Play Service 2008 / 2009

Internationales Theaterinstitut Zentrum Bundesrepublik Deutschland

Play Service 2008 / 2009

_ _ Inhalt _ _ content

Vorbemerkungen...... 6 editorial...... 6

Schauspiel Uraufführungen...... 8 drama world premieres...... 8

Schauspiel Erstaufführungen...... 59 drama debut performances...... 59

Kinder- und Jugendtheater - Uraufführungen...... 70 children- and youth theatre – world premieres ...... 70

Kinder- und Jugendtheater - Erstaufführungen...... 85 children- and youth theatre – debut performances ...... 85

Verlage ...... 89 publishing houses...... 89

Theater ...... 91 theatre ...... 91

Abkürzungen / abbreviations

UA = Uraufführung / world premiere DSE = Deutschsprachige Erstaufführung / debut performance in German language DE = Deutsche Erstaufführung / debut performance in Germany - 3 -

ÖE = Österreichische Erstaufführung / debut performance in Austria SE = Schweizer Erstaufführung / debut performance in Switzerland

_ _ Vorbemerkungen _ _ editorial

Die Spielzeit 2008/ 2009 präsentiert sich an den Theatern meldungen würden wir uns freuen und wünschen Ihnen im deutschsprachigen mit einer beachtlichen Anzahl von eine spannende und inspirierende Spielzeit 2008/ 2009. Ur- und Erstaufführungen. Formal fällt ins Auge, dass The 2008/ 2009 theatre season in German-speaking regions ungewöhnlich viele Filme und Romane ihre Bühnen- presents us with a notable number of world premieres and adaptionen erfahren und sich der Trend von Stück- first showings. From a formal perspective, it is striking to see entwicklungen und Projekten fortsetzt. Inhaltlich bilden the unusually large amount of films and novels adapted to Terrorismus und die Herausforderungen der Globa- the stage and the continuation of the trend of developing lisierung Themenschwerpunkte, wiederholt thematisieren pieces and projects. As far as content is concerned, terrorism die Stücke Verwahrlosung und Isolation im Konfliktfeld and the challenges of globalisation are central themes; the Familie thematisieren. pieces also repeatedly focus on neglect and isolation within family conflict fields. Durch Verlage und Theater, die freundlicherweise Informationen zur Verfügung stellten, sowie ergänzt von The entries were created with the information kindly made Recherche auf den jeweiligen Onlinepräsenzen wurden die available by publishers and theatres as well as through Einträge zusammengestellt. Die Angaben entsprechen research at the respective websites. The data reflects the state dem Stand zum Zeitpunkt des Redaktionsschlusses. of affairs at copy deadline; updates and additions to the theatres’ programmes are still possible. Die Einträge der erfassten Stücke beinhalten Autor/en, eine kurze Synopse, Informationen zur Aufführung, The entries of the pieces listed here include the author, a Rechteinhaber, sowie ggfs. den Originaltitel, Übersetzer short synopsis, information about the staging, the copyrights oder Angaben zur Textvorlage. Unter den einzelnen as well as, if applicable, the original title, translator or Kategorien sind die Stücke alphabetisch nach Autoren information about the text. The pieces are in alphabetical geordnet. Wurde ein Stück von mehreren Autoren order within the individual categories. If a piece was written verfasst, so findet sich die vollständige Stückbeschreibung by numerous authors, the complete piece description is listed unter dem alphabetisch erst zu nennenden Autor; bei den under the name of the first author; for the other writers there anderen Verfassern findet sich ein Verweis auf den is a reference to the main entry. The synopses of the world Haupteintrag. Die Synopsen der Uraufführungen stehen in premieres are available in German and English. No Deutsch und Englisch zur Verfügung. Bei den translation was made for first showings, since the synopsis Erstaufführungen wurde auf eine Übersetzung verzichtet, can be found using the original data. da die Synopse über das Original auffindbar ist. In total, the area of drama records 283 world premieres and Insgesamt wurden aus den Bereichen Schauspiel 283 Ur- 115 first showings; in the area of children’s and youth und 115 Erstaufführungen erfasst, sowie im Kinder- und theatre, 73 world premieres and 34 first showings are listed. Jugendtheater 73 Ur- und 34 Erstaufführungen. In the course of evaluating the Play Service we decided to Im Zuge der Evaluierung von Play Service haben wir uns exclude musical theatre; in the future we will combine it with entschieden, den Bereich Musiktheater auszugliedern und Music Theatre NOW’s activities. We would like to use this zukünftig mit den Aktivitäten von Music Theatre NOW zu opportunity to thank everyone for the high level of verbinden. An dieser Stelle möchten wir uns noch für die participation in filling out last year’s questionnaire. We hope zahlreiche Beteiligung an unserer Umfrage vom letzten to be able to present you with a comprehensive and Jahr bedanken und hoffen, Ihnen auch in Zukunft eine informative season overview in the future as well. umfassende und informative Spielzeitübersicht vorlegen zu können. All of the information contained in this publication can also be accessed online. At www.playservice.net, the international Alle Informationen dieser Publikation können Sie auch databank of the Information Centre for Drama in Europe online abrufen. Unter www.playservice.net, der (ICDE), you can find all pieces that have already been internationalen Datenbank des Information Centre for translated. Works that have yet to be translated can be Drama in Europe (ICDE) finden Sie alle Stücke, von denen found at www.iti-germany.de under the link schon eine Übersetzung vorliegt. Noch nicht übersetzte "Stückedatenbank". Stücke können Sie über www.iti-germany.de unter dem Link „Stückedatenbank“ recherchieren. With this edition of Play Service we hope to have supplied you with a convenient overview of the numerous world premieres Wir hoffen, Ihnen mit dem Play Service eine dienliche and first showings in the German-speaking region. Please let Übersichtspublikation der zahlreichen Ur- und Erst- us know if you have comments, corrections or feedback. We aufführungen im deutschsprachigen Raum an die Hand zu wish you an exciting and inspiring theatre season in 2008/ geben. Über Anmerkungen, Korrekturen oder Rück- 2009.

7

_ _ Schauspiel Uraufführungen _ _ drama world premieres _ _

Abt, Frank: "Connecting People – Ein Nokia-Projekt" Ehefrauen aufklären. Die Unternehmung droht zu (Arbeitstitel) scheitern, als Iljas Auserwählte es sich im letzten Moment Bochum, Schauspielhaus Bochum anders überlegt. Ilja ist der Verzweiflung nahe – da erklärt UA: 07.12.2008 sich die Standesbeamtin spontan bereit, seine Frau zu Regie / director: Abt, Frank werden. Sie will dem arroganten Schnösel eine Lektion Rechte / rights: Autor(en) erteilen. Wird es ihr gelingen?

The famous author of detective stories Ilja B. has already Albrecht, Jörg: "Lass mich dein Leben leben! Dirty buried two wives. The benefits from their life insurance Control 2" policies haven’t exactly hurt the value of his estate. Now he’s München, Münchner Kammerspiele interested in a third marriage. But the insurance company UA: 03.2009 sees an opening and wants to clarify a few things about the Regie / director: Vontobel, Roger reputed murders of the two women. The proceedings Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag threaten to fail when Ilja’s choice for wife number three reconsiders at the last minute. Ilja is nearly despondent -- but Der Stadt sind Augen gewachsen, viele Augen, und sie ist then the registry officer spontaneously declares herself ready zu einem Schmuddelkino geworden, das endlos Filme to marry. She wants to teach the arrogant bastard a lesson. projiziert. „Lass mich dein Leben leben!“ untersucht Will it work? Szenarien von Überwachung in einer Stadt, in der planlos herumlaufende Passanten automatisch aufgenommen und im Kontrollzentrum in bis zu vierhundertfacher Altaras, Adriana; Hanke, Dirk Olaf: "Der Fall Janke" Vergrößerung gezeigt werden können. Aber könnte das (unter Mitarbeit von Michael Erler) Zentrierte der Überwachung auch ein Schlupfloch sein, Potsdam, Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam um durch Taktiken das eigene Leben doch noch UA: 17.10.2008 hinzubekommen, bevor es ganz und gar einem System Regie / director: Altaras, Adriana gehört, in dem die Apparate viel weiter sind, als die, die Rechte / rights: Autor(en) sie benutzen? 1949, in einem kleinen sächsischen Ort: Karl-Hans Janke The city has grown eyes, many eyes, and they have become a wird wegen „wahnhaften Erfindens“ und der daraus dirty cinema projecting endless films. ”Let me live your life!” resultierenden Diagnose auf Schizophrenie in das looks at scenarios of surveillance in a town in which random Psychiatrische Krankenhaus Hubertusburg eingewiesen. Er passers by can be automatically recorded and shown in the hatte keine Verbrechen begangen, war nicht gefährlich, control room at almost 400% of their original size. But could passte lediglich nicht in die gesellschaftliche Norm. 40 the central nature of the surveillance also be a loophole, by Jahre verbrachte Janke dort. In seinem Nachlass befanden which, using certain tactics, one can indeed live one’s own sich Zeichnungen, Skizzen und Beschreibungen – eine life, before it completely belongs to a system in which the Fülle von Erfindungen und Visionen. apparatus are much more advanced than those who use them? 1949, a small place in Sachsen: Karl-Hans Janke is admitted into Hubertusburg psychiatric hospital due to „delusional inventing“ and consequent diagnosis of Schizophrenia. He has Alexy, Alexander; Bohnet, Folker: "Liebeslänglich" committed no crime, is not danger-ous, merely doesn’t fit with UA: 13.12.2008 social norms. Janke spends 40 years there. In his files are found Regie / director: Bohnet, Folker drawings, sketches and descriptions – a wealth of inventings Rechte / rights: Köln, Hartmann & Stauffacher and visions.

Der berühmte Krimiautor Ilja B. hat schon zwei Ehefrauen unter die Erde gebracht und durch deren Ardagh, Philip: "Schlimmes Ende" Lebensversicherungen sein Vermögen beträchtlich Oberhausen, Theater Oberhausen aufgestockt. Nun schickt er sich an, die dritte Ehe UA: 10.10.2008 einzugehen. Die Versicherungsgesellschaft wittert ihre Regie / director: Schulz, Frank Chance und will den mutmaßlichen Mord an den beiden Rechte / rights: Theater Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Rechte / rights: Autor(en) Bühnenfassung des gleichnamigen Romans. In Kooperation mit dem Theater Kontra-Punkt. Menschliche Körper seziert, skalpiert, in Säure eingelegt, vermessen und archiviert: alles zu besichtigen in der Stage adaptation based on the novel of the same title. Jenaer Anatomie. Hier haben schon Goethe und Schiller Cooperation with the Theater Kontra-Punkt. erste anatomische Versuche angestellt. Ein Stadtprojekt: Arenz, Ewald: "Die Odaliske" Wie wird heute in Jena der Körper des Menschen (Komödie mit einem Akt) vermessen? Wie ist es überhaupt um die Anatomie des Fürth, Stadttheater Fürth Jenensers bestellt? Wie stark oder schwach ist sein Körper? UA: 23.04.2009 Wie durchlässig seine Haut? Wie bereitwillig lässt er seinen Regie / director: Senger, Steffen Körper verändern? Rechte / rights: Autor(en) The human body dissected, scalped, pickled in acid, Das Ehepaar Juliane und Heinrich Friedrich erwartet den documented and archived: all can be seen in the Anatomical Besuch der Tochter Philly. Ihre Ehe steckt ein wenig in der Collection in Jena. It was here that even Goethe and Schiller Krise - Heinrich hatte mehrere Affären und weil die made their first steps in anatomical investigation. A city Odaliske auf einem Bild, der letzten Geliebten etwas project: what is the human body like in Jena today? What is ähnlich sieht, kommt es zu einem Streit um dieses the anatomy of the people of Jena like anyway? How porous Gemälde. Da trifft Philly ein, die ihren neuen Freund is their skin? How easily are their bodies changed? vorstellen will. Fred ist groß und sieht außerordentlich gut aus. Der einzige Haken: Er hat als wieder geborener Christ seine ganz eigenen Moralvorstellungen. Doch nun ist die Autorenkollektiv: "Widerstand ist zwecklos" Odaliske aus dem Gemälde gestiegen und liegt nackt und Chemnitz, Theater Chemnitz sehr erotisch auf der Wohnzimmercouch. UA: 20.02.2009 Regie / director: Jochymski, Jan Married couple Juliane and Heinrich Friedrich expect the visit Rechte / rights: Autor(en) of daughter Philly. Their marriage is on the verge of crisis – Heinrich has had many affairs and because the odalisque in a Projekt von Studenten verschiedener künstlerischer picture looks similar to his last lover an argument begins Studiengänge sächsischer Universitäten. about this painting. At this point Philly arrives, wanting to introduce her new boyfriend. Fred is tall and very good Project by students of various arts degree courses on Saxon looking. The only catch: as a born-again Christian, he has universities. very specific moral ideas. But suddenly the odalisque rises from the painting and lies naked and erotic on the living room sofa. Badham, Vanessa: "Verlorene Paradiese/Paradise Lost" (siehe: Arias, Lola; Cornuz, Odile; Janjic, Daniela; Kricheldorf, Rebekka; Sajko, Ivana; Steinbuch, Gerhild; Arias, Lola; Badham, Vanessa; Cornuz, Odile; Janjic, Wen-Ching Wang, Sabine) Daniela; Kricheldorf, Rebekka; Sajko, Ivana; Steinbuch, Gerhild; Wen-Ching Wang, Sabine: "Verlorene Paradiese/Paradise Lost" Balbach, Marion: "Wer nich bedrüggt, de ward (Kurze Stücke für das Stadttheater Bern) bedragen" Bern, Stadttheater Bern Wismar, Niederdeutsche Bühne Wismar e.V. UA: 16.05.2009 UA: 07.03.2009 Regie / director: N.N. Regie / director: N.N. Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Verden/Aller, Karl-Mahnke-Theaterverlag

Aus dem Paradies vertrieben erkennt der Mensch mit Wo Geld zu bekommen ist, da muss man zugreifen. Unter Kopernikus, dass die Erde nicht Mittelpunkt des diesem zeitgemäßen Motto nutzt Manfred Goldberger mit Universums ist, mit Darwin, dass er nicht die Krone der seinem Faktotum Hugo jede Gesetzeslücke und jede Schöpfung ist, und mit Freud, dass er nicht Herr im staatliche Sozialregelung, um gnadenlos abzuzocken. eigenen Haus seiner Psyche ist. Leider erwachsen Manni aber aus der Hausenteignung der armen Witwe Amanda und dem schamlosen Betrug seiner Having been driven out of Paradise, mankind learns from Geliebten Beatrix völlig unerwartete Gegnerinnen. Beide Copernicus that the earth is not the centre of the universe, verbünden sich heimlich und so werden die beiden from Darwin that he is not the crown jewel of creation, and Betrüger zur Zielscheibe eines riesigen Komplotts. from Freud that he is not the master of his own consciousness. When there is money to be earned, one needs to think for one’s self. Following this contemporary creed, Manfred Goldberger, together with his sidekick Hugo, mercilessly uses Augustin, Anita: "Anatomie" every legal loophole and every federal social regulation in (Ein Stadtprojekt) order to cash in as much as possible. Unfortunately, having Jena, Theaterhaus Jena expropriated the poor widow Amanda of her house, and UA: 23.10.2008 having shamelessly betrayed his lover Beatrix, Manni sees Regie / director: Bruinier, Bettina

- 9 - Play Service 2008 / 09

himself confronted by two unexpected opponents. The two entered the great beyond in this fashion, but will now be women secretly form an alliance and thusly the two fraud. resuscitated.

Bärfuss, Lukas: "Amygdala" Baumgarten, Almut: "Tank" (Vollständige Fragmente einer unvollständigen Stadt) Kaiserslautern, Pfalztheater Kaiserslautern Hamburg, Thalia Theater Hamburg UA: 12.12.2008 UA: 09.05.2009 Regie / director: Voggenreiter, Thilo Regie / director: N.N. Rechte / rights: München, Drei Masken Verlag Rechte / rights: Köln, Hartmann & Stauffacher Das Stück umfasst, wie es im Untertitel heißt, „vollständige Andere zu quälen, das macht den halbwüchsigen Fragmente einer unvollständigen Stadt“: Zwei junge Zwillingen Lizzi und Minni Spaß. Das sei, sagt Lizzi, „wie Herren haben sich als Probanden für einen altruistischen Comedy gucken“. Eine Faszination für Gewalt und Labortest zur Verfügung gestellt. Es gilt, die Bedeutung Brutalität verspürt auch der Junge Tankred, genannt Tank. selbstloser Gewalt für menschliche Gesellschaftsformen zu Von der Skrupellosigkeit der beiden Mädchen fühlt er sich erforschen. Einer Frau steht im Wald ein wildes Tier angezogen, er zieht es jedoch vor, deren Gewaltspielen gegenüber; es sieht ihr direkt in die Seele, doch da, wo sie lediglich als Betrachter beizuwohnen und sie per Handy sich selbst vermutete, ist nichts. Ihr Ehemann befindet sich aufzunehmen. Und während die Erwachsenen mit ihren in anderen Nöten: die Ehre, eine international gefeierte eigenen Problemen beschäftigt sind, drehen Lizzi, Minni Koryphäe der Hirnphysiologie in seiner und Tank die Gewaltspirale immer weiter. Forschungsabteilung empfangen zu dürfen, stürzt ihn in Komplikationen vom Ausmaß eines Woody Allen-Films. The adolescent twins Lizzi and Minni enjoy tormenting others. It is “like watching comedy”, says Lizzi. Similarly, the The play consists of, as is noted in its subtitle, “complete boy Tankred – called Tank – is fascinated by violence and fragments of an incomplete city.” Two young men sign up as brutality. He feels attracted by the unscrupulous nature of the test subjects for an altruistic laboratory experiment that seeks two girls, but he prefers joining their violent games merely as to research the meaning of selfless brutality for forms of a passive observer, recording them with a cell phone. And human society. A woman is facing a wild animal in the forest. while the adults are occupied with their own problems, Lizzi, It looks straight into her soul. But where she expected to find Minni and Tank take the violence further and further. herself, there is nothing. Her husband finds himself in another sort of distress: to have the honour to receive an internationally renowned scientist into his research division, Becker, Marc: "Nie wieder einsam" he undergoes complications not dissimilar to those in a Oldenburg, Oldenburgisches Staatstheater Woody Allen film. UA: 02.2009 Regie / director: Becker, Marc Rechte / rights: am Main, Verlag der Autoren Bärfuss, Lukas; Probst, Christian: "Ebenda - Ein Gedächtnistheater" Dieses Stück handelt von einsamen Menschen, die mit (Projekt zu Albrecht von Haller) einem etwas eigenwilligen Konzept versuchen, ihrem Bern, Stadttheater Bern Alleinsein zu entfliehen. UA: 16.10.2008 Regie / director: Bärfuss, Lukas This play ist about lonely people, who try, with a somewhat Rechte / rights: Autor(en) idiosyncratic concept, to escape their alone-ness.

