And Others the Less Widely Taught Languages of Europe. Proceedings Of
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
DOCUMENT RESUME ED 344 420 FL 019 667 AUTHOR Mathuna, Liam Mac, Ed.; And Others TITLE The Less Widely Taught Languages of Europe. Proceedings of the Joint United Nations Educational, Scientific, and Cultural OrganiZatiOn, International Association of Applied Linguistics, and Irish Association of Applied Linguistics Symposium (St. Patrick's College, Dublin, Ireland, April 23-25, 1987). INSTITUTION Irish Association for Applied Linguistics, Dublin. REPORT NO ISBN-0-9509132-3-5 PUB DATE 88 NOTE 211p. PUB TYPE Collected Works - Conference Proceedings (021) EDRS PRICE MF01/PCOP Plus Postage. DESCRIPTORS *Applied Linguistics; Cultural Traits; Diachronic Linguistics; Dutch; Foreign Countries; Government Role; Interference (Language); International Organizations; Irish; *Language Maintenance; *Language Planning; *Language Role; *Languages, Official Languages; Psycholinguistics; Public Policy; Rumanian; Second LangUage Instruction; Sociolinguistics; Television; *Uncommonly Taught Languages; Visual Aids IDENTIFIERS Catalan; *Europe; Gypsies; Hungary; Macedonian; Netherlands; UNESCO; USSR (Ukraine) ABSTRACT Papers presented at a symposium on Europe's less commonly tanght languages include the following: "The Necessity of Dialogue" (Marcel de Greve); "Socio- and Psycholinguistic Interference in Teaching Fo:eign Languages" (Penka Ilieva-Balc.ova); "Satellite Television, National Television, and Video in Teaching/Learning Less Widely Taught Languages" (Zofia Jancewicz); "Can the Gap Between 'Lesser Used' and 'Less Widely Taught' Languages Be Bridged? A Status Challenge for Irish" (Liam Mac Mathuna); "Dutch, the Language of 20,000,000" (Jos Nivette); "Historical Overview of the Position of Irish" (Mairtin 0 Murchu); "Lesser Used Languages of the European Communities--Developments in the Recent Past and New Hopes for the Future" (Donall 0 Riagain); State and Non-State Supported Less Widely Taught Languages: Statutes Beat Numbers" (Yvo J. D. Peeters); "Language Groups Among the Gypsies in Hungary and Some Aspects of Their Oral Culture" (Zita Reger); The Language Situation in the Ukrainian SSR and the Issue of Less Widely Taught Languages" (Oleg E. Semenets); "Possibilities and limits of thc Processes of Linguistic Recuperation: The Case of Catalan" (Miguel Siguan); "Some Aspects of Learning/Teaching Romanian as a Foreign Language" (Tatiana Slams-Cazacu); "Language Policy, Language Planning, Status Planning" (Gyorgy Szepe); and "The Variable Macedonian Standard" (Olga Miseska Tomic). (MSE) 4,4( OM4)0:104, lui$4,-tkioNt!i X. -$ tZr.kt :b:7,-Ys . U.S. DEPARTMENT OFEDUCATION Office ot EOucatfonal ResearchanO Improvement INFORMATION EDUCATIONAL RESOURCES . .. CENTER (ERIC) reProduciid as This dOcument hag been 114*". recroved from the PersonOr organtsation Originating d \C) 0 Minor changes havebeen made to MrprOve reproduch on quality 03".. stated In that dOCu. pomts oI view°. opmonerepreSnt official merit do not necessamy OE RI poallon or pohcy S 4q lot BEST COPY AVAILABLE .140A . The less widely taught languages of Europe Proceedings of the UNESCO/AILA/IRAAL symposium held at St Patrick's college, Drumcondra, Dublin, 23-25 April 1987 Edited by Liam Mac Mathüna Nora French Elizabeth Murphy David Singleton 1."3AAL TM Irish Association for Applied Linguistics umann na Teangeolaiochta Feidhmi Dublin 1988 3 Irish Association for Applied Linguistics () 1988 Cumann na Teangeolarochra Feidhmi ISBN 0 9509132 3 5 IRAAL, 31 Fitzwilliam Place, Dublin 2, CONTENTS Victor Koptilov Foreword: Unesco and less taugnt language,in Europe Marcel de 014ve The necessiti of dialogue 1 Penka Ilieva-Baltova Socio- and psycholinguistic interference in teaching foreign languages 19 Zofia Jancewicz Satellite television, national television and video in teaching/learning less widely taught languages 29 Liam Mac Mathtina Can the gap between "lesser used" and "less widely taught" languages be bridged? A status challenge for Irish 39 Jos Nivette Dutch, the language of 20,000,000 65 M5irtin 0 Murchti Historical overview ofthe position ofIrish 77 DOnall ójin Lesser used languages of the European Communities - developments in the recent past and new hopes for the future 89 Yvo J.D. Peeters State and non-state supported less widely taught languages: statutes beat numbers 101 Zita R4er Language groups among the Gypsies in Hungary and some aspects of tleir oral culture Ill Oleg E. Semenets The language situation in the Ukrainian SSR and the issue of less widely taught languages 133 Miguel Siguan Possibilities and limits of the processes of linguistic recuperatian: the case of Catalan 141 Tatiana Slama-Cazacu Some aspects of learning/teaching Romanianas a foreign language 159 György Sz6pe Language policy, language