mexilhãoeberbi- sardesernaturaldoPorto,este gal. Préparé avec des œufs, du gão.Éumareceitasaborosa, pratoécomidoemmuitascida- sucre et de la cannelle, il fera le rica em gosto. des de Portugal. plaisir de tous. 22 ascasasdefado Gastronomie

Lisboa R.do Meio à Lapa, 18 de Fado, paragem obrigatória CaféLuso Tel. +351 213 972 681 paratodoovisitante,portu- Casa de fados clássica, situada Preço Médio : 45€ guêseestrangeiro,queapre- àentradadoBairroAlto,oLuso Horário : 19h30-2h cieaexcelentecozinhatradi- jásofreumuitasremodelações Serviço cozinha até 00h30 cionalportuguesaeosomda e mantém as características Início do Fado a partir das 21h guitarra portuguesa acompan- que estiveram presentes na hando um prestigiado elenco inauguraçãonosanos30.Nos deFado.AoentrarnoClubede seus tempos de glória recebeu Fado,sentedeimediatouma Amália(queaquigravouum atmosfera diferente: Cálida, disco) e Alfredo Marceneiro. Romântica, e quase Mística. Paraalémdofadomantémum Rua S.João da Praça, 86-94 espectáculo de folclore. Tel : +351 218 852 704 Travessa da Queimada, 10 Preço médio : 35€ Tel +351 213 422 281 Horário : 20h-2h www.cafeluso.pt CasadeLinhares Início do Fado a partir das 21h30 Preço médio: 45€ BacalhaudeMolho Horário : 19h30-2h Casa de fado tradicional, Coimbra construída na antiga residên- àCapella ATascadoChico ciadosCondesdeLinhares. O segredo do sucesso d’ATasca Comumexcelenteelenco, DoChicoéasuacompletade- quecontacomJorgeFernan- mocracia: aqui todos entram e do, Celeste Rodrigues, Raquel sequiserempodemcantar.A Tavares,Fábiaou,sempreque clientela divide-se entre ama- pode,AnaMoura.Aclientela dores do fado, famílias, antigos é maioritariamente turística e puristas, jovens aspirantes a fa- as refeições são sofosticadas, distas e estudantes do Erasmus. oquesereflectenopreço.Mas Este projecto, integrado numa Normalmentesemprecheia,A se puder… capela,nasceucomopropó- Tascarecebefadoamadoràs Beco dos Armazéns de Linho, 2 sito de preencher uma lacuna 2ªse4ªsfeiras,sobaapresenta- Tel. +351 218 865 088 emCoimbra:nãoterespaço ção única de João Figueiredo. www.casadelinhares.com dedicado diaramente à divul- Eatençãoquecadanoiteédi- Preço médio: 50€ gação do Fado de Coimbra. ferente:porlápassamsemavi- Horário : 20h-1h Orepertóriodiáriocontacom sarnomescomoMariza,Jorge Encerra aos domingos temas tradicionais e actuais. Fernando, Ana Moura, Pedro Jápassaramporesteespaço Moutinho, Ângelo Freire. MariadaMouraria único, nomes como Cristina R. Diário de Notícias, 39 Branco ou Paulo de Carvalho. Tel. +351 213 431 040 Rua Corpo de Deus - Largo da A cerveja custa 3€ Vitória Horário : 19h-3h Tel. +351 239 833 985 www.acapella.com.pt SenhorVinho Preço médio : 10€ Horário : 21h-3h

AMariadaMourariaéumnovo RetirodosFados espaço restaurante/casa de fa- OFadodeLisboatemapartir dossituadonaCasadaSevera deagoraumlugardecultoes- nobairrodaMouraria.Instalado pecífico em Coimbra. O Retiro assimnacasaondedizatradi- dos Fados é um espaço rústico çãoqueviveuamíticafadista, compormenoresde“Tascatí- estáaquiumnovopólodeva- pica” que recria o verdadeiro lorizaçãoedivulgaçãodofado egenuínoespíritofadistados no bairro tradicional lisboeta. bairrosdaCapital.Agoraao Dirigida por Maria da Fé, esta Largo da Severa 2 fimdesemanaduranteasnoi- é uma das casas mais míticas Tel. +351 218 860 165 tesdesextas,recebetodosos deLisboaequecontacomum Preço médio : 30€ cúmplices do fado. óptimo elenco. Aqui foi desco- Horário : 17h-2h Estrada das Langes, Santa clara, bertaAnaMoura;aquicantam, Coimbra, COI / Vizinhança: Santa entre outros, António Zambujo, ClubedeFado Clara AldinaDuarteouFilipaCar- EmplenocoraçãodeAlfama, Tel. +351 239 812 503 doso. Ambiente tradicional de paredesmeiascomainsigneSé Preço médio : 17€ casa de fado. deLisboa,encontra-seoClube Horário : 22h30-2h 23 festivalsd’étéauportugal Festivals OptimusAlive14 SuperBockSuperRock14 MarésVivas14

Oeiras, 10 a 12 de julho Meco /Sesimbra, 17 a 19 de julho Vila Nova de Gaia, 17 a 19 de julho 10 de julho 17 de julho 17 de julho Palco NOS : Arctic Monkeys, Ben Ho- Massive Attack, Disclosure, Tame Palco Meo : The Prodigy, Xutos & ward, Elbow, Interpol, The Lumineers Impala, Metronomy, Jake Bugg, Pontapés, Modestep, Skindred Palco Heineken : Imagine Dra- The Cat Empire, Erlend Øye, Moche Room : Slim Cutz /Ace, gons, The 1975, Booka Shade, Panda Bear, Vintage Trouble DJ D-One Chromeo, Kelis, Temples Palco Antena3 : Frankie Chavez, 18 de julho Palco Optimus Clubbing : Jamie Ciclo Preparatório Meo : Skrillex, James, James Arthur XX and Friends 18 de julho Moche Room : João Dinis ft MC Palco Raw Coreto : Manuel Fúria Woodkid, Eddie Vedder, Cat Angelo B, Ratusfari e os Náufragos, The Fishtails, Power, The Legendary Tigerman, 19 de julho Sequin, DJ Cpt.Luvlace Cults, Pulled Apart By Horses, Meo : Portishead, Joss Stone, 11 de julho Sleight Bells, For Pete Sake, Joe The Gift, We Trust NOS :TheBlacksKeys,BurakaSom Satriani Moche Room : DJ Ride, DJ Pipa Afonso Sistema, MGTM, The Last Interna- Preços : diário : 30 € / 3 dias : 60 € tionale, The Vicious Five www.maresvivas.meo.pt Heineken : Au Revoir Simone, MilhõesdeFestas14 Caribou, Parquet Courts, Russian Red, Sam Smith, SBTRKT Parque Fluvial de Barcelos, Optimus Clubbing : Branko, D'Al- Palco Antena3 : 24 a 27 de julho va, Dillon Francis, Diplo, Toddla T Capicua, Keep Razors Sharp 24 de julho Raw Coreto : The Walks, Keep 19 de julho Gonçalo Razors Sharp, Cavaliers of Fun, Kasabian, Foals, The Kills, Albert 25 de julho DJ Fritus Potatoes Suicide Hammond Jr., Skaters, Dead Boogarins, Chelsea Wolfe, Fumaça 12 de julho Combo, C2C, Oh Land, Zé Pedro Preta, The Glockenwise, Baris K, Bao- NOS : Foster the People, Bastille e Amigos (Tributo a Lou Reed), ba Stereo Club, Soccer96, M. Takara, Heineken : Cass Mccombs, Chet The Big Church of Fire Morte Incandescente, Puma Pumku Faker, Daughter, Paus, Nicolas Palco Antena3 : 26 de julho Jaar, Unknown Mortal Orchestra, Batida, NBC High On Fire, Maston, Mdou The War on Drugs Preços : diário : 48 € Moctar, Guerrera, Flamingods, Optimus Clubbing : Nina Kraviz, Passe 3 dias : 90 € Killimanjaro, A Tree of Signs, The Jungle, Sohn, A-Trak, Cherub, Passe3dias+2noitesemLisboa Milkyway Express, Cró! Drenge Almada Hotel : 158 € 27 de julho Palco Raw Coreto : Juba, D’Alva, Passe3dias+2noitesemLXBou- Earthless, Frikstailers, Sequin, DJ Nigga Beautiful Junkyards, Grrrl Riot tique Hotel : 203 € Fox, Disco Las Palmeras!, Little Cobras, Preços : diário : 53 € / Passe 3 Passe3dias+2noitesemSesim- The Comet is Coming, Mother Abyss dias : 105 € / campismo : 16 € bra Hotel & Spa : 280 € Preços : diário : 30 € / Passe : 60 € www.optimusalive.com www.superbock.pt/sbsr www.milhoesdefesta.com 24 festivalsd’étéauportugal Festivals

FMMSines14 MeoSudoeste14 BonSonsFestival14

Sines, 18 a 26 de julho Zambujeira do Mar, Tomar, 14 a 17 de agosto Artistas Confirmados : 6 a 10 de agosto 14 de agosto Acid Arab, África Negra, 6 de agosto Artelier?, Galundum Galundaina, Ajinai, Angélique Kidjo, Palco Meo : Dimitri Vegas N.A.C.O., Azáfama (Cachupa Arreola+Carballo, & Like Mike, Martin Garrix, Psicadélica + Capitão Capitão + Bachu Khan, Jay Hardway, HombresConHanbre+OMartim Balkan Beat Box, Pedro Cazanova +TvRural+VitorinoVoador),Peixe, Cimarrón, Colin Stetson, 7 de agosto JPSimões,ViraCasaca,Ana Debademba, Palco Meo : Hardwell, Cláudia, Ciclo Preparatório, Os Fatoumata Diawara & Roberto John Newman, Tom Odell, Capitães de Areia, DJ Megafone Fonseca, Ellie Goulding, Miguel Araújo (Ricardo Alexandre + Luis Varatojo) Gisela João, Moce Room : Orelha Negra, 15 de agosto Ibrahim Maalouf, GrogNation, Dillaz, Xeg, Nobody’s Bizness, Brass Wires Istiklal Trio, Dealema, Octa Push, Orchestra, Gaiteiros de Lisboa, Karolina Cicha & Bart Palyga, DJ Riot Anarchicks, Long Way To Alaska, Kayhan Kalhor & Erdal Erzincan, 8 de agosto Capicua, Gisela João, Samuel KrisMenn / AleM, Palco Meo : Sebastian Ingrosso, Uria, Marko i Blacky Orkestar, Jagwa Music, 5-30, O Rappa, Nelson Freitas, B’Rbicacho, Lavoisier, Mila Do- Jaipur Maharaja Brass Band, B4, Gentelman res, Moullinex Jambinai, Moche Room : Oliver Ingrosso, 16 de agosto Júlio Pereira, John Steven, Nelson Freitas, RicardoRibeiro,Aduf,Torto,Los Jungle By Night, Dentinho Waves,OssoVaidoso,Noberto La Yegros, Mamar Kassey, 9 de agosto Lobo+JoãoLobo,GutaNaki, Mélissa Laveaux, Palco Meo : Alesso, Noiserv,TocáRufar,Mara,Orblua, Meridian Brothers (Colômbia), Jamie Cullum, Seu Jorge, Campaniça Trio, Blacksea não Mó Kalamity & The Wizards, Selah Sue, Yuri da Cunha Maya + DJ Maboku + Dj Marfox Mohammad Reza Mortazavi, Moche Room : Overule, 17 de agosto Mudiyett, Mulatu Astatke, DJ Glue, Zona 5, Sensi A presença das Formigas, Sergio Nástio Mosquito, 10 de agosto Godinho, Memoria de Peixe, Niladri Kumar, Palco Meo : David Guetta, First Breath After Coma, We Trust Oliver Mtukudzi & The Black Example, Benny Benassi, + Banda Filarmonica Gualdim Wizards, ShazaLaKazoo, Kura, Karetus, DjeffAfrozila Pais, Ermo, Amélia Muge, Anto- Smadj “Fuck the DJ”, Moche Room : Rui Vargas, nio Chainho, Sopa de Pedra, Luis Soema Montenegro, DJ Bi3nd, Miss Sheila, Antero, Reportorio Osorio, Sai de Teta, The Soaked Lamb, Dengaz 4 (Claudia Armada + Almada Tigran Preços : diário : 48 € Guerra + DMA) Preços: diário: 10 €, passe: 50 € Passe : 95 € Preços : diário : 15 € / Passe : 35€ www.fmm.com.pt www.sudoeste.meo.pt www.bonssons.com 25 festivalsd’étéauportugal Festivals FusingCultureExperience ParedesdeCoura14 MarédeAgosto14

Figueira da Foz, Paredes de Coura, Santa Maria – Açores, 14 a 16 de agosto 20 a 23 de agosto 21 a 23 de agosto Artistas Confirmados : 20 de agosto Matisyahu Paus, For Pete Sake Janele Monáe Djaikovski feat MC Wasp First Breath After Coma Cage The Elephant Mariza, Hilight Tribe Dead Combo Public Service Broadcasting La Chiva Gantiva Capicua Capicua Selah Sue You Can't Win, Charlie Brown 21 de agosto DJ Sousa Octa Push Franz Ferdinand Preço : Passe : 55 € The Legendary Tigerman Chvrches www.maredeagosto.com Capitão Fausto Seasick Steve Norton Mac DeMarco Primitive Reason Thee Oh Sees Sensible Soccers Thurston Moore Cícero, Noiserv Cheatahs Fachada Ivan Smagghe Orlando Santos Oso Leone, White Haus For Pete Sake Fast Eddie Nelson Sequin 22 de agosto IlhasdosSons Velha Mecânica Cut Copy, Black Lips Mértola, 28 a 30 de agosto When The Angels Breathe Conor Oberst 28 de agosto Miura Yuck, Linda Martini Kussondulola Nice Weather for Ducks Buke and Gase Spitfyah Sound System D.I.M., Djedjotronic Dawes, Panama Kristóman & Randyone Peixe:Avião Perfect Pussy DJ Shock, Smash Ghetthoven Fort Romeau 29 de agosto White Haus Killimanjaro Linda Martini DJ Slimcutz & Ace 23 de agosto Horses for Courses Trick James Blake, Beirut Dillaz Quarteto de Mário Santos Kurt Vile and The Violators Overule & Virgul Red Trio Hamilton Leithauser DJ Krishna Vicente/Markamaki The Dodos, 30 de agosto Laura Alves | Arte The Growlers Dupla Mete Cá Sets Tamara Alves | Arte Sensible Soccers Dengaz & Aya Band Faz Parte | Arte 1-800_Dinossaur DJ Sunlize André Fernandes Trindade | Arte Sequin, Goat Preços : diário : 12,50 euros / Preços : Passe : 30 € Preços : Passe : 80 € Passe : 35 euros www.fusing.pt www.paredesdecoura.com www.ilhadossons.com 26 concertsd’étéauportugal Musique

fado fado AnaMoura CucaRoseta

12/07/14 - Arcos de Valdevez 03/08/14 - Vila do Rei www.cucaroseta.com

fado/world music 14/08/14 - Figueira da Foz - AntónioZambujo Fusing Culture Experience 29/07/14 - Cantanhede www.facebook.com/deadcombo 12/07/14 - Freamunde 16/08/14 - Costa da Caparica 18/07/14 - Penacova www.antoniozambujo.com fado 21/07/14 - Moura MafaldaArnauth 26/07/14 - Viana do Castelo pop/rock 29/07/14 - Cantanhede Clã 12/07/14 - Sertã 01/08/14 - Fundão www.facebook.com/pages/ 07/08/14-FestadaPraia- Mafalda-Arnauth/ Açores 12/08/14 - Olhão métal 21/08/14 - Estoril Moonspell www.anamoura.com.pt 19/07/14 - Faro Acoustique/folk/musique roots 31/07/14 - Estoril 01/08/14 - Benavente 05/08/14 - Festa da Praia - www.facebook.com/ Deolinda Açores moonspellband 19/07/14 - Vila Nova de Cerveira 15/08/14 - Seia 15/08/14 - Costa da Caparica 16/08/14 - Pampilhosa fado 16/08/14 - Coruche da Serra GiselaJoão 01/09/14 - Vila da Lixa 23/08/14 - Cinfães www.deolinda.pt www.cla.pt