Albrecht von Haller, geboren am 16. Oktober 1708 in Bern. Er, so geht die Anekdote, schrieb nach einem Sturz, um zu Berg, Sibylle: "Die goldenen letzten Jahre" prüfen, ob sein Gedächtnis gelitten habe, die Namen aller (Auftragswerk) Flüsse auf, welche an der Westküste von Amerika ins Meer Bonn Bad Godesberg, Theater Bonn / Kammerspiele münden. Eine für den Arzt Haller typische, experimentelle, UA: 18.02.2009 ja „medi-zynische“ Art der Selbstvergewisserung, die sogar Regie / director: Khodadadian, Schirin vor seinem eigenen Tod nicht Halt machte – so soll er sich Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag noch bis zum letzten Moment selber den Puls gemessen haben, um mit den Worten „Ich sterbe, der Puls geht nicht Der übergewichtige Uwe muss sich als Wurst verkleiden mehr…“ in die Gefilde einzutreten, aus denen er jetzt lassen, Rita ist so unscheinbar, dass sie jeder übersieht, Bea wieder auferstehen soll. mit den Beinschienen wird in ihrer Verliebtheit der Lächerlichkeit preisgegeben und der autistische Paul denkt Albrecht von Haller, born 16 October 1708 in Bern. über Selbstmord nach. So machen sie schon in jungen According to the anecdote, he wrote down the names of all Jahren viele unschöne Erfahrungen. Doch Außenseiter the rivers on America’s west coast that flow into the sea – sollte man nie unterschätzen und die Vorzüge des this in order to be sure his memory hadn’t suffered after a Älterwerdens auch nicht. Unsere vier Loser entdecken, wie fall. Such was typical of Haller, a doctor whose experimental befreit es sich jenseits von Normerfüllung und and “medi-cynical” style of self-assurance characterized him Schönheitswahn lebt, und genießen entspannt ihre right up until death, when measuring his own pulse he goldenen letzten Jahre. uttered the words “I’m dying, the pulse has stopped.” He

- 10 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

The overweight Uwe has to dress up like a sausage. Rita is so an Elvis costume in a junk shop, thereby discovering his true unimposing that everyone overlooks her. Bea, with her leg calling. Suddenly life has meaning. In this costume he feels braces, is ridiculed for her laughable romanticism. Paul, like “The King,” whose message and memory he intends to autistic, is thinking about suicide. So many bad experiences share – even if as a mere impersonator. already in their younger years. But you should never count out the underdog – nor the advantages of growing older. Our four losers discover how liberating it can be to go against the Beyeler, Andri: "Mondscheiner" grain when it comes to social norms and ideals of beauty, (Aus dem Schweizerdeutschen von Petra Fischer) and end up thoroughly enjoying their twilight years. Basel, Theater Basel UA: 20.03.2009 Regie / director: Goetze, Heike Marianne Berg, Sibylle; Gotthelf, Jeremias; Koch, Erwin: "Von Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte denen die überleben / Of those who will survive" Korn-Wimmer & Franz Wimmer (Nach einer Idee von Sibylle Berg und Raphael Gygax) Zürich, Schauspielhaus Zürich Drei Menschen an einem Abend in einer Stadt. UA: 13.09.2008 Getriebene, die in ihrem Getriebensein feststecken, sind Regie / director: Helbling, Niklaus sie alle, wie sie so aneinander vorbei schrammen. Und Rechte / rights: Autor(en) haben sie auch nur flüchtige Begegnungen, die Fantasien und Erfahrungen in ihren Köpfen sind existentiell, und ihre Das Überleben unserer Art, das Überleben jedes Einzelnen, Reaktionen sind real. Hoffnungen und Ängste, die sich daran knüpfen, stehen seit der Jahrtausendwende zunehmend im Mittelpunkt Three people in a city at night. They are all trapped in their kultureller Auseinandersetzung. hurried existences, passing by one another. And though they only have fleeting encounters, the fantasies and experienes in Since the turn of the millennium, the survival of our kind, the their heads are bound to their existence, and their reactions survival of each of us as individuals, and the hopes and fears are real. connected to these concerns have gradually taken centre stage in cultural debate. Bieri, Martin; Ellend, Anna Lisa; Isele, Bernd; Liebi, Albert; Studer, Lars: "Das perfekte Verbrechen" Bergman, Ingmar: "Matthäuspassion" (Arbeitstitel) , Schauspiel Leipzig Luzern, Luzerner Theater UA: 18.09.2008 UA: 20.03.2009 Übersetzer / translator: Bleibtreu, Renate Regie / director: N.N. Regie / director: Hartmann, Sebastian Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Autor(en) Dieses Stück handelt von jenen Welten, in denen möglich Bühnenfassung von Sebastian Hartmann nach dem wird, was einem die Realität verwehrt. Paintball-Arenen gleichnamigen Film von Ingmar Bergmann. und Villenquartiere können dabei ebenso Schauplätze werden, wie mit Golfplätzen übersäte Alpentäler, Stage adaptation by Sebastian Hartmann based on the film Bunkeranlagen und die Vereinsräume von Modell- of the same title by Ingmar Bergmann. baufreunden. Auch das Theater selbst wird zum Experimentierfeld: Was ist dort das perfekte Verbrechen? Die perfekte Inszenierung? Die perfekte Illusion? Wie Beth, Gunther: "Das Kostüm" verhält es sich mit dem Selbstbetrug des Theaters, die Bonn, Contra-Kreis-Theater perfekte Illusion anzustreben und gleichzeitig alles dafür UA: 17.02.2009 zu tun, die Realität zu vermeiden? Regie / director: Beth, Gunther Rechte / rights: München, Theater-Verlag Desch This play deals with those worlds that make possible what can’t happen in reality. Paintball arenas and mansions can Jürgen Appelhans ist das, was man so allgemein als ein become such settings. So can alpine valleys strewn with golf „armes Schwein“ bezeichnet. Voller Komplexe, immer auf courses, or bunkers, or the meeting rooms of model making der Suche nach seiner Identität und unfähig, soziale enthusiasts. The theatre itself can also serve as a place for Kontakte zu knüpfen, wird er zum Sonderling. Durch experimentation: What is the perfect crime there? The perfect Zufall entdeckt er in einem Trödelladen die Kopie eines production? The perfect illusion? How about the deception Elvis-Kostüms und damit seine Bestimmung. Jetzt inherent in theatre, striving toward the perfect illusion and at bekommt das Leben einen Sinn für ihn, in diesem Kostüm the same time avoiding reality by all means? fühlt er sich als der von ihm bewunderte „King“, dessen Botschaft und Andenken er den Menschen - wenn auch nur als Imitator - vermitteln will. Bieri, Martin; Rachut, Jens: "Die Nordwestpassage" Aarau, Theater Tuchlaube If you could look up “sorry sack” in the dictionary, you’d find UA: 03.12.2008 a description of Jürgen Appelhans. Full of complexes, Regie / director: Dür, Seraina constantly searching for his identity and completely devoid of Rechte / rights: Autor(en) social skills, he becomes an eccentric. Randomly, he discovers

- 11 - Play Service 2008 / 09

Die Franklin-Expedition von 1845 war die größte Arktis- A woman visits a mosque and detonates an explosion. Expedition aller Zeiten. Sie sollte die Nordwest-Passage, Hundreds die. For the woman her suicide bomb is a die Verbindung zwischen Atlantik und Pazifik durchsegeln. preventative measure against the terrorism of radical Man war überzeugt, dass dieses Vorhaben nicht scheitern Muslims... Another woman marries a man who is horrifically könne, doch die Schiffe blieben für immer im Eis stecken. mutilated in a heroic rescue operation following an attack. In Die Besatzung starb an Bleivergiftung, Hunger und the media the two affirm the unconditionality of their love... Erschöpfung. A third woman represents people who are paid by other people to torture them. This has a cathartic effect and makes The Franklin expedition of 1845 was the greatest arctic the world into a better place, she claims – but the matter can expedition of all time. It was supposed to journey through the also sometimes get out of control. Northwest Passage, the waterway between Atlantic and Pacific. They were convinced of success, but nonetheless their ships were trapped in ice. The crew died of lead poisoning, Bittoun, Stéphane: "Family Affairs" hunger and exhaustion. (Arbeitstitel; ein Familienprojekt) Mainz, Staatstheater Mainz UA: 22.01.2009 Biller, Maxim: "Kanalratten" Regie / director: Bittoun, Stéphane Hamburg, Kampnagel Hamburg Rechte / rights: Autor(en) UA: 03.2009 Regie / director: Altaras, Adriana Familie. Ein uraltes und ewig neues Konstrukt, nach dem Rechte / rights: Autor(en) man sich sehnt, das aber nur selten funktioniert. Das Biltgen, Raoul: "Falten" Theater thematisiert sie seit der Antike immer wieder als Köln, Studiobühne Köln Zwangs- oder gar Terrorgemeinschaft, der man UA: 18.10.2008 entkommen muss. Zu Recht? Immerhin: Der Wunsch nach Regie / director: Braun, Burkhard Zusammengehörigkeit ist ungebrochen, Hochzeiten Rechte / rights: Autor(en) boomen. Ebenso natürlich die Zahl der Scheidungen. So weicht die „traditionelle Kleinfamilie“ auch zunehmend 7 Frauen treffen in einer luxuriösen Beauty-Farm der so genannten „Patchwork-Familie“, die ihre ganz zusammen, um das zu bekämpfen, was sie verbindet: eigenen Probleme nach sich zieht. Falten. Ob Krähenfüße, Lach- oder Sorgenfalten, sie sind ungeliebte Zeugen gelebten Lebens. Doch kann man sich Family. An ancient and endlessly revived construct that’s vielleicht mit der einen oder anderen arrangieren? Sieben always sought after but seldom functions properly. Since Lebensgeschichten von sieben unterschiedlichen Damen, antiquity, theatre has portrayed families as forced or even an denen die Jahre nicht spurlos vorübergegangen sind. terror arrangements from which one has to escape. Rightfully so? The wish for companionship is alive and well, and Seven women meet in a luxurious beauty farm in order to marriage is as popular as ever. But of course the same can be struggle against what unites them: wrinkles. Be it crow’s feet, said for divorce. In this way the “traditional small family” wrinkles from too much laughter or too much worry, they’re gives way, increasingly replaced by the so-called “patchwork the unloved witnesses of our lived lives. Maybe one can come family,” which comes complete with its own problems. to some kind of arrangement with them after all? Seven life stories from seven different ladies, on whom the by-gone years have left their traces. Bohnet, Folker: "Liebeslänglich" (siehe: Alexy, Alexander)

Birke, John: "Armes Ding" München, Münchner Kammerspiele Böller und Brot; Chotjewitz, Peter O.; Fearn, Naomi; UA: 30.11.2008 Mohafez, Sudabeth; Schottenstein, Deborah; Sittler, Regie / director: Brucker, Felicitas Walter: "6 and the City 3" Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag (Konzept: Petra Weimer) Stuttgart, Theater Rampe Eine Frau betritt eine Moschee und sprengt sich in die UA: 01.12.2008 Luft. Hunderte sterben. Für die Frau ist ihr Regie / director: Bruckmeier, Stephan Selbstmordattentat eine vorbeugende Maßnahme gegen Rechte / rights: Autor(en) den Terrorismus radikaler Muslime... Eine andere Frau heiratet einen Mann, der beim heldenhaften "6 and the City 3" heißt die Fortsetzung des erfolgreichen, Rettungseinsatz nach einem Anschlag grausam stets ausverkauften Pilotprojekts. Das Theater Rampe nutzt verstümmelt wurde. Vor den Medien beteuern die zwei dabei wieder das wundervolle Stuttgarter Panorama vom die Unbedingtheit ihrer Liebe... Eine dritte Frau vermittelt ersten Fernsehturm der Welt als Kulisse. Menschen, die von anderen dafür bezahlt werden, sich von ihnen quälen zulassen. Das habe eine kathartische “6 and the City 3” is the name of the continuation of the Wirkung und mache die Welt zu einem besseren Ort, sell-out hit success pilot project ‘6 and the City.’ Theatre erklärt sie – doch die Sache kann auch mal aus dem Ruder Rampe uses, once again, the wonderful panoramic view of laufen. Stuttgart from the world’s number one television tower, as a backdrop.

- 12 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Regie / director: Petras, Armin Boyens, Jürgen: "Verbotene Träume" Rechte / rights: Autor(en) Hamburg, Das Hamburger Sprechwerk UA: 03.10.2008 Bühnenfassung von Armin Petras nach dem Regie / director: N.N. gleichnamigen Roman von Werner Bräunig. Rechte / rights: Autor(en) Stage adaptation by Armin Petras based on the novel of the Wenn sich zwei Traumreisende in fremde Realitäten same title by Werner Bräunig. träumen, wird es kompliziert. Träumt sich jeder seine eigene Wirklichkeit? Und wenn Wirklichkeit, wessen Wirklichkeit? Die seine, oder doch die ihre? Wer träumt Brecht, Bertolt: "Die Judith von Shimoda" hier eigentlich wen? Was für den einen Genuss ist, kann Wien, Theater in der Josefstadt für den anderen schnell zum Albtraum werden. Tortellini UA: 11.09.2008 pflegt seine Paranoia, während June sich vom Herz- Regie / director: Sasse, Heribert Schmerz ihres Groschenheftes rühren lässt. Und das alles Rechte / rights: Frankfurt am Main, Suhrkamp auf der Flucht. Vor wem eigentlich? Wenn dann ein Dritter Theaterverlag unbedingt als Bösewicht mitspielen will, werden alle Träume zu einer Zwangsvorstellung. Erst war sie eine Geisha, dann wurde sie eine Heldin. Danach war es aus mit ihr. Ihr blieben Einsamkeit und When two dream voyagers dream themselves into unknown Alkohol - der Dank des Vaterlandes. Sie hatte Japan vor realities, things become complicated. Does everyone dream amerikanischen Kanonenkugeln gerettet. Am Ende flogen his own reality? And if so, whose reality? His own, or theirs? Okichi nur noch die Fetzen um die Ohren. Deshalb stellt Who is dreaming who here? What is for one person Bertolt Brecht in seinem Stück die bange Frage: Was bloß pleasurable can soon become a nightmare for the other. macht die Heldin nach der Heldentat? Tortellini nurtures his paranoia, while June lets herself be moved by the tear jerkers she is reading. And all this on the First she was a geisha, then a heroine. And that was that. All run? From who? If a third person then wants to play the that was left for her was loneliness and alcohol – that was all villain, all dreams start becoming obsessions. the thanks she got from her fatherland. She saved Japan from American cannonballs. At the end she was left behind and no one cared. Thus asks Bertolt Brecht the challenging Bramkamp; Ensemble; Gieselmann; Heinzelmann: "Die question: what’s a hero to do when the heroics are over? Kümmerer" Hamburg, Deutsches Schauspielhaus UA: 05.10.2008 Brillowska, Mariola: "Kim, hässlicher Mann, schöne Regie / director: Heinzelmann, Markus Frau" Rechte / rights: Autor(en) Hamburg, Kampnagel Hamburg UA: 03.2009 16 Alltagshelden wurden ausgewählt, die ihren Ruhestand Regie / director: Brillowska, Mariola als Chance begreifen und ihre Kräfte einsetzen für sich Rechte / rights: Autor(en) und für andere. Da ist zum Beispiel Ursula, 76 die sich um "alte Leute" kümmert, die sie in Pflegeheimen besucht; Stückauftrag. Miko, 68, Besitzer der größten Schwulensauna, die er 1969, nach dem Fall des §175, eröffnet hat und sich Commissioned play. daneben um Verfolgte der NS-Zeit kümmert. Und da ist Uwe, 76, der sich vor allem um seine Gesundheit kümmert, weil er nur so für andere etwas tun kann. So Brussig, Thomas: "Schiedsrichter fertig" erzählen und spielen diese und andere „Kümmerer“ ihre Nürnberg, Staatstheater Nürnberg Hamburger Geschichten. UA: 28.11.2008 Regie / director: Schilling, Alexander Sixteen everyday heroes were chosen who use their powers Rechte / rights: Autor(en) and their retirements for themselves and for others. Take Ursula, 76, who looks after “old people,” visiting them in Eines ist bei einem verloren gegangenen Fußballspiel klar: nursing homes. Or Miko, 68, who opened a gay sauna in Im Zweifel trägt der Schiedsrichter die Schuld! Der 1969 (following decriminalization of homosexuality as was international zugelassene Schiedsrichter Fertig weiß ein then regulated in paragraph 175 of the German Criminal Lied davon zu singen, dass er nur dann Aufmerksamkeit Code) and then looked after some of those who had been erregt, wenn er einen Fehler macht. Denn den bekommt persecuted by the Nazis. And then there’s Uwe, 76, who er aus bis zu 80 000 Kehlen zeitgleich und lautstark above all looks after his health, just so he can do something mitgeteilt. Aber wie reagiert nun dieser Mensch, dessen for others.These and other caregivers from Hamburg tell and Lebensaufgabe die Unparteilichkeit ist, wenn der Fehler act out their tales. eines anderen Menschen sein Leben von Grund auf verändert?

Bräunig, Werner: "Rummelplatz" One thing is clear when a game of football is lost: if in doubt, , Maxim Gorki Theater the referee is to blame. The internationally accredited referee UA: 01.2009 Fertig knows a thing or two about that, as he only seems to

- 13 - Play Service 2008 / 09

get attention when he makes a mistake. For then he is rejecting her heritage. She raised her son on her own. confronted with up to 80 000 voices at the same time and at Anumaki never got to know his father. On the roof of a full volume. But how does a man like this, whose life is building, Anukami meets a man who appears both strange impartiality, react, when another man’s mistake completely yet familiar. At the next meeting, the man wants to tell his changes his life? son the truth. But that night the police are after the boy. He has to run away, just like his father once did.

Bugiel, Marcel: "Oblomow City" (ein szenisch-musikalisches Projekt) Call, Daniel: "Für immer" Gera, Theater & Philharmonie Thüringen GmbH Reutlingen, Theater Reutlingen Die Tonne UA: 04.04.2009 UA: 18.10.2008 Regie / director: Bugiel, Marcel Regie / director: Call, Daniel Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Berlin, Gallissas Theaterverlag und Mediaagentur GmbH Er ist einer der sympathischsten Nichtsnutze aller Zeiten: der junge Oblomow ist passiv, träge und chronisch Wie konnte sich die Menschheit so lange halten, wenn ihr unentschlossen. Sein Lebenszentrum ist das Bett, Fortbestehen von dem Zusammenleben von Frau und aufregende Unternehmungen sind ihm ein Grauen, und Mann abhängt? Constanze und Magnus haben sich das Leidenschaften geht er aus dem Weg. Er könnte viel, wenn immer wieder gefragt und sich doch füreinander er nur wollte, doch sinniert er lieber ausgiebig über die entschieden. Während sie die Hochzeit vorbereiten, soziale Lage, als dass er irgendwelche Anstalten zur erinnert sich das Paar. Gewohnheiten haben sich Verwirklichung seiner Ideen unternähme. Ein eingeschlichen, die Schwächen des anderen bietet hoffnungsloser Fall. Bis er sich eines Tages in Olga verliebt, Angriffspunkte - für Verletzungen wie auch für die in ihrer Arbeit ganz und gar aufgeht. Liebesbeweise. Und immer wieder fragt man sich, wie es zwei so unterschiedliche Menschen nur so lange He is one of the most likeable good-for-nothings of all times: miteinander aushalten konnten. young Oblomow is passive, lazy and chronically indecisive. The centre of his world is his bed, exciting adventures horrify How did humanity manage to hold out for so long when its him and he avoids passions. He could do much, if he wanted well-being relies on man and woman living together? to, but he prefers to reflect on society, rather than using its Constanze and Magnus have repeatedly been asking each institutions to realise his ideas. A hopeless case. Until one day other that very question, but nonetheless decided to give it a he falls in love with Olga, who is completely consumed by her go. During the wedding preparations, they look back on their work. relationship: habits that have creeped in and the weaknesses of the other offer points of attack that lead to hurt feelings as well as displays of affections. And over and over again, we Bukowski, Oliver: "Kritische Masse" ask ourselves how two so different people can hold out for so Hamburg, Deutsches Schauspielhaus long. UA: 17.02.2009 Regie / director: Nübling, Sebastian Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer Canaval, Hubert: "Das NEïD-Projekt" Bühnenvertriebs GmbH (Eine Farce) Dortmund, Theater Dortmund UA: 22.05.2009 Calis, Nuran David: "Einer von uns" Regie / director: Heße, Matthias Hamburg, Thalia Theater Hamburg Rechte / rights: Autor(en) UA: 05.11.2008 Regie / director: Calis, Nuran David Bernhard, Referent des österreichischen Umweltministers, Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer ist verzweifelt: Bis zum nächsten Morgen muss er die G8- Theaterverlag Rede für seinen Chef fertig haben – in der er das neue NEïD-Projekt zur Rettung der Umwelt verkaufen soll. Anukami ist ein Junge aus Hamburg. Auf der einen Seite Magdalena, die Sekretärin, eilt zu Hilfe. Zusammen reden seine Gang. Drogen, Spaß, Hip-Hop, Freundschaft und sie sich in Rage, spotten der Doppelmoral in Politik und Gewalt. Auf der anderen: seine Mutter. Eine Araberin, die Wirtschaft. Magdalena erzählt von ihrem veganen Bruder, sich ihr Leben lang bemühte, ihre Herkunft abzuschütteln. der sich nicht wäscht. Bernhard flucht seiner Ihren Sohn zog sie alleine auf. Seinen Vater hatte Anukami energiesparlampenhassenden Ex-Frau hinterher. Glas um nie kennen gelernt. Auf dem Dach eines Hauses trifft Glas kommen sich die beiden näher. Als Magdalena gehen Anukami einen Mann, der ihm fremd und doch vertraut will, zieht eine radioaktive Wolke auf Wien zu... scheint. Beim nächsten Mal will der Mann seinem Sohn endlich auch die Wahrheit sagen. Doch in der Nacht ist Bernhard, consultant to the Austrian Minister for the die Polizei hinter dem Jungen her. Er muss weg, wie einst Environment, is in despair: by the next morning he must have sein Vater. his boss’s G8 speech ready for him, in which he must sell the new NEïD-Projekt for saving the environment. Magdalena, Anukami is a boy from Hamburg. On the one side is his his secretary, rushes to his aid. Together they talk themselves gang. Drugs, fun, hip-hop, friendship and violence. On the into a rage, mocking the double moral standards in politics other: his mother. She’s an Arab who’s spent her entire life and economics. Magdalena tells of her vegan brother who

