Beach Guide Contents
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Issue Number #9 - 2017 Table of Contents
Issue number #9 - 2017 Table of Contents 4 GETTING AROUND 8 BEACHES 12 VILAMOURA LIFE 16 ON THE OCEAN WAVES 22 DAY & NIGHT 26 PROPERTY FOCUS 30 GOLF FOCUS 38 VILAMOURA MAP 40 DISCOUNT VOUCHERS 42 ESSENTIALS The Waves Guide Vilamoura has a Map towards the rear and all advertisers have a number reference on there to help you find them. Waves Guides, Logo and Brand are subject to copywrite and produced by Summer Is Back LDA. Contact [email protected] for more information or call 00351 910092222 Many thanks to the following contributors: VILAMOURA WORLD INFRAMOURA MARINA DE VILAMOURA DCPHOTOGRAPHY 2 Waves Guide Vilamoura Issue #9 - 2017 www.waves.pt © Summer Is Back Lda 18 Getting Around BUS TAXI WWW.EVA-BUS.COM (ENGLISH WEBSITE AVAILABLE) +351 917 230 953 +351 289 389 143 There are two taxi ranks in Vilamoura. The Quarteira bus station operates many routes locations are marked by a Taxi symbol on the across the Algarve, several of these pick up in map at the rear of the guide. Alternatively Vilamoura. The easiest bus stops to find are you can call to book one, the operators speak just in front of the main Jaffers Supermarket, English. August is very busy and you can near to Patacas. (See map) Timetables can be often wait for an hour for a taxi at the ranks downloaded from the website. so plan in advance where possible. LINHA VERDE WWW.LCGLOBAL.PT | +351 289 300 160 TRAIN SERVICES WWW.CP.PT (ENGLISH WEBSITE AVAILABLE) “The Green Line” is a circular bus route +351 707 210 22 encompassing Quarteira and Vilamoura. -
Planta Aljezur.Cdr
D A B C E © Região de Turismo do Algarve. É expressamente proibida a reprodução, mesmo parcial, para todo e qualquer fim sem a prévia autorização escrita do proprietário. 1 1 1 4 2 6 V Monte Clérigo Arrifana ale daT 5 elha Sagres V Lagos ila doBispo 2 2 a l j A e 3 3 z u r Odeceixe Odemira Santiago doCacém Lisboa W 3 N S Lagos E 4 4 0 Escala 1:5000 50 100m Marmelete Monchique D A B C E 5 5 Maria V inagre Maria V inagre o 6 6 d Monchique 7 e c e A i x 7 7 e Monchique Lisboa Faro Lagos Odemira Lisboa D B C E A Mapa Turístico de Tourist Map Carte Touristique de ALJEZUR / ODECEIXE Touristischer Stadtplan PATRIMÓNIO GUARDA NACIONAL REPUBLICANA PARQUE DE ESTACIONAMENTO PRAIA Guardia Nacional Republicana / Gendarmerie Nationale Républicaine Aparcamiento / Parking Playa / Plage National Republican Guard / Republikanische Nationalgarde Car Park / Parkplatz Beach / Strand 1 C 1 Castelo CENTRO DE SAÚDE POSTO DE TURISMO PARQUE NATURAL DO SW ALENTEJANO E COSTA VICENTINA 2 B 1 Igreja da Misericórdia/Museu de Arte Sacra Centro de salud / Centre de santé Oficina de Turismo / Office du Tourisme P. Natural del SW Alentejano y Costa Vicentina / P. Naturel du SE de l’Alentejo et de la Costa Vicentina Health center / Gesundheitsamt Tourist Office / Tourismusbüro Nat. Park of the SW Alentejo and Vicentina Coast / Naturpark SW-Alentejo und Costa Vicentina 3 C 4 Igreja Matriz N. Sra. de Alva FARMÁCIA CÂMARA MUNICIPAL BARRAGEM 4 B 1 Casa Museu José Cercas Farmacia / Pharmacie Ayuntamiento / Mairie Embalse / Barrage Chemist / Apotheke Town Hall / Rathaus Dam / -
Plano De Mobilidade E Transportes De Albufeira Fase 3 – Planos De Ação E Monitorização
Plano de Mobilidade e Transportes de Albufeira Fase 3 – Planos de Ação e Monitorização ÍNDICE 1. NOTA INTRODUTÓRIA ............................................ 11 1.1. ENQUADRAMENTO .................................................................................................................... 11 1.2. OBJETIVOS ESTRATÉGICOS DO PMT DE ALBUFEIRA .......................................................................... 11 1.3. METODOLOGIA E FASEAMENTO .................................................................................................... 12 1.4. ORGANIZAÇÃO DO PRESENTE RELATÓRIO ....................................................................................... 14 2. PROPOSTAS DE INTERVENÇÃO ..................................... 15 2.1. ENQUADRAMENTO .................................................................................................................... 