Pop/funk world music PedroAbrunhosa Anaquim

01/08/14 - Vila do Rei www.facebook.com/ 04/07/14 - Aveiro anaquimbanda 18/07/14 - Guimarães 19/07/14 - Vila do Conde pop/ acoustique 24/07/14 - Vila Nova de Gaia 25/07/14 - Sines - Festival Márcia Músicas do Mundo 14/08/14 - Costa da Caparica 26/07/14 - Vila Nova da Cerveira 12/07/14 - Vila Nova www.facebook.com/ 14/08/14 - Ílhavo de Famalicão marciaOficial 15/08/14 - Tomar - 27/07/14 - Cantanhede world music Festival Bons Sons 07/08/14 - Estoril 16/08/14 - Espinho DeadCombo 13/08/14 - Olhão 24/08/14 -Pombal 15/08/14 - Costa da Caparica 12/07/14 - Guarda 26/08/14 - Corroios 24/08/14 - Trofa 19/07/14 - Meco - Super Bock 27/08/14 - Crato www.abrunhosa.com Super Rock www.giselajoao.com 27 concertsd’étéauportugal

pop/ rock pop pop/rock AmorElectro MiguelAraújo GNR

19/07/14 - Óbidos 02/08/14 - Guimarães www.facebook.com/amorelectropt

Musique jazz JoanaMachado 02/08/14 - Sever de Vouga 04/07/14 - Macedo 27/07/14 - Sintra - Olga Cadaval 07/08/14 - Zambujeira do Mar - de Cavaleiros www.joanamachado.com Sudoeste 19/07/14 - Águeda 08/08/14 - Tróia 30/07/14 - Cantanhede pop 22/08/14 - Figueira da Foz 01/08/14 - Arouca OsAzeitonas www.facebook.com/ 15/08/14 - Ourique miguelaraujojorge 16/08/14 - Alijó rock 17/08/14 - Coruche Xutos&Pontapés 20/08/14 - Alcobaça 21/08/14 - Cascais 17/07/14 - Vila Nova de Gaia - www.osgnr.com Marés Vivas fado 01/08/14 - Vilar de Mouros KatiaGuerreiro 03/08/14 - Cantanhede 04/07/14 - Porto de Mós 09/08/14 - Ilha Terceira - 10/07/14 - Porto 05/07/14 - Lousada Açores 08/08/14 - Sta Bárbara 11/07/14 - Coimbra 11/08/14 - Olhão de Sendim 12/07/14 - Águeda 16/08/14 - Meimão katiaguerreiro.blogs.sapo.pt 15/07/14 - Freamunde 17/08/14 - Setúbal - 19/07/14 -Esposende Rock no Sado pop 25/07/14 - Guarda 23/08/14 - Viseu TheGift 26/07/14 - Celorico de Basto www.xutos.pt 16/08/14 - Fronteira 23/08/14 - Penafiel rock/kuduro 24/08/14 - Gloria do Ribatejo Throes+TheShine 30/08/14 - Corroios www.osazeitonas.com 16/07/14 - Braga pop 18/07/14 - Ponte de Lima WeTrust 19/07/14 - Vila Nova de Gaia - Marés Vivas 21/07/14 - Moura 04/07/14 - Freamunde 26/07/14 - Sever de Vouga 11/07/14 - Bragança 02/08/14 - Oliveira do Hospital www.facebook.com/ 04/08/14 - Marinhais throestheshine 05/08/14 - Viseu 07/08/14 - Horta - Açores 11/07/14 - Lisboa rock 10/08/14 - Olhão 18/07/14 - Figueira da Foz UHF 13/08/14 - Figueira da Foz 02/08/14 - Cantanhede 25/08/14 - Bidoeira de Cima www.facebook.com/ 27/07/14 - Alcobaça 30/08/14 - São Miguel - Açores wetrustwetrust www.uhfrock.com www.thegift.pt 28 concertsd’étéauportugal Musique

breakbeat/club música popular hip-hop BurakaSomSistema TonyCarreira DavidCarreira

05/07/14 - Odivelas 04/07/14 - Abrantes 26/07/14 - Cantanhede 05/07/14 - São Miguel - 09/08/14 - Olhão Açores 10/08/14 - Santa Maria 12/07/14 - Odivelas da Feira 02/08/14 - Viana do Castelo 15/08/14 - Viana do Castelo 08/08/14 - Pombal 16/08/14 - Viseu - 09/08/14 - Santa Maria Feira São Mateus da Feira 11/07/14 - Oeiras - www.tonycarreira.com 30/08/14 - Paços de Ferreira Optimus Alive www.davidcarreira.pt 13/07/14 - Freamunde fado 01/08/14 - Cantanhede Mariza pop 14/08/14 - Costa da Caparica MickaelCarreira www.buraka.tv 27/07/14 - Chão de Lagoa - rock Madeira LindaMartini 02/08/14 - Braga 08/08/14 - Santa Maria 26/07/14 - Meda da Feira 30/07/14 - Sever de Vouga 07/09/14 - Barcelos 22/08/14 - Paredes www.mickaelcarreira.com de Coura 24/07/14 - Oeiras 29/08/14 - Mértola - 23/08/14 - Santa Maria - fado Ilhas dos Sons Açores Camané com CristinaBranco www.facebook.com/ www.mariza.com e OrquestraSinfónicadoPorto lindamartinirock música popular 26/07/14 - Vila Nova de Gaia rock alternatif RitaGuerra www.camane.com BlastedMechanism 23/08/14 - Casino de Troia - música popular 04/07/14 - Rebordosa Setúbal PauloGonzo 25/08/14 - Glória do Ribatejo www.ritaguerra.blogs.sapo.pt www.blastedmechanism.com 19/07/14 - Gavião Samba rock 26/07/14 - Condeixa a Nova kizomba SeuJorge www.paulogonzo.pt AnselmoRalph accoustique/samba/pop JPSimões

08/08/14 - Porto 26/07/14 - Portimão 09/08/14 - Zambujeira 14-17/08/14 - Tomar 23/08/14 - Póvoa de Varzim do Mar 20/09/14 - Porto www.anselmoralph.pt www.seujorge.com www.jpsimoes.blogspot.fr 29 lesdiscothèquesdel’été

Chaves Pombal France BibliotecaBar PalaceKiay LaCosta Barbastanteanimado,que pertence ao Grupo Biblio- teca Bar. Travessa Cândido dos Reis Tel. +351 276 325 980

Ofir Com uma discoteca de luxo, Pacha umDancePubrequintado,e Espaçocommuitobom uma recepção monstruosa... gostoeumadecoraçãoin- aKiayésemduvidauma vejável,discotecaderefe- casa nocturna imponente. rência mundial. Rua do comércio 5 Lugar das pedrinhas 3105-235 Meirinhas Tel. +351 961 751 101 Tel. +351 917 224 248 www.pacha-portugal.com www.kiay.com

Summer Clubber Castelo Branco LaCostadoSoldiscothè- Fafe República que:c’est2salles,2am- PraçadaMúsica Foi remodelada recente- biances ! Endroit parfait pour terminer mente, mostrando agora vossoiréessurFafe;bonne uma decoração mais mo- LaCosta(rdc):leclubde ambiance, salle et terrasse derna,masmantendoostra- la nouvelle génération, mixs agréables, et de la bonne ços antigos. des meilleurs DJ’s portugais, musique. Estrada Nacional 112 mezzanine vip, lounge cor- Zona Industrial do Socorro Tel. +351 272 329 789 ner:c’estl’endroitdumo- Tel. +351 968 529 703 www.repvblica.com.pt ment.

Lesautres Braga-Amares LaCostadoSol(1er étage) : discothèques Lagar’s la salle de spectacle qui ac- del’été Rua da Cintura, 49 - Ferreiros cueille les groupes Portugais Tel. +351 253 993 278 deréférence,leplaisirdere- www.lagars.com trouver le Portugal.

Alcobaça De 23h à 7h du matin Arcos de Valdevez BoatPoolParty Ouvert les vendredi, samedi Azenha Avenida Doutor Francisco et veille de jour férié Largo Espirito Santo, Sá Carneiro -TarifEntrée:12€ Apartado 112 Tel. +351 912 089 646 (tous les soirs, sauf concerts) Tel. +351 964 061 290 - Tarif Entrée Concerts : 18 € Vilamoura - Vendredi gratuit pour les filles Póvoa de Lanhoso Blackjack 184, rue de SwingCrash Casino de Vilamoura 94190 Villeneuve Saint Georges Av. de República Tel. +351 289 289 389 Réservations : +33 6 72 05 30 40 Tel. +351 253 631 664 www.blackjackdisco.com Infoline : +33 1 43 89 06 06 www.swingcrash.net www.lacostadosol.fr Quarteira Fafe Aquashow le mikado The Club Semino, Estrada Nacional 396, 9 rue Lallier - 75017 Paris Zona Industrial do Socorro 8125-303 Quarteira Tel : +33 1 42 78 74 53 - Lote z2 Tel. +351 289 389 396 www.lemikado.net 30

pub sc14.indd 1 04/06/14 12:29 31

pub sc14.indd 1 04/06/14 12:29 vossoiréesdevacances

Bragança Guimarães DuquedeBragançaBar PatrimónioBar CasaDoLivro Situadonocastelo,umpequeno Um bar-discoteca, que aposta UmbarnabaixadoPortoquejá barmuitoapreciadopelosbra- namúsicadedança,comDJs foiaconhecidalivrariaCasado gantinos, com uma programa- nacionais e internacionais e é Livro.Masondeanteshaviasó çãoculturalregulareversátil.É palcodefestaseeventosvários. livros,agoratambémsãoservi- mais conhecido como Duque e Música electrónica e dance. doscocktails,escuta-semúsica acolhe exposições, concertos, aovivoeassiste-seapeçasde tertúlias ou sessões de poesia. Parque das Hortas, 544 teatro e performances. Sex- Sáb.: 23h-4h Rua Cidadela, 92 (Junto ao castelo) Tel. +351 916 173 359 Rua Galeria de Paris, 85 Todos os dias: 14h-3h Seg.-Quinta:21h-2h/SextaeSábado: Tel. +351 273 326 105 CustoLounge 21h-4h. Aos domingos encerrado Tel. +351 912 958 284 Bars et discos Vila Nova de Cerveira Uma sala ampla transformada IndústriaAgrícola empistadedança.Umaluz PitchClub avermelhada que contamina to- CettesalleestLAsalleduMin- dososrecantosdacasaebrilha Apostaemsonsalternativose hoenété.Sonimmensepiste, sobreobrancopredominante numa programação forte, com sesnombreuxbarsetsonjardin na decoração. Minimalista, mas concertos ao vivo. O espaço é enfontunlieucourtiséparles nem por isso menos criativo. Lo- amplo e divide-se em dois pisos. amoureux de musique élec- caldeparagemobrigatóriados O rés-do-chão está reservado tronique.Ellesecachedansla principais DJs nacionais àdiscoteca,aoestilodosclu- montagne,surlesflancsdeVila beslondrinos.Nopisodecima NovadeCerveira.Heureuse- Lugar de Fundo de Vila 1C funciona o bar. ment,lejeuenvautlargement Urgezes / Sex-Sáb: 24h-6h la chandelle. Tel. +351 917 497 980 Rua Passos Manuel 34-38 Ven-Sam.: 23h-6h Porto Rua de Monserrate,384 Tel. +351 222 012 349 Tel. +351 258 765 715 ArmazémdoChá www.pitch-club.com Ouverture : 00h-6h GareClub Barcelos NabaixadoPorto,juntoàesta- VaticanoClub çãodeS.Bento,quedeuinspi- raçãoparaonome,oGareClub éumdosprincipaispontosde SituadoemplenaBaixado referênciananoitedainvicta. Porto, num edifício do século XIX Ambiente underground, sublin- onde em tempos funcionou uma hadopeloátrioemgranito,pela fábricadetorrefacção,oArma- disposição da sala (como dois zémdoCháéumdosespaços túneisqueseligamporumar- queveiodarnovavidaàzona cadaqueservecomoartériado da Baixa. Com três andares, espaço),pelaescassailumina- distribui-se por diferentes áreas: çãoepelaboladeespelhosao Referência incontornável nas saladeestarcomsofásconfor- fundo de uma das salas. noites do Minho, foi criado com o táveis,cafetariaparatomarum intuitodeserumclubeparaouvir chá ou uma refeição leve, wine música de dança pela mão dos barcomvinhoacopo,pistade melhores DJs nacionais e interna- dança, palco para concertos e cionais. A programação musical zona para exposições. é orientada para a electrónica. Rua José Falcão 180 Rua da Madeira 182 Rua Cândido da Cunha 118 Ter - Sáb: 21h-4h Aberturaemfunçãodaprogramação: Sáb: 00-7h Tel. +351 222 444 223 23h-7h / Tel. +351 222 017 512 www.vaticano-club.com www.armazemdocha.com www.gareporto.com 32 vossoirées... Bars et discos

Aveiro MercadoNegro

Umespaçoamploemultifuncionalsituadoem frenteaocanalcentral,comvistaparaariade Aveiro. Um dos espaços preferidos pelos noctíva- gosdacidade.Obarestende-seportrêssalase temumaselecçãomusicalquefogeaossonsmais comerciais.Alémdobar,temauditório,café,loja de música, livraria e loja de design/decoração.

Rua João Mendonça 17 Todos os dias: 14h-00h / Tel. +351 234 100 052 www.mercadonegro-aveiro.blogspot.fr Seia EspaçoEGO Voustrouverezunsalondethé,unbaràtapas,un baràvinetbeaucoupplusdanscetteancienne villaredécoréeavecdesmeublesdesigns.Agréa- ble jardin pour les chaudes nuits d’été.

Av. Afonso Costa (Junto Rotunda do Tribunal) Lun-jeu : 12h-2h /Vend: 12h-4h/Sam: 14h-4h/Dim: 14h-2h Tel. +351 238 089 609 / www.espacoego.com

Coimbra FeitoConceito

Emplenocentrodacidade,juntoàPraçadaRepú- blicareúnesobomesmotectoumsalãodechá/ bar,umcabeleireiroeduaslojasdedicadasaode- signdeinterioresedesigndemoda.Adecoração aogostovintageeoambientecaracterizameste espaço,quepretendeserumaalternativaàsgran- dessuperfíciescomerciais.Aselecçãomusical,vai do fado à electrónica.

