ISJ-6-2-2011-BOOK-REVIEWS.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ISJ-6-2-2011-BOOK-REVIEWS.Pdf Island Studies Journal , Vol. 6, No. 2, 2011, pp. 261-288 BOOK REVIEWS SECTION Doug Munro (2009) The Ivory Tower and Beyond: Participant Historians of the Pacific, Newcastle on Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 350pp. £44.99p. ISBN: 978-1-4438- 0534-6. In The Ivory Tower and Beyond, Doug Munro examines the work of five Pacific historians who in various ways moved beyond the expected responsibilities of a university lecturer: teaching and archival research (and administration, but that is seen by both Munro and his subjects as a chore to be endured) - and in doing so have shaped the way Pacific history as a sub-discipline has developed. Munro, citing Maxine Berg (biographer of Eileen Power), suggests that historians ‘deserve to be remembered’; in part because their interests and activities outside the academy shape the history they write (p. 6). The ‘participant historian’ of the subtitle, as used by Munro, covers several types of outside involvement: civic involvement unrelated to professional expertise, constitutional and governmental responsibilities that draw on professional expertise, extensive use of fieldwork, and writing which moves across disciplinary boundaries. One might quibble about whether all these activities should be included, but that seems ungenerous. In practice the breadth of possible activities ‘beyond the ivory tower’ adds great interest to the accounts. The key chapter of the book is the one on J.W. Davidson (1915-73), the acknowledged ‘father’ of the sub-discipline of Pacific History. It does not cover his constitution-making in detail; rather it looks at the precursors to that involvement, showing how Davidson’s PhD study at Cambridge allowed him to move beyond the Eurocentric focus on British or French policy in the Pacific to investigate informal rather than formal agents of empire: traders, settlers, the men on the spot. He was also able to work with the anthropologist Raymond Firth, even though Firth was at the London School of Economics. The focus on anthropological understanding along with close examination of events in the islands led to the development of the ‘island-centred history’ that the Australian National University Pacific historians were to promote under Davidson’s leadership after his appointment as Professor of Pacific History in 1952. Munro also shows how Davidson’s constitutional work for Samoa and the Cook Islands was prefigured in the influence of Lord Hailey and of Margery Perham, which also advocated self-government by the late 1940s. Interestingly, the University of the South Pacific Library’s current copy of Hailey’s African Survey is inscribed ‘JW Davidson 1943’. Other chapters demonstrate other forms of activity ‘beyond the Ivory tower’. Munro investigates the civic involvement of John Beaglehole (1901-71), who as well as editing Cook’s and Banks’ Journals and writing a biography of Cook, was involved in disputes over freedom of speech at the University of New Zealand, and criticised the actions of the New Zealand government over the Waterfront Strike Emergency Regulations in 1951, and both sides of politics for bribery during the 1957 elections. His musical interests led to involvement with various arts organizations, and a somewhat unseemly row about the conductor of the National Orchestra in 1946. Munro’s sad chapter on Richard Gilson, whose book Samoa, 1830-1900 was finished posthumously by his wife Muriel, and Davidson, emphasises Gilson’s anthropological insights and obsession with detail. Book Reviews Section Beaglehole and Gilson were not seriously involved in political developments in the Pacific Islands. In contrast, the early career of Harry Maude (1906-2006) was within the British colonial service as District Officer in the southern Gilbert Islands, where he was responsible, at the age of 23 and with very little contact with more senior officials, for the wellbeing of 10,000 people spread over a vast area. He revelled in the place and people. After a spell in Suva during World War II and in Sydney with the embryonic South Pacific Commission he changed career and joined Davidson at the ANU in 1957. After many years as an actor in Pacific affairs, Maude then had to establish his academic credentials. Like Gilson, he was appointed to an academic position without a PhD: a marked difference from current practices. He spent the next few years on careful archival research into Spanish exploration in the Pacific, the coconut oil trade and the Tahitian pork trade, and Pitcairn Island, and proved his academic worth. But further ‘participant involvement’ was confined to a strong role in the establishment of the Pacific Manuscripts Bureau and to writing about some of his earlier experiences, particularly the re-location of Gilbertese on the Phoenix Islands in 1937. It is Brij Lal’s combination of academic history