- 14 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

doesn’t wash. Bernhard curses his energy-saving lamp-hating ex-wife. Glass after glass, the two come closer together. As Magdalena tries to leave, a radioactive cloud gathers over Cornuz, Odile: "Verlorene Paradiese/Paradise Lost" … (siehe: Arias, Lola; Badham, Vanessa; Janjic, Daniela; Kricheldorf, Rebekka; Sajko, Ivana; Steinbuch, Gerhild; Wen-Ching Wang, Sabine) Cassavetes, John: "Opening Night" Frankfurt/Main, Schauspiel Frankfurt UA: 21.03.2009 Danckwart, Gesine: "Auto" Regie / director: Petras, Armin (Arbeitstitel) Rechte / rights: Autor(en) Berlin, Hebbel am Ufer UA: 06.01.2009 Bühnenfassung von Armin Petras nach dem Regie / director: Danckwart, Gesine; Hein, Jan gleichnamigen Film von John Cassavetes. Rechte / rights: Autor(en) In Koproduktion mit dem Maxim Gorki Theater, Berlin. Wolfsburg ist die größte Automobilstadt der Welt. Die Stage adaptation by Armin Petras based on the film of the Volkswagen-Stadt steht für die Produktionsgeschichte der same title by John Cassavetes. ganz besonderen Ware Auto. In Zeiten von In coproduction with the Maxim Gorki Theater, Berlin. Arbeitslosigkeit, Leiharbeit und Scheinselbständigkeit steht Wolfsburg auch für ein deutsches Urmodell von Arbeit und für das Schwinden dieser Arbeit aus der Zeit der Cejpek, Henriette; Levy, Shimon: "Die Bibel als Theater" Vollbeschäftigung: männlich, qualifiziert, abgesichert, mit (ein Projekt) Haustarif, solidarisch in Zeiten der Krise und beteiligt am Bern, Stadttheater Bern Erfolg. UA: 01.02.2009 Regie / director: Levy, Shimon Wolfsburg is the biggest car-manufacturing town in the Rechte / rights: Regisseur(e) world. The Volkswagen town is a symbol of the production history of this one brand of car. In times of unemployment, Der renommierte israelische Theaterwissenschaftler, part-time work and fictitious ‘self-employment’ Wolfsburg is Übersetzer und Regisseur Shimon Levy beschäftigt sich seit also a symbol of a German ideal of worker and of the Jahrzehnten mit den Texten der Bibel. Für dieses Projekt disappearance of this worker as the times of full-time wird er alttestamentarische Frauenfiguren wie Abigail (1. employment vanish; male, qualified, reliable, in-house rate, Sam 25), Ruth, Yael (Richter 4-5), Tamar (Gen. 38), Tamar united in times of crisis and sharing in success. 2 (Sam. 13), Esther (Esther) oder die Hexe von Endor (1. Sam 25) in eine modernen Spiel- und Erzählweise überführen und damit die profunde Theatralität der Danckwart, Gesine: "Fortsetzung Mannheim" biblischen Erzählungen beweisen. Mannheim, Nationaltheater Mannheim UA: 04.2009 The renowned Israeli theatre scholar, translator and director Regie / director: Danckwart, Gesine Shimon Levy has been occupying himself for decades with the Rechte / rights: Autor(en) Bible. In this project he will transfer the female roles from the Old Testament – among them Abigail (1 Sam. 25), Ruth, Yael Gesine Danckwart setzt ihre Recherche für/über/in (Judges, 4-5), Tamar (Gen. 38), Tamar (2 Sam. 13), Esther Mannheim fort. Auf das Straßenbahnprojekt "Müller (Esther) or the Witch of Endor (1. Sam 25) – into modern fährt.", das als erster Teil einer Trilogie zu begreifen ist, forms of play and narration, thereby providing evidence of the folgt eine Stadtbefragung jenseits der Schiene. Bible’s inherent theatrics. Gesine Danckwart continues her research for/about/into Mannheim. In the tram project "Müller travels.", which can Chotjewitz, Peter O.: "6 and the City 3" be seen as the first part of a trilogy, a town census continues (siehe: Böller und Brot; Fearn, Naomi; Mohafez, Sudabeth; beyond the tracks. Schottenstein, Deborah; Sittler, Walter)

Danulat, Lisa: "Too low terrain" Cooper, Merian C.; Hoyt, Harry; O’Brien, Willis; Mainz, Staatstheater Mainz Schoedsack, Ernest B.: "King Kong" UA: 17.06.2009 Chemnitz, Theater Chemnitz Regie / director: Borgmann, Robert UA: 12.06.2009 Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Regie / director: Fuchs, Christian Rechte / rights: Autor(en) Wenn man die Absturzwarnung hört, ist es meistens schon zu spät, im Flugzeug wie im Leben. Deshalb hätte das Bühnenfassung eines Figurentheaters nach dem Frühwarnsystem Bitchingbetty ein paar Jahre eher bei Lok gleichnamigen Drehbuch von 1933. und ihren Töchtern Stau und Reh vorbeikommen sollen, damals, als es noch mehr gab als Flugzeugentführungen, Stage adaptation of a puppet theater based on the script of verwüstete Hotelzimmer oder eine verpasste Karriere. Reh the same title from 1933. ist mittlerweile 40, Stau nicht viel jünger. Während es aus

- 15 - Play Service 2008 / 09

der Einflugschneise über ihren Köpfen Kerosin regnet, sitzen werden. Mehr und mehr kommen verborgene die drei zusammen und lassen Vergangenheit und Geheimnisse und unbewältigte Probleme zum Vorschein. Gegenwart Revue passieren. Bis plötzlich ein Mann die Frauensolidarität ins Wanken bringt. When Gerd returns home from a business trip, a strange surprise is waiting for him: his wife Monika has set up candles When you hear the crash warning it’s often too late, in an in front of their child’s room.In a kind of a ritual of aeroplane just as in life. The early warning system, relationship, she tells of the events of the past week. Monika Bitchingbetty, should have arrived a few years earlier at the was confronted with her past: a former friend visited her and house where Lok and her daughters, Stau and Reh, live - died shortly thereafter. When the police begin their when there was more to life than aeroplane hijacks, investigation, Gerd is afraid to get involved. Gradually, devastated hotel rooms or a missed career. Reh has hidden secrets and unresolved problems come to light. meanwhile turned 40 and Stau not much younger. While kerosine from incoming planes rains on their heads, the three women sit together and let a review of past and present pass del Corte, Justine: "Sex" them by. Until suddenly a man destabilises the women’s Zürich, Schauspielhaus Zürich solidarity. UA: 24.10.2008 Regie / director: Hartmann, Matthias Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer Dath, Dietmar: "Waffenwetter" Theaterverlag Mannheim, Nationaltheater Mannheim UA: 03.2009 Zwei Vierzehnjährige erleben im Elternschlafzimmer ihr Regie / director: Bücker, André gemeinsames erstes Mal. Ein heranwachsender Junge wird Rechte / rights: Frankfurt am Main, Suhrkamp in seinem WG-Zimmer mit offener Hose kurz vorm Theaterverlag Höhepunkt sitzen gelassen. Ein Paar um die 30 versinkt nach der hoffentlich geglückten Zeugung eines Kindes in Claudia, jung, sexy und hochbegabt, leidet unter der Einsamkeit prägender Kindheitserlebnisse. Eine zudringlichen Lehrern, wohlmeinenden Eltern, der Liebe vierzigjährige Frau wird bei dem Versuch, einen jungen, und dem Abiturstress. Ihr kommunistischer Opa unschuldigen Knaben zu verführen, aufs Bitterste unterrichtet sie in der Geschichte des Klassenkampfes und abgewiesen. Ein junges Mädchen träumt von der schenkt seiner Enkelin eine gemeinsame Reise nach Alaska. Vereinigung. Dorthin, wo die mysteriöse Riesenantennenanlage HAARP steht, ein als Forschungsstation getarntes Geheimprojekt Two fourteen-year-olds experience their first time together in der Amerikaner, das mit seinen Hochfrequenzwellen das the parents’ bedroom. In his room, an adolescent boy is Wetter und, so vermutet Opa, auch das Bewusstsein being dumped shortly before the climax, with his pants manipuliert. In Wahrheit hat Opas Expedition in den unzipped. Hoping to have successfully fathered a child, a pair Norden nur das Ziel die Maschine zu sabotieren. of thirty-somethings submerges in the loneliness of remembering formative childhood experiences. A 40-year-old Claudia, young, sexy and hugely talented, suffers at the woman is being bitterly turned down by a young, innocent hands of meddlesome teachers, well-meaning parents, love boy she tried to seduce. A young girl dreams of the and the stress of her school leaving examination. Her physical union. communist grandfather gives her lessons in the history of class struggle and gives his granddaughter a joint trip to Alaska. A place where the giant antenna site, HAARP, lies, a Deresch, Lujbko: "Die Anbetung der Eidechse oder wie secret project of the Americans dressed up as a research man Engel vernichtet" station, which manipulates the weather with its high Weimar, Deutsches Nationaltheater & Staatskapelle frequencies, as well as, according to grandpa, people’s Weimar consciousness. In fact, grandpa’s expedition to the north has UA: 11.10.2008 only one aim: to sabotage the machine. Regie / director: Schlocker, Nora Rechte / rights: Frankfurt am Main, Suhrkamp Theaterverlag Decker, Jan: "Rückenschwimmer" Nürnberg, Staatstheater Nürnberg Sommer 1993. Brütende Hitze im Karpatenstädtchen UA: 10.01.2009 Midny Buky. Mischka hockt in der Datscha seiner Eltern, Regie / director: Jung, Cordula liest Edgar Allan Poe, hört Pink Floyd und ist in Dzwinka Rechte / rights: München, Drei Masken Verlag verliebt. Mit Hippie, seinem besten Freund, bilden sie einen eigenen Kosmos und schotten sich von der Als Gerd von einer Geschäftsreise nach Hause kommt, Außenwelt ab. Als "Brüder und Schwestern im erwartet ihn eine sonderbare Überraschung: Monika, seine Untergrund" ziehen sie den Hass von Fedja und seiner Frau, hat vor dem Zimmer des gemeinsamen Kindes Prolltruppe auf sich. Als die Feindseligkeiten in Kerzen aufgestellt. In einer Art Beziehungsritual berichten regelrechten Terror ausarten, schmieden die drei einen sie sich von dem Erlebten der vergangenen Woche. Mordplan. Fedja muss sterben. Monika wurde mit ihrer Vergangenheit konfrontiert: ein ehemaliger Freund hatte sie besucht und war kurz darauf Summer 1993. A growing heat-wave in the little town of ums Leben gekommen. Als die Polizei ihre Ermittlungen Midny Buky in the Carpathian Mountains. Mischka hangs aufnimmt, befürchtet Gerd, in den Fall verwickelt zu out in his parent’s weekend house, reading Edgar Allen Poe

- 16 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

and listening to Pink Floyd and is in love with Dzwinka. With When Georg Büchner had to flee from the secret police over Hippie, his best friend, they create their own cosmos and shut the border, the revolutionary movement split into emigration themselves off from the outside world. As “Brothers and and inner resistance, but also in terms of its political aims. sisters of the underground” they attract the hatred of Fedja Weidig remains in Germany in spite of political persecution, and his street gang. As the animosities turn into downright and is imprisoned with other members of the opposition terror, the three make a murder plan. Fedja has to die. where he experiences inhumane conditions and finally dies in circumstances which remain mysterious to this day.

Dröscher, Daniela: "kidnap someone and make him happy" Eipp, Max: "Wut" (ein nächtliches Märchen) (Bühnenfassung des gleichnamigen Films) Köln, theater-51grad.com Stuttgart, Staatstheater Stuttgart UA: 24.10.2008 UA: 18.04.2009 Regie / director: Baumeister, Eva-Maria Regie / director: Lösch, Volker Rechte / rights: Theater Rechte / rights: Frankfurt am Main, Verlag der Autoren

Drei Menschen in einer Bar. Sie verbindet nichts außer der Felix Laub bindet eine zwiespältige Mischung aus Interesse Wiederkehr an diesen Ort. Sie sitzen, reden, trinken und und Angst an den kriminellen türkischen Bandenchef Can. fragen sich, wer sie so sind. An einem Abend betritt eine Der verkörpert das genaue Gegenteil von Felix: Er dealt mit Unbekannte den Raum und mit ihr die Stadt, in der Marihuana, ist König der Straße und nimmt sich was ihm andere gehen. Menschen, Körper, Straßen, Wege dicht an fehlt mit Gewalt. Als Felix' Eltern bemerken, dass ihr Sohn dicht. Etwas gerät in Bewegung, Wände weiten sich und von Can erpresst wird, versucht der Vater seinen Sohn zu leuchten, Glühbirnen zerspringen und es entstehen schützen. Aber weder das Erziehungsgespräch, noch Massen. Kleine Massen, winzige Massen. „Kidnap juristische Schritte, noch Selbstjustiz beenden Cans someone and make him happy“ fragt nach einer aggressive Versuche, in Felix' Leben einzudringen. Gemeinschaft von einzelnen. A two-sided combination of interest and fear ties Felix Laub to Three people in a bar. They have nothing in common except the criminal Turkish gang leader Can. He embodies the exact for that they continually return to this place. They sit, chat, opposite of Felix: he deals marijuana, is king of the street and drink, and ask each other who they are. One evening, a takes what he needs with force. When Felix’ parents realize stranger enters the room, and with her, the city in which that he is being extorted by Can, the father tries to protect his others live. People, bodies, streets, paths – one on top of the son. But neither the parental talk, nor legal means, nor taking other. Something is set in motion, walls expand and light up, matters into their own hands end Can’s aggressive attempts to light bulbs explode and masses form. Small masses, tiny force his way into Felix’ life. masses. “Kidnap someone and make him happy” investigates a collective of individuals. Ellend, Anna Lisa: "Das perfekte Verbrechen" (siehe: Bieri, Martin; Isele, Bernd; Liebi, Albert; Studer, Edschmid, Kasimir; Ploch, Wolfgang: "Eine deutsche Lars) Revolution" (Bühnenfassung von Wolfgang Ploch des Romans "Georg Büchner. Eine deutsche Revolution") Ensemble; Hermanis, Alvis: "Affäre mit Geistern" Potsdam, Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam Köln, Schauspiel Köln UA: 06.03.2009 UA: 04.2009 Regie / director: Kochan, Carsten Regie / director: Hermanis, Alvis Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Theater Wir suchen nach Gruselgeschichten, nach Horror, nach Berühmt und gefürchtet war sie – die Hessische Ereignissen abseits des Normalen, ob gehört, selbsterlebt Verschwörung, jene historische Widerstands- und oder ausgedacht, die wir uns immer und immer wieder Untergrundbewegung, deren Manifest, „Der Hessische erzählen, um sie gegenseitig abzuschleifen, um ihren Kern Landbote“, von Georg Büchner geschrieben und von freizulegen, ihre soziale Kraft zu entdecken, die in uns den Pfarrer Ludwig Weidig überarbeitet und als Flugblatt warmen Schauder der Angst auslöst. Vielleicht. Wenn das verbreitet wurde. Als Georg Büchner vor der Theater da noch mithalten kann. Damit die Angst nicht großherzoglichen Geheimpolizei ins Ausland fliehen muss, die Macht übernimmt, ängstigen wir uns selbst und das spaltet sich die revolutionäre Bewegung in Emigration und Publikum bezahlt dafür. innere Resistenz, aber auch in ihrer politischen Zielsetzung. Weidig bleibt trotz politischer Verfolgung im Lande, wird We’re looking for scary stories, horror, and abnormal mit anderen Oppositionellen inhaftiert, unmenschlichen experiences - whether they be heard, experienced, or made- Haftbedingungen ausgesetzt und kommt schließlich unter up - that we repeatedly tell each other in order to improve nie völlig aufgeklärten Umständen ums Leben. them. We’re looking to discover their social power and to trigger in ourselves that warm shudder that fear releases. It was notorious – the Hessian conspiracy, that historic Maybe. If the theatre can take it. So that fear doesn’t take underground resistance movement, whose manifesto, “The over, we’re just going to frighten ourselves and let the Hessian Command”, was written by Georg Büchner, edited audience pay for it. by Pastor Ludwig Weidig and distributed as a pamphlet.

- 17 - Play Service 2008 / 09

Rechte / rights: Frankfurt am Main, Suhrkamp Ensemble: "Die Kümmerer" Theaterverlag (siehe: Bramkamp; Gieselmann; Heinzelmann) Zwei junge Frauen, Ellen und Gloria, nehmen an einem kameraüberwachten Simulationsspiel teil; als Gewinn Ensemble; Schweigen, Tomas: "Memento" winkt die Teilnahme an einem Krieg. Im Krieg hoffen die Jena, Theaterhaus Jena beiden, auf ihren verschollenen Bruder Tom zu treffen. UA: 18.12.2008 Doch dessen Schicksal ist längst entschieden: Nach einem Regie / director: Schweigen, Tomas Großangriff findet er sich als einziger Überlebender Rechte / rights: Autor(en) wieder, wo er auf den Killersoldaten Sky trifft. Gleich, ob makabres Spiel oder blutiger Ernst - sowohl für Gloria und In diesem Stück wird sich vieles um den Tod, die Ellen als auch für Tom und Sky geht es ums blanke Vergänglichkeit, aber auch um das Bewahren und das Überleben. Erinnern drehen. Eigentlich ein Urstoff des Theaters, das allabendlich gegen das Vergessen mit seinen Geschichten Two young women, Ellen and Gloria, take part in a und seinen Schauspielern ankämpft. Aber wie bringt man simulation game watched over by cameras.The first price is den Tod auf die Bühne? Welche Geschichten lohnt es im the participation in a war. In the war they both hope to meet Theater zu konservieren? Was kann der Mensch überhaupt their long-lost brother Tom. But his destiny has already been tun, um nicht ständig alles zu vergessen? determined: after a heavy attack he is the only survivor and meets killer soldier, Sky. Whether macabre game or bloody In this piece much turns around death and mortality but also reality, for Gloria and Ellen as well as for Tom and Sky it is a on preservation and memory. In essence, the raw material of matter of survival. theatre, which every evening, with its stories and actors, engages in a struggle against forgetting. But how can death be brought onto stage? Which stories is it worth conserving Fassnacht, Beate: "Die Brust von der Frau aus Chur" in the theatre? What can man do, in order to not be Basel, Theater Basel continually forgotten? UA: 20.09.2008 Regie / director: Bues, Marie Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer Ensemble: "Schicht C - Eine Stadt und die Energie" Theaterverlag Greifswald, Theater Vorpommern UA: 02.10.2008 Eins mit sich und dem Geißenpeter ist die Frau, die sich Regie / director: Rausch, Tobias manchmal Heidi nennt. Nur die weiße Geiß ist dem Peter Rechte / rights: Autor(en) noch näher, weil sie mit ihm schlafen darf, im Stroh und in der Höhe. Die Frau will außer ihrer Liebe nichts mehr von Die Jahreswende 1978/79 wurde begleitet von einem der Welt. Doch die Welt klopft bei ihr an. Wie Motten ums heftigen Wintereinbruch mit großen Schneemassen. In Licht kreisen sie um die Liebe der Heidi, und nicht nur der weiten Teilen der DDR türmten sich Schneewände auf, die Polizist verliebt sich in sie und in ihre Hingabe. Alle wollen den Straßen- und Schienenverkehr blockierten und das etwas abbekommen von ihrer Bedingungslosigkeit und öffentliche Leben stellenweise lahm legten. Auch der frischen Milch, die die wahre Natur hervorbrechen Greifswald war davon betroffen und mit der Stadt das lässt. Doch plötzlich ist das Objekt der Begierde Kernkraftwerk. Dabei traf der Wintereinbruch eine Schicht verschwunden. der Kraftwerksmitarbeitenden besonders hart. Für mehrere Tage machten zugeschneite Straßen und Schienen die The woman who sometimes calls herself Heidi is in union with Ablösung der Schicht C unmöglich. Doch an eine Geissenpeter. Only the white goat is closer to Peter, because Abschaltung des Kraftwerks war nicht zu denken. it gets to sleep with him in the straw. Aside from love, the In Zusammenarbeit mit lunatiks produktion. woman wants nothing more from the world. Nonetheless, the world comes knocking. Like moths to a lamp, admirers The change from 1978 - 79 is accompanied by a harsh circle around Heidi, and not only the policeman falls for her winter with large levels of snow. In the far corners of the and her sense of commitment. They all want a piece of her DDR, walls of snow build up, which block the roads and unconditional devotion and the fresh milk that nature brings railways and bring public life in parts to a standstill. out. But suddenly the object of their desires disappears. Greifswald is also affected, and with it its nuclear power plant. The harsh winter affects one group of workers in the plan especially hard. For many days, snowed-up streets and Fearn, Naomi: "6 and the City 3" railways make relief of Block C impossible. But shutting off the (siehe: Böller und Brot; Chotjewitz, Peter O.; Mohafez, power station is unthinkable. Sudabeth; Schottenstein, Deborah; Sittler, Walter) In cooperation with lunatiks produktion.