Rua Alexandre Herculano 16 Seg.-Quarta:14h-2h/Quinta:14h-4h/Sexta:14h-4h/ Sáb.: 16h-4h / Dom.: Encerado / Tel. +351 912 405 440 www.feitoconceito.blogspot.fr 33 vossoiréesdevacances

Coimbra BritishBar Estoril BarQuebra Tamariz Cebaranglo-portugaisprèsde É um bar histórico da cidade. lastationdemétroCaisdoSo- Discothèquesituéesurlaplagedu NasnoitesquentesdeVerãotem dréparaitfigéaudébutduXIXe mêmenom.Onyvapourboire uma agradável esplanada que siècle.Vouspourrezytrouver unverresurlaterrasse,danser lheconfereumespecialencan- une ambiance unique, une sorte jusqu’au petit matin, mais aussi to.Nasnoitesdefins-de-semana demélangeentrelepasséetle pourêtrevuetsefairevoir.Musi- háDJsconvidadosadefiniroprésent,entrel’Angleterreetle que:house,electroetr&b.Ouvre ritmo da dança. Portugal.Ilestàrecommander seulementpendantlesmoisd’été. àtoutlesAnglaisquiontlemal Seg.: 0h-4h/12h-4h/ Terça-Sexta: 12h- du pays. Praia do Tamariz, Estoril 4h / Sáb: 14h-4h/ Dom. Encerado Mar.-Sam. : 23h-6h / Tel. +351 910 008 Tel. +351 239 841 174 / www.quebra.eu Rua Bernadino Costa, 52 090 www.tamarilestoril.com Pombal Tel. +351 21 342 2367 Elvas Barsdiscos et CarpeDiemClub LxFactory Tea&Wine Uma casa com duas pistas dis- Un ancien complexe industriel Um espaço para usufruir desde tintas,aprincipalcomosmaio- dela1remoitiéduXXe reconverti oiníciodanoite,idealparabe- ressucessosdaspistasdedan- enpôledecréativitéoùartistes berumcopoaosomdeboa ça.Asegundacomosritmosdo et designers ont monté leurs ate- músicaatéàsduasdamanhã. hiphop,Africanosecaribe.Pro- liers. Vous y trouverez, jusqu’à Ambiente moderno e descon- põeumambientedefestaaté tardlesoir,concerts,expositions, traído.Noar,ouvirájazz,chill de madrugada... librairie, restaurant, bar etc. out e electrónica.

Barros da Paz – Carregueiro Rua Rodrigues Faria 103 RuaOlivença25/Tel.+351268626057 Almagreira / das 22h às 6h Tel. +351 213 143 399 / www.lxfactory.com Sexta: 22h-02h / Sáb.: 22h-04h

São Pedro de Moel Zambujeira do Mar Snoobar OpArtBar Espera-meentrando Umbarsituadonocomplexode Omaiscarismáticobardasre- piscinasoceânicasdeSãoPedro dondezas. A decoração, de deMoel.DuranteoVerãohá cores vivas, o ambiente descon- festastemáticasregulares.Agra- traído,oscocktailsdacasaeos dável espaço de convívio com sumosnaturaisfazemdesteum salas de jogos e vista para o mar. verdadeiro clássico da costa alentejana.NoVerão,acolhe Rua António José Bouça frequentemente festas, com DJs 5a-dom: 23h-6h / Tel. +351 244 552 717 OOpArttemumalocalização conceituados. Lisboa extraordinária, literalmente em Bicaense cimadorio.FicanazonadasDo- Rua das Flores 9 - 10h-4h cas,masafastadoda"confusão", Tel. +351 912 100 313 sozinho,debaixodaponte25de Faro Abril. O espaço é um simples NordikBar cubotransparentecomumaóp- tima esplanada, a tirar partido LeNordikbarestLEbardeFaro. Uma antiga tasca convertida daenvolvente.Cafédedia,éà Nevousfiezpasàsataille,ilpro- em restaurante, café e bar, noitequeolocalsetransforma, poseeneffetlameilleurepro- com vocação decididamente adquire outras tonalidades e, grammation musicale de la ville. nocturna. Na sala interior há principalmente, outras sonorida- Electro,techno,drum&bassou concertos e DJs, com sonorida- des,comrelevoparaasúltimas jazz:eclectismeetlivesonticide des eclécticas ao gosto mais al- tendências de dance music e rigueur. Un lieu unique et une am- ternativo. Lá fora, concentram- ambiências mais alternativas. biance particulière qui sentent se magotes de gente. bon la fête jusqu’au petit matin. Doca de Santo Amaro R. da Bica Duarte Belo, 42 Ter-Dom: 15h às 2h ou 6h Rua Capitão-Mor, 7 - Ter-Sáb.: 12h-00h - Tel. +351 213 257 942 Tel. +351 213 956 787 Ouvert jusqu’à 4h / Tel. +351 912 100 313 34 35 CapMagellan_150x210_SolResEstrangeiro.pdf 1 6/6/14 5:19 PM

lesplusbellesplagesduportugal

FortedePaço tem como característica principal o SãoPedrodeMoel

ges ser agitado, o que lhe confere uma beleza única, mas também cuida- dos redobrados para os banhistas. Encontraigualmenteumaáreade zona rochosa que vai desde o areal

Pla ao mar. Matosinhos

Salgueiros É uma das mais pitorescas praias da A Praia de Forte de Paço deve o seu costa portuguesa, abrigada numa nomeaoFortequeaindapodeser concha de casario e com excelente visto na praia, atualmente em ruínas. localização numa aberta do Pinhal APraiaapresentaumapaisagem deLeiria,umpoucoaosuldafozda encantadora, com uma área are- ribeiradeMoel.Apraiaépequena, nosa bonita e também uma bela limitada a norte por rochas abrup- área de duna protegida. tas, e a sul por uma pequena ribeira. Viana do Castelo Marinha Grande

RibeiraAlbufeira NaPraiadeSalgueiros,pode Guincho contar tanto com uma grande ex- doAzibo C tensão de areia, como com uma

grandeextensãodevegetação M natural.UmdestinodeVerão,que oferece bons apoios de praia. Para Y quem optar por fazer caminhadas, ou pedalar pela costa, conte ainda CM comumpasseiopróprioaolongo da praia. MY Vila Nova de Gaia CY A Praia do Guincho é um dos mel- A Paisagem Protegida da Albufeira Torreira horeslocaisemPortugalparaaCMY doAzibo,paraalémdovaliosopa- prática de surf e windsurf, sendo trimónionaturalepaisagístico,ofe- frequentemente escolhida paraK a receaquemavisitaumconjunto realização de competições nacio- de infra-estruturas que permitem a nais e internacionais. Julho e agosto realização de actividades de carác- são os melhores meses para estes ter desportivo, cultural, ambiental ou desportos,masoventocomeçaa de simples lazer. mostrar-se logo em maio, soprando Macedo de Cavaleiros até outubro. Cascais

Angeiras Como muitas das praias na Ria de Aveiro,apraiadeTorreiraoferece Brejos aosseusvisitantesduasopções:por um lado, as dunas e as águas agi- tadas Atlânticas e por outro lado, as águaspacíficasdaria(valederio afogado) e os seus canais. Murtosa

CostaNova ApraiaCostaNovasitua-sena APraiadeAngeiras,também costaocidentaldePortugal.Éuma Praia de rara beleza natural, quase conhecidacomoPraiaAzul,tem das excelentes praias portuguesas em estado selvagem. Sendo pouco umagradávelareal,todoelecir- paraapráticadedesportosnáuti- movimentada, é frequentada por cundado por uma marginal que cos,possuindoumclubedevela.É praticantes de nudismo. Não é vigia- permitebonsacessosequeforne- frequente ver imensos praticantes da. Não tem qualquer infraestrutura cemuitosdosapoiosdepraiaaos dewindsurf,kiteeoutrosdesportos de suporte. veraneantes.OmardaPraiaAzul, semelhantes. Aveiro Comporta - Alcácer do Sal 36 CapMagellan_150x210_SolResEstrangeiro.pdf 1 6/6/14 5:19 PM

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

37 lesplusbellesplages...

V.N.deMilfontes- enche-se de turistas vindos de todo furnas o mundo e, apesar da sua grande extensão, é raro não ficar apinhada de gente. Portimão

Plages Alvor

InseridanoParqueNaturaldoSu- Éumapraiatranquiladeperfume doesteAlentejanoeCostaVicen- aestevas,deáguafriaemuitoba- tinanamargemesquerdajuntoà tida. A Ribeira de Ceixe desagua na fozdorioMira,situa-seapraiadas praia, nomeiodoareal,marcando a Furnas. Esta praia fluvial é vigiada fronteiraentreoAlentejoeoAlgar- e possui boas infra-estruturas. O ve. Dividida em duas zonas, a praia A Praia do Alvor tem a particularida- acessoaoarealéfeitoatravésuma fluvial e a do mar, têm grande ondu- de de fazer a divisão entre o oceano passarela de madeira. A praia dis- lação do lado do oceano, atraindo e a Ria do Alvor. Assim, para além de põedeumbarrestauranteaberto muitossurfistasepraticantesdebo- um imenso areal encontra uma la- duranteoperíododeverão.Coma dyboard. guna interior, com uma extensa área possibilidade de aluguer de canoas Aljezur de sapal e canais de águas calmas. etomarumduchedeáguaquente Osóptimosapoiosdepraia,ofácil (pagando). estacionamento,asomaràgrande Odemira PraiadoAmado diversidadedefaunaefloraque pode observar, faz desta uma das praias mais procuradas no Algarve. BrejoLargo Portimão

Marinha Este património natural mereceu a atenção de várias entidades como a Universidade do Algarve, a CCDR- Algarve e o Município de Lagoa para estabelecer um conjunto de percur- AmadofazpartedoParqueNatu- sos subaquáticos de descoberta da raldoSudoesteAlentejanoeCosta natureza. Aventure-se! Lagoa Vicentina.Éumapraiagrandecom APraiadoBrejoéumapequena umarealisoladoetranquiloquere- praiaasuldeVilaNovadeMilfon- cebe milhares de visitas por ano, não Protejaoqueédetodos… tes.Estapraiarobustaeisoladaé sódeturistasdeoutrospaísesmas ….Mantendo a praia limpa umapraiafinadeareia,rodeada como também de turistas nacionais. Hásacosdolixoaolongodo por precipícios. Faz parte das praias Vila do Bispo areal,use-os.Nãodeixepontas maisprocuradaspelamaioriados de cigarro ou garrafas de plástico. visitantesdePortugal.Aúnicades- Tudooqueficarnapraia,prova- vantagem para este paraíso selva- Rocha velmenteirápararaomar,demo- geméofactodesesituarlongede randomuitosanosadegradar-se! estradas principais. Almograve …Respeite o ecossistema Háseresvivosquevivemnapraia todooano,porisso,respeiteoseu ZambujeiradoMar habitat: circule unicamente pelos Recortadanumaaltafalésia,apraia acessos e trilhos existentes. Evite ar- é ladeada por pequenas praias, tan- rancar vegetação, destruir ninhos toanortecomoasul,constituindo ou tocas e acampar nas dunas. óptimos refúgios para quem quiser Proteja-se.... evitaraagitaçãodaspraiasprinci- Evite exposições prolongadas ao pais e desfrutar de momentos de ver- ApraiadaRochadeveoseunome sol, especialmente entre as 12 dadeira descontracção e contacto às rochas que se encontram entre o eas16horas.Useumprotector comanaturezanoseuestadomais areal e o mar. É uma das mais famo- solar adequado. Prefira praias vi- puro. É uma praia vigiada, com boas sas do Algarve. Situa-se no concelho giadas e respeite as recomenda- condiçõesparaapráticadesurfe de Portimão. Esta praia tem uma ções do nadador salvador. Antes bodyboard. grande extensão de areal. Todos de tomar banho, faça contas ao Odemira osanos,duranteoVerão,apraia tempo da digestão. 38 ...duportugal Plages

PraiadaIlhaDeserta através de um pequeno comboio que de cristal. Com temperaturas agra- assegura um serviço regular (cerca de dáveis durante todo o ano, é única 1 km) até ao areal. Tavira no país e distingue-se das demais europeias sobretudo devido à com- CacelaVelha posiçãodaareia,usadaháséculos A praia situa-se na Península de Ca- com fins medicinais. Porto Santo cela,quedelimitaaRiaFormosaa APraiadaBarretasitua-senaIlha nascente. É assim possível chegar Deserta,àentradadaBarraNovae atéaquiapé,atravésdaManta LagoadoFogo faz jus ao nome pelo facto de não ter Rota,masoacessopreferencialé construções e de ser pouco frequen- debarco,apartirdoSítiodaFábri- tada. O acesso faz-se por mar, a par- caemCacelaVelha,nãoexistindo tirdoCaisdaPortaNova(Portasdo porém qualquer cais de embarque Mar), sendo que na travessia pode nem carreiras regulares. Vila Real de observar na maré baixa pequenos Santo António labirintos de areia e canais. Faro

PortoSanto ALagoadoFogoestáa575metros Barril de altitude no centro da ilha de São É uma das praias mais calmas na cos- MigueleéclassificadacomoRe- tadoSuldoAlgarve.Assuaságuas serva Natural desde 1974. Esta zona, sãocalmasequentesduranteaPri- pertencente ao concelho da Ribeira maveraeoVerão.Noacessoàpraia Grande, está também inserida na é possível realizar um percurso pedo- Rede Regional de Áreas Protegidas, nal, permitindo contemplar a riqueza éclassificadacomoSítiodeImpor- ambiental da Ria Formosa. Acesso: A praia de areia amarela do Porto tância Comunitária da Rede Natura énecessárioatravessarumaestreita Santo,naMadeira,comnovequiló- 2000 e área RAMSAR. A paisagem ponte pedonal que se eleva sobre um metros de extensão é uma praia ma- deslumbrante merece o desvio! canaldariaeseguirdepoisapéou ravilhosacomareiafinaeaágua São Miguel praiascombandeiraazul

RegiãodoNorte RegiãodoTejo Praia da Caminha - Caminha Praia dos Paredes de Vitória Praia da Silvade - Espinho - Alcobaça Praia da Apúlia - Esposende Praia de Mata - Almada Praia da Congida Praia do Mar - Freixo Espada à Cinta - Caldas da Rainha Praia do Cabo do Mundo Praia de Carcavelos - Cascais - Matosinhos Praia das Valhelhas - Guarda Praia da Leça da Palmeira Praia do Porto Dinheiro - Matosinhos - Lourinhã Algarve Praia de Marreco - Matosinhos Praia do Carvoeiro - Mação Baixinha- Praia da Foz - Porto Praia da Baleia - Mafra Nascente - Albufeira Praia da Lagoa Praia de Nazaré - Nazaré Praia do Pego Fundo - Alcoutim - Póvoa de Varzim - Aljezur Praia do Carreço Alentejo Praia da Barreta - Faro - Viana do Castelo Praia de Pego - Grândola - Lagos Praia da Albufeira da Tapada Praia de Ancão - Loulé RegiãodoCentro Grande - Mértola Praia de Alvor Poente - Portimão Praia de São Jacinto - Aveiro Praia de Almograve - Odemira Praia de Barril - Tavira Praia da Tocha - Cantanhede Praia da Costa de Santo André Praia da Salema - Vila do Bispo Praia dos Palheiros e Zorro - Santiago do Cacém Praia da Manta Rota - Coimbra Praia do Ouro - Sesimbra - Vila Real de Santo António Praia da Cova Gala Praia de Figueirinha - Setúbal - Figueira da Foz Praia do Grande de Porto Côvo Praia de Pedrogão - Leira - Sines Maisinformaçõesnosite : Praia de Poço da Cruz - Mira Praia de Morgavel - Sines bandeiraazul.abae.pt : Praia da Torreira - Murtosa Praia de S.Torpes - Sines “Locais galardoados” Praia de Esmoriz - Ovar Praia Vasco de Gama - Sines 39 àécouteretàlirecetété