writing and direct constitutional involvement which most closely mirrors that of Davidson. After study at the University of the South Pacific and the University of British Columbia, Lal gained a scholarship to the ANU to write a PhD thesis on the origin of the girmityas , the Indian indentured labourers brought to Fiji to cultivate sugar. He subsequently taught at USP and the University of Hawai’i, then returned to Canberra and the ANU, where he has been ever since. During this time his research interests encompassed both girmitya history and contemporary Fiji politics. In 1995 he was appointed to the Fiji Constitution Review Commission; if the report produced by Lal, Tomasi Vakatora and Sir Paul Reeves had been accepted in toto as the new Constitution for Fiji the subsequent politics of Fiji might have been different. But the Commission’s recommendation that two thirds – the highest figure the framers dared suggest - of the seats in the lower house of Parliament should be elected on a common roll, rather than communal rolls, was rejected by the existing government, and racial politics ruled again. The two subsequent Fiji coups – in 2000 and 2006 – demonstrate that Fiji’s political ills are far from solution, and Lal’s expulsion from Fiji in 2009 for allegedly breaking his visa conditions shows that the role of a participant historian can be politically fraught and even dangerous. In some ways, Munro’s book reads like an anthropological study: that of a tribe of which I am glad to be a member. So many of the names and places are familiar. Alongside the serious discussion is a truly delightful amount of tribal gossip, with reminders of the Coombs Tea Room and the prehistory of various feuds evident in the corridors of the ANU many years later. Whether this will be seen as a positive by all readers is not so clear, but for those within the tribe it is a treat. It is something of an irony that this book, largely a celebration of the ANU Research School of Pacific History, is published just as the ANU Pacific history tribe is in apparent decline, and the fulcrum of Pacific historical studies is moving, to other universities such as Deakin and Queensland within Australia, to New Zealand, to the University of the South Pacific (which does not get a very good press in Munro’s account) and the University of Hawai’i. It is also moving to incorporate more Pacific scholars, a trend Munro prefigures with the inclusion of Lal. 262 Book Reviews Section It is unfortunate that the production standards of this book leave something to be desired, with rather a lot of missing words throughout the text. [Editor’s note: these production issues have been corrected in a subsequent edition of the book.] However most are fairly obvious and do not seriously detract from a serious historiographic study of the sub-discipline of Pacific history, enlivened by fascinating personal insights about some major practitioners. Christine Weir University of the South Pacific Suva, Fiji Islands [email protected] Peter Rudiak-Gould (2009) Surviving Paradise: One Year on a Disappearing Island , New York, Union Square Press, 244pp. ISBN: 978-1-4027-6664-0. US$21.95. Small islands, particularly in the tropical seas, have the idyllic image of rest, relaxation, and beauty: all the elements of a utopia. Many songs and poems wax lyrically about the joy of being isolated in such places, the epitome of paradise. Survival, mentally and physically, should be smooth because the island caters to one’s every need. Peter Rudiak-Gould’s travel tale Surviving Paradise: One Year on a Disappearing Island tells it all in the title. It is indeed a survival tale. These corners of the world have their indisputable heavenly qualities, plus traits that are the complete opposite. Voluntarily exiling himself from his native California, Rudiak-Gould chooses to teach English for a year in the Marshall Islands. He is part of a group of other American volunteers taking a year to teach English at different locations around the atoll country. To challenge himself, Rudiak-Gould specifically requests an outer island and in August 2003 arrives on Ujae, population 450. He walks the island’s circumference in 45 minutes and the diameter in five. It feels like a prison: another common island image. Until he discovers the island world beyond the land. Not just the ocean surface and depths, and the other islands surrounding the lagoon, but also the culture, mindset, livelihoods and life of Ujae’s inhabitants. Through 18 enjoyable chapters, Rudiak-Gould discovers and details facts and experiences. Facts in terms of his and the islanders’ daily and seasonal life. Experiences in terms of his thoughts throughout the year, how he dealt with the cross-cultural and cross-environmental challenges, how he learned to be an islander, and how he grew to come to terms with himself. The Author’s Note and Prologue at the beginning, with the concluding Epilogue, nicely frame the core material.