15 2.2. OBJETIVO ESPECÍFICO 1 – ARTICULAR A POLÍTICA DE ORDENAMENTO DO TERRITÓRIO E USOS DO SOLO COM O PLANEAMENTO DE TRANSPORTES ................................................................................................. 16 2.2.1. Enquadramento e Linhas de Orientação ......................................................................................................... 16 2.2.2. LO 1.1. – Definir requisitos para a localização de novos polos geradores/atractores de deslocações .................. 17 2.2.3. LO 1.2. – Promover a elaboração de estudos de mobilidade e transportes ....................................................... 19 2.2.4. LO 1.3. -
Volume I Património Artístico E Religioso Das Igrejas Matrizes Do
www.uab.pt Volume I Património Artístico e Religioso das Igrejas Matrizes do concelho de Aljezur Contributos para a sua valorização e proteção Catarina Batista Sagaz Mestrado em Estudos do Património 2015 www.uab.pt Património Artístico e Religioso das Igrejas Matrizes do concelho de Aljezur Contributos para a sua valorização e proteção Catarina Batista Sagaz Mestrado em Estudos do Património 2015 Dissertação Orientada pelo Professor Doutor Pedro Flor iii iv Resumo O presente trabalho pretende fazer uma reflexão sobre o Património Artístico Religioso no concelho de Aljezur e como, efetivamente, este se torna num testemunho histórico e fator identitário de uma região, ao abordarmos questões como: a religião como herança patrimonial; a importância dos monumentos religiosos no território e na sociedade; o Património Religioso como fator identitário de uma comunidade; e a importância da salvaguarda deste património. Por todo o país existem monumentos expectantes à espera da sua revalorização. Com características específicas e próprias da representação de uma época, torna-se fundamental preservar este tipo de património para o conhecimento da identidade de cada povo e região. A nossa investigação, confinada ao concelho de Aljezur, pretenderá chegar justamente ao objetivo deste trabalho, contribuindo com um raciocínio diferenciado sobre este tema que ainda não sentiu, de forma satisfatória e completa, uma reflexão coerente. Pretendemos demonstrar a conciliação do valor patrimonial existente com a necessidade de preservar e salvaguardar este testemunho histórico, capaz de revelar a nossa identidade e fazer com que a nossa herança cultural seja um dos pilares para o nosso conhecimento. O desenvolvimento do estudo em questão irá permitir pôr em relevo a dimensão histórica, eclesiástica, artística e religiosa no Concelho de Aljezur e, por outro lado, a forma como este tipo de património se encontra valorizado. -
Unsere Strände in Der Algarve
Unsere Strände in der Algarve An der Algarve finden Urlauber alles, was man zu einem besonderen Strandurlaub braucht. Der Atlantik lockt mit fantastischen Wellen, die Surfer das ganze Jahr über an. Besonders beliebt ist dafür die Region um Aljezur, denn dort können die spektakulären Wellen das ganze Jahr über geritten werden. Wer weiche Sandstrände bevorzugt, wird am ehesten an der Küste zwischen spanischer Grenze und Faro fündig. Die Vielfalt der Region lockt aber auch Abenteuer-Urlauber und Sonnenhungrige an. Egal, ob nun Erholung oder Action angesagt ist, hier werden alle gleichermaßen glücklich. Bei 300 Sonnentagen im Jahr ist das auch kein Wunder. Die Südküste der Algarve teilt sich in zwei Abschnitte: An der Westküste finden Sie die schroffen Felswände wie in Sagres und die malerischen Buchten. Teilweise sind sie ganz versteckt und nur schwer zu erreichen. Aber ein Besuch lohnt sich garantiert. An der östlichen Küste befinden sich hingegen die kilometerlangen und flachen Sandstrände. Schauen Sie selbst was Sie in Portugal entdecken möchten. Es gibt so viel zu sehen und so viele Strände, dass wir nun einige von der spanischen Grenze bis nach Odeceixe aufgelistet und beschrieben haben: Praia do Santo António: Nur noch der Fluss Rio Guadiana trennt Praia do Santo António von Spanien. Hier findet ihr ein Idyll, an dem ihr mit der puren Natur in Kontakt kommen könnt. Der kilometerlange Strand wird von einem grünen Dünenwald umgeben und verleiht diesem Ort ein zauberhaftes Ambiente. Obwohl der Strand nicht sehr touristisch ist, findet ihr hier eine Bar und einen Wassersportanbieter. Praia de Monte Gordo: In den Sommermonaten ist am weitläufigen Strand richtig viel los, dann strömen zahlreiche Familien aus Portugal und Spanien hierher, um ihre Sommerferien am milden Atlantik zu verbringen. -