Ferreri, Marco: "Zelluloid 1: Das große Fressen" Erasmy, Bettina: "Mein Bruder Tom" Jena, Theaterhaus Jena Tübingen, Landestheater Württemberg-Hohenzollern UA: 06.11.2008 Tübingen Reutlingen Regie / director: Hannemann, Eike UA: 05.12.2008 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Krupa, Thomas

- 18 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Bühnenfassung nach dem Film „Das große Fressen". UA: 17.01.2009 Regie / director: Schumacher, Klaus Stage adaptation based on the film "La Grande Bouffe". Eine gemeinsame Zeit, fünf Personen, fünf Realitäten. Nach und nach entspinnt sich ein komplexes Beziehungsgeflecht. Finger, Reto: "Vorstellungen und Instinkte" Dabei spielen Themen wie Schuld, Macht, Tod und Intrige Zürich, Schauspielhaus Zürich eine Rolle. Es geht um verschiedene Formen von Liebe, die UA: 04.2009 in all ihren Variationen zum Klingen gebracht werden. Jede Regie / director: N.N. Variation hat ihren eigenen Protagonisten. Alle suchen nach Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer Liebe. Alle scheitern. Mit jeder erzählten Perspektive Theaterverlag gewinnt die Geschichte an Komplexität, dennoch scheint jede Version die einzig gültige zu sein. Wir sehen, wie Es gab einen Moment in ihrem Leben, da waren sie Liebesgeschichten allmählich von Schuldgefühlen zersetzt füreinander geschaffen. Sie waren sich sehr nahe und es werden. gab Grund zur Annahme, dass sie einen Partner für’s Leben gefunden hatten: Anna und Hans. Sie heirateten. Time together – five people, five realities. A complex network of Die Unzufriedenheit ihrer Freunde, die wütenden Proteste relationships is spun. In it, themes such as guilt, power, death in den Straßen interessierten sie wenig. Doch mit dem and intrigue play big parts. The different forms of love zweiten Kind kommt die Unzufriedenheit: Hans hat die represented are brought to light in all their variations. Each Vision von einer neuen Gesellschaftsform, die Großfamilie. variation has its own protagonists. All are searching for love. All Seine Suche nach einem Ort und Gleichgesinnten, führen fail. With each perspective the story increases in complexity, zu einer schweren Beziehungskrise. Anna fühlt sich und nevertheless each new version seems to be the only one that die Kinder verraten. rings true. We witness how love is replaced, piecemeal, with feelings of guilt. There was a moment in their lives when they were made for each other. They were very close to each other, and there was good reason for the assumption that they had found a Fontane, Theodor: "Der Stechlin" partner for life: Anna and Hans. They got married. They Potsdam, Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam weren’t interested in their friends’ disaffection or in the angry UA: 19.09.2008 street protests. But with the second child comes Regie / director: Schäfer, Roland dissatisfaction: Hans has an eye for a new social structure. Rechte / rights: Autor(en) His search for a place with like-minded people leads to a severe crisis in their relationship. Anna feels that she and her Bühnenadaption des gleichnamigen Romans von Theodor children have been betrayed. Fontane.

Stage adaptation of the novel of the same title by Theodor Finkelde, Dominik: "Die Nebensächlichen" Fontane. (Teil der Trilogie der Träume) Cottbus, Staatstheater Cottbus UA: 03.10.2008 Fontane, Theodor: "Effi Briest" Regie / director: Holetzeck, Mario Aachen, Theater Aachen Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer UA: 12.09.2008 Bühnenvertriebs GmbH Regie / director: Popovic, Lukas Rechte / rights: Theater Vor Jahren diskutierten sie in ihrem „Club“ leidenschaftlich über Literatur und die Kunst des Lebens. Jetzt sind die Bühnenadaption von Ann-Marie Arioli nach dem Freunde um die Vierzig und treffen sich auf einer Party gleichnamigen Roman von Theodor Fontane. wieder. Aber wie gut kennen sie einander und sich selbst? Haben sie ihre Träume verwirklicht? In diesem heiter- Stage adaptation by Ann-Marie Arioli based on the novel of melancholischen Stück suchen sie zwischen Vergangenem the same title by Theodor Fontane. und Zukünftigem ihren Platz in der Welt.

Years ago in their "Club" they conversed passionately about Frank, Bruno: "Trenck" literature and the art of life. Now the friends, nearing forty, (Bühnenadaption des gleichnamigen Romans) meet again at a party. But how well do they know each other Potsdam, Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam and themselves? Have they achieved their dreams? In this UA: 18.04.2009 bright, melancholy piece they search for their place in the Regie / director: Morell, Andreas world between the past and the future. Rechte / rights: Autor(en)

Preußen Mitte des 18. Jahrhunderts: Der junge Trenck Fly, Per; Kjeldgaard, Lars; Leona, Kim: gelangt an den Hof Friedrich II. Dem großen König gefällt "Forestillinger/Vorstellungen - eine Geschichte, fünf der gebildete und mutige Mann, so dass Trenck schon Wahrheiten" bald Karriere als Offizier macht. Hier in Potsdam begegnet (nach dem mehrteiligen Film) er Anna Amalia, der jüngsten Schwester Friedrichs, und Hamburg, Deutsches Schauspielhaus verliebt sich in die Prinzessin, die seine Zuneigung

- 19 - Play Service 2008 / 09

erwidert. Doch der Monarch ist eifersüchtig und nur seinen militärischen Erfolgen verdankt Trenck, dass er Four friends are at the burial of a classmate who took her auch weiterhin in der Gunst Friedrichs steht. Als er own life. They meet for the funeral luncheon at the school’s aufgrund einer Intrige des Hochverrats bezichtigt wird, gymnasium. During the conversation, the story behind the lässt ihn der König inhaftieren. mysterious suicide slowly comes to light. The friends realize that behind life awaits something unfathomably dark which Prussia in the middle of the 18th century: a young man the adults can’t deal with either. The marriage of Nina’s called Trenck succeeds at the court of Friedrich II. The King is parents falls apart. The end is unexpected: the four friends taken with the intelligent and courageous young man, so come to meet at a tower, planning to follow Nina by jumping that Trenck soon has a career as an officer. Here in Potsdam together into their deaths. he meets Anna Amalia, Friedrich’s youngest sister, and falls in love with the Princess, who returns his affections. The king is jealous and it is only thanks to his military achievements that Freyer, Thomas: "Und in den Nächten liegen wir Trenck remains in Friedrich’s favour. When he is accused of stumm" high treason, the king has him arrested. Hamburg, Deutsches Schauspielhaus UA: 07.11.2008 Regie / director: Köhler, Tilmann Frank, Martin; Harbeke, Sabine: "Jetzt und Alles" Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag (Education Project) Basel, Theater Basel Jakob möchte Opfer sein. Nachts streift er durch sein UA: 25.04.2009 Viertel und lässt sich von den Jugendbanden Regie / director: Frank, Martin; Harbeke, Sabine zusammenschlagen. Seine Schwester Mara schläft wahllos Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer mit den Jungen aus der Nachbarschaft. Ihre Eltern sind Theaterverlag getrennt, den Kontakt zu ihren Kindern haben sie verloren. Auch die Mutter von Robert und Marlen ist fort Auf dem Spiel steht die Frage, was Jugendliche bewegt, und der Vater seit einem Schlaganfall gelähmt. Ein Jahr wenn IKEA eine attraktivere Zukunft verspricht als lang schon hat sich Marlen völlig isoliert. Robert kümmert Greenpeace. Und wenn Jugendliche wissend lächeln und sich um sie, doch ist zunehmend überfordert. Als Jakob abwinken, wenn der Mythos Jugendbewegung wieder von seinem letzten Ausflug in die Nacht nicht wiederkehrt, einmal an sie herangetragen wird. Während die Spieler machen sich Robert und Mara auf die Suche nach ihm. ihre Figuren im Probenprozess prägen und vertiefen, wird die dramatische Grundlage, die Abfolge der einzelnen Jacob wants to be a victim. Night after night he wanders Szenen, für jede Vorstellung neu gemischt. So wird keine through the quarter where he lives and lets himself be Aufführung wie die andere. Der besondere performative attacked by gangs. His sister Mara sleeps with boys from the Reiz des Projektes besteht in der Einmaligkeit der neighbourhood indiscriminately. Their parents are divorced Konstellationen auf der Bühne. and have lost all contact to their children. The mother of Robert and Marlen has also left and their father has been Here’s the question: If IKEA offers a more attractive future crippled by a stroke. For a year now Marlen has isolated than Greenpeace, what is there to call young people to herself completely. Robert tries to take care of them but is action? And if young people knowingly smile and wave when increasingly overstretched. When Jacob one day does not the myth of a youth movement is brought up again? While return from his final expedition into the night, Robert and the actors shape and practice their roles, the dramatic basis – Mara go looking for him. the succession of the scenes – will be altered for each performance, thereby making no two presentations the same. The particular attraction of the project comes from the Frisch, Max: "Mein Name sei Gantenbein" uniqueness of the configurations on stage. Bern, Stadttheater Bern UA: 14.03.2009 Regie / director: Becker, Philipp Freising, Ulrike: "Schneefall" Rechte / rights: Frankfurt am Main, Suhrkamp Bochum, Schauspielhaus Bochum Theaterverlag UA: 30.10.2008 Regie / director: von Boxen, Martina Bühnenfassung von Philipp Becker nach dem Rechte / rights: München, Drei Masken Verlag gleichnamigen Roman von Max Frisch.

Vier Freunde beerdigen ihre Schulfreundin, die sich das Stage adaptation by Philipp Becker based on the novel of the Leben genommen hat. Sie treffen sich beim same title by Max Frisch. Leichenschmaus in der Turnhalle der Schule. Während des Gesprächs treten allmählich die Hintergründe des rätselhaften Freitods zu Tage. Die Jugendlichen merken, Fritsch, Werner: "Alles - ein Kinderspiel" dass hinter dem Leben etwas unergründlich Dunkles München, Bayerisches Staatsschauspiel lauert. Damit werden auch die Erwachsenen nicht fertig. UA: 03.2009 Die Ehe der Eltern von Nina zerbricht. Unerwartet der Regie / director: N.N. Schluss: Die vier Freunde Ninas haben sich in der Nacht Rechte / rights: Frankfurt am Main, Suhrkamp auf einem Turm eingefunden, um wie Nina gemeinsam in Theaterverlag den Tod zu springen.

- 20 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Stückauftrag „Neuer Markt“ – das ist ein Synonym für eine Gesellschaft, in der sich Gier mit Verantwortungslosigkeit paart. Commissioned play “New Market” stands for the dreams and nightmares of innumerable adventurers. Not just years ago, when shares in Fritsch, Werner: "Bring mir den Kopf von Kurt Cobain" firms with unpronounceable names promised rapid wealth. Tübingen, Zimmertheater Tübingen GmbH But also today, as banks with risky businesses put away UA: 23.05.2009 thousands. “New Market” is a synonym for a society in Regie / director: Schimanski, Patrick which greed is coupled with lack of responsibility. Rechte / rights: Autor(en)

Ein Friedhof, übersät mit Whiskeyflaschen und Garfinkel, Jonathan: "Das Haus der vielen Zungen" zerquetschten Coladosen. Ein gewaltiger Baum voller Bochum, Schauspielhaus Bochum Blätter und das Summen eines Strommastes. Im UA: 28.10.2008 Hintergrund das Meer. Man glaubt auch, Stimmen zu Übersetzer / translator: Heibert, Frank vernehmen. Was findet hier statt? Was beginnt? Ein Trip Regie / director: Sagor, Kristo vor dem Tod? Ein Trip angesichts des Todes? Oder ein Rechte / rights: Berlin, Pegasus Agency Trip durch den Tod? In jedem Fall eine Reise durch diverse Stationen und Metamorphosen, die diffus an das Shemon, israelischer General, lebt seit 1967 in dem Haus ägyptische Totenbuch erinnern: jener ältesten einer vertriebenen palästinensischen Familie. Nun taucht Topographie des Traums/ des Todes/ der noch immer Abu Dalo auf, ein palästinensischer Dichter, der das Haus weißen Zonen eines Gehirns, das bald in roten Fetzen seiner Familie zurückhaben will und nicht mehr verlässt. durch die Luft fliegt. Shemon beauftragt ihn als Ghostwriter seiner Memoiren. Abu Dalu schreibt, und zwar mehr, als sich Shemon A cemetery replete with whisky bottles and crushed coke träumen ließ. Der 16jähre Ziehsohn Alex hat dagegen die cans. A mighty tree covered in leaves; the humming of an Zukunft im Blick; er will den gesamten Nahen Osten electric pylon. In the background the sea. It is as if one hears befrieden, und zwar mit seinem „Manifest des voices. What is going on here? What’s starting? A trip of Cunnilingus“. Sein erstes richtiges Versuchsobjekt ist Suha, death? A trip in the face of death? Or a trip through death? Abu Dalos Tochter. Doch das ist nicht so einfach. In each case a journey through diverse stations and metamorphoses, which remind one diffusely of Egyptian Shemon, an Israeli general, has been living in the house of an books of death: that oldest topography of hallucination/ expelled Palestinian family since 1967. Suddenly the poet death/ the still white zones of the mind, which float through Abu Dalo appears. He wants his family’s house back and the air like red shreds. won’t leave. Shemon employs him as the ghost-writer of his memoirs; Abu Dalo writes more than Shemon could have dreamt of. His sixteen-year-old protégé Alex thinks of the Froehling, Simon; Schweikert, Ruth: "Macht" future: he wants to set the entire Middle East at peace Aarau, Theater Tuchlaube through his “cunnilingus manifesto.” His first subject is Suha, UA: 14.01.2009 Abu Dalo’s daughter. But this isn’t so simple. Regie / director: Meier, Hannes Leo Rechte / rights: Autor(en) Gasujewa, Anna; Swobodnik, Sobo: "Paradis ohne e" Was reizt den Menschen zur Macht? Welche Mittel hat er, Würzburg, Mainfranken Theater um sie zu erreichen? Und was macht die Macht mit ihm? UA: 24.01.2009 In der Politik, in der Wirtschaft, in der Kultur, im Regie / director: Hametner, Hannes Familienleben, in der Partnerschaft: Immer geht es auch Rechte / rights: Pullach, edition Smidt um Hierarchien und Machtverhältnisse. Raissa und Fatima sind 20 und träumen von einer Karriere What attracts man to power? What means does he have to als Schauspielerin, von Männern und von der Zukunft. Vor gain it? And what does power do to him? In politics, allem aber sind Raissa und Fatima Tschetscheninnen. Ihr economy, culture, family life, and in relationships, hierarchies Alltag richtet sich nach dem Rhythmus der detonierenden and power relations are always part of it. Bomben. Auch Fatimas Verlobter Aslan kämpft gegen Russland und Raissa ist mit der Versorgung der russischen Geisel, des Journalisten Michail, betraut. Fuchs, Janny: "Neuer Markt" Freiberg, Mittelsächsisches Theater Raissa and Fatima are 20 and dream of becoming actresses, UA: 14.05.2009 of men and of the future. But more than anything, Raissa Regie / director: N.N. and Fatima are Chechenians. Their everyday life is Rechte / rights: Autor(en) accompanied by the rhythm of detonating bombs. And Fatima’s fiancé Aslan is fighting against Russia, while Raissa „Neuer Markt“ – das steht für die Träume und Albträume is entrusted with the care of a Russian hostage, journalist ungezählter Glücksritter. Nicht nur vor Jahren, als Aktien Michail. unaussprechlicher Firmen schnellen Reichtum versprachen. Sondern auch heute – wenn Banken mit Ghibellino, Ettore: "Eine verbotene Liebe" riskanten Geschäften Milliarden in den Sand setzen.

- 21 - Play Service 2008 / 09

(nach dem Buch "Goethe und Anna Amalia - Eine seinen Angestellten Holger zu seinem Nachfolger kürt – verbotene Liebe?") ein Nervenbündel, der sich aufs Heftigste gemobbt fühlt. Senftenberg, Neue Bühne Senftenberg Als Robert eines Tages tatsächlich fort ist und Holger in UA: 25.04.2009 dessen viel zu große Fußstapfen treten muss, beginnt der Regie / director: N.N. Wahnsinn. Erst stößt Holger bei einer Buchprüfung auf Rechte / rights: Autor(en) merkwürdige Unregelmäßigkeiten. Dann taucht Roberts verschollener Halbbruder auf, diesem zum Verwechseln Nicht Freifrau von Stein, wie seit über 200 Jahren ähnlich, der wohl mit Robert Brieftauben gezüchtet hatte angenommen, galt die Liebe Goethes, sondern in und obendrein Ansprüche auf dessen Erbe anmeldet... Wirklichkeit der früh verwitweten Herzogin Anna Amalia. Aus Gründen der Staatsraison musste die standesungleiche Robert Bertrand announces that he is about to disappear Verbindung geheim gehalten werden. Der Öffentlichkeit without trace. Everyone thinks he is joking, especially when wurde die Liebe zwischen Anna Amalias Hofdame he names his employee Holger as his successor – a bundle of Charlotte von Stein und dem genialen jungen Dichter nur nerves who always feels he is being mobbed. When Robert is vorgetäuscht. Damit wird Goethes Biographie, im Jahr really not there one day and Holger must step into his much seines 260. Geburtstages, in atemberaubender Weise neu too big shoes, the madness begins. First Holger stumbles on erzählbar und hinter der versteinerten Maske des some accounts which don’t add up in any way. Then Robert’s Olympiers ein Mensch aus Fleisch und Blut erkennbar. identical long-lost brother appears, who raised carrier pigeons with Robert and, on top of everything, makes claim on his Goethe’s adoration was not directed at Frau von Stein, as has inheritance… been presumed for over 200 years, but in reality the young widow Duchess Anna Amalia. For reasons of state the socially unequal union had to be kept secret. The love affair between Gintersdorfer, Monika; Klaßen, Knut: "Betrügen" Anna Amalia’s Court Lady Charlotte von Stein and the genial Hamburg, Kampnagel Hamburg young poet was faked for the benefit of the public. Thus UA: 02.2009 Goethe’s story, in the year of his 260th birthday, is Regie / director: N.N. breathtakingly rewritten, so that behind the stony mask of Rechte / rights: Autor(en) the Olympian a man of flesh and blood can be seen. Ein Theater- und Interventionsprojekt erarbeitet von Monika Gintersdorfer und Knut Klaßen in Koproduktion Gieselmann: "Die Kümmerer" mit sophiensaele Berlin und FFT Düsseldorf. (siehe: Bramkamp; Ensemble; Heinzelmann) A theatre and intervention project developed by Monika Gintersdorfer and Knut Klaßen in coproduction with Gieselmann, David: "Der Held der westlichen Welt" sophiensaele Berlin and the FFT Düsseldorf. (nach John Millington Synge, basierend auf der dt. Übersetzung von Martin Michael Driessen) Essen, Schauspiel Essen/ Grillo Theater Glattauer, Daniel: "Gut gegen Nordwind" UA: 20.09.2008 Wien, Theater in der Josefstadt Regie / director: Weber, Anselm UA: 07.05.2009 Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Regie / director: N.N. Rechte / rights: Autor(en) Der Held ist ein junger Mann, der plötzlich im Wirtshaus steht und erzählt, er habe seinen gemeinen Vater Ein einziger falscher Buchstabe lässt Emmi Rothners Mail erschlagen. Die Frauen sind fasziniert: voller Mitgefühl irrtümlich bei Leo Leike landen. Leike antwortet, und es lauschen sie dem Fremden. Er kann erzählen wie keiner, ist beginnt eine nette Plauderei zwischen den beiden. Mit poetisch und voller Gefühl, anders als die schweigsamen jeder weiteren Mail kommen sich Emmi und Leo näher Kerle, mit denen sie es sonst zu tun haben... und schon bald entsteht zwischen den beiden eine ganz besondere Brieffreundschaft. Doch mit der Zeit stellt sich The hero is a young man who comes into an inn and states den beiden die Frage: Könnte das, was sich aus ihrer that he has murdered his cruel father. The women are anfängliche Freundschaft entwickelt hat, auch Verliebtheit fascinated: full of sympathy they crowd around the stranger. oder sogar Liebe sein? Bald scheint es nur noch eine Frage He can tell stories like no-one else, is poetic and sensitive, in der Zeit zu sein, wann es zum ersten persönlichen Treffen complete contrast to the taciturn louts they normally socialise kommt. with… One misplaced letter means that Emmi Rothner’s email lands by mistake on Leo Leike’s desk. Leo answers, and a pleasant Gieselmann, David: "Die Tauben" exchange begins between the two of them. With each new Berlin, Schaubühne am Lehniner Platz email, the relationship between Emmi and Leo becomes UA: 00.2009 closer, and soon a unique friendship emerges between the Regie / director: von Mayenburg, Marius two of them. But as time goes by both must ask themselves Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag the question: could that which has developed out of their original friendship be also being in love, or even, love? Soon it Robert Bertrand kündigt an, demnächst spurlos zu seems to be only a question of time as to when they must verschwinden. Alle halten das für einen Scherz, zumal er meet in person.