Recommended publications
  • Germanic Standardizations: Past to Present (Impact: Studies in Language and Society)
    <DOCINFO AUTHOR ""TITLE "Germanic Standardizations: Past to Present"SUBJECT "Impact 18"KEYWORDS ""SIZE HEIGHT "220"WIDTH "150"VOFFSET "4"> Germanic Standardizations Impact: Studies in language and society impact publishes monographs, collective volumes, and text books on topics in sociolinguistics. The scope of the series is broad, with special emphasis on areas such as language planning and language policies; language conflict and language death; language standards and language change; dialectology; diglossia; discourse studies; language and social identity (gender, ethnicity, class, ideology); and history and methods of sociolinguistics. General Editor Associate Editor Annick De Houwer Elizabeth Lanza University of Antwerp University of Oslo Advisory Board Ulrich Ammon William Labov Gerhard Mercator University University of Pennsylvania Jan Blommaert Joseph Lo Bianco Ghent University The Australian National University Paul Drew Peter Nelde University of York Catholic University Brussels Anna Escobar Dennis Preston University of Illinois at Urbana Michigan State University Guus Extra Jeanine Treffers-Daller Tilburg University University of the West of England Margarita Hidalgo Vic Webb San Diego State University University of Pretoria Richard A. Hudson University College London Volume 18 Germanic Standardizations: Past to Present Edited by Ana Deumert and Wim Vandenbussche Germanic Standardizations Past to Present Edited by Ana Deumert Monash University Wim Vandenbussche Vrije Universiteit Brussel/FWO-Vlaanderen John Benjamins Publishing Company Amsterdam/Philadelphia TM The paper used in this publication meets the minimum requirements 8 of American National Standard for Information Sciences – Permanence of Paper for Printed Library Materials, ansi z39.48-1984. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Germanic standardizations : past to present / edited by Ana Deumert, Wim Vandenbussche.
    [Show full text]
  • Spelling Progress Bulletin Summer 1977 P2 in the Printed Version]
    Spelling Progress Bulletin Summer, 1977 Dedicated to finding the causes of difficulties in learning reading and spelling. Summer, 1977. Publisht quarterly Editor and General Manager, Assistant Editor, Spring, Summer, Fall, Winter. Newell W. Tune, Helen Bonnema Bisgard, Subscription $ 3. 00 a year. 5848 Alcove Ave, 13618 E. Bethany Pl, #307 Volume XVII, no. 2 No. Hollywood, Calif. 91607 Denver, Colo, 80232 Editorial Board: Emmett A. Betts, Helen Bonnema, Godfrey Dewey, Wilbur J. Kupfrian, William J. Reed, Ben D. Wood, Harvie Barnard. Table of Contents 1. Spelling and Phonics II, by Emmett Albert Betts, Ph.D., LL.D. 2. Sounds and Phonograms I (Grapho-Phoneme Variables), by Emmett A. Betts, Ph.D. 3. Sounds and Phonograms II (Variant Spellings), by Emmett Albert Betts, Ph.D, LL.D. 4. Sounds and Phonograms III (Variant Spellings), by Emmett Albert Betts, Ph.D, LL.D. 5. The Development of Danish Orthography, by Mogens Jansen & Tom Harpøth. 6. The Holiday, by Frank T. du Feu. 7. A Decade of Achievement with i. t. a., by John Henry Martin. 8. Ten Years with i. t. a. in California, by Eva Boyd. 9. Logic and Good Judgement needed in Selecting the Symbols to Represent the Sounds of Spoken English, by Newell W. Tune. 10. Criteria for Selecting a System of Reformed Spelling for a Permanent Reform, by Newell W. Tune. 11. Those Dropping Test Scores, by Harvie Barnard. 12. Why Johnny Still Can't Learn to Read, by Newell W. Tune. 13. A Condensed Summary of Reasons For and Against Orthographic Simplification, by Harvie Barnard. 14. An Explanation of Vowels Followed by /r/ in World English Spelling (I.