In Cammino in Algarve Rota Vicentina
SLOWAYS SRL - E-MAIL: [email protected] - TELEFONO +39 055 2340736 - WWW.SLOWAYS.EU CAMINO WALKING stile : in Libertà difficoltà : durata : 8 giorni periodo: Gen Feb Mar Apr Mag Giu Lug Ago Set Ott Nov Dic codice: PTSW06 Rota Vicentina: in cammino in Algarve - Portugal 8 giorni, prezzo da € 488 Una settimana di cammino lungo la costa Atlantica, tra spiagge, dune e ripide scogliere: l'Algarve offre molto, molto di più di sole e mare. Le spiagge e le calette, dominate da falesie scoscese, ti offriranno vedute paradisiache, ma l'odore dell'oceano si intreccerà con gli aromi del timo e dell'eucalipto, in una grande varietà di flora e fauna mediterranea. Il nostro itinerario eviterà la costa sud, più turistica, per concentrarsi sulla meno conosciuta costa occidentale: camminerai verso sud, immergendoti nel Parco Naturale del "Sudoeste Alentejano de Costa Vicentina", in un paesaggio che varia dalle dune di sabbia e le scogliere rocciose della costa a boschi mediterranei e sentieri costellati di cespugli d'erica. Non mancheranno le occasioni di calarsi nello stile di vita portoghese, un inno a godersi la vita: dai bagni nell'oceano ai gustosi piatti di pesce fresco, accompagnati dal buon vino bianco locale. I consigli di SloWays: Segui le orme dei pellegrini sulla Rota Vicentina, lungo una delle coste meglio preservate d'Europa; Cammina circondato da un paesaggio meraviglioso, tra fari sul mare e cale rocciose dove nidificano le cicogne; Immergiti tra le onde della spiaggia di Bordeira a Carrapateira, un vero paradiso per i surfisti; Parla con gli abitanti locali in un bar di paese sorseggiando un caffè freddo. -
Unique Experiences by Portitours
EXCURSÕES UNIQUE EXPERIENCES BY PORTITOURS INFOLINE (+351) 282 470 060 01 THE WONDERS OF RIA FORMOSA BOAT TRIP & VISIT TO OLHÃO MARKET AS MARAVILHAS DA RIA FORMOSA (PASSEIO DE BARCO & VISITA A OLHÃO) Partimos do local de encontro em direcção à bonita Vila de Olhão, onde visitará o mercado, onde poderá encontrar uma grande variedade de produtos alimentares, como fruta e peixe fresco. Partimos então num agradável barco à descoberta da Ria Formosa. Durante o percurso faremos uma paragem numa das muitas ilhas desta zona para que possa fazer um passeio à descoberta da beleza das praias desta zona. THE WONDERS OF RIA FORMOSA (BOAT TRIP & VISIT TO OLHÃO MARKET) We visit Olhão, a traditional shing village where you can explore the market famous for its huge selection of sh. After visiting Olhão it is time to board and start our wonderful boat trip along the meandering waterways and lagoons of the Ria Formosa! Stop o at one of the Islands to enjoy a stroll along the pristine sands in the sunshine and marvel at the natural sculptures of the sand dunes. You also have time to have a swim in these beautiful crystal waters. DIE WUNDERN DER RIA FORMOSA (BOOTSFAHRT & OLHÃO) Im Olhão bummeln wir ein wenig durch den super interessanten Fischmarkt. Danach erwartet uns ein Boot, um einer wunderschönen Fahrt entlang des Naturschutzgebietes der Ria Formosa zu machen. Während der Reise, fahren wir durch die Kanäle in Richtung einer der Inseln des Naturparks, wo Sie freizeit um einen Spaziergang an diser wunderschöne Strand haben. Es bleibt Ihnen noch genügend Zeit für ein Bad an diesem wunderschönen Strand bevor wir zum Hafen zurückfahren. -
Noitelonga Leshauts-Lieuxd’Unétéchaud