- 22 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Karlsruhe, Badisches Staatstheater Golonka, Wanda: "Du kamst Volgelherz im Flug" UA: 02.2009 Frankfurt/Main, Schauspiel Frankfurt Regie / director: Weber, Knut UA: 11.2008 Rechte / rights: Berlin, Henschel SCHAUSPIEL Regie / director: Golonka, Wanda Das Stück spielt in der Todeszone, in einer Höhe über Rechte / rights: Autor(en) 7000 Meter. Es ist der Text über einen Mann, der beim Besteigen des Berges auf eine Felsterrasse stürzt und „It's better to burn out than to fade away.“ - Neil Young. schwer verletzt gegen Schnee und Kälte, gegen Wenn der Magen flimmert, der Puls explodiert und das Halluzinationen und Sauerstoffmangel, Gefangensein und Herz rast. Wenn der Atem fliegt und die Schläfen pochen. ums Überleben kämpft. Wenn alles brennt. Wenn man sich hingibt - dem In Kooperation mit dem Theater Basel. Moment; sich verschwendet - an das Empfinden; sich verliert - im Denken. Wenn man aufgeht in seinem Körper This play is set in what some climbers call the death zone, at und verschmilzt mit seiner Stimme. Wenn man von Musik over 7000 metres. It’s the story of a man who falls from a erfasst wird. Wo kommt man hin? Was geschieht? Steht rocky precipice and seriously injures himself. He fights against man das durch, kann man sich halten, droht der Absturz? snow and cold, against hallucinations and oxygen Wie leidenschaftlich kann man still sein? Und kann man deprivation, against his predicament and for survival. von Ruhe überwältigt werden? In cooperation with Theater Basel.

“It’s better to burn out than to fade away.” – Neil Young. When the stomach tingles, the pulse races and the heart Gromes, Hartwig; Huby, Felix: "Der schlaue Herr Fuchs" pounds. When the breathing gets heavy and the temples (frei nach der Komödie "Volpone or the Fox" von Ben throb. When everything burns. When you give yourself up to Jonson) the moment; when you give yourself away to that sensation; Burladingen-Melchingen, Theater Lindenhof Melchingen you lose yourself – in thoughts. When you give into your body UA: 00.2009 and unite with his voice. When you’re taken in by music. Regie / director: Gromes, Hartwig; Huby, Felix Where does it get you? What happens? Can you take this, Rechte / rights: Frankfurt am Main, Verlag der Autoren can you hold out, is the end near? With how much passion can you remain quiet? Can you be overwhelmed by silence? Volpone, ein reicher venezianischer Kaufmann, treibt ein verwegenes Spiel: Indem er sich todkrank stellt, ruft der „schlaue Fuchs“ eine ganze Schar von tierischen Gotthelf, Jeremias: "Von denen die überleben / Of Erbschleichern auf den Plan, deren Gier nach Reichtum, those who will survive" dem Nachlass des vermeintlich Kranken, sie alle Moral und (siehe: Berg, Sibylle; Koch, Erwin) Ehrgefühl vergessen lässt. Volpone ergötzt sich am Selbstverrat seiner Schmeichler, und als der Betrug ans Licht zu kommen droht, spielen plötzlich alle Graser, Jörg: "Jailhouse Blues" Protagonisten mit gezinkten Karten. Wiesbaden, Hessisches Staatstheater Wiesbaden UA: 24.04.2009 Volpone, a rich Venetian merchant, plays an audacious trick: Regie / director: Rößler, André by pretending he is dying of a deadly illness, the "clever fox" Rechte / rights: Frankfurt am Main, Suhrkamp invites on himself a swarm of flattering relatives, whose greed Theaterverlag for wealth and the inheritance of the supposed invalid makes them forget all sense of decency. Volpone amuses himself Desertstone, Texas. Noch zwei Stunden bis zur with the self-betrayal of his flatterers and as the deceit Hinrichtung. Der Verurteilte Motil hat nur einen letzten threatens to come to light all protagonists play with loaded Wunsch: Er möchte noch einmal die Bluessängerin Sandy dice. sehen. Doch die Zeit rast und der Pfarrer will Motil schnell noch die Beichte abnehmen. Aber der weiß gar nicht, was er beichten soll, schließlich ist er unschuldig! Seine Gühlstorff, Nina; Steinhilber, Nina: "Elbindianer - Ein Pflichtverteidigerin hat die zündende Idee. Zu retten ist Stadtprojekt" der Arme zwar nicht mehr, aber eins kann sie ihm Dresden, Staatsschauspiel Dresden versichern: Die Welt wird von dieser Ungerechtigkeit UA: 07.11.2008 erfahren! Regie / director: Gühlstorff, Nina Rechte / rights: Autor(en) Desertstone, Texas. Only two hours until execution. The condemned Motil has only one last wish: he wants to see Der Traum, ein Indianer zu sein, verbindet Menschen seit Sandy, the blues singer. But the time slips by; now the priest Generationen. Besonders in Sachsen fanden sich has come to hear Motil’s last confession. But Motil doesn’t Menschen, die diesen Traum mitten in Deutschland know what to confess. He’s innocent! His state-appointed verwirklichten. Zu DDR-Zeiten entstanden dort so defence attorney has an idea: the poor man can’t be saved genannte Indianistik-Vereine. Für viele Indianisten wurde any longer, but one thing is for sure: the world will hear of das Eintauchen in die fremde Kultur weit mehr als ein the injustice! aufwendig gepflegtes Hobby. Ihre Geschichten erzählen von der kollektiven Sehnsucht nach Freiheit, Natur und Abenteuer und vom Entstehen und Wachsen einer Grehn, Kai: "Der Berg, über den kein Vogel fliegt"

- 23 - Play Service 2008 / 09

Gemeinschaft, die ein Gegenentwurf zu den bestehenden in einem Mehrfamilienhaus steht eine günstige Wohnung Verhältnissen war. zum Verkauf und die Hausgemeinschaft empfängt die neuen Eigentümer mit offenen Armen. Johannes und Dreams of being an Indian (Native American) have bound Miriam werden quasi per Eilverfahren in den Freundeskreis people together for generations. Particularly in Saxony, aufgenommen. Bald schon hat sich eine trügerische people tried to realize this dream - in the middle of Germany. Normalität entwickelt. Unverkennbar ist, dass es unter In the GDR, so-called Indian Clubs began to spring up. For dem schönen Schein der gemeinsam gelebten Utopie many members of such clubs, immersion in the foreign brodelt. Die Hausgemeinschaft teilt ein dunkles culture was more than just an intricately cultivated hobby. Geheimnis. Their stories tell of the collective desire for freedom, nature, Johannes and Miriam are returning to Germany after several and adventure and of the creation and growth of a years in Brazil. The couple is lucky: a low-priced flat is for sale community that represented a counterpart to the status quo. in a convenient apartment block, and the building’s residents welcome them with open arms. Johannes and Miriam find themselves quickly integrated into the new circle of friends. Händl, Klaus; Häusermann, Ruedi: "Die Glocken von Soon enough, a deceptive normalcy develops. But they Innsbruck läuten den Sonntag ein" recognize that past beneath the surface, the collective utopia Wien, is seething: The residents share a dark secret. UA: 01.2009 Regie / director: Häusermann, Ruedi Rechte / rights: Autor(en) Habermehl, Anna: "Küss mich hinter Kaufhof" Chemnitz, Theater Chemnitz UA: 02.05.2009 Händl, Klaus: "Furcht und Zittern" Regie / director: Wilke, Alexandra München, Münchner Kammerspiele Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag UA: 12.09.2008 Regie / director: Nübling, Sebastian Alex und Max verkaufen vor dem Supermarkt Gespräche Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag an Passanten, nachts schlafen sie in einer Pappschachtel auf dem Dach. Als sie von ihrem Stammplatz vertrieben Herr Horni steht unter dem dringenden Verdacht, vor werden, wandelt sich ihr Zustand und auch ihre Jahren seine minderjährigen Schüler sexuell missbraucht Freundschaft hält der nackten Existenzangst nicht stand. zu haben. Horni saß eine Gefängnisstrafe ab, erlitt einen Während Max schließlich seine gesamte Identität zum Hörsturz und verlor seinen Beruf. Seit seiner Freilassung Kauf anbietet, sucht Alex den Weg zurück in die hat er die Auflage, sich von Kindern fernzuhalten und lebt Bürgerlichkeit und wird schließlich Filialleiter im alt zurückgezogen mit seiner Frau. Doch nun soll gegenüber bekannten Supermarkt. Doch die Figuren müssen ein Kinderheim erbaut werden. Mitten in der Nacht feststellen, dass der Erfolg ebenso seinen Preis hat wie das stehen Polizisten vor Hornis Tür und müssen ihn aus Scheitern - und was letztlich teurer kommt, ist noch lange seinem Haus vertreiben. Kurzentschlossen zieht Horni nicht gewiss. einfach auf die Straße... In Koproduktion mit der RuhrTriennale. Alex and Max sit in front of the supermarket, selling conversations to passers by; by night they sleep in a Herr Horni is under suspicion of having sexually abused his cardboard box on the roof. When they are driven out of their underage pupils years ago. Horni sat out a stint in jail, place, their situation changes and even their friendship suffered acute loss of hearing and lost his job. Since his cannot hold out against naked fear of existence. While Max release, he has been instructed to keep away from children ends up offering his entire identity for sale, Alex follows the and lives, withdrawn from the world, with his wife. But now a path back into society and ends up becoming branch children’s home is about to be built opposite him. In the manager in the well known supermarket. But the characters middle of the night the police come to Horni’s door and drive must learn that success has its price just as much as failure – him out of his house. Spontaneously, he decides to live on the and which one is more expensive is still not certain. street… In coproduction with the RuhrTriennale. Habermehl, Anna: "Letztes Territorium" Hamburg, Thalia Theater Hamburg Häusermann, Ruedi: "Die Glocken von Innsbruck läuten UA: 18.11.2008 den Sonntag ein" Regie / director: Sommerhäuser, Corinna (siehe: Händl, Klaus) Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag

Nathalie macht mit ihrem Sohn Moritz Urlaub auf Hübner, Lutz: "Geisterfahrer" Fuerteventura, als sich ein halb ertrunkener Schwarzer an Hannover, Staatstheater Hannover den Hotelstrand schleppt. Was eine kurze, hässliche UA: 21.09.2008 Episode hätte bleiben können, lässt Moritz nicht mehr los. Regie / director: Bürk, Barbara Er stellt Nachforschungen an. Einige Wochen später steht Rechte / rights: Köln, Hartmann & Stauffacher Mehdi tatsächlich vor Moritz' und Nathalies Tür in Stuttgart. Moritz engagiert sich leidenschaftlich für ihn. Johannes und Miriam sind nach vielen Jahren aus Brasilien Doch aufgerieben zwischen dem Alltag deutscher nach Deutschland zurückgekehrt. Das Ehepaar hat Glück: Flüchtlingspolitik, innerfamiliären Machtkämpfen und

- 24 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Mehdis wachsenden Ansprüchen, liegen die Nerven bald Welt verschlägt es nun Fernando Rethwisch, den reichen bei allen blank und es kommt zur Katastrophe... Baron aus Argentinien, dessen Vorfahren aus dem Lehmpott stammen. Nathalie is on holiday with her son Moritz in Fuerteventura, when a half-drowned black man is dragged up on the beach. Strange creatures, the lot of them, “De Lüüd vun'n What could have remained a short, unpleasant episode, will Lehmpott“, lies on the periphery of a village and is no good not let Moritz go. He begins an investigation. A few weeks for agriculture. There is to be found aunt Käthe, the later Mehdi himself is standing in front of Moritz' and monosyllabic musician Rudi, the vivacious widow, Luzie Nathalie’s door in Stuttgart. Moritz throws himself into Mosig and all sorts of other strange figures. And they live in a taking care of him. But frictions between everyday German world full of tragic and comic moments: A wedding, which is immigration policy, power struggles within the family and followed immediately by a birth, first love and last marital Mehdi’s growing demands, means that tempers become fights. Into this world comes Fernando Rethwisch, a rich frayed and catastrophe arises... Baron from Argentina, whose forefathers came from the Lehmpott.

Hammann, Torsten: "Stille Nacht 2008" (Titel beim Verlag: „Große Stadt, Heilige Nacht“) Haratischwili, Nino: "Liv Stein" Hamburg, SCHMIDTS TIVOLI Heidelberg, Theater der Stadt Heidelberg UA: 24.11.2008 UA: 02.2009 Regie / director: Matschoß, Thomas; N.N. Regie / director: Haratischwili, Nino Rechte / rights: Hamburg, Whale Songs Rechte / rights: Frankfurt am Main, Verlag der Autoren

Was würde passieren, wenn die Weihnachtsgeschichte Nach dem Tod ihres Sohnes Henri hängt Liv Stein ihre heute geschehen würde – inklusive Herbergssuche, Karriere als Konzertpianistin an den Nagel. Eines Tages jungfräulicher Geburt und Engelsverkündung? Was wäre, tritt Lore in ihr Leben − jung und musikalisch begabt. Sie wenn die Heilige Nacht jetzt beginnen würde: 24. behauptet, mit Henri eng befreundet gewesen zu sein. Die Dezember 2008 mitten in der Großstadt im Einkaufsstress beiden ungleichen Frauen treffen eine Vereinbarung: Lore ganz kurz vor Ladenschluss? Weihnachten, das ist erzählt von Henri, im Gegenzug soll Liv ihr Geschenkzwang, Familienkitsch, Tannenbaummassaker, Klavierunterricht geben. Es gelingt der jungen Schülerin, Megabesäufnis und Dauerberieselung durch schreckliche Livs Lebensgeister zu wecken. Bald steht ein großes Lieder! Oder etwa das Fest der Liebe? Die ultimative Konzert von Liv Stein bevor. Doch dann stellt sich heraus, Antwort auf diese und alle anderen Fragen zum Thema dass nicht alles, was Lore erzählt hat, wahr ist. Weihnachten gibt dieses Stück. After the death of her son Henri, Liv Stein puts her career as a What would happen if the Christmas story would happen in concert pianist on hold. One day Lore steps into her life – our time – including the search for accomodation, virginal young and musically talented. She claims to have been close birth and the proclamation of angels? What would happen if friends with Henri. The two incongruous women come to an the Holy Night would begin now: December 24, 2008, in the agreement: Lore will tell stories about Henri, in return for middle of the big city, amid stressful shopping shortly before piano lessons from Liv. The young pupil succeeds in the shops close? Christmas – it’s the obligation to give reawakening Liv’s lust for life. Soon a big concert by Liv Stein presents, observe family clichés, Christmas tree massacres, is imminent. But then it is discovered that not everything that take part in massive drinking binges, and the constant Lore has told is as it is. stream of terrible songs! Or is it a celebration of love? This play provides the ultimate answer to these questions and others concerning the topic of Christmas. Harbeke, Sabine: "11°, windstill" Basel, Theater Basel UA: 05.2009 Hanke, Dirk Olaf: "Der Fall Janke" Regie / director: Harbeke, Sabine (siehe: Altaras, Adriana) Rechte / rights: Autor(en)

Frauen und Männer begegnen sich kurz vor Ladenschluss, Hansen, Konrad: "De Lüüd vun'n Lehmpott" sie nicken einander zu, lächeln, sie warten, reden, um Hamburg, Ohnsorg Theater nicht zu schweigen. Es geht um Leben und Tod. Das UA: 31.05.2009 wissen alle, sagen nichts, lachen miteinander. Regie / director: Grupe, Frank Rechte / rights: Autor(en) Men and women meet each other shortly before the shops close. They greet each other, laugh, wait, talk, anything to Recht schräge Vögel sind sie allesamt, „De Lüüd vun´n avoid silence. It’s a matter of life and death. Everyone knows Lehmpott“, einem dörflichen Randgebiet, das für die this, but they say nothing, and laugh together. Landwirtschaft nicht taugt. Da gibt es Tante Käthe, den mundfaulen Musikanten Rudi, die lebenslustige Witwe Luzie Mosig und allerlei andere absonderliche Figuren. Harbeke, Sabine: "Jetzt und Alles" Und sie leben in einer Welt voller tragischer und (siehe: Frank, Martin) komischer Momente: Eine Hochzeit, der unmittelbar eine Geburt folgt, erste Liebe und letzte Ehegefechte. In diese

- 25 - Play Service 2008 / 09

Haubrich, Benedikt Bernhard: "Kaltes Land Heißes Land Heiliges Land" Heckmanns, Martin: "Das Dauernde Verhör" , Staatstheater Kassel Dortmund, Theater Dortmund UA: 07.05.2009 UA: 06.03.2009 Regie / director: Schlösser, Patrick Regie / director: Schmidt-Rahmer, Hermann Rechte / rights: Köln, Jussenhoven & Fischer Rechte / rights: Autor(en)

Moritz Kinder ist still und heimlich in sein Heimatdorf zurückkehrt, das er ebenso still und heimlich eines Nachts Heckmanns, Martin: "Ein neues Stück" verlassen hatte. Er hat sich auf den Dachboden der Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus Scheune des elterlichen Bauernhofs zurückgezogen und UA: 02.2009 möchte nicht entdeckt werden. Für die Dorfgemeinschaft Regie / director: Niermeyer, Amélie ist Moritz ein Ausnahmemensch. Sein Freiheitsdrang und Rechte / rights: Autor(en) seine Unberechenbarkeit üben eine magische Anziehung auf die Dorfbewohner aus. Der Heimgekehrte fühlt sich Stückauftrag. nicht dazugehörig. Und je mehr er sich verweigert, desto stärker werden die Integrationsbestrebungen der Commissioned play. dörflichen Gesellschaft. Heinzelmann: "Die Kümmerer" (siehe: Bramkamp; Ensemble; Gieselmann) Moritz Kinder quietly and secretly came back to his home village, just like he one night quietly and secretly left. He retreated into the attic of his parents’ barn, hoping not to be Hermanis, Alvis: "Affäre mit Geistern" discovered. For the locals, Moritz is quite exceptional. The (siehe: Ensemble) townspeople find his desire for freedom and his unpredictable nature magically alluring. But Moritz doesn’t feel like he belongs. And the more he resists, the harder the village tries Holliger, Lukas: "Menschliches Versagen" to integrate him into their community. Konstanz, Stadttheater Konstanz UA: 24.04.2009 Regie / director: Twiehaus, Wulf Haug, Helgard; Wetzel, Daniel: "Warten" Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte (Arbeitstitel) Korn-Wimmer & Franz Wimmer Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus UA: 04.2009 Im Juli 2002 stoßen in der Nähe von Überlingen eine Regie / director: Rimini-Protokoll russische Passagiermaschine und ein DHL-Frachtflugzeug Rechte / rights: Autor(en) in der Luft zusammen. Die schreckliche Bilanz: 71 Tote. Im Februar 2004 wird der für dieses Unglück Ein Projekt von Rimini Protokoll. mitverantwortliche dänische Fluglotse von einem aus Nord-Ossetien stammenden Mann, der bei dem Unglück Project by Rimini Protokoll. seine Familie verloren hatte, auf der Terrasse seines Züricher Hauses erstochen.