    [Show full text]
  • Consonant Insertions: a Synchronic and Diachronic Account of Amfo'an
    Consonant Insertions: A synchronic and diachronic account of Amfo'an Kirsten Culhane A thesis submitted for the degree of Bachelor ofArts with Honours in Language Studies The Australian National University November 2018 This thesis represents an original piece of work, and does not contain, inpart or in full, the published work of any other individual, except where acknowl- edged. Kirsten Culhane November 2018 Abstract This thesis is a study of synchronic consonant insertions' inAmfo an, a variety of Meto (Austronesian) spoken in Western Timor. Amfo'an attests synchronic conso- nant insertion in two environments: before vowel-initial enclitics and to mark the right edge of the noun phrase. This constitutes two synchronic processes; the first is a process of epenthesis, while the second is a phonologically conditioned affixation process. Which consonant is inserted is determined by the preceding vowel: /ʤ/ occurs after /i/, /l/ after /e/ and /ɡw/ after /o/ and /u/. However, there isnoregular process of insertion after /a/ final words. This thesis provides a detailed analysis of the form, functions and distribution of consonant insertion in Amfo'an and accounts for the lack of synchronic consonant insertion after /a/-final words. Although these processes can be accounted forsyn- chronically, a diachronic account is also necessary in order to fully account for why /ʤ/, /l/ and /ɡw/ are regularly inserted in Amfo'an. This account demonstrates that although consonant insertion in Amfo'an is an unusual synchronic process, it is a result of regular sound changes. This thesis also examines the theoretical and typological implications 'of theAmfo an data, demonstrating that Amfo'an does not fit in to the categories previously used to classify consonant/zero alternations.
    [Show full text]
  • Preaspiration in the Nordic Languages Synchronic and Diachronic Aspects
    Preaspiration in the Nordic Languages Synchronic and diachronic aspects Pétur Helgason PhD dissertation Department of Linguistics Stockholm University November 2002 Preaspiration in the Nordic Languages Synchronic and diachronic aspects Pétur Helgason PhD dissertation Stockholm University Department of Linguistics November 2002 PhD dissertation November 2002 Department of Linguistics Stockholm University 106 91 Stockholm Sweden © Pétur Helgason ISBN 91–7265–535–6 Cover Design: Christine Ericsdotter and Pétur Helgason. Front cover map: Evropa Recens Descripta by Guiliemo (Willem) Blaeu, 1649. Back cover map: Nova Totius Terrarum Orbis, by Frederik De Wit, 1660. Printed by Akademitryck AB, Edsbruk 2002 Abstract Preaspiration—the production of glottal friction at the juncture of a vowel and a consonant—appears to be typologically rare but is an areal lin- guistic feature of Northwestern Europe. This study contains a survey of the known geographical spread of preaspirated stops, their phonological distribution and phonetic expressions in some Nordic dialects. The study also suggests a reconstruction of the phonetics of the Proto-Nordic stop contrasts based on synchronic data as well as a more general framework of historical sound change. Following an introduction (Chapter 1), Chapter 2 deals with the definition and typology of preaspiration presenting a global overview of the known geographical spread of preaspiration. The apparent rarity of preaspiration is considered. Proposed, perceptually based explanations of this rarity are evaluated. Chapter 3 offers a fairly detailed account of the known areal spread of pre- aspiration in Europe. Stop systems of several dialects in which preaspira- tion occurs are analysed in terms of voicing conditions. These analyses are based mainly on descriptions provided in the dialectological literature.