planning, status planning 179 Olga Migeska Tomi The variable Macedonian standard 195 UNESCO AND LESS TAUGHT LANGUAGES IN EUROPE FOREWORD BY VICTOR KOPTILOV The preamble of the Constitution of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organi- zation (Unesco) states that the State Parties to this Constitution are "determined to develop and increase the means of communication between their peoples and to employ these means for the purposes of mutual under- standing and a truer and more perfect knowledge of each other's lives" Article I of the Constitution also underlines at 'he end "the fruitful diversity of the cultures ... of the State Members ofthe Organization". On the basis of these concepts and from the first years ofits existence, Unesco has set up a language programme devoted tothe promotion of teaching and learning mother, national and foreign languages as a vehicle of education and a means of transmission to teture generations of cultural values inherent to each country and to all mankind. When speaking of Unesco's language policy, one should stress that thv shortest and most appropriate expression in this respect is a policy of balance. This balance is an absolutely vital element in today's world, a world too unbalanced in many respects. This lack or balance rppears in languages: there is nu balance between mother nd national languages of devyloping countries, on the one hand, and the so- called "world" languages. on thv other; nor isthe'-v any balance between prevalling And minority langoa.:.es in severrl countries ofthy world. Finally. onv hardly rind any balaney betwcyn the lesser known And the mote widely sptcad ..tngfla,trs. Miele are indeed V 7 numerous reasons which might explain- and even justify - all these inequalities. However, 'Jnesco's aim in this field is to pursue its effortsto arrive at a more stable situation and establisha "new linguistic order" so to speak (to use, as an example,the New Economic Order), which wouldensure to such languages as Icelandic or Irish the possibility of beingknown and studied as much as English or French. Since 1980, Unesco has devotedits time and efforts to establishing co-operationbetween European countries in this direction, inthe spirit of the Helsinki Conferenceon security and co-operation in Europe. To this end, various activitieshave been organized. The programme of the less-knownlanguages in Europe was launched in 1980 inBudapest, as a follow-up to an expert meeting organizedjointly by the Hungarian National Commission forUnesco and Unesco. Since then, several activities have beenorganized in orderto sensitize public opinion and wor. out the bestmethods and best didactic materialsto facilitate the acquisition of a deeper and more systematicknowledge of languages of littleexpansion but of great cultural, ethic and aesthetic value. Unesco has published a series of studieson the pedagogical and sociolinguistic problems oi the languag,..sconcerned. An "Inventory of centers for training and learning less widelytaught languages in Europe" by J.-P.Van Deth appeared in 1986. dvyvklpmont oiUnes,cn's programme tor the promotion of less widely taughtlanguages would hove been difficult - and perhaps even impossible without vi the collaboration ofnongovernmental organizations. In 1984, the Greek Associationfor Applied Linguistics organized inThessaloniki, with Unesco's support, a symposium mainly devotedto a discussion of the experiences of variousEuropear countries in the teaching of their languagesto migrant populations or in the teaching of "minority"languages within multi lingual countries. In 1986, on the common initiativeof Venice University, AILN and Unesco,an expert meeting was organized in Venice in orderto study the possibility of creating an InformationCentre on less taught languages and a network forinformation exchange around this Centre. At the closing of this symposium, and on an experimental basis,the permanent Secretariat of the future Centre was established. Its first task was to draw up and send to allEuropean Member States a questionnaire with a viewto gaining increased knowledge of the characteristicsof F.ropean language teaching within eachcountry. We have now received the first results of thissurvey. Technical cards on each language and each institutionare being prepared by the International Networkfor Documentation and Information on Less raughtLanguages (REDILME) that the Centre established. RED1LME has publisheda col'ection of data, "First data concerning thestate of Leaching and diffnsionat the target languagos" (Venice, 1987, 1550p.). Finally, in 1'187, 1RAAL convoked a symposiumin Dublin, with Uaosco'ssupport, which discussed thy objectives of Europeanlanguage teaching, the obstacles to the development at this activity anda vii future strategy for improving the existing situation.