Haver, Roni; Weizman, Guy: "60 Years" In July 2002, close to the town of Überlingen, a Russian (Arbeitstitel) passenger jet and a DHL cargo plane collided. The terrible Köln, Schauspiel Köln result: 71 dead. In February 2004, on the terrace of his UA: 01.2009 Zurich home, the Danish air traffic controler who was partly Regie / director: Weizman, Guy responsible for the disaster is stabbed to death by a man Rechte / rights: Autor(en) from North Ossetia who lost his family in the crash.

Das Jahr 2008 markiert den 60. Geburtstag der Staatsgründung Israels, im darauffolgenden Jahr feiert die Hoyt, Harry: "King Kong" Bundesrepublik Deutschland ihren 60. Geburtstag. Mit (siehe: Cooper, Merian C.; O’Brien, Willis; Schoedsack, Schauspielern des Ensembles und Tänzern von „pretty Ernest B.) ugly“ wird spielerisch-assoziativ ein Cross-over-Stück erarbeitet, das sich auf die Suche nach Gemeinsamkeiten der beiden jungen Nationen begibt - und zwar jenseits der Huber, Peter: "Hoffer" aufgeladenen Vergangenheit. Wien, Freie Bühne Wieden UA: 27.03.2009 2008 marks the sixtieth birthday of Israel’s foundation as a Regie / director: Auer, Reinhard nation, and in the following year the Federal Republic of Rechte / rights: Autor(en) Germany will celebrate its sixtieth as well. With the actors from the ensemble and dancers from “pretty ugly,” a cross- Ein Mann, Journalist und Eigenbrötler, wird mit over play will be developed that searches for similarities Drohbriefen bombardiert. Er glaubt, es sei eine between the two young nations - beyond their controversial rechtsgerichtete Gruppe aus der Nachbarschaft, weil er pasts. angesichts des bevorstehenden Andreas-Hofer-Jahres ein Pamphlet gegen die Ewiggestrigen veröffentlicht hat.

- 26 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Auch sein Nachbar, ein Schützenmajor, käme dafür in Bühnenfassung von Nina Thiele und Mario Keipert nach Betracht. Es stellt sich aber heraus, dass es die eigene Frau dem gleichnamigen Roman von John Irving. ist, die ihm buchstäblich ans Leben will, und der verdächtigte Nachbar entpuppt sich als Lebensretter. Stage adaptation by Nina Thiele und Mario Keipert based on the novel of the same title by John Irving. A man - a journalist and a loner - is bombarded with threatening letters. He thinks they were sent by a right-leaning group from the neighbourhood, because he published a Isele, Bernd: "Das perfekte Verbrechen" pamphlet critical of conservative politics. His neighbour, a (siehe: Bieri, Martin; Ellend, Anna Lisa; Liebi, Albert; career soldier, comes into consideration as well. But then it Studer, Lars) turns out that it’s his own wife who is after him, and the suspicious neighbour reveals himself to be a life saver. Janjic, Daniela: "Verlorene Paradiese/Paradise Lost" (siehe: Arias, Lola; Badham, Vanessa; Cornuz, Odile; Huby, Felix: "Der schlaue Herr Fuchs" Kricheldorf, Rebekka; Sajko, Ivana; Steinbuch, Gerhild; (siehe: Gromes, Hartwig) Wen-Ching Wang, Sabine)

Huby, Felix; Jeck, Volker: "Die Nibelungen vom Jeck, Volker: "Die Nibelungen vom Killesberg" Killesberg" (siehe: Huby, Felix) Stuttgart, Altes Schauspielhaus und Komödie im Jelinek, Elfriede: "Rechnitz (Der Würgeengel)" Marquardt München, Münchner Kammerspiele UA: 19.09.2008 UA: 28.11.2008 Regie / director: Jeck, Volker Regie / director: Wieler, Jossi Rechte / rights: Frankfurt am Main, Verlag der Autoren Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag

Der Tenniscrack Siegfried hilft dem schwächlichen In der Nacht vom 25. März 1945 feiert man auf dem Gunther, die Frau seines Herzens - Brünhilde - zu erobern, Schloss in Rechnitz an der österreichisch-ungarischen indem er heimlich an dessen Stelle das entscheidende Grenze ein Fest mit „Getreuen“: SS-Offizieren, Gestapo- Match gewinnt. Doch Brünhilde kommt den beiden auf Führern und Nazi-Kollaborateuren. Gegen Mitternacht die Schliche... Felix Huby verlegt das Nibelungen-Epos werden an die 200 jüdische Zwangsarbeiter augenzwinkernd ins großbürgerliche Milieu einer zusammengetrieben und von einer Schar Angetrunkener Industriellenfamilie auf dem Killesberg. erschossen. Die Täter fliehen, Schloss Rechnitz geht in Flammen auf, die Russen marschieren ein. Nach dem Tennis expert Siegfried helps the weakling Gunther conquer Krieg verschwinden Zeugen des Massakers, Strafverfahren Brünhilde, the woman of his dreams, by secretly winning the enden im Nichts. Die 200 Leichen hat man bis heute nicht deciding match for him. But Brünhilde uncovers their plot. entdeckt – aber wollte man das überhaupt? With tongue in cheek, Felix Huby transposes the Nibelung epic into the gentrified milieu of a rich family in Stuttgart. On the night of the 25. March 1945, a celebration of “close- friends” is held in Rechnitz Castle, on the Austro-Hungarian border – SS officers, leading members of the Gestapo and Ibsen, Henrik: "Brand - Mein Gott ist Sturm" Nazi collaborators. At around midnight, 200 Jewish forced (Bühnenfassung von Armin Petras) labourers are rounded up and shot by a crowd of drunken Hamburg, Thalia Theater Hamburg men. The perpetrators flee, Rechnitz Castle goes up in flames UA: 11.09.2008 and the Russians arrive. After the war, witnesses to the Regie / director: Petras, Armin massacre disappear and criminal proceedings end in nothing. Rechte / rights: Autor(en) The 200 corpses have until this day not been found – but was that the idea? Das Stück dreht sich um die Geschichte des religiös- fanatischen Pfarrer Brand, der das Leben seiner Familie zum Wohl der Gemeinde opfert. Doch diese verstößt ihn Jonigk, Thomas: "Donna Davison" und Brand bleibt geschlagen und allein zurück. Berlin, Deutsches Theater und Kammerspiele Berlin UA: 01.2009 The piece revolves around the story of the religious fanatic Regie / director: Rudolph, Hanna minister Brand, who sacrifices his life with his family to the Rechte / rights: Köln, Hartmann & Stauffacher good of the church. But he is cast out and retreats, broken and alone. Geht Sex ohne Liebe? Und: Geht Liebe ohne Sex? Und letztlich: Wie wichtig sind Zentimeter…? Donna Davison ist Pornostar, ihre Filme sind Kult. Auch Jan ist berühmt, Irving, John: "Das Hotel New Hampshire" als Filmschauspieler, Bundesfilm-Preisträger und (aus dem Amerikanischen von Hans Hermann) Tatortkommissar. Die beiden sind ein Paar. Doch als Tübingen, Zimmertheater Tübingen GmbH Donna in einem Film mit Jan eine Pornodarstellerin spielt, UA: 05.12.2008 mischt sich auf groteske und fatale Weise Privates mit Regie / director: Keipert, Mario Professionellem.

- 27 - Play Service 2008 / 09

Can there be sex without love? And: can there be love The four authors, Juliane Kann, Lorenz Langenegger, Philipp without sex? And finally: how important are centimetres...? Löhle and Ewald Palmetshofer, have written one-act plays for Donna Davison is a porn star, her films are cult. Jan is also the National Theatre, which will be staged by four young famous, as an award-winning film actor and police inspector directors over the course of one evening. Each of the four of Tatort. The two are a pair. But when Donna takes the role young authors has chosen their own subject and investigates of a porn actress in a film with Jan, private and professional the present day world with their own means, according to come together in a grotesque and fatal way. their own particular way of looking at the world.

Kafka, Franz: "Der Prozess" Kann, Juliane: "Non, je ne regrette rien…" Stuttgart, Altes Schauspielhaus und Komödie im (Arbeitstitel) Marquardt Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus UA: 30.10.2008 UA: 13.12.2008 Regie / director: Kamm, Volkmar Regie / director: Löffner, Daniela Rechte / rights: Theater Rechte / rights: Autor(en)

Bühnenadaption von Volkmar Kamm nach dem Die 1963 im Alter von nur 47 Jahren an einer Leberzirrhose gleichnamigen Roman von Franz Kafka. verstorbene Chansonnière Piaf hat mit Liedern Weltruhm erlangt. Aber auch ihre bewegte Biografie erregte immer Stage adaptation by Volkmar Kamm of the novel of the same wieder das öffentliche Interesse: einerseits Liebesaffären mit title by Franz Kafka. Yves Montand oder ihre Heirat mit dem Sänger Théo Sarapo, andererseits schwere Krankheiten und ihre Kamerun, Schorsch: "M.S. Adenauer" dramatische Drogen- und Alkoholabhängigkeit. Dennoch Köln, Bühnen der Stadt Köln nahmen 40.000 Menschen an ihrem Begräbnis auf dem UA: 03.2009 Cimetière du Père-Lachaise teil. Regie / director: Kamerun, Schorsch The singer Edith Piaf, who died in 1963 from cirrhosis of the Die Zeiten, in denen der Staatsmann noch Abbild vom liver at the age of only 47, won world recognition with her Staate war, sind gesprengt, nur, was ist an die Stelle dieser songs. But her moving biography also attracted public tauglichen Feindbilder gerückt? „Dampfer Adenauer“, interest again and again: on the one hand, her love affair „Planierwalze Strauss“, „S-Klasse Kohl“. Werden wir, die with Yves Montand or her marriage to singer Théo Sarapo, wir gegen machtvolle Autorität ausgezogen sind, jetzt die, on the other hand her serious illnesses and her dramatic die dazu auffordern, den Staat zu schützen? Wird der drug- and alcohol addictions. 40.000 people attended her „Kontrollapparat“ die letzte Bastion gegen die entfesselten funeral at Père Lachaise cemetery. Schreckenhüpfer und grenzenlosen Profitsaugetiere? Wie soll ich noch „anders sein“, wenn sich dieses „Lebensgefühl“ jeder kaufen oder herunterladen kann? Kehlmann, Daniel: "Die Vermessung der Welt" Braunschweig, Staatstheater Braunschweig The times when the statesman was still the effigy of the state UA: 26.09.2008 have gone by, but what has been put in place of these Regie / director: Engler, Dirk objects of hate? “Steam engine Adenauer”, “Bull-dozer Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Strauss,” “S-Class Kohl.” Have we, who protested against powerful authority, now become those who demand the Bühnenadaption von Dirk Engler nach dem gleichnamigen protection of the state? Is the “Apparatus of Control“ the last Roman von Daniel Kehlmann. bastion against unleashed horrors and remorseless profit- sucking animals? How can I continue to be “unique“ when Stage adaptation by Dirk Engler based on the novel of the anyone can buy or download this life quality? same title by Daniel Kehlmann.

Kann, Juliane; Löhle, Philipp; Langenegger, Lorenz; Keller, Heinz Simon: "Es komme, was der Himmel über Palmetshofer, Ewald: "4x4" mich verhängt" Mannheim, Nationaltheater Mannheim (nach den Briefen von Heinrich von Kleist) UA: 05.2009 Köln, Theater der Keller Regie / director: Hölzle, Andrea; Kappenstein, Konstanze; UA: 25.09.2008 Kübler, Torge; Motzki, Boris Regie / director: Keller, Heinz Simon Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Autor(en)

Die vier Autoren Juliane Kann, Lorenz Langenegger, Die Geschichte eines Dichters, seiner Liebe, seiner Philipp Löhle und Ewald Palmetshofer haben für das Sehnsucht. Dialog zwischen Kleist, seiner Schwester Ulrike, Nationaltheater Einakter geschrieben, die an einem Abend seiner Verlobten Wilhelmine und seiner Todesverbündeten von vier jungen Regisseuren auf die Bühne gebracht Henriette. Eine Anordnung zwischen Macht und werden. Jeder der vier jungen Autoren wählt sich sein Ohnmacht, Suchen und Finden, Herrschen und Dienen, Thema selbst und erforscht die Gegenwart mit seinen Lust und Leiden, und zwischen Mann und Frau. Kleist hat spezifischen Mitteln, ganz nach seiner Sicht auf die Welt. den Tod gewählt, eine Frau mitgerissen, das Unheilvolle vollendet und damit seinem Genie einen dramatischen

- 28 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Höhepunkt gesetzt. Er wünschte Freiheit, ein Weib und ein occasionally came down to civilization with his donkey. This Haus. Und nur die Freiheit hat er bekommen. Den theatrical collage portrays Grieshaber’s peculiarities, Wunsch, frei zu sein, nahm er nie zurück. Das Ende war anecdotes and philosophy, as well as questions about the sein Freitod. value and meaning of art in modern society. In Koproduktion mit dem Theater Black Box.

The story of a poet, his love, his desire. Dialogue between Klimke, Christoph: "Maestro" Kleist, his sister Ulrike, his fiancée Wilhelmine and his (Auftragswerk) companion in death, Henriette. A juxtaposition of power and Salzburg, powerlessness, search and discovery, dominance and UA: 07.11.2008 servitude, desire and suffering, and man and woman. Kleist Regie / director: Kresnik, Johann chose death, took one woman with him, ended the Rechte / rights: Autor(en) unbearable and thereby set his genius upon a dramatic highpoint. He wanted freedom, a wife and a home. But all he Der gealterte Herbert von Karajan sieht seine Home-Videos got was freedom. He never took back his wish to be free. The an. Er erinnert sich an die Kindheit, den Krieg, die Karriere, end of it was his willing death. Salzburg, Berlin, Frauen, Freunde, Konkurrenten, Kritiker. In coproduction with the Theater Black Box. Der große Dirigent lebt schließlich in seinem Gefängnis der Wünsche und Träume. Karajans Wunsch war zeitlebens die perfekte Kunst. Er galt als machtvoller Kieslowski, Krzysztof; Piesiewicz, Krzysztof: "Drei Perfektionist der Musik und ihrer Vermarktung, als Farben: Blau, Weiß, Rot" unnahbarer Herrscher des selbst erschaffenen Mythos. München, Münchner Kammerspiele UA: 03.2009 Having grown old, Herbert von Karajan watches his home Regie / director: Simons, Johan videos. He thinks back to his childhood, the war, his carreer, Rechte / rights: Autor(en) Salzburg, Berlin, women, friends, competitors, critics. In the Bühnenfassung von Koen Tachelet nach dem end, the great conductor lives life a prisoner to his desires and gleichnamigen Film. dreams. Throughout his life, Karajan wished for perfect art. He was regarded as a perfectionist of music and its Stage adaptation by Koen Tachelet based on the film of the commercialization, and as an unquestioned master of the same title. myth he himself created.

Kjeldgaard, Lars: "Forestillinger/Vorstellungen - eine Koch, Erwin: "Von denen die überleben / Of those who Geschichte, fünf Wahrheiten" will survive" (siehe: Fly, Per; Leona, Kim) (siehe: Berg, Sibylle; Gotthelf, Jeremias)

Klaßen, Knut: "Betrügen" Koch, Verena: "Schöne blaue Donau" (siehe: Gintersdorfer, Monika) Linz, Landestheater Linz UA: 13.03.2009 Regie / director: Koch, Verena Kleeberg, Kathrin; van der Zwaag, Eric: "Grieshabers Rechte / rights: Autor(en) letzter Ritt" (eine Collage von Kathrin Kleeberg und Eric van der Das Goldene Hochzeitspaar Ulla und Kurt haben die Zwaag) Schiffsreise geschenkt bekommen, Marianne feiert auf der Reutlingen, Theater Reutlingen Die Tonne Fahrt ihre Scheidung und späte Freiheit, Rudi, Hermi und UA: 12.02.2009 Anja machen nach Jahren wieder einen gemeinsamen Regie / director: Kleeberg, Kathrin Familienurlaub und der Kellner Radu hat ein Geheimnis, Rechte / rights: Theater welches er gerne mit Anja teilen würde. Revierkämpfe, eine kleine Liebesgeschichte und jede Menge Schrullen HAP Grieshaber, dessen Arbeiten, besonders die vor der Kulisse der Donau. Holzschnitte, über die Alb hinaus bekannt sind, wird als Suchender – als Mensch - sichtbar. Eine interessante For their 50th wedding anniversary, Ulla and Kurt were given Geschichte über einen verrückten Maler, der mit seinen a cruise; Marianne celebrates her divorce on the trip, and her vielen Musen auf einem Berg zurückgezogen lebte und newly-found freedom; Rudi, Hermi and Anja spend their first manchmal mit seinem Esel herunter zu den Menschen common family holiday in years; and the waiter Radu is kam. Grieshabers Eigenheiten, Anekdotisches wie hiding a secret that he wants to share with Anja. Territorial Philosophisches, sowie Fragen zu Wert und Bedeutung fights, a small love story and plenty of quirks portrayed von Kunst in unserer heutigen Gesellschaft, werden in against the background of a cruise on the Danube. dieser Collage theatralisch umgesetzt.