    [Show full text]
  • Separatism and Regionalism in Modern Europe
    Separatism and Regionalism in Modern Europe Separatism and Regionalism in Modern Europe Edited by Chris Kostov Logos Verlag Berlin λογος Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available in the Internet at http://dnb.d-nb.de . Book cover art: c Adobe Stock: Silvio c Copyright Logos Verlag Berlin GmbH 2020 All rights reserved. ISBN 978-3-8325-5192-6 The electronic version of this book is freely available under CC BY-NC-ND 4.0 licence, thanks to the support of Schiller University, Madrid. Logos Verlag Berlin GmbH Georg-Knorr-Str. 4, Gebäude 10 D-12681 Berlin - Germany Tel.: +49 (0)30 / 42 85 10 90 Fax: +49 (0)30 / 42 85 10 92 https://www.logos-verlag.com Contents Editor's introduction7 Authors' Bios 11 1 The EU's MLG system as a catalyst for separatism: A case study on the Albanian and Hungarian minority groups 15 YILMAZ KAPLAN 2 A rolling stone gathers no moss: Evolution and current trends of Basque nationalism 39 ONINTZA ODRIOZOLA,IKER IRAOLA AND JULEN ZABALO 3 Separatism in Catalonia: Legal, political, and linguistic aspects 73 CHRIS KOSTOV,FERNANDO DE VICENTE DE LA CASA AND MARÍA DOLORES ROMERO LESMES 4 Faroese nationalism: To be and not to be a sovereign state, that is the question 105 HANS ANDRIAS SØLVARÁ 5 Divided Belgium: Flemish nationalism and the rise of pro-separatist politics 133 CATHERINE XHARDEZ 6 Nunatta Qitornai: A party analysis of the rhetoric and future of Greenlandic separatism 157 ELLEN A.
    [Show full text]
  • Iso/Iec Jtc1/Sc2/Wg2 N3027 L2/06-027
    ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N3027 L2/06-027 2006-01-30 Universal Multiple-Octet Coded Character Set International Organization for Standardization Organisation internationale de normalisation Международная организация по стандартизации Doc Type: Working Group Document Title: Proposal to add medievalist characters to the UCS Source: Michael Everson (editor), Peter Baker, António Emiliano, Florian Grammel, Odd Einar Haugen, Diana Luft, Susana Pedro, Gerd Schumacher, Andreas Stötzner Status: Expert Contribution Action: For consideration by JTC1/SC2/WG2 and UTC Date: 2006-01-30 Introduction. A set of characters used by specialists in medieval European philology and linguistics is absent from the Universal Character Set. These characters differ in nature; some are original ligatures which acquired letter status due to their phonemic value; some are letterforms distinct from other letterforms innovated to distinguish sounds; some are combining diacritical letters used in abbreviations or suspensions of various kinds; and some are best described as “letters with syllabic content”. Theoretical preliminaries. Contemporary medievalist philologists and linguists want to be able to represent typographically (in printed format and on computer screens) the character sets which were in use for many centuries in several regions of medieval Europe. Those character sets derive from the common Latin script and contained many characters which simply disappeared with the development of contemporary printing conventions. Early printers made abundant use of “special” medieval characters, but eventually these fell out of use, with notable exceptions like $, ¶, &, Ç, ˜, @, and the ¯ used in Ireland. Contemporary philologists and linguists who want to study the graphemic conventions in use in medieval times—thereby drawing solid or grounded conclusions about the nature and structure of the language systems represented in writing—must rely on bona fide transcriptions of the texts.
    [Show full text]
  • Evaluation of Finite State Morphological Analyzers Based on Paradigm Extraction from Wiktionary
    Evaluation of Finite State Morphological Analyzers Based on Paradigm Extraction from Wiktionary Ling Liu and Mans Hulden Department of Linguistics University of Colorado [email protected] Abstract network (RNN) encoder-decoder model to gener- ate an inflected form of a lemma for a target mor- Wiktionary provides lexical information phological tag combination. The SIGMORPHON for an increasing number of languages, in- 2016 shared task (Cotterell et al., 2016) of mor- cluding morphological inflection tables. It phological reinflection received 11 systems which is a good resource for automatically learn- used various approaches such as conditional ran- ing rule-based analysis of the inflectional dom fields (CRF), RNNs, and other linguistics- morphology of a language. This paper per- inspired heuristics. Among all the methods, one forms an extensive evaluation of a method standard technology is to use finite-state transduc- to extract generalized paradigms from ers, which are more interpretable and manually morphological inflection tables, which can modifiable, and thus more easily incorporated into be converted to weighted and unweighted and made to assist linguists’ work. Hulden (2014) finite transducers for morphological pars- presents a method to generalize inflection tables ing and generation. The inflection tables into paradigms with finite state implementations of 55 languages from the English edition and Forsberg and Hulden (2016) subsequently in- of Wiktionary are converted to such gen- troduce how to transform morphological inflection eral paradigms, and the performance of tables into both unweighted and weighted finite the probabilistic parsers based on these transducers and apply the transducers to parsing paradigms are tested. and generation, the result of which is very promis- ing, especially for facilitating and assisting lin- 1 Introduction guists’ work in addition to applications to mor- phological parsing and generation for downstream Morphological inflection is used in many lan- NLP tasks.