Suggestions musique Cabral e Salvador Menezes, piano, Le magnolia de Vasco Graça Gisela João - Gisela João guitarra acústica, pontuais melo- Moura - Éditions La différence Valentim de Carvalho, 2013 diasdeguitarraelétricaemuitos Le récit commence Segundo Camané, pormenores com teclados e sinte- en un XIXe siècle trou- Grande aposta musi- tizadores. blé par la guerre civile cal para 2013. Gisela pour s’achever après Joãoeditaoseual- Linda Martini - Turbo Lento la Première Guerre Culture bum de estreia que Universal, 2013 mondiale. L’héroïne apesardeserde Linda Martini é uma en est Adélaïde, une fado,sedesviadoóbvio:feznovos das melhores bandas femmedetête,cou- arranjos,derivouparacanções portuguesas dos últi- rageuse, qui cache un populares.MasGiselaJoãoéso- mos 15 anos. “Turbo secret. Pourquoi ne pas découvrir ou bretudo uma grande voz. Nunca lento”vivedeenlaces redécouvrir Vasco Graça Moura avec umdiscodefadotinhasidotão entre a agressividade ce roman? elogiado na imprensa portuguesa e a candura entre a velocidade e desde Amália! Considerado o mel- marcha entre o tempo e a urgência. en portugais hordiscodoano2013pelojornal Ainda assim, as raízes punk/hardcore Meu avó de Catarina Sobral PublicoeaBlitz,eGlobodeOuro pesamemcançõesdepuraespon- Éditions Orpheu Negro de melhor interprete. taneidade física. Ce dernier album quin'estpasencore Dead Combo - A bunch of Meninos Où acheter publié en France ra- Universal, 2014 Lisbonne conte la relation d'un Depoisdeum2013 Louie Louie petit garçon avec son inesquecível, marca- Rua Nova da Trindade 8- A grand-père, un ancien do pelas comemora- (Chiado) horloger. Catarina Sobral nous ra- ções de uma década www.louielouie.biz conteunehistoireémouvanteet decarreira,osDead Du lun. au sam. 11h-20 h drôle accompagnée d'illustrations Combo estão de volta Dim. 15h-20h pleinesderéférencesartistiques,al- aos álbuns: "A Bunch of Meninos". Flur lant d’Édouard Manet à Fernando "ABunchofMeninos"éanarração Av. Infante D. Henrique, PessoaenpassantparJacquesTati de uma aventura de perseguição Cais da Pedra, Santa Apolónia et Almada Negreiros... esobrevivência,mistodedurarea- Tel: +351 218 821 101 lidade e estranho sonho, passado www.flur.pt Où acheter numaqualquercidadesinuosae Du lun. au sam. 13h - 20h Lisbonne cinzenta. Porto Livraria Fabula Urbis Jo-Jo’s Music Rua de Augusto Rosa, 27 (Alfama) Capicua - Sereia Rua de Cedofeita, 509-511 tel: +315 218 885 032 Norte Sul, 2014 4050-181 Porto www.fabula-urbis.pt Novo disco da rapper www.cdgo.com Tous les jours 10h-14/15h-20h do norte. Um disco de Vend également des cds en ligne. Spécialisée en livres sur Lisbonne Rap tem duas meta- MC - Mundo da Canção Livraria Bertrand des.Umaquesefaz Rua Duque de Saldanha, 97 Rua Garrett, 73/75 (Chiado) com produções de 4300-464 Porto Tel: +351 213 476 122 D-One, Conductor, www.mundodacancao.com www.bertand.pt Ride,Stereossauro,XegeSeriale ouvert tous les jours que conta com a voz cúmplice de Suggestions lecture Porto GiselaJoão,AlineFrazãoeM7.E en français Livraria Lello outraquenasceunopalcoese La clé de Salomon de José Rodrigues Rua das Carmelitas 144 enchedeversõesacústicasde dos Santos - HC Éditions Tel. +351 222 002 037. músicas de trabalhos anteriores, Un nouveau thriller qui Lun-Sam.10h-19h.Ilparaîtquec’est feitascomMistahIsaaceThey’re emmène le lecteur à la 3e plus belle librairie du monde! Heading West. la découverte des Livraria Bertrand secretsdelaphysi- Norteshopping - Loja 0.120 - YouCan’tWinCharlieBrown- Dif- que quantique. Alors Rua Sara Afonso, 105 a 117 - fraction/Refraction qu’une équipe de Matosinhos Pataca Disco, 2014 chercheurs du CERN Tel:+315229559778-ouverttous Segundo álbum da estsurlepointderéus- les jours de 10h à minuit banda portuguesa, sir à observer le Bosson com onze canções deHiggs,plusconnusouslenomde Découvrez mais complexas e particule de Dieu, le corps de Franck le meilleur que refinam a sono- Bellamy, chef de la CIA, est retrouvé de la musique ridade apresentada dansleslocauxducélèbrelabora- portugaise em "Chromatic". Parte da identi- toireGenevois,avecunmessage dade do grupo passa pelas harmo- mystérieux dans les mains: « La clé : sur OVO nias vocais, sobretudo entre Afonso Tomás Noronha »… www.ovonet.blogspot.com 40 41 tourismeactif Parcours Parcoursàtrous ParcoursdesTempliers Parcoursduvin

LePortugalestunpetitparadis L’Histoire du Portugal est intime- Dunordausud,d’estenouestet pourlegolf.Dunordausud,les mentliéeàcelledesTempliers, jusquedansl’îledeMadèreet terrains abondent. On compte cet ordre religieux et militaire qui l’archipeldesAçores,lePortugal une cinquantaine de parcours participe activement pendant les produitunegammeoriginaleet de qualité, dont beaucoup de XIIe et XIIIe siècles aux batailles qui trèsvariéedevinsexceptionnels. renommée internationale. Tous les onteulieulorsdesCroisadeset Nous pouvons y découvrir le vinho joueursayantjouéaugolflà-bas delaReconquête,ainsiqu’àla verde,fraisetpétillant,lescélè- disentque:«LegolfauPortugal construction et à la consolidation bres vins portugais liquoreux de est un pur plaisir ». du Royaume du Portugal, puis, Porto et Madère ou bien encore aprèsladissolutiondel'ordredes le Moscatel de Setúbal, les grands Grâceàsonclimatagréableet Templiers pour hérésie au XIVe siè- vinssecsportugaisdelavallée clément,lePortugalestunpays cle,àl’extraordinaireexpansion duDouroetdesrégionsAlentejo, permettantdejouertoutlelong maritimedecepetitpayssousla Dão, Bairrada, Ribatejo, Terras do de l’année, et de par la qualité des forme d’un nouvel ordre, l’Ordre Sado, Bucelas, Colares, Carcave- terrains et de ses infrastructures du Christ. los et bien d’autres. d’accueil, il procure aux golfeurs un véritable bonheur. Selonsesvestiges,lavilledeTo- Lesvinsportugaissontsoumisà mar remonte au moins à l’épo- desnormestrèsstrictesdequa- La plupart des parcours de golfs queromaine.Elleestrepriseaux litéetsontclassésen4grandes ontétéréaliséspardesexperts Arabesen1147parAlphonse1er. catégories : DOC, IPR, Vinhos internationaux tels que : Robert IlladonneauxChevaliersdes Regionais, Vinhos de Mesa. Les Trent Jones, Frank Pennik, Sir Henry Templiers qui y construisent un deuxpremièrescatégories(DOC Cottonetbiend’autres.En1995,le couventfortifiéquidevientla etIPR)obéissentàlalégislation SanLorenzo(18trous)enAlgarve maisonmèredesTempliersau européenne V.Q.P.R.D : Vin de aétéélu2e meilleur parcours Portugal. De nombreux vestiges QualitéProduitenRégionDéter- européen. architecturaux sont là aujourd’hui minée.BienquelePortugalsoit pour témoigner de leur présence un petit pays, on y trouve une De plus, les niveaux d’entretien enLusitanie:deschâteauxetle grandevariétédesolsetclimats, etdeconfortsontàlahauteur, Couvent du Christ. ce qui produit plusieurs espèces les greens sont superbement de castes aussi bien qu’une gran- entretenus,lesfarwayssontim- Larichessearchitecturaledecet dediversitédevinsportugais.Le peccables et les clubs-houses édifice vous transportera dans le Portugal se place parmi les plus luxueux. temps. Classé patrimoine mondial grands producteurs de vin dans parl’Unescoen1983,leCouvent lemonde,ilaétéclasséen10e Lorsdevotreséjourvouspour- duChristestunhommageausa- place en 2004. rez essayer le terrain d’Amarante voir architectural de l’Ordre. qui propose un parcours sinueux les déguster gratuitement... avecdebelleschutesd’eau, Sonégliseoctogonaleseraitins- - Sala Ogival da ViniPortugal mais aussi celui d’Estrela qui a piréedulieusaintmusulmandu Palácio da Bolsa déjà accueilli des épreuves de DômeduRocheràJérusalem. Rua Ferreira Borges - Porto l’EuropeanTour.Leterrainde L’Ordreyaintégrédescarac- Tel. +351 223 323 072 montagne de Ponte de Lima téristiquesdulieusaintdansson Horaire : lundi-samedi, 10h-19h est un parcours intégré dans un iconographie et son architecture, paysage caractéristique du nord ycomprislesceaudesGrands - Sala Ogival da ViniPortugal du Portugal. Maîtres. Terreiro do Paço - Lisboa Tel. +351 213 420 690 / +351 967 143 959 Plus d’infos: Plus d’infos: Horaire : mardi-samedi, 11h-19h www.golfauportugal.com www.conventocristo.pt www.infovini.com 42 tourismeactif Parcours

Rotadonudismo Rotadosdinossauros Rotadoazeite

OAlgarveé,cadavezmais,um Não se deixe intimidar pelo nome Oazeitetemumlugarbemespecí- destino apetecido para naturistas darota.Destestemíveispreda- ficoe,porvezes,insubstituívelno detodoomundo.Oexcelente dores, que habitaram a Terra plano gastronómico. Ele preserva clima e uma costa com grandes hámuitosmilhõesdeanos,só erespeita,aomesmotempoque areais, a contrastar com praias pe- encontrará mesmo centenas de ajudaarevelaroverdadeirosa- quenas e isoladas entre rochedos vestígios(entreeles,osegundo bordosingredientesdecada proporcionam zonas adequadas mais antigo ninho de embriões prato. Conheça um ingrediente ediscretasparaosamantesdesta domundo),masqueestãoguar- essencialdacozinhaportuguesa prática. dadosasetechavesdentrodo epartaembuscadosdiferentes MuseudaLourinhã(composto sabores de cada região de De- Existem alguns locais onde pode por um vasto espólio agrupado nominação de Origem Protegida: desfrutaranuosoleosareaisda em quatro grupos: paleontolo- Moura, Alentejo Interior e Norte costa sul de Portugal. Em pleno gia, arqueologia, arte sacra e Alentejano. ParqueNaturaldaRiaFormosa, etnologia). napontaoestedaIlhadeTavira, Em Moura, visite o Museu do Azeite aPraiadoHomemNuéazona É,aliás,aquiquecomeçao -oLagardeVarasdoFojo,dosé- naturistamaisantiga,comdireito passeio.Estaregiãoéumadas culo XIX - e aprenda como já foi aprotecçãolegaldesdeoinício principais localidades a nível produzido,comesteimportante dos anos 90. nacional, rica na quantidade de testemunho da tecnologia tradi- achados paleontológicos. Depois cional.Nofimdavisita,satisfaça Mastambémpodeoptarpela de conhecer o museu, continue oestômagoemSerpacomuns Praia das Adegas situada na atéàIgrejaeConventodeSanto pezinhos de porco de coentrada enseadaasuldapraiaprincipal António, não que os dinossauros bem regados daquele néctar de Odeceixe, na área do Parque tenham "ocupado" estes espaços, edescubraarazãodaexpres- Natural do Sudoeste Alentejano e massãodignosdasuavisita.De são "tão fino como o azeite de Costa Vicentina. Aqui o naturismo seguida,éavezdeentrarna Moura". tambémsepraticacomlicença Igreja do Convento de Santo An- oficial eaolongodetodooano, tónio, considerada Monumento ContinueaRotadoAzeitepela existindo outras áreas em processo Nacional desde 1919, assim como regiãodoAlentejoInterioresiga de licenciamento. no edifício-sede da Santa Casa paraPortel,Vidigueira,Cuba,Al- daMisericórdiadaLourinhãena vito, Viana do Alentejo, Ferreira do Encontram-se igualmente praias IgrejadoCastelo.Asuariqueza AlentejoouBeja.Emqualquerum “toleradas”.AFederaçãoPortu- arquitectónica merece a visita. destes concelhos, vai encontrar guesadeNaturismorecomenda uma cooperativa de portas aber- aspraiasdaBordeiraemAljezur, Agora que chegou junto à costa, tasondepoderáprovarumóleo Beliche, Zavial, Furnas (Figueira) e deixe-se envolver pela beleza na- deazeitonamadura,comligeiro Cabanas Velhas em Vila do Bispo turaldasPraiasdaAreiaBranca, travo a maçã ou a figo. e a Praia do Canavial em Lagos. ValedeFrades,CaniçalePaimo- go. Saiba que na Praia de Vale de Paraprovaroazeiteperfumado No sotavento algarvio, encontra Frades foi encontrado um crânio produzido no Norte Alentejano, mais duas praias onde o nudismo de um dinossauro carnívoro e que não deixe de visitar um dos muitos étolerado–apraiadailhadaAr- o referido ninho com embriões foi lagares existentes na região. mona, perto da Fuzeta (concelho achado na Praia de Paimogo. deOlhão)eaPraiadasQuatro Centro de Estudos e Promoção Águas na Ilha de Tavira. Posto de turismo da Lourinhã do Azeite do Alentejo Tel. +351 261 410 127 Tel. +351 285 250 990 Federação Portuguesa de naturismo [email protected] [email protected] www.fpn.pt www.cm-lourinha.pt www.azeitesdoalentejo.com 43 tourismeactif

Escalada Paintball-ParqueAventura Surf

Introdução às técnicas de esca- 5 cenários fantásticos que lhe Nosúltimosanos,aEriceiratem ladadesportivanaSerradoSicó, vão proporcionar grandes mo- sido considerada um dos melho- uma das mais bonitas e populares mentosdediversãoemuita resspotsdesurfdePortugaleum zonas de escalada do país. adrenalina! dos melhores da Europa, sendo normalmente um dos palcos es- ASerradoSicóéformadapor OPaintballdosdiasdehoje colhidosparaoCampeonato duas grandes zonas, o lado orien- está ao nível das modalidades de Mundo da modalidade.De tal,ondesesituaopontomais de lazer mais completas prati- facto,estalocalidadetemvárias altodoMaciço(SerradeAlvaiá- cadasemgrupo,porreunirem característicasquefazemdela