The character of HAP Grieshaber (whose work and especially Koerbl, Jörg-Michael: "Gefährliche Menschen" his woodcuts are famous beyond his region) is portrayed as a Weimar, Deutsches Nationaltheater & Staatskapelle searcher – as a human. An interesting story about a crazy Weimar painter, who lived a reclusive life with his many muses and UA: 20.06.2009

- 29 - Play Service 2008 / 09

Regie / director: Meyer, Claudia im Auftrag der Amerikaner im Zeugenhaus von einer Rechte / rights: Autor(en) ungarischen Gräfin bewirtet werden. Während im Gerichtssaal des Nürnberger Justizpalastes die In dieser Welt des Ekels will Georg Gedichte schreiben. Die Hauptangeklagten den Richtern ihr „nicht schuldig“ Eltern und das befreundete, sexwilde Ehepaar widern ihn entgegen schmettern und das Gericht über die an mit ihren Problemchen der Etablierten. Ebenso der unvorstellbarsten Verbrechen zu urteilen hat. großartig gescheiterte Verleger und Säufer. Wenn das alles noch erträglich wäre, dann nicht die Verachtung für seine Perpetrators, collaborators and victims converge in a house in seltsame Geliebte Antonia. Sie oder Georg oder beide Erlenstegen, Nürnberg, in 1945. Among them are witnesses haben die Idee, diese Menschen auf das Empfindlichste zu for the prosecution and the defence, waiting to be heard, bestrafen. Nazi sympathisers, Gestapo officers, opponents of the regime and former concentration camp inmates, all of whom are In this horrific world, George wants to write poetry. His entertained by a Hungarian countess in the witness house, by parents and their friends, a sexually adventurous married order of the Americans. At the same time, in the court room couple, nauseate him with their insignificant problems of the of the Palace of Justice in Nürnberg, the main defendants establishment. It is the same with the wonderful failed protest their innocence to the judges and the court must publisher and drinker. If he could bear all that, he would still judge crimes of a most unthinkable nature. not be able to deal with their contempt for his strange lover Antonia. She or Georg or maybe both have the idea to thoroughly punish these people. Koß, Bert: "Musen im Rausch" Cottbus, Staatstheater Cottbus UA: 01.10.2008 Kögl, Gabriele: "Fressen, kaufen, Gassi gehen" Regie / director: Holetzeck, Mario Hamburg, Deutsches Schauspielhaus Rechte / rights: Autor(en) UA: 17.09.2008 Regie / director: Šagor, Kristo Zum 100. Jubiläum eines Theaters, das die stolzen Bürger Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer sich 1908 spendiert haben, muss grandios gefeiert Bühnenvertriebs GmbH werden. Doch kurz vor dem Festakt sagen alle Stargäste Zwei ältere Damen sind enttäuscht von Leben und Liebe. ab. Die Konzeption des Intendanten ist gescheitert, die Und so muss statt eines Gefühls das „Material“ herhalten Ratlosigkeit vollkommen. Plötzlich stehen ihm ein und Wärme spenden. Die „Mantelabholerin“ versorgt sich staubiger Mann und neun lebendige Musen gegenüber, mit Pelzmänteln. Die andere kann und will sich nicht mit die freche Vorschläge für ein ungewöhnliches der Wärme eines toten Tieres zufrieden geben. Sie legt Festprogramm machen. Die Auseinandersetzung darüber, sich einen Hund zu. Sie weigert sich partout, den Hund an was Kunst kann und wie Theater für die Menschen in der Leine zu führen. Den Rüden allerdings scheint der dieser Stadt und Region aussehen soll, spitzt sich zu. Doch Geruch einer läufigen Hundedame mehr zu animieren. So dann bekommt der Intendant einen unerwarteten Kuss will sie nicht länger Opfer ihrer ewigen Hoffnung bleiben. mit weit reichenden Folgen. Sie nimmt Rache, und das nicht nur am geliebten Tier. In Koproduktion mit den Ruhrfestspielen Recklinghausen. For the 100th year anniversary of a theatre which the proud townsfolk built in 1908, a lavish celebration is going to be Two elderly ladies are disappointed with life and love. And so held. But shortly before the ceremony all the star guests pull instead of warm feelings, they hold on to material objects. out. The vision of the director is ruined and no-one has any “The lady who picks up coats” provides herself with fur coats, idea what to do. Suddenly a dusty man and nine living muses but the other lady can’t and doesn’t want to be satisfied with appear before him, who make bold suggestions for an the warmth of a dead animal. Instead, she gets a dog. She unusual festival programme. The discussion over what art refuses to put the dog on a lead. But the mutt seems to be can do and how theatre should look for the people in the more attracted to his female counterparts than to his owner. town and region comes to a head. But then the director is Not one to remain an eternal captive to her hopes, she takes given an unexpected kiss, with wide reaching consequences. revenge - and not just on the beloved dog. In coproduction with the Ruhrfestspiele Recklinghausen. Krassnigg, Anna Maria: "Ich & Kaminski" UA: 10.09.2008 Kohl, Christiane: "Das Zeugenhaus" Regie / director: Krassnigg, Anna Maria (Nach dem gleichnamigen Roman von Christiane Kohl, Rechte / rights: Köln, Jussenhoven & Fischer bearbeitet von Franzobel) Nürnberg, Staatstheater Nürnberg Sebastian Zöllner, die Zecke, der selbst ernannte, UA: 13.06.2009 erhabene Kunstkritiker, will seiner Karriere endgültig mit Regie / director: Kusenberg, Klaus einer Biographie des sagenumwobenen Malers Kaminski Rechte / rights: Autor(en) auf die Sprünge helfen. Dazu muss er sich Kaminski nähern, mehr als jeder andere. Schuldige, Mitläufer und Opfer treffen 1945 in Nürnberg in einem Haus in Erlenstegen aufeinander. Es sind Zeugen Sebastian Zollner, the tick and self-named honoured art der Anklage und der Verteidigung, die auf ihre critic, wants to boost his career decisively with a biography of Vernehmung warten, NS-Sympathisanten, Gestapo- the mythical painter Kaminski. To do this he must get more Offiziere, Regimegegner und ehemalige KZ-Häftlinge, die close to Kaminski than anyone has ever been.

- 30 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

kommen scheint, erschüttert das Schiff und bringt es fast zum Kentern. Die Passagiere glauben, ein monströses Kreibich, Renate; Rosh, Lea: "Staats-Sicherheit" Ding gesehen zu haben, eine Art Seeungeheuer. Potsdam, Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam UA: 18.10.2008 A party boat is blown out into the open sea. After the first Regie / director: Bechtel, Clemens panicked attempts to make contact with dry land fail, Rechte / rights: Autor(en) hysteria and horror set in. The passengers must consider how to split up the remaining provisions, signal any ships that Seit einiger Zeit sind die Verbrechen der Justiz der might pass by, and remain calm. But the catastrophe ehemaligen DDR wieder in die Öffentlichkeit gerückt. worsens when a violent force from the ocean depths appears, Zwei Jahrzehnte nach dem Fall der Mauer werden 15 violently shaking the vessel and nearly turning it over. The ehemalige Häftlinge aus den Untersuchungsgefängnissen passengers believe they’ve seen some kind of enormous sea ihre traumatischen Erlebnisse schildern und so einen monstrosity. Einblick geben in eine Justiz, die beileibe nicht immer Recht sprach. Als wäre die Haft nicht schon peinigend genug gewesen, war sie meist auch noch Ursache Kricheldorf, Rebekka: "Der Kopf des Biografen" biographischer Brüche, die diese Menschen erleiden Osnabrück, Städtische Bühnen Osnabrück mussten und deren Folgen weit in ihr heutiges Leben UA: 23.01.2009 hineinreichen. Regie / director: Gühlstorff, Nina Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer For some time now the crimes of the justice system of the Bühnenvertriebs GmbH former DDR have moved back into the public eye. Two decades after the fall of the wall, 15 former prisoners from Ein Biograf bekommt den Auftrag, die Biografie eines the remand prisons will describe their traumatic experiences kürzlich verstorbenen Physikers zu schreiben. Leider gibt es and so give a glimpse into a justice system which by no nur unspektakuläres Material: verwackelte Kinderfotos, means was always just. As if imprisonment were not Briefe, kryptische Notizbücher... Und kaum lebende punishment enough, it was also often the cause of Zeitzeugen. Doch eine Biografie ganz ohne Skandale und biographical ruptures, which these people had to suffer, and Exzesse verkauft sich schlecht. Also beginnt er in dem whose consequences reach far into their present-day lives. spärlichen Material über den Physiker nach Details zu suchen, die wilder interpretierbar sein könnten. Dabei Kreidt, Martin; Twickel, Christoph: "Antigone muss steigert er sich immer leidenschaftlicher in seine nach Bautzen" Interpretationen hinein und identifiziert sich zusehends mit (Ein theatralisches Trainingscamp für Freiheitsdrang) ihm. Bautzen, Deutsch-Sorbisches Volkstheater Bautzen A biographer is assigned to write the biography of a recently UA: 09.05.2009 deceased physicist. Unfortunately there isn’t any spectacular Regie / director: N.N. material: blurry childhood photographs, letters, cryptic Rechte / rights: Autor(en) notebooks... and almost no living contemporaries. But a biography entirely devoid of scandal and excess won’t sell. So Eine Stadt und ihre Bewohner suchen ihre Identität: Ist he digs for details in the material that could be left open to Bautzen das hübsche alte Städtchen mit sorbischem interpretation. In the meantime, he begins to believe Regionalkolorit und Mittelalter-Flair oder die berüchtigte passionately in his version of the man and comes to identify Gefängnisstadt mit dem berühmten "-Knast"? - with him. Bautzen ist beides.

A town and its inhabitants search for their identity. Is Kricheldorf, Rebekka: "Verlorene Paradiese/Paradise Bautzen the quaint little town with Sorbian regional colour Lost" and medieval flair or the famous prison town with the (siehe: Arias, Lola; Badham, Vanessa; Cornuz, Odile; Janjic, notorious ‘Stasi-Prison’? - Bautzen is both. Daniela; Sajko, Ivana; Steinbuch, Gerhild; Wen-Ching Wang, Sabine)

Kricheldorf, Rebekka: "Das Ding aus dem Meer" Kassel, Staatstheater Kassel Kuckart, Judith: "Die Vormieterin" UA: 13.03.2009 (Arbeitstitel) Regie / director: Bockelmann, Thomas Innsbruck, Kellertheater Innsbruck Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer UA: 11.10.2008 Bühnenvertriebs GmbH Regie / director: Kuckart, Judith Rechte / rights: Autor(en) Ein Partyschiff ist aufs offene Meer hinaus getrieben. Nach ersten panischen Versuchen der Kontaktaufnahme, Judith Seidensticker zieht in eine neue Stadt. Am Hysterie und Entsetzen, da alle Verbindungen zum Einzugsabend klingelt in der neuen Wohnung das Telefon. Festland abgebrochen sind, wird von den Gästen überlegt, Der Anruf ist für die Vormieterin. Nett! Denkt sie und was man tun könnte: Lebensmittel einteilen, Kontakt- bleibt neben dem AB stehen, ohne abzuheben. In den aufnahme zu eventuell vorbeifahrenden Schiffen und bloß Tagen darauf rufen immer mehr Leute an – alle für die die Ruhe bewahren. Doch das Katastrophenszenario geht Vormieterin. Nett! Denkt sie jedes Mal, wenn sie neben weiter: Eine gewaltige Kraft, die aus der Meerestiefe zu dem AB steht, viel netter als die Menschen, mit denen ich

- 31 - Play Service 2008 / 09

sonst telefoniere. Sie lässt die Ansage der Vormieterin auf ihre Sabotagephantasien, die ihnen neues Leben dem AB. Eines Tages, als sich der Anrufer vom ersten einhauchen sollen. Abend wieder meldet, geht Judith Seidensticker ran. Sie meldet sich mit dem Namen ihrer Vormieterin und die Karl understands his retirement mostly as a relief from the Geschichte nimmt ihren Lauf. constraints of strict time management. Finally he can enjoy idleness. Finally he can spend time with his wife Katja. But Judith Seidensticker moves to a new town. On her first evening Katja already loses her patience while setting the breakfast in her new flat, the telephone rings. The call is for the previous table. The three sons haven’t got any time or interest in their tenant. Nice! She thinks and keeps standing next to the parents’ problems. So Karl is on the edge of turning towards a answering machine without picking up the phone. In the next form of retiree terrorism. Outside, the really old people hang few days more and more people call – all for the previous around, recruting their younger colleagues for their fantasies of tenant. Nice! She thinks each time, standing next to the sabotage, striving to gain a new sense of vitality. answering machine, much nicer than the people who normally call me. She leaves the answering machine message of the previous tenant on the phone. One day, when the caller from Löhle, Philipp: "Rattenfalle" the first evening calls again, Judith Seidensticker answers. She Aalen, Theater der Stadt Aalen answers with the name of the previous tenant and history UA: 28.02.2009 takes its course. Regie / director: Otto, Ingmar Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur

Löhle, Philipp: "4x4" Robin ist sich sicher: "Im Schrank gibt es Ratten". Das (siehe: Kann, Juliane; Langenegger, Lorenz; Palmetshofer, Kratzen macht ihn wahnsinnig, das Wimmern raubt ihm Ewald) den letzten Nerv. Auf die Frage, wann Mama zurückkommt, weiß Sara keine Antwort. Robin weiß nichts von dem Streit. Es ging eigentlich nur um eine Kleinigkeit. Löhle, Philipp: "Lilly Link oder schwere Zeiten für die Sara war einkaufen und hat vergessen, das Wechselgeld Rev..." auf den Küchentisch zu legen, ihre Mutter unterstellte ihr Heidelberg, Theater der Stadt Heidelberg Diebstahl und gab ihr eine Backpfeife. Da ist es mit Dustin UA: 08.11.2008 durchgegangen. Nach einer Schrecksekunde schrie sie: Regie / director: Zambelletti, Orazio "Oh, du Ratte!". Dustin zischte nur: "Wir werden ja sehen, Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur wer hier die Ratte ist."

Während ihre Freunde sich von amerikanischen Robin is sure of it: there are rats in the wardrobe. The Computerfirmen einkaufen lassen, Boutiquen eröffnen scratching is driving him insane, and the whining is pressing oder sich den Richtlinien des Arbeitsamtes unterwerfen, his nerves. Sara can’t tell him when mama is coming home. hält Lilly an den Idealen fest, die sie einst verbanden. Am Robin doesn’t know about the fight. Actually it was much Ende wird sich Lilly mit dem Schwert in der Hand in ado about nothing. Sara went shopping and forgot to leave Richtung Frankreich auf den Weg machen. Geht sie dem the change on the kitchen table; her mother interpreted this Heimatland der Revolution in festlicher Verblendung oder as thievery and gave her a slap to the face. That’s when heroischer Dickköpfigkeit entgegen? Dustin lost it. Startled, she screamed “oh, you rat!” Dustin just hissed: “We’ll see who the rat is here.” While her friends are selling themselves to American computer companies, opening boutiques or following employment office guidelines, Lilly holds onto the ideals that Lünstedt, Claudius: "Krieger im Gelee" they abandon. In the end Lily heads off to France, sword in Wien, hand. Is she heading there in celebratory blindness or heroic UA: 13.12.2008 stubbornness? Regie / director: Kranz, Daniela Rechte / rights: Frankfurt am Main, Verlag der Autoren

Löhle, Philipp: "Morgen ist auch noch ein Tag" Das Stück kreist um eine verzweifelte Liebessuche und (Arbeitstitel) einen rätselhaften Akt der Gewalt, verübt an einem Baden-Baden, Theater Baden-Baden Teenager, der seiner Einsamkeit und der großbürgerlichen UA: 23.01.2009 Welt seiner Eltern in der Selbstgefährdung zu entrinnen Regie / director: Kreuzhage, Katharina sucht. In Form dreier Monologe lässt der Autor die Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur Ereignisse in fragmentarischer Sprache aus der Sicht des Opfers, des Täters und einer Zeugin Revue passieren. Karl sieht seine Pensionierung vor allem als Befreiung von den Zwängen der strikten Zeiteinteilung. Endlich kann er This play centres around a desperate search for love and a das Nichtstun genießen. Endlich kann er viel Zeit mit puzzling act of violence carried out on a teenage boy who is seiner Frau Katja verbringen. Katja reißt jedoch schon searching to escape loneliness and the gentrified world of his beim Decken des Frühstückstischs der Geduldsfaden. Die parents by endangering himself. The author reveals the drei Söhne haben für die Probleme ihrer Eltern gar keine events in the form of three monologues, from the view of the Zeit oder zumindest kein offenes Ohr und so droht Karl, in victim, the culprit, and a witness. den Altersterrorismus abzudriften. Draußen lungern die Uralten herum und rekrutieren ihre jüngeren Kollegen für

- 32 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Langenegger, Lorenz: "4x4" Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer (siehe: Kann, Juliane; Löhle, Philipp; Palmetshofer, Ewald) Bühnenvertriebs GmbH

Worum es gehen wird: „ich werde direkt in der Stadt Langner, Manfred: "BuntesRepublik" recherchiern. Mir is aufgefallen, dass Osnas Innenstadt Aachen, Grenzlandtheater Aachen ganz schön nach Konsum aussieht und erst ’n paar Meter UA: 10.12.2008 auf der falschen Straße findeste den guten Döner neben Regie / director: Dietrich, Ulf dem Ramsch. Worum’s mir also geht, sind Grenzen. Ich Rechte / rights: Autor(en) glaub sowas wie die Karmann-Entlassungen lösen diese Grenzen 'n bisschen auf: plötzlich kannste dir auch in der Die Bundesrepublik zwischen Adenauer und Willy Brandt, Innenstadt nich mehr so sicher sein, deine Kredite noch zu Vollbeschäftigung und Vietnam-Demos, Prüderie und tilgen. Aber den Schein musste noch wahren. sexueller Revolution: Heinrich Buntes Maschinen-Fabrik Verschiedene Generationen gehn unterschiedlich mit boomt. Gerade hat er mit Giorgio den ersten Gastarbeiter sowas um. In dem Stück für euch gibt’s ’n Haufen aus Italien eingestellt und plant, seine Produkte auch in Konflikte von innen/außen, oben/unten, alt/jung. der „Zone“ zu vertreiben, da macht ihm der Bau der Natürlich gepfeffert mit flotten Sprüchen, das Leben is ja Mauer einen Strich durch die Rechnung. Während auch kein einziges Trauerspiel.” Dirk Laucke Töchterchen Brigitte Giorgio Deutsch-Unterricht gibt, versucht Vater Bunte mit Hilfe des IG Metall-Funktionärs What it will be about: “I will investigate right in the middle of Hubert seine Schäfchen doch noch ins Trockene zu the city. I noticed that Osnabrück’s city centre shows many bringen. signs of consumerism and only a few metres further, on the wrong street, you find the good gyros next to the cheap sales. Set in between Adenauer and Willy Brand, full So what I want to deal with are limits. I think things like the employment and Vietnam protests, prudishness and sexual Karmann-layoffs dissolve these limits a bit: suddenly, you revolution, Heinrich Bunte’s factory is booming. Just as he can’t be sure in the city centre anymore either that you can hires Giorgio, his first migrant worker from Italy, and pay back your loans. But you have to make it look as if you prepares to market his products to the East, the construction can. Different generations deal differently with things like of the Berlin Wall throws a wrench in his plans. While his that. In the play there will be a bunch of conflicts between daughter Brigitte teaches Giorgio to speak German, father inside/outside, above/below, old/young. Of course spiced up Bunte seeks the help of union functionary Hubert to help with snappy language; life is not just a tragedy, either.” Dirk bring in the herd. Laucke

Laucke, Dirk: "Der kalte Kuss vom warmen Bier" Laucke, Dirk: "Wir sind immer oben" (Auftragswerk) Essen, Theater und Philharmonie Essen Heidelberg, Theater der Stadt Heidelberg UA: 14.09.2008 UA: 02.05.2009 Regie / director: Bock, Henning Regie / director: Bock, Henning Rechte / rights : Berlin, Gustav Kiepenheuer Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer Bühnenvertriebs GmbH Bühnenvertriebs GmbH Trotzige Selbstbehauptung ist manchmal wichtiger als Maik und Richard sind zwei Grenzverteidiger aus präzise Standortbestimmung. „Wo ich bin, ist immer verschiedenen Deutschlands. Während Maik zu seiner Zeit oben. Und wenn ich mal unten bin, ist unten oben“, sagte am antifaschistischen Schutzwall den sozialistischen der Boxer René Weller. Wer weiß schon noch, wo oben Frieden vor den Flüchtenden sicherte, verteidigte Richard und unten ist, wenn das einzige, das sich nach vorne Jahrzehnte später die Interessen der westlichen Welt am bewegt, die Hollywoodschaukel in Tines Kleingarten ist. Hindukusch. Beide eint ein verordneter Alkohol-Entzug. Aber... Schon am ersten Abend nach der Therapie brechen sie aus der Anstalt aus. Eine geprellte Zeche und Stress mit der Defiant self-assertion is sometimes more important than Polizei macht sie zu Geiselnehmern. precisely determining one’s exact position. “Where I am is always on top. And if I am sometimes underneath, Maik and Richard are two border guards from different underneath is then on top,” says boxer René Weller. When Germanys. While Maik on his side protects the socialist peace the single forward-moving thing is the swing seat in Tine’s of his anti-fascist world from refugees, years later Richard small garden, who knows where over and under actually is. defends the interests of the western world in the Hindukusch. But... Both are united by an enforced alcohol ban. On the first evening after therapy they break out of the institution. Bilking and a run in with the police turns them into kidnappers. Lentz, Michael: "Warum wir also hier sind" Frankfurt am Main, Städtische Bühnen Frankfurt am Main GmbH Laucke, Dirk: "osnaStück" UA: 16.01.2009 (Arbeitstitel) Regie / director: Helbling, Niklaus Osnabrück, Städtische Bühnen Osnabrück Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer UA: 15.05.2009 Theaterverlag Regie / director: Poth, Jens

- 33 - Play Service 2008 / 09

Zwei Frauen und vier Männer: Olga, Amala, Johann Levy, Shimon: "Die Bibel als Theater" Wilhelm Ritter, Christian Dietrich Grabbe, Raoul (siehe: Cejpek, Henriette) Hausmann und Arnold Schönberg. Ritter, der romantische Physiker, ist derjenige der einen hohen Begriff hat von der Frau und diesem Anspruch nicht gerecht werden kann. Lewandowski, Rainer: "Katharina und Till" Grabbes Ehe ist ein Desaster, seine Frau lässt ihm keine Memmingen, Landestheater Schwaben Chance, den Dramatiker im Niemandsland kann und will UA: 10.01.2009 sie einfach nicht verstehen. Im besten Einvernehmen lebt Regie / director: N.N. der Dadaist Hausmann gleich mit zwei Frauen zusammen Rechte / rights: Köln, Hartmann & Stauffacher - oder ist er doch nur ein intellektueller Playboy? Als Konservativer gibt sich der Komponist Schönberg 16. Jahrhundert: Katharina, eine junge Bauerntochter, und reserviert und führt eine bürgerliche Ehe ohne Fehl und Till, der Sohn des Kürschnermeisters Sebastian Lotzer, sind Tadel. Oder ist er doch ein Diktator? Die vier ineinander verliebt. Sie wollen heiraten, aber das geht Originalgenies begeben sich mit den beiden Frauen auf nicht ohne die Erlaubnis der gräflichen Obrigkeit, die eine eine phantastische Reise. strenge Herrschaft über ihre leibeigenen Bauern ausübt. Außerdem kann Katharina den kleinen Hof des Vaters – Two women and four men: Olga, Amala, Johann Wilhelm ihre Mutter ist vor einem Jahr auf dem Kindbett am Fieber Ritter, Christian Dietrich Grabbe, Raoul Hausmann and verstorben – nicht verlassen, da sonst der Zehnte nicht Arnold Schönberg. Ritter, the romantic physicist, touts a high erwirtschaftet werden kann. Katharina und Till geraten in opinion of women but can’t live up to his words. Grabbe’s die Wirren ihrer Zeit. marriage is a disaster: his wife gives him no chance, she simply can’t understand the going-nowhere dramatist, and 16th century: Katharina, a young farmer’s daughter, and Till, doesn’t want to, either. Living in harmony with two women is the son of the furrier Sebastian Lotzer, are in love. They want the Dadaist Hausmann – or is he just an intellectual playboy? to get married but cannot do so without the blessing of the A conservative composer, Schönberg presents himself as ruling lord, who exercises strict control over his serfs. reserved, living in a perfect bourgeois marriage. Or is he a Moreover, Katharina cannot leave her father’s small house – dictator after all? Accompanied by the two women, the four her mother has died the year before in childbed fever – as geniuses undertake a fantastical journey. then the tithe cannot be paid. Katharina and Till become caught up in the troubles of their time.