    [Show full text]
  • Introduction
    INTRODUCTION This collection contains all of the romanization systems and tables of correspondences1 that are currently approved by the U.S. Board on Geographic Names (BGN) and the U.K. Permanent Committee on Geographical Names (PCGN). It therefore supersedes the Transliteration Guide of 1961; the Romanization Guide of 1964, 1967 and 1972; and the publications Romanization Systems and Roman Script Spelling Conventions of 1994 and 2008. Each romanization system and spelling convention presented is identified as being a BGN/PCGN system or a BGN/PCGN agreement2, with the date of its joint adoption by the BGN and PCGN indicated in most cases (see Table 1). Within the U.S. and U.K. Governments, BGN/PCGN romanization systems and agreements are used primarily for the purpose of establishing standardized Roman-script spellings of those foreign geographical names that are written in non-Roman scripts. Geographical names that have been romanized (often alongside the original script) and names originally written in Roman script are made available for general use on the GEOnet Names Server, an online service of the National Geospatial-Intelligence Agency. This database, which covers virtually every foreign country in the world, provides information as to the name, type, and location of every geographical feature listed, as well as variant spellings of names for finding purposes. In most cases, familiarity with the writing system of a given language is all that is needed in order to apply the appropriate BGN/PCGN romanization system or agreement correctly. In some cases, however, a more thorough knowledge of both the language and its writing system is necessary.
    [Show full text]
  • 1 Iconisation, Attribution and Branding in Orthography Mark Sebba
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Lancaster E-Prints Iconisation, attribution and branding in orthography Mark Sebba, Lancaster University Published in: Written Language & Literacy 18:2, 208-227. http://dx.doi.org/10.1075/wll.18.2.02seb Abstract This paper discusses three processes relating to the social meaning of scripts and orthographies, all of which are potentially mediated by the role of script-as-image. One of these processes, iconisation, was introduced to the field by Irvine and Gal (2000) and is widely known. Attribution is a process which precedes iconisation, whereby a group of people associate a linguistic feature or language-related practice with a group of people who (supposedly) use that feature or engage in that practice. Orthographic branding involves a specific visual/graphical element of written language such as an alphabetic character. Through ‘branding,’ this element becomes an emblem of a group of people who use the element in question in their writing practices. Branding may involve iconisation, but the processes are distinct. This paper describes and distinguishes the three processes and provides examples from different languages and user communities. Keywords: iconisation, orthography, script, literacy, multimodality 1. Introduction Without an image, there is no written language. Unlike spoken language, which is quickly lost unless steps are taken to audio-record it, (the characteristic which Hockett (1966:7) calls ‘rapid fading’), written language involves creating an image – either by making lasting marks on a surface, or in a digital form - which may be seen and remembered.
    [Show full text]
  • Iso/Iec Jtc1/Sc2/Wg2 N2957 L2/05-183
    ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N2957 L2/05-183 2005-08-02 Universal Multiple-Octet Coded Character Set International Organization for Standardization Organisation internationale de normalisation Международная организация по стандартизации Doc Type: Working Group Document Title: Preliminary proposal to add medievalist characters to the UCS Source: Michael Everson, Odd Einar Haugen, António Emiliano, Susana Pedro, Florian Grammel, Peter Baker, Andreas Stötzner, Marcus Dohnicht, Diana Luft Status: Expert Contribution Action: For consideration by JTC1/SC2/WG2 and UTC Date: 2005-08-02 Introduction. A set of characters used by specialists in medieval European philology and linguistics is absent from the Universal Character Set. These characters differ in nature; some are original ligatures which acquired letter status due to their phonemic value; some are letterforms distinct from other letterforms innovated to distinguish sounds; some are combining diacritical letters used in abbreviations or suspensions of various kinds; and some are best described as “letters with syllabic content”. This is not a complete proposal, but a work in progress; all of the example Figures referred to will be added in the next version of this document. Note that the glyphs used in the code charts here may not be optimal. Theoretical preliminaries. Contemporary medievalist philologists and linguists want to be able to represent typographically (in printed format and on computer screens) the character sets which were in use for many centuries in several regions of medieval Europe. Those character sets derive from the common Latin script and contained many characters which simply disappeared with the development of contemporary printing conventions. Early printers made abundant use of “special” medieval characters, but eventually these fell out of use, with notable exceptions like $, ¶, &, Ç, ˜, @, and the ¯ used in Ireland.