Activitészere sportives com 618 metros), constituído siascomponentesfísicaepsí- umlocalidealparaosurfdeele- por colinas dolomíticas, onde se quica essenciais ao bom desen- vada qualidade: mar com ondas e destaca a depressão do Raba- volvimento pessoal. Promove o praiasquercomfundosderocha çal;eoladoocidental,onde trabalho de grupo aguçando o ("pointbreaks"), quer com fundos imperam serras e planaltos cal- espíritodeequipaeavisãoes- deareia("beach-breaks").Por cários. tratégica e contribui ainda para outrolado,dispõedepraiascom odesenvolvimentodeumaboa diferentes níveis de dificuldade, Duração: 4 a 5 horas. condição física. oscilando entre os spots onde não Dificuldade: baixa/média. são permitidos quaisquer erros e os IncluiMonitorespecializado.Ca- São necessárias para jogar duas spots onde se pode aprender com paceteematerialafectoàacti- oumaisequipas,emquecada facilidadeepraticarsemperigo. vidade. Suplemento energético. elemento está munido de um Seguro de acidentes pessoais e marcador de Paintball que pro- DuranteoVerão,oventodomi- de responsabilidade civil. jectabolasdetintanãotóxicas nantenacostaportuguesaéa e biodegradáveis, utilizando o Nortada que, tal como o nome Recomendações: traga roupa Co2ouarcomprimidocomo indica,vemdoquadranteNorte, confortável,pésdegatoousa- gás propulsor. Estas pequenas variandoumpouco,entreNorte patilhas. bolas,decal.68,rebentamao eNoroeste.Quandosopraforte, atingirem o alvo denunciando-o levanta muito mar de Noroeste, EscaladaRedinhaePoios:20€(8a20p.) através da mancha de tinta que desordenando frequentemente Horário: de Seg. a Sex. das 9h-18h causam. as ondas e tornando-as apenas Antecedência da reserva: 8 dias. acessíveis a surfistas de nível ele- Pode cancelar-se até: 48 horas. Traçadooobjectivodojogo,os vado. jogadorespartemàconquistada Tipoderocha:Arochaédotipo aventura, envolvidos por cenários Ericeira Surf Guide calcáriocinzentomuitoduroe naturais ou artificiais criados com Tel. +351 962 443 136 rico em buracos para aplicação o propósito de proporcionar ao ericeirasurfguide.com de dedos. jogadorumaboadosedeadre- 7ªEssência Escola de Surf nalina. Apaixonados de jogos de Tel. +351 965 771 100 Características das vias : As vias ataque e da natureza não serão +351 915 080 555 têm entre 15 e 25 metros de altura. decepcionados. 7essencia.com Osníveissituam-seentreo3roeo 8vo e estão bem equipados. Parque Aventura Outrossitesdeturismodesportista Cova da Baleia em Mafra www.sal.pt Trans Serrano - Bairro S.Paulo 2 EN 9 www.trilhos.pt 3330-304 Góis 2640-114 Mafra www.muitaventura.com Tel. +351 961 787 772 Tel. +351 969 008 368 www.equinocio.com Email: [email protected] Preço : 20 € www.transserrano.com www.covadabaleia.com www.geoaventura.pt 44 tourismeactif Avec les enfants

OceanáriodeLisboa PortugaldosPequenitos BadocaSafariPark

OOceanáriodeLisboaéum SituadoemCoimbra,oPortugal Dá um novo sentido à descoberta aquário público de referência dos Pequenitos é desde 8 de Ju- doAlentejoevivaaaventurado emLisboa,emPortugaleinter- nho de 1940, data da sua inaugu- safari e conviva de perto com ze- nacionalmente. ração, um parque lúdico-pedagó- bras,girafas,orixes,gnusemuitas gico destinado essencialmente à outras espécies. O equipamento recebe anual- Criança. mente cerca de 1 milhão de Herdade da Badoca, pessoas, que percorrem as suas Nascido pela mão e pelo génio Vila Nova St André exposições,tornando-onoequi- de Bissaya Barreto e projectado Tel. +351 269 708 850 pamento cultural mais visitado de pelo arquitecto Cassiano Branco, Horários de 1 Maio a 31 de Outubro : Portugal. A excelência das expo- integradesde1959opatrimónio 10h-17h30 sições, aliadas ao simbolismo da da Fundação Bissaya Barreto, que Preços: Adultos: 17, 50 € arquitetura dos edifícios, faz do tem como patrono este ilustre Pro- Crianças (4 - 10 anos):15,50 € Oceanárioumlocalúnicoeines- fessor. Seniores(+65): 15,50 € quecível. Família (2 adultos + 2 crianças) : 60 € Retrato vivo da portugalidade www.badoca.com Assumindo a tendência evolu- edapresençaportuguesano tiva dos aquários modernos, o mundo, o Portugal dos Pequeni- Oceanário desenvolve continua- tos é ainda hoje um referencial mente, actividades educativas histórico e pedagógico de muitas que dão a conhecer os oceanos, gerações. os seus habitantes, a sua missão e que abordam os desafios ambien- Paraalémdeserumespaçode tais da actualidade. aproximação de culturas e de cru- zamentoentrepovos,oPortugal Aindanestecontexto,oOceanário dos Pequenitos é também uma colabora com várias instituições mostra qualificada da arte escul- emprojectosdeinvestigação tórica e arquitectónica que, pela Zoomarine científica, de conservação da miniatura e pela minúcia, ainda biodiversidade marinha e que hoje encantam crianças, jovens Descobre os mistérios dos ocea- promovam o desenvolvimento e adultos. nos no melhor parque temático sustentável dos oceanos. familiar do Algarve. Localizado Rossio de Santa Clara, na Guia, a poucos quilómetros de Esplanada D. Carlos I, Lisboa Coimbra Albufeira, poderás assistir a apre- Tel. +351 218 917 002, 03 ou 06 Tel. +351 239 801 170/1 sentaçõescomgolfinhos,focase Horário: Das 10h às 20h, Horário ): das 9h às 20h leões-marinhos, com aves tropi- última entrada 19h (de 1 de junho a 15 de setembro cais e aves de rapina. Preços: Bilheteiras encerram até 3 anos : gratuito 30 minutos antes do fecho EN 125 - km 65, Guia, Albufeira 4-12 anos: 9 euros Preços: até 2 anos Tel. +351 289 560 300/1 13-64 anos: 13 euros (Acompanhadas por um adulto): Horário: 10h-18h +65: 9 euros gratuito (1 julho 10h-19h30) Famílias: 34 euros Jovens (3 - 13): 5,95 € Preço : (Famílias:2adultose2criançasaté Adultos (14 - 64): 8,95 € até 1 ano : gratuito aos12deidade-criançaextra:4,50€, Séniores (+ 65): 5,95 € 1 - 10 anos: 19 € estebilheteestádisponívelapenasnas Família (2 adultos e 2 jovens) : Adulto (11-64 anos): 28 € bilheteiras do Oceanário de Lisboa.) 25,95 € Sénior(+65): 19 € www.oceanario.pt www.portugaldospequenitos.pt www.zoomarine.pt 45 agendasportif

hipismo cyclisme plongée ConcursoInternacional TourduPortugal RedBullCliffDiving deSaltosdoEstoril Apartirdu30Juillet,vousallez pouvoir suivre l’édition 2014 du Tour Sport duPortugal(nomoriginal:Volta a Portugal), une compétition qui varéunirdescyclistesprofession- nels de tous les pays du monde. La première édition eut lieu en 1927, pour un an seulement et reprit en Enjuilletvaseteniruneétapedu 1931pours'installercommel'unde championnat Red Bull Cliff Diving événement sportif attendus, l'été (littéralement, plongée depuis une Os entusiastas do hipismo não auPortugal.Autotal,iln’yaeu falaise), ce championnat dispose podem perder o Concurso Inter- que4annéesd’interruptionsde- désormaisd’uneétapeauPortu- nacional de Saltos de Obstácu- puis1931,toutd’abordde1942à gal,àVilaFrancadoCamposur los,queemjulhotrazaCascais 1945puisen1975,l’annéesuivante l’î le de São Miguel aux Açores, au os melhores cavaleiros do mundo. de la Révolution des œillets. sein d’une réserve naturelle d’une Fazendo parte do Global Cham- beauté incroyable elle-même si- pionsTour,queintegradezfases tuéedansunanciencratèrede qualificativas,oConcursointer- volcan. Pour le plus grand plai- nacional de Saltos do Estoril tem sirdevosyeux,lessautsvontse a classificação CSI/cinco estrelas, déroulerà37mdehauteuretles amaisaltadamodalidade.Esta plongeurs devraient atteindre une provadealtacompetiçãotem vitesse moyenne de 85 km/h. novamente lugar no Hipódromo

Manuel Possolo, um equipamento Açores - 26 de julho Crédit Photo : Gerhard Linnekogel/Eyesee comcercade70anos,recente- En2013,lacompétitionaété www.redbull.com mente requalificado e dotado de remportéeparunespagnol,le excelentes condições técnicas, premier portugais, Rui Pousa est automobilismo que testemunha a longa tradição arrivé 3e. En 2014, la compétition RaliVinhodaMadeira dohipismonacosmopolitavilade internationalevaréunirencore O Campeonato da Europa de Cascais. plus de champions, et ce pour une Rallyes disputa-se entre as des- Départ en vacances, duréed’unesemaineetdemi,et lumbrantespaisagensdaIlhada Cascais non pas deux semaines comme Madeiraemagosto.Sendoamais De 10 a 12 de julho àl’habitude.Votreplaisirdurera antiga competição internacional effectuerunlongtrajetenvoiture www.globalchampionstour.com moinslongtempsmaisn’ensera promovida pela FIA – Federação que plus concentré. Internacional de Automobilismo, en toute sécurité, ça se prépare : jet ski o Campeonato Europeu de Rallyes GrandePrémioEuropeu Cette année la course va partir de integra dez provas em outros tan- SevocêéumfãdeJetSki,visite lavilledeFafe,situéedansleMin- tospaísesdovelhocontinente.O Toutes les deux heures une pause s’impose : Bragançaemjulhoparaassistirao ho, le 30 Juillet. Ce n’est d’ailleurs RaliVinhodaMadeiraéumadas Grande Prémio da Europa, reali- pasunepremièrepourlavillequi maisimportantesprovasdocam- même si vous vous sentez en forme, zadonaságuasdorioTua.Esta adéjàaccueillileprologuedela peonato e a maior manifestação arrêtez-vous au moins un quart d’heure. etapadoCampeonatodaEuro- VoltaaPortugalen2011.Laveille automobilística da região, atraindo pa é uma das mais prestigiadas a dudépartdelacourse,lacara- milhares de pessoas às serras em nível internacional, por causa das vaneseraprésentedanslaville busca do melhor local para assisti- condições únicas oferecidas pela et va comme à son habitude pré- rem à passagem dos veículos. Com água da cidade de Bragança. senterlescoureursetleséquipes o seu nome, o Rali homenageia um Beneficiando da presença dos présentes. dos principais produtos da Madei- melhores pilotos desta disciplina, ra, o vinho licoroso, que já no séc. oeventotambémrecebemilhares Vouspouvezretrouverlasuitedu- XVIII era muito apreciado nas cor- de espectadores que o seguem programmesurlesiteofficielde teseuropeiastantopeloseusabor Vous souhaitez en savoir plus ? com grande entusiasmo a partir Volta a Portugal. como pelo aroma inconfundível. A das margens do rio. consumir com moderação! Rendez-vous sur www.macif.com Du 30 juillet au 10 août rubrique prévention Bragança Départ de Fafe Madeira - De 1 a 3 de agosto De 25 a 27 de julho www.volta-portugal.com www.ralivm.com Pour nous écrire : [email protected] 46

AP_Cap magellan_210X150_2014.indd 1 11/06/14 15:21 Crédit Photo : Gerhard Linnekogel/Eyesee

Départ en vacances, effectuer un long trajet en voiture en toute sécurité, ça se prépare :

Toutes les deux heures une pause s’impose : même si vous vous sentez en forme, arrêtez-vous au moins un quart d’heure.

Vous souhaitez en savoir plus ? Rendez-vous sur www.macif.com rubrique prévention Pour nous écrire : [email protected] 47

AP_Cap magellan_210X150_2014.indd 1 11/06/14 15:21 viajaremsegurança

Prevenirosriscos Contra a fadiga ao volante local do acidente, para evitar • Descanse antes de seguir via- um incêndio. Antes de se sentar ao volante gem.Nãopartaapósumdia • Verifique o sistema de tra- longo de trabalho. Alertar vagem, os níveis de óleo e de • Não parta de estômago vazio. • Ligueparao112doseute- água, a direcção, a suspensão, Tome uma refeição ligeira e não lemóvel,deumtelefonefixoou abateriaeoslimpapára-bri- ingira álcool, prefira uma be- deumpostoSOS.Estenúmero sas. bida estimulante (café, chá). deemergênciaégratuitoe • Controle o desgaste e a pres- • Parepelomenosde2em2 válido em todos os países da são dos pneus. horas. Faça uma pequena sesta, União Europeia. • Verifiqueafocagemdosfaróis estique o corpo, passeie. •Indiqueolocalexactodo e limpe-os. • Tenha cuidado com alguns acidente, o número de vítimas, • Verifique que tem triângulo medicamentos que favorecem númeroetipodeveículosenvol- desinalizaçãoeumjogode a sonolência e diminuem a vigi- vidos. luzes suplentes. lância. • Não sobreaqueça o interior Socorrer Planeie a sua viagem! do carro e areje-o regularmen- • Nãodesloqueasvítimas,ex- • Estude o seu itinerário e infor- te. ceptoemcasodeperigoimi- me-se sobre eventuais perturba- nente (incêndio, p.ex.). Sécurité Routière ções (obras). Lembre-se • Nãolhesdênemdecomer • Planeie quando e onde pa- • Circule pela faixa da direita. nem de beber. rarparacomer,dormiroufazer • Assinale sistematicamente • Fale com elas e reconforte-as. uma sesta. assuasmudançasdeviasede • Não retire o capacete de um • Informe-sesobreascondições direcção. motociclista. de trânsito. • Quandootráfegoéintenso, • Não tire a roupa de uma pes- • Eviteashorasdepontaeo evite as mudanças de faixa. soa queimada. trânsito intenso de sábado, pre- fira viajar ao domingo. Oquefazerem Avelocidade casodeacidente Fadiga ao volante Antes de se sentar ao volante Afadigaprovocaumadimi- Sinalizar • A velocidade é limitada em toda nuição da vigilância e aumen- •Acendaasluzesdeemergên- rede rodoviária francesa, espan- taotempodereacçãodo cia. hola e portuguesa. A velocidade condutor. • Vista o colete reflector. máxima autorizada está indicada Umacidenteemcada3é • Meta os passageiros ao abri- a cada mudança de limitação. causado pela sonolência! go no exterior do veículo, saindo Em caso de mau tempo, os limites Saiba reconhecer os sinais: doladoopostoaotráfego.Na autorizados são reduzidos. bocejos, pálpebras pesadas, auto-estrada, coloque-se atrás •Otempoganhoobtidoul- vista cansada, crispação do das barreiras de segurança. trapassando esses limites é insi- pescoço e ombros, dificul- • Coloque o triângulo de sinali- gnificante em comparação aos dade em concentrar-se na zação a uma distância de 200m riscos corridos condução... Aos primeiros a montante, com a condição • Conduzir depressa cansa e sinais,emesmoquenãolhe quesejapossíveldeofazerna provoca uma perda de vigilân- faltemmuitoskm,parelogo máxima segurança. cia, dois factores essenciais nos que possível! Atenção: não fume perto do acidentes.