PORTUGAL2015 Guidedel’été Itinéraires Découvrez les régions du Portugal 4 Musique Les concerts de l’été 24 Summer Night Les discothè- ques de l’été 30 noitelonga leshauts-lieuxd’unétéchaud avec l’appui de : GRATUIT 1 www.capmagellan.sapo.pt 27 rue du 4 Septembre péra 75002 Paris 01 40 06 06 06 agence@fidelidade.fr Fidelidade - Companhia de Seguros, S.A. Siège : Largo do Calhariz, 30 1249-001 Lisboa - Portugal - NIPC e Matrícula 500 918 880, CRC Lisboa - Capital Social 381.150.000 € Succursale de France : 29, boulevard des Italiens - 75002 Paris - RCS Paris B 413 175 191 - Tél. 01 40 17 67 20 - Fax : 01 40 17 67 29 Crédits photo : Fotolia 20 15 6 29 45 Sommaire 04-14 : Itinéraires çasentl’été... 15-17 : Patrimoine culturel mmenez-moi au Pays des merveilles ! 18-19 : Musées Cayest.Lemoisd’Aoûtestsurlepas 20-23 : Gastronomie delaporteet,toutsourires,vousvous E 24-26 : Festivals apprêtez, tout comme moi, à boucler vos (toujours trop remplies) bagages pour rejoindre ceux des 27-29 : Concerts vôtresquisontrestésLàOùToutEstBeau,àveillersurles 30-31 : Discothèques montsetvalléesetrivièresetforêtsetrichessesettrésorsde 32-34 : Bars et Clubs vos étés ensoleillés. 36-39 : Plages Maispourprofiterdecesdoucessemainesdebonheur,ilnous 40-41 : Culture faudra d’abord parcourir, parfois péniblement c’est vrai, par terre, 42-46 : Tourisme actif et Sport par les airs et pour certains gris aventuriers, par train ou sur les 48-51 : Sécurité Routière flots, ces (toujours trop nombreux) kilomètres qui nous séparent duParadisquinousestsicher.Donc,àdéfautdepiloterl’aviou 52-53 : Incendies ;-)oulavoitoure,vousprendrezbiensoind’yarriverd’abord, 54-55 : Santé puisd’enrevenir,enpleineformeetentoutesécurité,n’étantpas 56-62 : Pratique non plus dispensés de nous offrir votre plus joli sourire en nous croisant aux frontières. -
The Portuguese Agrarian Reform: Why No Violent Repression?
Departamento de Ciência Política e Políticas Públicas The Portuguese Agrarian Reform: Why no Violent Repression? Ana Rita Monteiro Marques Dissertação submetida como requisito parcial para obtenção do grau de Mestre em Ciência Política Orientador(a): Doutora Filipa Raimundo, Professora Auxiliar Convidada, ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa Agradecimentos À professora Nancy Bermeo por me ter dado a faísca que despertou esta ideia. A todos os professores que já tive por me ajudarem a subir aos ombros de gigantes, e em especial à Filipa Raimundo por ter sido sempre uma força positiva e de motivação durante todo este processo. Aos meus pais, por serem os melhores educadores que alguma vez conheci e por me terem incutido uma vontade eterna de aprender. À Inês, à Martinha, ao Tomás e ao Francisco por não me deixarem crescer e por partilharem comigo a sua curiosidade e fascínio pelo mundo. I Resumo: Esta dissertação examina a questão da não violência na implementação da reforma agrária em Portugal (1974-6). Através da análise de dados de arquivo e de entrevistas a dissertação explica que, apesar da crise de estado e das ações violentas que decorriam, durante a transição democrática, nos centros urbanos do país, que as ocupações de terra, tanto legais como ilegais, não levam a ação violenta no meio rural. Usando o método de triangulação demonstra-se que a articulação de um conjunto de fatores contribuí para o desenrolar de um processo pacífico. É a ausência de forças conservadores assim como a ausência de uma organização de classe juntamente com o radicalismo das forças de esquerda e a sua articulação simbiótica com as forças governamentais que faz com que, ao contrário do esperado, nenhum dos atores recorra a ações violentas. -
Lotação Praias
Capacidade potencial de Capacidade potencial de ocupação Unidades Concelho Praia Tipologia de praia (proposta Programa) ocupação considerando a Dimensão praia Covid Situações particulares (n.