    [Show full text]
  • SAS1 10.Insular Nordic
    Insular Nordic SAS1. April 22 nd , 2016 1 Classification of modern Nordic languages on the basis of oral similarity Model by Arne Torp Brief history Iceland The Faroe Islands 874–930: Landnám (Viking settlement) Early 9th century: Viking settlement 1200–1350: Icelandic sagas are written 1380: Norway w/colonies falls under Danish rule 1380: Norway w/colonies falls under Danish rule 1823: First (partial) Faroese Bible translation 1540: translation of the new testament into Icelandic (printed in 1584) 1845: school law (with Danish as educational language) 1816: Hið íslenzka bókmentafelag 1846: Faroese orthography 1904: Home rule (Hammershaimb ) 1911: University of Iceland 1938: Faroese allowed as school language 1918: Icelandic sovereignty 1939: Faroese allowed as church 1944: Icelandic republic language 1964: Icelandic language council 1948:Home rule. Faroese is recognized as the main language of the Faroe islands Population 2016: 332.529 1952: Føroya Fróðskaparfelag Land size: 103 000 km² 1965: University of the Faroe Islands 1985: Faroese language council Population 2014: 49 947 Land size: 1396 km² 2 The sound of Faroese: http://www.stidin.fo/FaroeseCourse/mp3/003%20p001%20Samr%C3%B8%C3%B0a%201%20%C3 %8D%20bussinum%20av%20flogv%C3%B8llinum%20til%20Havnar%20(1).mp3 The sound of Icelandic: http://icelandiconline.is/index.php Mainland Scandianavian vs. Insular Nordic Morphology: • loss of case system in Mainland Scandianavian Othography: • Insular Nordic: etymologically based orthography gives impression of insular linguistic ”unity” Vocabulary • Stronger Low German influence on Mainland Scandinavian in the Hanseatic period • Stronger lexical purism in Insular Nordic language planning, ecp. the last 150 years 3 Low German influence in Modern Norwegian and Icelandic: Skredderen tenkte at trøya passet fortreffelig, men kunden klaget og mente at plagget var kort og tøyet simpelt og grovt.
    [Show full text]
  • Towards a Monolingual Canon
    Towards a Monolingual Canon Faroese and Danish on the Faroe Islands « Malan Marnersdóttir » The focus of this article is links between literature written in Faroese and in Danish. These lang uages have coexisted on the Faroe Islands since the Lutheran Reformation in the fifteenth century. As the title of this article indicates, the relationship between the two languages has changed: whereas Danish was the official language and the only written language on the Faroes, it is now considered the first other language. Faroese took over the role of main language with the institution of Home Rule in 1948 which also stipulates that Danish has to be taught well. At that time, a Faroese literary canon had been under construction for about a century and a half, beginning with the collection of traditional oral poetry. The crossing of language boundaries has been vital in the construction of a Faroese literature in terms of both new forms and new ideas. Background The Faroes are a group of 18 islands covering an area of 1,399 km2 in the North Atlantic. Today the population is almost 50,000, which is three times as large as it was in 1901. Norwegian farmers settled on the Faroes in the ninth century, and in the fourteenth century the country came under Danish rule, together with Norway. The Lutheran Reformation of 1537 meant that Danish became both the language of faith and the official language on the Faroes. The most influential literary transfer has been the Danish Bible and the new hymns of the Reforma tion. The official Faroese Bible was first published in 1961 and the official hymn book in 1960.
    [Show full text]