InfosUtilesFrance InfosUtilesPortugal

Conditions de circulation Autoridade Nacional Previsões metereológicas www.bison-fute.equipement.gouv.fr Segurança Rodoviária www.meteo.pt - Tel: +351 760 786 774 www.securiteroutiere.equipement.gouv.fr Urbanização de Cabanas Golf n°1, www.autoroutes.fr Tagus Park - 2734-504 Barcarena Telefones de emergência : Service Audiotel : +33 8 26 02 20 22 Linha de Informações: Número Europeu de Emergência: +351 707 200 830 / www.ansr.pt 112 Prévisions météorologiques Serviço Nacional de Trânsito : Serviço Nacional de Bombeiros: www.meteofrance.com / Tel. 3250 +351 800210101 +351 213 422 222 4848 viajaremsegurança éuiéRoutière Sécurité

• distúrbio da coordenação e condutores de veículos de Distânciasdesegurança da sincronização dos gestos socorro ou serviço urgente, de transporte coletivo de A melhor atitude é evitar de crianças, de táxis, de veículos bebersedeveconduzir,ou pesados de mercadorias ou não conduzir se bebeu. passageiros e de veículos de transporte de mercadorias pe- EmFrança,EspanhaePortu- rigosas. gal,olimitelegaldeálcoolno sangueéde0,5g/l.(oquecor- Circulação em Rotundas responde a 2 copos num bar; emcasaadosedeálcoolva- ria consoante o tamanho do copo!).

Adroga

Nãohádrogas“leves”aovo- Passaaserexpressamente lante. Nenhuma substância proibidaacirculaçãopelavia psico-activa (cannabis, ecsta- mais à direita da rotunda, salvo sy,heroína,etc.)écompatível sesepretendersairdarotunda com a condução de um veí- nasaídaimediatamentease- culo. A mistura de substâncias guir. Excepcionalmente, os veí- aumenta os riscos de sonolên- culosdetracçãoanimal,velo- ciaemodificaapercepçãovi- cípedeseautomóveispesados, sual. Não sobre-estime as suas podemusaraviadireitadaro- capacidades! tunda independentemente da saída que pretendam tomar, Otelemóvel devendo neste caso facultar a saída dos outros veículos. Ocintodesegurança Nãoconduzasegurandoote- lemóvelcomamão.Seforne- Documentos • Porqueataxademortalida- cessário atender uma chamada Paraoscondutoresquenão denasestradasécincoaseis urgente,utilizeumkitdemãosli- sejamtitularesdocartãodeci- vezesmaiselevadanospassa- vres ou um auricular. No entanto, dadão, passa a ser obrigatório geiros que, por negligência, mesmo com um sistema de mãos fazerem-se acompanhar do nãoapertamocintodesegu- livres,ousodotelemóvelaovo- respectivo cartão de contri- rança, o seu uso é obrigatório. lanteéperigosoporquereduza buintefiscalparaapresenta- • Estaregraaplica-seatodos atenção do automobilista. ção às. os passageiros, tanto à frente Outras alterações: como atrás, na estrada e nas Modificaçõesdocódigo www.pelaestradafora.com aglomerações. daestradaemPortugal Oálcool Taxa de alcoolemia O álcool tem consequências Reduçãodataxadealcoole- imediatas na condução: miaautorizadaeapartirda • redução do campo de visão qual se considera contra-or- • aumento do tempo denação, passando de 0,5 g/l de reacção para 0,2 g/l para os conduto- • má estimação das distâncias resemregimeprobatório(com • má avaliação da situação e dos riscos cartahámenosde3anos), 4949 códigodaestrada

VelocidadeemPortugal transportedecrianças

- A velocidade mínima nas auto-estradas passou de 40 para 50 km/h. - Sanções em caso de excesso de velocidade: (ver quadro)

Automóveis ligeiros, motociclos Excesso de Contra- Coima velocidade Ordenação Até 20 km/h 60 a 300€ Leve Dentro das localidades 20 a 40 km/h 120 a 600€ Grave limite: 40 a 60 km/h 300 a 1500€ Muito Grave 50km/h + de 60 km/h 500 a 2500€ Muito Grave

Fora das Até 30 km/h 60 a 300€ Leve localidades 30 a 60 km/h 120 a 600€ Grave • As crianças com menos de Sécuritélimite: Routière 12anosdeidadeemenos 120km/h nas 60 a 80 km/h 300 a 1500€ Muito Grave de150cmdealturadevem autoestradas + de 80 km/h 500 a 2500€ Muito Grave sertransportadassempreno bancodetrásesãoobriga- dasautilizarsistemasdere- Ostestesdeálcool Triânguloecolete tenção adequados ao seu Anúncio Campanha de Prevenção Rodoviária.pdf 1 29-05-2014 12:18:50 Ostestesdealcoolémiasão •Éobrigatóriocolocaro tamanho e peso - cadeirin- devalorincontestávelnaluta triângulo de pré-sinalização has. contra os acidentes mortais deperigo(apelomenos30 relacionadoscomoálcoolao metros do veículo, de forma a • É permitido o transporte volante. Assim, é aconselhável servisívela,pelomenos,100 de crianças com menos de embora não obrigatório, pos- metros) sempre que o veículo 3anosnobancodafrente suir2testesdealcoolémianos fiqueimobilizadonafaixade desdequeseutilizesistema veículos não utilizados e que rodagem ou na berma ou de retenção virado para a re- respeitem as condições de nestas tenha deixado cair taguardaeoairbagdolado validade.Ostestesdealcoo- carga. do passageiro se encontre lémia não são tão inúteis como desactivado. SEGUROS DA SUA CONFIANÇA sepodeimaginar.Nadúvida, • Todos os veículos a motor

utilize-os! emcirculação(exceptoosde • Nos automóveis que não C 2ou3rodas,osmotocultiva- estejam equipados com cin- Utilizaçãodotelemóvel doreseosquadriciclossem tosdesegurançaéproibidoM A utilização de telemóvel du- caixa)têmdeestarequipa- o transporte de crianças com Y rante a condução sem auricu- doscomumcolecteretrore- menos de 3 anos.

lar ou sistema alta voz é sancio- flector de modelo aprovado. CM nado com uma coima de 120 a Aausênciadecoleteésan- • A infracção a qualquer das 600€. Contra-ordenação grave, cionada com uma coima de disposições referidas nos pon- MY penalizada com sanção aces- 60 a 300€. tos anteriores é sancionada CY sória de inibição de conduzir. comcoimade120a600€por

• Nas situações em que é cada criança transportada CMY Objectospelajanela obrigatórioousodosinalde indevidamente. O lançamento de qualquer ob- pré-sinalização de perigo, K jecto para o exterior do veículo quem proceder à sua coloca- • O transporte de menores é sancionado com coima de ção, à reparação do veículo ouininputáveissemcintode 60a300€euros.Atençãoàs ouàremoçãodacargadeve segurança é considerado beatas,charutoseoutrosci- utilizar colete retrorreflector. contra-ordenação grave. Conduza em Segurança! garros que devem ser apaga- A não colocação do colete dos nos respectivos cinzeiros é sancionada com coima de dos carros. 120 a 600€. Fonte: Código da Estrada 5050 É um conselho da MACIF Seguros! viajaremsegurança éuiéRoutière Sécurité

CampanhaSecur’été2014 José Carlos Malato gos da condução sob efeito do O célebre consumodeálcoole/oudedro- apresentador gas, nomeadamente aquando de televisão das saídas nocturnas. édenovoo ACapMagellan,principalas- padrinho 2014 Os principais eixos da campanha sociação de jovens lusodes- da campanha Asacçõesdesensibilizaçãosão cendentes de França, organiza de segurança desenvolvidas por equipas de pelo 12º ano consecutivo uma rodoviária voluntáriosaolongodetodoo campanha de Segurança Ro- “Sécur’été”. percurso,principalmentenosul doviária intitulada « Sécur’été - deFrançaenortedeEspanha, VerãoemPortugal». Objectivos da campanha emáreasdeserviçonasauto- Comestacampanhaprocura- estradas mais frequentadas pe- Estaéumacampanhaquese mossensibilizaropúblicopara los automobilistas que rumam a dirigeaosportugueseseluso- osperigosdasviagenslongas Portugal, nas principais fronteiras descendentes, residentes em (fadiga, excesso de velocidade, portuguesas,entrefinaisdeJul- Françaepaíseslimitrofes,quese etc.)esobreasprecauçõesater hoeiníciosdeAgosto.Também deslocamdecarroaPortugal (preparação do veículo, parar serão desenvolvidas acções de duranteasfériasdeVerão. de2em2horasparadescan- sensibilização junto dos jovens, sar, etc.). Pretendemos também emlocaisdediversãonocturna, Decorreemtrêspaíses-França, informar os automobilistas sobre em várias cidades portuguesas, EspanhaePortugal-etemcomo os códigos da estrada dos países durante o mês de Agosto. principalobjectivoareduçãodo atravessados (velocidades auto- número de acidentes durante os rizadas, álcool, coletes reflecto- Anúncio Campanha de Prevenção Rodoviária.pdf 1 29-05-2014 12:18:50Para mais informações: trajectoslongosedepoisdas res,etc.).Porúltimo,queremos www.capmagellan.sapo.pt saídas nocturnas. alertarosjovensparaosperi- Tel: +33 1 79 35 11 00

SEGUROS DA SUA CONFIANÇA

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Conduza em Segurança!

É um conselho da MACIF Seguros! 5151 luttecontrelesincendies

Os incêndios florestais são uma Seforpassearàfloresta Queimadasefoguetes das principais catástrofes em Portugal. Constituem uma fon- • Não deite fósforos ou cigar- Queimadas e foguetes são tedeperigoparaaspessoas ros para o chão. causas de muitos incêndios ebens,alémdeprovocarem • Não deite pela janela do florestais. danos ambientais. As causas automóvelcinzasoupontasde são muito variadas, mas mui- cigarro. Antes de fa- tosdão-sepordescuidohu- •Levearefeiçãopreparada. zer uma quei- mano. Nos dias mais quentes, Não acenda fogueiras. mada peça com vento e humidade baixa, •Asfogueirassópodemser autorização Incendies o risco de incêndio é maior. feitasnoslocaisprópriosecom à Câmara os seguintes cuidados especiais: Municipal e Aumente a sua atenção. - remova as folhas secas; informa-se das condições de - ponha um círculo de pedras segurançajuntosdosbombei- Tenhasempreàmão em redor do fogo; ros da sua área. - molhe bem o local à volta; •Algocomquepossa - mantenha por perto • Não faça queimadas nas extinguirumfocode um recipiente com água; proximidades das florestas, incêndio (extintor, man- - vigie-a atentamente; especialmente em dias secos gueira, enxadas, pás). - apague-a muito bem com muito vento. com água e terra; • Diga aos seus vizinhos quan- • Rádioelanternaapil- - nunca faça fogueiras do a vai fazer. has,pilhasdereserva, em dia de muito vento; • Durante a queimada tenha material de primeiros so- - não abandone sempreàmãoenxadas,pás, corrosesapatosfortese na floresta nenhum lixo, mangueiras e outras ferra- isolantes do calor. incluindo garrafas de vidro. mentas. • Também a queimada do lixoécausadeincêndios.Não afaçanointeriordasflorestas, nemnumadistânciainferiora 100 metros do seus limites.

•Paraolançamentodefo- guetes,ououtrofogodearti- fício, é necessária autorização prévia da GNR ou PSP.

• O lançamento de foguetes não pode serfeitonointerior das florestas, deven- do manter-se uma distância de segurança de 500 metros.

Prepareetreine comasuafamília

• Um plano de evacuação de sua casa

•Umpontodeencontro,ou um modo de contacto para evitar ficarem separados du- rante um incêndio. 5252 luttecontrelesincendies Incendies

Alerta Incêndio : 117

Seoincêndioestiverpertodasuacasa

• Avise os vizinhos. • Corte o gás e a electricidade. • Molhe abundamente as paredes e os arbus- tos que rodeiam a casa. • Solte os animais, eles tratam de si próprios. • Em caso de evacuação ajude a sair as crian- ças, idosos e deficientes. • Não perca tempo a recolher objectos pes- soais desnecessários. • Não volte atrás por motivo algum. 5353 petitsconseilspouréviterlepire

Soleil,lesbonsgestes Quefaireencas decoupdesoleil? Bienquelesoleilaitdeseffetsbénéfiquessurnotrevitalité,etle bon fonctionnement de notre organisme, face à l’imprudence, Dans un premier temps, il est

Santé ceseffetspeuventserévélernéfastespourlapeau.Avantdepar- recommandé de ne pas s’ex- tiràlaplage,onvouslerépèteassezsouvent:n’oubliezpasvotre poser,desemettreàl’ombre crèmesolaire!Maisvousrappelle-t-onqu’ilfautboire?Carvous etdeboireenabondanceafin hydraterestessentieletpeutêtreuneastucepouraideraubron- decombattreladéshydrata- zage!L’eau,estsansaucundoutelameilleureboissonlorsqu’on tion.Encasdecoupdesoleil s’exposeausoleil.Ellevouspermetdevoushydraterfacilement modéré (brûlure simple) : etdiminuelesrisquesdeproblèmesdesanté.Àvousdeprévoir • Appliquer des crèmes « après enpermanenceunebouteilleàproximité.Essayezd’enboireré- solaire » ou des émulsions spé- gulièrementlorsquevousêtesàlaplage,pasbesoind’avoirsoif! cifiques pour les brûlures ; Laquantitéd’eauàconsommerestbiensûrconditionnéepar •Encasdecloques,nepas voseffortsphysiquesdelajournée.Maissachezqueleminimum perceretrecouvrird’unpanse- requisestde1,5litresparjour!Sivousn’êtespasunamateurd’eau ment stérile ; plate,etquevoussouhaiteztoutautantvoushydraterquefaci- • Se réhydrater en buvant en literlebronzage,vousdevezopterpourlesjusdefruitsetdelé- abondance ; gumes. Car certains contiennent des pigments, les caroténoïdes, • Eventuellement prendre un desvitaminesoudusélénium.Cessubstancesvontvousaiderà antalgique (paracétamol…). Si vousprotégercontrelesméfaitsdusoleil.Maisunecrèmeprotec- labrûlureestgrave(étendue, trice reste indispensable ! cloques multiples, altération del’étatgénéral,fièvre…),ilest Quefaireencasdecoupdechaleur? nécessaire de consulter un mé- Letraitementducoupdechaleurdoitêtrefaitdansl’immédiat. decin. Ils’agitderefroidirlavictimeetdelaréhydrater.Lavictimedoit êtredéshabilléeetinstalléeàl’ombre,etêtreaspergéed’eau SidaetMST fraîcheassociéeàuncourantd’air(sipossiblecrééparunventi- Vousêtesenvacances,les lateur). Si elle est consciente, donnez-lui une boisson fraîche. At- piedsdansl’eau,libresdevos tention, il ne faut pas la baigner dans une eau trop froide (risque obligations. Nouvelles rencon- dechocthermique).Appelezaussivitequepossibleunmédecin tres,amourd’unsoirouamour quijugeradelanécessitéd’untraitementmédical:paracéta- de toujours… Cependant, ne mol, réhydratation… En cas d’inconscience, mettez la victime sur pensez pas que cela n’arrive le côté (position latérale de sécurité) et alertez le SAMU. qu’aux autres, que le fléau duSidaoudesMST(Maladies sexuellement transmissibles) Soleil,Portezdeslunettes n’existequesurunautreconti- nent,ouquevousêtesimmu- Lesoleilpeutêtreaussinocifpourlesyeuxquepourlapeau.Por- nisés. Inutile de rappeler que tezsicelaestnécessaireetaussisouventquepossibledeslunet- levaccincontreleSidan’a tesdesoleiladaptées,cemêmesil’onsupportel’éblouissement. toujours pas été découvert, Depuis1995,desnormeseuropéennesdéfinissentlaqualitédes etqueleseulmoyendes’en filtres.Nechoisissezquedesverresestampillés«CE»suivid’un protégerestlePréservatif ! chiffrede0à4quiindiquelacatégoriedeprotection.Aussi,il Même si les MST peuvent être estimportantderappelerquetouteexpositionausoleildoitêtre soignées, elles sont très sou- proscritepourlesnourrissonsetlesbébés.Pourlesplusdedeux vent détectées tardivement. ans,choisissezdeslunettesdebonnequalité,certifiéesselonla Parmilesplusrépandues:Sy- réglementation européenne en vigueur et bannissez les « lunet- philis (après avoir disparue, tesgadgets»quipeuventserévéleraussidangereusesquel’ab- elleestderetour),mycose, sence totale de protection. hépatite, herpès, chlamydiae (risque de stérilité). Soleiletmédicamentsnefontpasbonménage Seul protection également : le Préservatif ! On sait que nombre de cosmétiques, parfums et autres eaux de toi- lettenefontpastoujoursbonménageaveclesoleil.Phénomène moins connu, certains médicaments peuvent aussi provoquer des in- tolérances solaires et des réactions locales. Alors lisez les notices ! 5454 Carteeuropéenne d’assurancemaladie

VouspartezauPortugal.La carte européenne d’assu- rancemaladieouàdéfaut, lecertificatprovisoirede remplacement, vous permet d’êtreprisenchargesans avoiràavancerdesfrais,en cas de soins médicaux né- cessaires. Cela étant, les for- malités en vigueur dans ce pays doivent être respectées. La carte européenne d’assu- rancemaladien’estpasdéli- vrée de façon automatique: pour l’obtenir renseignez vous auprèsdevotrecaissed’assu- rance maladie deux semaines au moins avant votre départ.