º de utentes) Balneares variação da maré Aljezur Praia de Odeceixe Tipo I - Praia Urbana 1200 Grande 1 Aljezur Praia da Amoreira (Mar) Tipo III - Praia Seminatural 700 800 Grande 1 Aljezur Praia de Monte Clérigo Tipo II - Praia Periurbana 1900 2300 Grande 2 Aljezur Praia da Arrifana Tipo II - Praia Periurbana 200 300 Pequena 1 Uso limitado Aljezur Praia da Bordeira Tipo IV - Praia Natural 1600 Grande 1 Aljezur Praia do Amado Tipo II - Praia Periurbana 1300 1600 Grande 1 Vila do Bispo Praia da Cordoama Tipo II - Praia Periurbana 1400 1800 Grande 1 Vila do Bispo Praia do Castelejo Tipo II - Praia Periurbana 500 600 Pequena 1 Uso limitado Vila do Bispo Praia do Beliche Tipo III - Praia Seminatural 400 500 Pequena 1 Uso limitado Vila do Bispo Praia do Tonel Tipo III - Praia Seminatural 1100 1300 Grande 1 Uso limitado Vila do Bispo Praia da Mareta Tipo I - Praia Urbana 1100 1300 Grande 2 Vila do Bispo Praia do Martinhal Tipo III - Praia Seminatural 2100 Grande 2 Vila do Bispo Praia da Ingrina Tipo III - Praia Seminatural 400 500 Pequena 1 Vila do Bispo Praia do Zavial Tipo II - Praia Periurbana 500 700 Grande 1 Vila do Bispo Praia da Salema Tipo I - Praia Urbana 1000 1200 Grande 2 Vila do Bispo Praia das Cabanas Velhas Tipo III - Praia Seminatural 300 400 Pequena 1 Vila do Bispo Praia do Burgau Tipo I - Praia Urbana 200 300 Pequena 1 Lagos Praia da Luz -
Algarve Brochure.Pdf
You have probably heard about the Algarve. A friend may have told you about one of its magnificent beaches, maybe you’ve seen a report about its cuisine or perhaps you’ve picked up a brochure like this one before. But there is an Algarve that you haven’t seen, tasted or explored before: it’s the Algarve that the local people know and love. For almost three thousand years Phoenicians, Carthaginians, Greeks, Romans, Goths, Maghrebins and Mauritanians did what you do - they passed through the Algarve. Until, in 1249, the Al-Gharb (“the West”) was finally taken from the Islamic world by Sancho II, who took the title of King of Portugal and the Algarve. Since then, the pride shared by the inhabitants of the Algarve has compelled them to reveal their region’s greatest secrets to visitors – about their favourite beaches, hidden hamlets, natural walks and even recommending the best restaurants. Sun and Sea 2 Golf 8 Health and Wellness 14 Culture 20 Nature 26 Nautical Tourism 32 Sport 38 Meeting Industry 44 1 St. Vicent Lighthouse Beliche Beach Sun and Sea The Horizon as a meeting point 2 Barra da Armona - Olhão 4 Sun and Sea Let us reveal a secret: the word Algarve comes from the Arabic “Al Gharb”, meaning “West”, but if you’ve been here before you know that it could also mean sun and sea. The sun shines brightly in the Algarve for around 300 days a year, during spring and summer naturally, but in autumn and winter as well. The sea is always ready to welcome swimmers, surfers, body-boarders, divers, fishermen, yachtsmen, sailors and any other lovers of clear, warm waters. -
Tours Around the Algarve
BARLAVENTO BARLAVENTO Região de Turismo do Algarve SAGRES TOUR SAGRES SAGRES TOUR SAGRES The Algarve is the most westerly part of mainland Europe, the last harbouring place before entering the waters of the Atlantic, a region where cultures have mingled since time immemorial. Rotas & Caminhos do Algarve (Routes and Tours of the Algarve) aims to provide visitors with information to help them plan a stay full of powerful emotions, a passport to adventure, in which the magic of nature, excellent hospitality, the grandeur of the Algarve’s cultural heritage, but also those luxurious and cosmopolitan touches all come together. These will be tours which will lure you into different kinds of activity and adventure, on a challenge of discovery. The hundreds of beaches in the Algarve seduce people with their white sands and Atlantic waters, which sometimes surge in sheets of spray and sometimes break on the beaches in warm waves. These are places to relax during lively family holidays, places for high-energy sporting activity, or for quiet contemplation of romantic sunsets. Inland, there is unexplored countryside, with huge areas of nature reserves, where you can follow the majestic flight of eagles or the smooth gliding of the storks. Things that are always mentioned about the people of the Algarve are their hospitality and their prowess as story-tellers, that they are always ready to share experiences, and are open to CREDITS change and diversity. The simple sophistication of the cuisine, drawing inspiration from the sea and seasoned with herbs, still Property of the: Algarve Tourism Board; E-mail: [email protected]; Web: www.visitalgarve.pt; retains a Moorish flavour, in the same way as the traditional Head Office: Av.