Infos : www.ameli.fr

Lesgestesquisauvent

Donner correctement l’alerte, aider une personne incons- cienteousurlepointdes’étouf- fer, protéger les victimes d’un accidentdelarouteenat- tendantlessecours…Certains gestes simples peuvent sauver desviess’ilssontpratiquésrapi- dement et correctement. Alors informez-vouset,pourquoine pas en profiter pour prendre des cours de secourisme. Utiles Numéros d’urgences: en France : SAMU 15 au Portugal : 112 Linha Saúde 24: +351 808 24 24 24 5555 logements

Sul Camping parlalettre«P»,lapossibilité Parque de Campismo do Sitava d’accès devant être toujours Brejo da Zimbreira - Apartado 130 indiquée. En accord avec les 7645-017 Vila Nova De Milfontes Tel. +351 283 890 100 infrastructures et les services mis à disposition, les terrains Camping Albufeira Estrada de Ferreiras decampingsontclassésde 8200-555 Albufeira 1à4étoiles,ousimplement Tel. +351 289 587 629 Pratique Rural, pouvant dans ce dernier Parque de Campismo de Lagos - cas intégrer des exploitations Turiscampo agricoles. Pour séjourner, le Estrada Nacional 125 8600-109 Lagos campeur devra s’identifier en Tel. +351 282 789 265 Dispersésdunordausuddu présentant pour inscription son pays, les terrains de Camping passeport ou carte d’identité Parque de Campismo de Monte Gordo permettent un contact et,aussi,sielleestexigée,la 8900-421 Monte Gordo directaveclanature.Ils cartedecampeurdélivrée Tel. +351 281 510 970 sont considérés comme par l’organisme national Parque de Campismo de Olhão publics, lorsque, moyennant oule«carnetcamping» Apartado 300 Pinheiros de Marim un paiement, il permettent delaF.I.C.C.(Fédération Pinheiros de Marim 8700-912 Olhão l’accèsàtousengénéral, Internationale de Camping Tel. +351 289 700 300 ouprivésdanslescasoù et de Caravaning). leuraccèsestréservéàdes Parque de Campismo de Armação de Pera associés ou des bénéficiaires Federação de Campismo - Piscina grátis de l’organisme exploitant. e Montanhismo de Portugal - Piscina das crianças - Actividades de lazer Ces derniers sont identifiés www.fcmportugal.com - Ténis - Campo desportivo - Sala de convívio Campings - Bar; N-269, 8365 - 182 Norte - Restaurante; Armação de Pera Parque de Campismo - Posto de Primeiros Socorros... Tel. +351 282 312 260 de Caminha / Orbitur Aldeia do Meco - 2970 Sesimbra Estrada Nacional 13 Km 90 Mata do Tel. +351 212 683 374 Parque de Campismo Camarido - Mata do Camarido campimeco.blogs.sapo.pt de Quarteira Fonte Santa 4910-180 Caminha Estrada da Fonte Santa, Tel. +351 258 921 295 Parque de Campismo Costa Avenida Sá Carneiro 8125-618 da Caparica Quarteira Cepo Verde Avenida Afonso de Albuquerque Tel. +351 289 302 826 Parque natural de Montesinho Quinta de Santo António Lugar da Vinha do Santo Rua Diogo Cão, 125, 3830-772 5300-561 Gondesende Gafanha da Nazaré Tourisme d’habitation Tel. +351 273 999 371 Tel. +351 212 901 366 Aldeias de portugal Parque de Campismo Cabreira Parque de Campismo Praia da Barra ATA -Associação de Turismo de 4850 Calvário Vieira do Minho R. Diogo Cão, 3800- 125 - Aveiro Aldeia Braga - Tel. +351 253 648 665 Tel. +351 234 369 425 Praça da República 4990-062 Ponte campingbarra.com de Lima Parque de Campismo da Barragem Tel. +351 258 931 750 de Queimadela Parque de Campismo Natural www.aldeiasdeportugal.pt Rua da Barragem - Revelhe da Fraguinha 4820-630 Fafe 3660-043 Coelheira Casas no campo Tel. +351 253 504 084 São Pedro do Sul - Viseu Central de Reservas da Turihab Tel. +351 232 790 576 / www.fra- CENTER Central nacional de Turismo Centro guinha.com no Espaço Rural, Parque de Campismo Tel. +351 258 741 612 Municipal de Idanha-a-Nova. Vale Paraíso Camping Albufeira da Barragem Marechal Nazaré Parque Verde Center Central Nacional Carmona 6060-128 Idanha-a-Nova Estrada nacional, 242 de Turismo no Espaço Rural Tel. +351 277 202 793 2450-138 - Nazaré - Leiria Praça da República Tel. +351 262 561 800 4990-062 Ponte de Lima Parque de Campismo de S. Pedro Tel. +351 258 931 750 / +351 258 742 de Moel /Orbitur. Parque de Campismo Figueira da Foz 827 / +351 258 742 829 Rua Volta do Sete – S. Pedro de Moel Quinta da Calmada www.center.pt 2430 – Marinha Grande 3080-184 Figueira da Fox Tel. +351 244 599 168 Tel. +351 233 402 810 Solares de portugal Central de Reservas da Turihab Parque de Campismo Campimeco Parque de Campismo Berlenga CENTER Central nacional de Turismo - Duches quentes gratuitos; Ilha da Berlenga no Espaço Rural - Lava loiças com agua quente; 2520-001 Figueira da Fox Tel. +351 258 931 750 - Piscina adultos/ crianças; Tel. +351 262 789 571 www.solaresdeportugal.pt 5656 5757 logements

PousadasdeJuventude

ARedeNacionaldePou- Pousada de Alcoutim sadas de Juventude, conta jácomváriasunidades,de NorteaSuldopaís.AsPou- sadasdeJuventudesão locaisdeencontroquepo- Pratique dem ser utilizadas sem qual- querlimitaçãodeidadeou nacionalidade. Distribuídas portodoopaís,estasunida- des são todas elas diferentes entre si.

Elas possuem espaços so- ciais tais como refeitórios, cozinha de alberguista, sala de equipamento... Para usufruir destas unidades é necessário ser portador do Cartão de Alberguista.

OsportadoresdoCartãoJo- Como efectuar a reserva : saída…depoisésópagar. vemLdde<30têmdescon- Podes reservar alojamento Sepreferires,telefonaparao tos d e 15 % e m q ua r tos d u p l os emqualquerPousadade +351707203030(Linha da eemmúltiplosnasPousadas Juventude, ou através da Juventude – apenas válida de Juventude nacionais. Os Internet em pousadasjuven- emPortugal)ouenviaum preçosvariamentre9€e tude.pt ou juventude.gov. e-mail para reservas@movijo- 80€ dependente da época, pt.Paratal,bastaescolhe- vem.pt. Também podes efec- dapousada,doquarto...O res a Pousada, indicar o nú- tuaratuareservanaslojas preçodoalmoçooujantar merodepessoas,otipode PontoJáoudirectamentena varia a partir de 6€. quarto,datasdeentradae Pousada que escolheres.

adresses

Pousada de Juventude Pousada de Juventude de Bragança PousadasHistóricas de Vila Nova de Cerveira Av. 22 de Maio RuaAltodasVeigas-EstradaNacional, 5300-263 Bragança Pousada de Juventude nº 13 / 4920-222 Vila Nova de Cerveira Tel. +351 273 329 231 de Beja Tel./Fax. +351 251 709 933 [email protected] R. Prof. Janeiro Acabado [email protected] 7800-506 Beja Centro de Juventude da Calheta Tel./Fax +351 284 325 239 Sítio dos Serrões Acima [email protected] PousadasNaturezaAventura 9370-224 Calheta - Madeira Tel. +351 291 820 200 Pousada de Juventude Pousada de Juventude de Abrantes [email protected] de Foz Côa Av. Engº Adelino Amaro da Costa Caminho Vicinal Currauteles, 5 2200-195 Abrantes Pousada de Juventude 5150 Vila Nova de Foz Côa Tel. +351 241 379 210/ +351 925 664 987 de Calheta – São Jorge Tel. +351 279 764 041 [email protected] Canada da Vinha Nova, Fajã Grande [email protected] 3070 Praia de Mira - 9850-027 Cal- Pousada de Juventude de Alcoutim heta, São Jorge / Tel. +351 295 460 000 Pousada de Juventude 8970-022 Alcoutim [email protected] de Guimarães Tel. +351 281 546 004 Complexo Multifuncional de Couros [email protected] Pousada de Juventude Largo do Cidade, 8 de Idanha-a-Nova 4810-430 Guimarães Pousada de Juventude de Alijó Praça da República, 32 Tel. +351 253 421 380 Rua da Costinha 6060-184 Idanha-a-Nova [email protected] 5070-036 Alijó - Tel. +351 259 949 068 Tel. +351 277 208 051 [email protected] [email protected] Pousada de Juventude de Ponte deLima Pousada de Juventude de Alvados Pousada de Juventude de Lagoa Rua Papa João Paulo II Barreira de Água - Alvados Avenida Vulcanológica - Atalhada 4990-062 Ponte de Lima 2480-032 Porto de Mós 9560-414 Lagoa Tel. +351 258 751 321 Tel/Fax +351 244 441 202 Tel. +351 296 960 610 [email protected] [email protected] [email protected] 5858 logements Pratique

Pousada de Juventude da Lousã Pousada de Juventude da Areia Branca Rua da Feira Praia da Areia Branca - Largo João 3200 – 122 Lousã Soldado Tel. +351 239 996 384 2530-217 Lourinhã [email protected] Tel. +351 261 422 127/ +351 925 664 988 [email protected] Pousada de Juventude de Melgaço Pousada de Juventude Complexo Desportivo Monte Prado da Arrifana – Aljezur 4960-320 Melgaço Urbanização Arrifamar Tel. +351 251 410 200 Praia da Arrifana [email protected] 8670-111 Aljezur Tel. +351 282 997 455/ +351 925 979 788 Pousada de Juventude [email protected] da Mina - Fundão PousadasUrbanas Cabeço do Pião, Pousada de Juventude 6230-631 Silvares Fundão de Catalazete – Oeiras Pousada de Juventude de Almada Tel.+351275657603/+351969570571 Estrada Marginal (Junto ao Inatel) Quinta do Bucelinho - Pragal [email protected] 2780-267 Oeiras 2805-358 Almada Tel. +351 214 430 638 Tel. +351 212 943 491/ 2/ +351 925 665 091 Pousada de Juventude [email protected] [email protected] das Penhas da Saúde E.C.S. Lázaro Pousada de Juventude de Espinho Pousada de Juventude de Aveiro 6201-907 Covilhã Lugar de Sales – Silvade R. das Pombas, Edifício do IPJ Tel. +351 275 335 375 4500-474 Espinho 3810-150 Aveiro [email protected] Tel. +351 227 312 022 Tel./Fax +351 234 482 233 [email protected] [email protected] Pousada de juventude de Pico Convento São Pedro de Alcântara sec. Pousada de Juventude de Faro Pousada de Juventude de Braga XVII, Rua João Bento de Lima R. da PSP, Edifício do IPJ R. de Santa Margarida, 6 9940-366 São Roque do Pico 8000-408 Faro 4710-306 Braga Tel. +351 292 648 050 Tel./Fax +351 289 878 090 Tel. +351 253 263 279 [email protected] [email protected] [email protected] Pousada de Juventude Santa Maria Pousada de Juventude Pousada de Juventude de Castelo Rua Frei Gonçalo Velho de Foz doCávado Branco 9580-531 Vila do Porto, Santa Maria Alameda Bom Jesus- Fão Rua Dr. Francisco José Palmeiro, Tel. +351 296 883 592 4740-322 Esposende Edifício do IPJ - 6000-230 Castelo [email protected] Tel./Fax +351 253 982 045 Branco [email protected] Tel. +351 272 344 025 Centro de Juventude de Santana [email protected] Av. Clouste Gulbenkian Pousada de Juventude de Lagos 9000-171 Funchal R. Lançarote de Freitas, 50 Pousada de Juventude de Coimbra Tel. +351 291 741 540 8600-605 Lagos Rua Doutor Henriques Seco, 14 [email protected] Tel. +351 282 761 970/ +351 961 718 304 3000-145 Coimbra [email protected] Tel. +351 239 829 228 Pousada de Juventude [email protected] São Pedro do Sul Pousada de Juventude de Ovar Rua Central, 818 Termas Av D. Manuel I (EN 327) Pousada de Juventude da Quinta da 3660-692 Várzea de São Pedro do Sul 3880-109 Ovar Ribeira – Funchal Tel. +351 232 724 543 Tel. +351 256 591 832 Calçada da Cabouqueira, nº5 [email protected] [email protected] 9000-171 Funchal Tel. +351 291 741 540 / +351 291 741 381 Pousada de Juventude Pousada de Juventude de Portimão [email protected] de Vilarinho das Furnas Rua pousada de juventude Rua da Pousada, 1 8500-423 Portimão Pousada de Juventude de Lisboa 4840-030 Campo do Gerês Tel. +351 282 491 804/ +351 925 665 079 R. Andrade Corvo, 46 Tel. +351 253 351 339 [email protected] 1050-009 Lisboa [email protected] Tel.+351213532696/+351925665072 Pousada de Juventude [email protected] do Porto Moniz PousadasPraia Madeira - Vila do Porto Moniz Pousada de Juventude do Parque 9270-095 Porto Moniz das Nações Pousada de Juventude Tel./Fax. +351 291 741 540 Rua de Moscavide, Lt 47 - 101 de Alfeizerão [email protected] 1998-011 Lisboa São Martinho do Porto Tel. +351 218 920 890 Estrada Nacional 8 Pousada de Juventude do Porto [email protected] 2460 – 191 Alfeizerão Santo Tel. +351 262 990 392/ +351 925 665 099 Sítio das Matas Pousada de Juventude do Porto [email protected] 9400-035 Porto Santo R. Paulo da Gama, 551 - 4169-006 Tel. +351 291 741 540 Porto Pousada de Juventude [email protected] Tel. +351 226 163 059 / +351 925 664 983 de Almograve [email protected] Rua do Chafariz - Almograve Pousada da juventude de Tavira 7630-017 Odemira Rua Miguel Bombarda, 36-38 Pousada de Juventude de Viseu Tel. +351 283 640 000 8800-419 Tavira Rua Aristides Sousa Mendes [email protected] Tel. +351 281 326 731 Portal do Fontelo - 3500-033 Viseu [email protected] Tel. +351 232 413 001 Pousada de Juventude [email protected] de Angra do Heroísmo Pousada de Juventude Negrito - São Mateus - 9700-554 de Viana do Castelo Navio Gil Eannes Angra do Heroísmo - São Mateus da Rua de Limia Doca Comercial Calheta 4900-405 Viana do Castelo 4900-405 Viana do Castelo Tel./Fax +351 295 642 095 Tel. +351 258 838 458 Tel. +351 258 821 582 [email protected] [email protected] [email protected] 5959 transports

letrain contactstrain CP – Chemins de Fer Portugais (www. CP – Comboios de Portugal cp.pt), met à disposition un vaste réseau 707 282 880 detrainsquicouvretoutleterritoireconti- 1249-109 Lisboa Call Center : +351 707 210 220 (24h/24) nental portugais, assurant aussi des liaisons Call Center (depuis l’étranger): internationalesversVigo,MadridetParis.Il +351 707 210 220 (24h/24) existe de nombreuses options, pour répon- Vouspouvezachetervotrebilleten

Pratique dre aux besoins de chacun : ligne sur www.cp.pt -lestrainshautdegamme«Alfapendu- C.P. - Estação Campanhã lar»,sontlesliaisonslesplusrapideset Largo da Estação de Campanhã confortables entre Lisbonne et l’Algarve, 4300-173 Porto etpourleNorddupays,avecPorto,Braga Tél. +351 707 210 220 ouGuimarãesfaisantunarrêtàCoimbra C.P. - Estação de Santa Apolónia et Aveiro. Av. Infante D. Henrique -leservice«Intercidades»offredesliaisons 1100-278 Lisboa sur les axes Lisbonne-Porto-Braga, - Tél. +351 707 210 220 ne-Guarda, Lisbonne-Covilhã, Lisbonne- C.P. - Gare do Oriente Alentejo et Lisbonne-Algarve. Av. D. João II, Lote 1.15 -leSud-Expressetletrain-hôtelLusitâniaassurentlaliaisoninter- 1990-233 Lisboa nationale au départ de Lisbonne et de Porto. Tél. +351 707 210 220 -unvasteréseaudetrainsrégionaux,interrégionauxetsubur- bains assurent une vaste couverture de tout le territoire national. autocaretbus Desservicesréguliersd’autocarsas- surentlaliaisonentrelesprincipales lavoiture locationvoiture villes et villages du Portugal. Pour AF ACP - EMIGRANTE 2014 bleed.pdf 1 26/05/14 16:12 desinformationsplusdétailléessur Le Portugal possède un bon Vous arrivez au Portugal et lesitinéraires,leshorairesetlesprix, réseau routier composé voulez louer une voiture ? consultez : d’Auto-routes (AE), d’Itinérai- Rede Nacional de Expressos, Lda res Principaux (IP), d’Itinéraires Adresses utiles: Tel: +351 707 223 344 (08h-21h) Complémentaires(IC),derou- Sarafauto - Central de Reservas www.rede-expressos.pt tes nationales (EN) et de routes Tel. +351 244 723 988 Transports Publics Lisbonne départementales. La plupart Reservas: www.sarafauto.pt Bus : www.carris.pt des autoroutes sont équipées (Objets Perdus : +351 218 535 403) depéages.Vérifiervotreitiné- Avis - Central de Reservas Métro : www.metrolisboa.pt ACP, o seu clube rairesainsiquelesprixsurles Tel. +351 800 201 002 Transports Publics Porto sites des concessionnaires : www.avis.com.pt Bus : www.stcp.pt www.brisa.pt Métro : www.metrodoporto.pt em Portugal www.aeatlantico.pt Budget - Central de Reservas www.norscut.com Tel. +351 808 252 627 contactsavion Aeroporto da Portela (Lisboa) www.scutvias.pt www.budgetportugal.com Tel : +351 218 413 500 Perdidos e Achados: EXCLUSIVO PARA RESIDENTES Estrada Livre é um serviço cria- Europcar - Centro de Reservas +351 218 444 530 Desconto em combustíveis do pela EP - Estradas de Portu- Tel. +351 219 407 790 na BP até 15 cênts./l NO ESTRANGEIRO gal, S.A. Pode sugerir ou recla- [email protected] Aeroporto Francisco Sá Carneiro (Porto) Médico em casa mar sobre situações anómalas www.europcar.pt Tel : +351 229 432 400 por 10€/consulta detectadas na infra-estrutura Perdidos e Achados : rodoviária do Continente, Guérin - Central de Reservas +351 218 431 183 Por apenas 21€/ano Assistência técnica no lar atravésdaLinhaAzul-808 Tel. +351 707 272 007 Aeroporto de Faro 210000/707500501(custode www.guerin.pt Tel : +351 289 800 800 Desconto em mais chamada local), todos os dias, PSP Perdidos e Achados : das9hàs23houdosite: Hertz - Central de Reservas +351 289 800 688 de 5.000 parceiros www.estradasdeportugal.pt Tel. +351 808 202 038 Indiqueodistrito,onúmeroda www.hertz.com.pt www.ana.pt estrada a que se refere, o km da Tap Portugal ocorrência ou as localidades Turiscar - Central de Reservas CallCenter/France:+33820319320 mais próximas, assim como os Tel. +351 707 282 880 Call Center / Portugal : +351 707 205 700 seus dados pessoais. www.turiscar.pt www.flytap.fr Faça-se sócio 6060 707 509 510 (24h) www.acp.pt Portagenselectrónicas: saibacomofuncionam! Pratique

Vias abrangidas Quaisasmodalidadesde Norte Litoral: A28; A27; IP9 pagamentocomDispositivo Grande Porto: A4; A41; A42 Electrónico? Centro : A17; A25; A29; A23 • Pagamento automático: as por- tagens são debitadas na conta Comosepodempagaras bancária indicada pelo utente; portagenselectrónicas? esta modalidade pode ser contra- Nas portagens electrónicas, não há tada quer com o Dispositivo Via cabines para pagamento manual. Verde (ou de outra entidade de Estas estão identificadas pela refe- cobrança), quer com o DEM; rência “Electronic toll only”. A forma • Pré-pagamento com identifi- Ondeadquirirodispositivo ? mais simples de pagar é utilizar um caçãodotitular:outentefazum Postodevendanafronteira;site Dispositivo Electrónico que pode pré-carregamento (em dinheiro, Internet www.ctt.pt (pago com comprar nas estações de correio. via Multibanco ou homebanking) que vai gastando conforme viaja; cartão de crédito); Aeroportos OqueéoDispositivo esta modalidade pode ser contra- dePortoeFaro;IKEAMatosinhos; Electrónico? tadaquercomodispositivoVia Áreas de serviço: A28, Viana e Mo- Existemtrêstiposdedispositivos Verde (ou de outra entidade de divas - A25, Celorico da Beira - A23, electrónicos: cobrança), quer com o DEM; Abrantes - A22, Olhão; Correios. • DispositivoViaVerde(oude • Pré-pagamento anónimo: Mais informações em: outra entidade de cobrança); funciona como o outro pré-paga- CTT - Tel : +351 707 262 626 • Dispositivo Electrónico de Ma- mento, mas sem implicar a identifi- SIEV - www.siev.pt trícula (DEM); cação do titular; esta modalidade • Dispositivo Temporário (DT), com pode ser adoptada com o DT (pré- Estradas de Portugal - validadeAF ACP temporária, - EMIGRANTE embora 2014 bleed.pdf re- carregamento 1 26/05/14 com 16:12 período de www.estradas.pt/artigo/portagensfaq-1 novável. validade de 90 dias). ou www.portugaltolls.com

ACP, o seu clube em Portugal

Desconto em combustíveis EXCLUSIVO PARA RESIDENTES na BP até 15 cênts./l NO ESTRANGEIRO Médico em casa por 10€/consulta Por apenas 21€/ano Assistência técnica no lar

Desconto em mais de 5.000 parceiros

Faça-se sócio 6161 707 509 510 (24h) www.acp.pt utiles

Cartãold<30 utiles Ambassade du Portugal 3, rue de Noisiel - 75116 Paris Parateresoteuld<30tens Tél. : +331 47 27 35 29 de possuir uma das seguintes www.embaixada-portugal-fr.org condições: Ambassade de France Rua Santos-o-velho, 5 •Ternascido(a)emPortugalere- 1249-079Lisboa-Tél:+351213939100

Pratique sidir fora do território português; www.ambafrance-pt.org Section consulaire de Lisbonne •Serfilho(a)deportuguesesere- Rua Santos-o-velho, 5 Old<30éumcartãoque sidir fora do território português; 1249-079 Lisboa Tél : +351 213 939 294 concede múltiplas vantagens www.ambafrance-pt.org e diversos descontos em servi- •Serneto(a)deportuguesesere- ços aos jovens lusodescedentes sidir fora do território português. Consulat général de France à Porto Avenida da Boavista, n°1681-2° quandosedeslocamereali- 4100-132 Porto - Tél : +351 226 078 220 zam uma estadia em Portugal. Comoteuld<30vaispoderre- www.consulfrance-porto.org gressaraPortugaleaproveitar O ld<30 pode ser pedido descontos e vantagens em AICEP Portugal Global 25 VOLS 3, rue de Noisiel - 75116 Paris por jovens portugueses ou transportes, alojamento, lazer Tél : +331 45 05 44 10 QUOTIDIENS descendentes até ao ter- e em diversos equipamentos e www.portugalglobal.pt PORTUGAL ceirograudalinharectade infraestruturas. P. de Turismo - Lisboa cidadão português, nascidos Palácio Foz - Praça dos Restauradores ou residentes em comunida- Vêosbenefíciosdold<30com Tel: +351 213 463 314 LISBONNE PORTO ALGARVE MADÈRE LES AÇORES desforadoterritórioportu- detalhe no conteúdo « Vanta- guês,comidadesentreos12e gens»dosite:microsites.juven- P. de Turismo - Porto Praça D. João I, 43 os 29 anos (inclusive). tude.gov.pt/Portal/LD30/ Tel: +351 222 057 514

CAP MAGELLAN CartãoIntra_Rail Cap Magellan aconçuceGuideen pensantàvous,quipassezvotreété Cartão Jovem nem 2014 auPortugal,pourvousaiderà Cartão de Alber- programmer vos vacances ! Fondée guista não faz mal! àParisennovembre1991,CapMa- Com o Intra_Rail gellanestuneassociationdedroit français animée par des jeunes Por- não precisas de tugais, lusodescendants et Français um outro cartão lusophiles,quiontencommunlavo- para entrares nas lontédepromouvoirlacultureelan- unidades de aloja- guePortugaisesetdemaintenirdes liensfortsentrelaFranceetlePor- AMovijovemeaCPcriaram mento. tugal.Elleparticipeactivementàla um cartão mesmo à tua me- viedelacommunautéPortugaiseen dida!! OcartãoIntra_Railestáà France, cherchant à donner l’image vendaemtodoopaís.Parao d’un Portugal en mouvement, tourné vers l’avenir et vers l’Europe. O cartão Intra_Rail permi- adquirires, basta dirigires-te a Nosactivitéssontnombreusesetdi- te-teviajaràvontadenos uma das estações de venda versifiées : Informations, département comboiosdaCPeincluio CP, a uma Pousada de Juven- stages et emplois, campagnes ci- alojamento nas Pousadas de tude ou Lojas Ponto JA (IPJ). toyennes et Activités culturelles. Pour en savoir plus, visitez notre site : Juventude, de Norte a Sul do www.capmagellan.sapo.pt país. Tens duas modalidades, Intra_Rail Xcape (3 dias): Devenez membres de Cap Magellan oIntra_RailXcapeeoIntra_ 59 € (53€ com Cartão Jovem) etrecevezgratuitementnotremaga- Prolongez aussi votre voyage en notre compagnie vers Rail Xplore, válidos durante 3 69€paramaioresde30anos. zineCAPMag(vousnepaierezqueles ou 10 dias, respectivamente, frais d’envoi). Informez-vous par tél : +331 79 35 11 00 ou par e-mail : L’AMÉRIQUE DU NORD, CENTRALE ET DU SUD edentrodequatrozonaspré- Intra_Rail Xplore (10 dias): [email protected] definidas. 199€(173€comCartãoJovem) Depuisfévrier2012,retrouvezlesinfos ET L’AFRIQUE Bastaapresentaresoteu 239€paramaioresde30anos. quotidiennes et offres d’emploi sur le con los brazos abiertos à bras ouverts nouveau site interactif de Cap Ma- cartão quando comprares gellanenpartenariatavecSapoPor- obilhete.Senãotiveres Infos: www.cp.pt tugal : www.capmagellan.sapo.pt 6262 Toutes nos destinations sont au départ de Paris, Bordeaux, Lyon, Marseille, Nantes, Nice et Toulouse. ytap.com

••••-Pub-Guide-CapMag-A5.indd 1 16/05/14 11:21 25 VOLS PORTUGAL QUOTIDIENS LISBONNE PORTO ALGARVE MADÈRE LES AÇORES

Prolongez aussi votre voyage en notre compagnie vers L’AMÉRIQUE DU NORD, CENTRALE ET DU SUD

ET L’AFRIQUE con los brazos abiertos à bras ouverts

Toutes nos destinations sont au départ de Paris, 6363 Bordeaux, Lyon, Marseille, Nantes, Nice et Toulouse. ytap.com

••••-Pub-Guide-CapMag-A5.indd 1 16/05/14 11:21 Dépôts à terme “Depósitos Mais RE”

ÉPARGNER EST LE PREMIER PAS POUR REVENIR. Ces vacances, diversifiez votre épargne avec les dépôts à terme “Depósitos Mais RE”. Pendant les vacances, on a plus de temps pour la famille, les amis et pour profiter de la plage. Et on a également plus de temps pour épargner. Disponibles en euros, en dollars américains ou canadiens, et avec des durées différentes, les dépôts à terme “Depósitos Mais RE” vont vous aider, cette année, à rester proche du Portugal. Du 2 juin au 12 septembre souscrivez aux dépôts à terme “Depósitos Mais RE” à partir de 1000 EUR, USD ou CAD. Plus d’informations sur http://residentesnoestrangeiro.cgd.pt, auprès d’une agence ou bureau de représentation de Caixa Geral de Depósitos, ou téléphonez au (+351) 707 24 24 24* (24 heures/24, 7 jours/7). *Prix d’une communication internationale.

IL Y A UNE BANQUE QUI VOUS RAPPROCHE DU PORTUGAL. CAIXA GERAL DE DEPÓSITOS. ASSURÉMENT. Caixa Geral de Depósitos, S.A. Av. Joao XXI, n°63, 1000-300 Lisboa Portugal, SA de droit portugais, R. C. Lisboa n° 2900/930902 Capital Social 5.900.000.000 euros. Caixa Geral de Depósitos, S.A. est supervisée par la Banque du Portugal.

64

AN_VRAO_RE_ 150x210 FR.indd 1 05/06/14 15:12