Leona, Kim: "Forestillinger/Vorstellungen - eine Geschichte, fünf Wahrheiten" Liebi, Albert: "Das perfekte Verbrechen" (siehe: Fly, Per; Kjeldgaard, Lars) (siehe: Bieri, Martin; Ellend, Anna Lisa; Isele, Bernd; Studer, Lars)

Lepschy, Christoph; Pohle, Christiane: "Zeitrisse" (Projekt) Lilge, Thomas: "Hamlet Samplers" Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus Tübingen, Zimmertheater Tübingen GmbH UA: 04.2009 UA: 11.04.2009 Regie / director: Pohle, Christiane Regie / director: Langenbach, Katja Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Autor(en)

Von allen metaphysischen Problemen berührt uns Hamlet heute: weiß Bescheid über die Vorgänge, die er vielleicht keines so sehr wie das Problem der Zeit: Es ist die ein halbes Jahrtausend zuvor noch aufzuklären hatte. Erfahrung einer unaufhaltsamen Vergänglichkeit, an deren Hamlet muss nichts mehr herausfinden. Er muss auch Horizont Alter und Tod stehen. Die Zeit vergeht und wir keine Intrigen mehr führen. Hamlet hat immer noch eine können nichts dagegen tun. Im Widerspruch dazu steht Neigung zu Philosophie und Theorie. Und er ist ein das Phänomen des Zeitrisses, eine Zeitversetzung, die unverbesserlicher Romantiker. Hamlet sitzt heute an dem nicht bloß Ereignisse, sondern sogar ganze Geografien in riesigen Schreibtisch seines Büros. Arbeiten und nicht Mitleidenschaft ziehen kann. Ist es möglich, anhand von verzweifeln. Spät in der Nacht erwartet er seine Gäste. Erinnerungen, Dingen und Geräuschen, Genaueres zu Allen voran Ophelia, seine große Liebe. erfahren von jenem entscheidenden Augenblick des Umbruchs zwischen Wirklichkeit und Möglichkeit? Hamlet today: knows well enough about all that he had to deal with half a millenium before. Hamlet doesn’t need to In the realm of metaphysical issue, none affects us so acutely find anything else out, nor does he need to lead intrigues. He perhaps as the issue of time: it is the experience of an still has an affinity for philosophy and theory, and he couldn’t irresistible temporality, on whose horizon age and death make a better romantic. Today, Hamlet is sitting at the stand. Time passes and we can do nothing about it. But in enormous writing desk in his office. Keep on working, don’t contrast to this is the phenomenon of the time gap, a shifting despair. Late at night he’s awaiting his guests, foremost of time which can affect not only events but also whole among them Ophelia, his true love. geographies. Is it possible, by way of memories, things and sounds, to know more about this clear moment of rupture between reality and possibility? Lopicic, Sandy: "The Flying Dutchman" Hamburg, Deutsches Schauspielhaus UA: 26.03.2009

- 34 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Regie / director: Bothe, Markus verändern und wirklicher zu werden durch die Art und Rechte / rights: Autor(en) Weise unseres Umgangs mit ihr. Ein Teil der Geschichte wird erst jetzt gemacht, entsteht oder verschwindet. Der Kapitän eines niederländischen Schiffes, der für sein lästerliches Fluchen bekannt war, versucht im Jahr 1641 This play deals with the Allied bombing of Dresden on the das Kap der Guten Hoffnung zu umschiffen. Als die night of 13-14 February 1945. Because history never stops Mannschaft nach wochenlangem, vergeblichem Kampf transforming itself and becoming more real through our gegen die Naturgewalten eines Sturmes das Unternehmen treatment of it. One part of this history will just now be abzubrechen plant, will der Kapitän davon nichts hören. Er made, be formed or disappear. flucht gegen Gott und die Welt, dass er nicht aufgeben werde, bevor er das Kap umschifft habe, und wenn es bis zum Jüngsten Tag dauern sollte. Als Strafe für diese Ludwig, Volker; Steiof, Franziska; Zaufke, Thomas: Gotteslästerung wurde das Schiff zum ewigen Kreuzen als "Rosa" Geisterschiff verdammt. Berlin, Grips Theater UA: 07.11.2008 The captain of a Dutch ship, who was notorious for his Regie / director: Steiof, Franziska blasphemous cursing, tries to sail round the Cape of Good Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur Hope in 1641. When the crew, after struggling for weeks against violent storms, plans to abandon the endeavour, the Als Tochter jüdischer Eltern 1871 in Polen geboren und captain will not hear of it. He blasphemes on God and the schon als Kind durch eine schwere Krankheit behindert, ist world that he will not give up, before he has been round the es Rosa Luxemburg nicht in die Wiege gelegt, zu einer der cape, even if it takes until Judgement Day. As a punishment bedeutendsten Persönlichkeiten des 20. Jahrhunderts zu for this blasphemy, the ship is damned to roam the world werden. Es sind ihr Charisma und ihre eternally as a ghost ship. Kompromisslosigkeit im Denken, Fühlen und Handeln, die für ihre Gegner, ihre politischen Weggefährten und auch ihre Liebhaber Herausforderung und Inspiration waren. Es Lorey: "Das Fest" sind ihre Kraft und ihre Leidenschaft, die noch heute Bochum, Schauspielhaus Bochum faszinieren. UA: 02.03.2009 Regie / director: Lorey Born in 1871 to Jewish parents in Poland and handicapped Rechte / rights: Autor(en) since childhood because of a severe illness, Rosa Luxemburg wasn’t predestined to become one of the most significant Bei einem Fest zu Ehren eines Jubilars wird gegessen und personalities of the 20th century. Her charisma and her getrunken, Reden werden gehalten, Gerüchte und unwillingness to compromise when thinking, feeling and Anekdoten erzählt. Man schaut sich alte Fotos an und acting challenged and inspired her enemies, her political spricht über die Vergangenheit. Die Zuschauer erhalten companions, and also her lovers. Even today, her power and fiktive Biographien und werden Teil der Festgesellschaft, her passion fascinate. deren Kern vom Ensemble dargestellt wird. Allerdings ist nach einem "Blackout" nichts mehr wie zuvor: Einige Gäste fehlen, andere haben ihre Identität gewechselt. lunatiks produktion: "Statisten des Skandals" Inszeniert und gefeiert wird die Fähigkeit, sich - Kiel, Theater Kiel vorübergehend und spielerisch - über die eigenen UA: 19.04.2009 Realitäten erheben zu können. Regie / director: Rausch, Tobias Rechte / rights: Autor(en) At an anniversary party there is eating and drinking. Speeches are held and anecdotes told. Old photographs are Kiel / Genf, Oktober 1987: Der Ministerpräsident perused and the past is discussed. The audience are given Schleswig-Holsteins, Uwe Barschel, wird in seinem fictive biographies and become some of the party guests, Hotelzimmer in Genf tot aufgefunden. Die offiziellen whose core members are members of the Ensemble. But after Untersuchungen in der Schweiz und in Deutschland a blackout things are not as they were before: a few guests halten lange Zeit einen Suizid für wahrscheinlich, die are missing and others have changed their identity. This Ermittlungsergebnisse der Genfer Behörden ergeben piece celebrates the ability to lift oneself out of one’s own allerdings auch die Möglichkeit eines Fremdverschuldens. reality, temporarily and playfully. Um den ungeklärten Tod Barschels ranken sich nach wie vor Verschwörungstheorien.

Lösch, Volker; Schnabel, Stefan: "Die Wunde Dresden" Kiel/Geneva, October 1987: Uwe Barschel, minister for (Eine Untersuchung) Schleswig-Holstein, is found dead in his Geneva hotel room. Dresden, Staatsschauspiel Dresden Official investigations in Switzerland and Germany suggest UA: 14.02.2009 suicide, but the results of an investigation by the Geneva Regie / director: Lösch, Volker authorities brings up the possibility of third party fault. Rechte / rights: Autor(en) Conspiracy theories continue to cluster around Barschel’s unexplained death. Das Stück handelt von der Bombardierung durch alliierte Bomber in der Nacht vom 13. auf den 14. Februar 1945. Denn Geschichte hört nicht auf, sich unaufhörlich zu Mägde, Clemes: "Im Stillen"

- 35 - Play Service 2008 / 09

Hamburg, Deutsches Schauspielhaus „Die Medien haben uns versaut. MTV hat uns gezeigt, UA: 04.2009 dass ein Mann vor einer Frau keinen Respekt haben muss. Regie / director: Mägde, Clemes In der Werbung sehen wir, dass der nackte Körper kein Rechte / rights: Autor(en) Geheimnis mehr ist. Aus Pornofilmen wissen wir, Sex ist vor allem Gewalt. Weil wir sowieso schon alles wissen, Margarete ist siebzig Jahre alt und lebt mit ihrem kommt bitte nicht an und wollt uns noch irgendwas Ehemann Hermann seit vierzig Jahren zusammen, doch erklären.“ Und plötzlich reisst der Film... Jetzt erst meistens sitzt Hermann vor dem Fernseher und Margarete kommen Fragen auf, zeigen sich ganz normale allein an ihrem Küchentisch. Und nun, seit Enkel Jonas ihr Sehnsüchte junger Menschen. Jetzt erst wird sichtbar, dass alles erklärt hat, mit einem Laptop. Und so erfindet der reale, jugendliche Umgang mit der Sexualität gar Margarete sich neu. Die Computer-Welt gewährt ihr eine nicht so anders ist als zu anderen Zeiten. Zuflucht, die sie sonst nicht findet. Während Margarete ihr eigentliches Leben immer kritischer betrachtet, wird sie “The media have ruined us. MTV has shown us that a man langsam dement. Machtlos steht Jonas schließlich vor doesn’t have to have any respect for a woman. In seiner Großmutter, die er liebt und die ihn nicht mehr advertising, we see that the naked body is no longer a secret. erkennt. From porno films, we know that sex is above all else violence. Because we know everything already, please don’t come over Margarete is seventy years old and has been living with her and try to explain everything to us.” And suddenly the film husband Hermann for forty years. Most of the time, Hermann tears ... Only now do questions arise, the entirely normal is sitting in front of the television, and Margarete sits at the desires of young people come to light. Only now is it visible kitchen table. Now that her grandson Jonas has explained it that today’s adolescent handling of sexuality isn’t much all to her, she sits there with a laptop computer. And so different from that of previous generations. Margarete reinvents herself. The digital world offers her a refuge she can’t find elsewhere. While Margarete starts seeing her life more critically, she slowly develops dementia. Müller, Tina: "Lost and found" Helpless, Jonas finally stands in front of his beloved (Arbeitstitel) grandmother, who doesn’t recognize him anymore. Bremen, Theater Bremen UA: 21.01.2009 Regie / director: Spinger, Tanja Mähr, Christian: "Spengler oder Stiefel muss sterben" Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Bregenz, Vorarlberger Landestheater Bregenz UA: 04.10.2008 Viele junge Menschen sind damit konfrontiert, ohne Vater Regie / director: Petermichl, Harald F. oder ohne Mutter aufzuwachsen. Der Kontakt ist Rechte / rights: Autor(en) sporadisch oder nicht vorhanden, andere Erwachsene treten an die Stelle der Erziehungsberechtigten. Früher Der kulturpessimistische Philosoph Oswald Spengler wird oder später stellt sich die Frage nach dem verlorenen aus dem Jenseits zurück in die Welt geschickt. Hier soll er Elternteil, keimt die Sehnsucht auf heraus zu finden, wer den Verkauf einer Atombombe verhindern. Ein korrupter der vermisste Vater oder die nicht gekannte Mutter ist. Es Präsident hat Terroristen die Superbombe versprochen. beginnt die Suche nach Spuren, Gedanken, Begegnungen Oswald Spengler stößt hier hinzu. Entscheidungen über und Erinnerungen. Macht, Staat und die Bombe müssen getroffen werden und das maßgeblich von einem toten Philosophen, dessen Many young men and women are faced with growing up Hauptwerk die These vertritt, dass Entwicklung und without a father or without a mother. Contact is either Zivilisation in einen allumfassenden Niedergang führen. sporadic or not there at all, and other adults step into the Bewahrheiten sich Spenglers Überzeugungen oder kann er position of guardian. Sooner or later the question of the other erfolgreich handeln? parent arises, a burgeoning longing to find out who the missing father or the unknown mother is. The search begins The cultural pessimist philosopher Oswald Spengler is for traces, thoughts, encounters and memories. brought back into the world from beyond. Here he is supposed to prevent the sale of an atom bomb. A corrupt president has promised the superbomb to terrorists. Oswald Müller, Tina: "Verlassen" Spengler joins in. Decisions must be come to concerning Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus power, the state and the bomb, and that under the authority UA: 00.2009 of a dead philosopher, whose main work was an elucidation Regie / director: Hölscher, Julia of the thesis that development and civilisation lead in an all- Rechte / rights: Autor(en) reaching downward spiral. Have Spengler’s convictions been Preisträgerstück des 2. Autorenlabors am Düsseldorfer proved or can he act effectively? Schauspielhaus.

Awarded play of the second playwrights’ lab at the Müller, Tina: "Filmriss" Düsseldorfer Schauspielhaus. Aarau, Theater Tuchlaube UA: 25.10.2008 Regie / director: Soraperra, Brigitta Mann, Thomas: "Der Zauberberg" Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Lübeck, Theater Lübeck UA: 01.10.2008

- 36 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Regie / director: Wallner, Michael und die Götter verfluchen ihn. Seine Kinder und Rechte / rights: Autor(en) Kindeskinder sollen sich gegenseitig ausrotten. So wird ein Krieg losgetreten. Orest, der Ururenkel des Tantalos, ist Bühnenfassung von Michael Wallner nach dem das jüngste Kind dieser verdammten Familie, der Erbe der gleichnamigen Roman. gesammelten Blutschuld. Er sieht sich gezwungen seinen ermordeten Vater zu rächen, indem er seine Mutter und Stage adaptation by Michael Wallner based on the novel of deren Liebhaber tötet. the same title. Tantalos has doubts that the gods see everything. So he invites them to a banquet and serves them up his own son in Mann, Thomas: "Doktor Faustus - my love is a fever" a ragout. Zeus discovers the experiment and the gods curse Wien, Burgtheater him. His children and grandchildren will destroy each other. UA: 08.11.2008 And so begins a war. Orestes, the great great grandchild of Regie / director: Heller, Friederike Tantalos is the most recent child of this cursed family, the Rechte / rights: Autor(en) inheritor of the collective blood debt. He finds himself compelled to revenge his murdered father by killing his Bühnenfassung von Friederike Heller nach dem Roman mother and her lover. von Thomas Mann.

Stage adaptation by Friederike Heller based on the novel by Mason, Henry: "Wir sind Linz" Thomas Mann. Linz, Landestheater Linz UA: 25.06.2009 Regie / director: Mason, Henry Marten-Molnar, Christian; Vornam, Axel: "In seiner Rechte / rights: Autor(en) frühen Kindheit ein Garten" (Bühnenfassung nach dem Roman von Christoph Hein) Mit Jugendlichen von 12 bis 18 Jahren aus allen Heilbronn, Theater Heilbronn Stadtteilen – aus allen sozialen Schichten und Kulturen – UA: 13.06.2009 wird das persönliche Gespräch gesucht: Was ist Linz? Ist Regie / director: Vornam, Axel das Heimat? Gehörst du hierher? Willst du hier weg? Rechte / rights: Frankfurt am Main, Suhrkamp Macht Linz glücklich? In Musik und Wort wird „Wir sind Theaterverlag Linz“ von den vielfältigsten Lebensentwürfen berichten; von Sehnsüchten, Aggressionen und – wer weiß? – Er gehört zu den angesehenen Persönlichkeiten – Richard vielleicht sogar von Heimatgefühlen. Zurek. Da macht ausgerechnet eines seiner Kinder, Oliver, In Zusammenarbeit mit Linz09. Schlagzeilen als bundesweit gesuchter Terrorist. Zu einem riesigen Skandal kommt es, als Oliver bei einem Young people between 12 and 18 years of age from all parts Schusswechsel mit dem Bundesgrenzschutz ums Leben of town, all walks of life and all cultures are asked their kommt. Selbstmord – so lautet die offizielle Darstellung. personal thoughts: What is Linz? Is it home? Do you belong Damit stimmen die Beweise aber nicht überein. Die Politik here? Do you want to leave? Does Linz make you happy? gerät unter Druck. Doch verschwinden Beweismittel und Through music and word, „We are Linz“ reports of the many- das Ermittlungsverfahren wird eingestellt. Richard Zurek, facetted plans for life; of desires and aggression and – who der bislang zutiefst vom deutschen Staat überzeugt war, knows – possibly even the feeling of being at home. macht sich auf die Suche nach der Wahrheit. In cooperation with Linz09.

Richard Zurek carries the highest of profiles. How inconvenient when his son Oliver makes headlines as a Meier, Werner: "Mir san mir - Ein Stück Bayern" federally wanted terrorist. A massive scandal erupts when Ingolstadt, Theater Ingolstadt Oliver dies during a gunfight with border patrol agents. The UA: 11.10.2008 official report calls it a suicide, but not all of the evidence is Regie / director: Rein, Peter corroboratory. Pieces of evidence disappear and the Rechte / rights: Autor(en) investigation founders. Richard Zurek, who until now was convinced of the values of the German state, sets himself on Ausgerechnet Hans, der Wirt, ein "Zuagroasta", a search for the truth. ursprünglich aus Ostdeutschland, ist vollkommen überraschend zum Bürgermeister gewählt worden. Mit einer rauschenden Wahlparty feiert er den Triumph. Mason, Henry: "Orestie: Die Brut" Zunächst aber muss der "Ossi" Hans erst noch die (Frei nach Aischylos) Grundbefähigungen eines bayerischen Linz, Landestheater Linz Kommunalpolitikers erlernen, z. B. das öffentliche UA: 24.01.2009 "Ozapfn". Für alle Leute im "Schweinsbräu" beginnt nun Regie / director: Mason, Henry eine aufregende und erkenntnisreiche Woche. Rechte / rights: Autor(en) The bartender Hans, originally from , is surprisingly voted mayor. He celebrates the electoral victory Tantalos zweifelt an der Allwissenheit der Götter. So lädt with a festive party, but next he needs to acquire the basic er sie zu einem Festmahl ein und serviert ihnen als Ragout skills of a local Bavarian politician, such as the public tapping seinen eigenen Sohn. Zeus durchschaut das Experiment

- 37 - Play Service 2008 / 09

of beer barrels. For everyone at the "Schweinsbräu" an Regie / director: Buddeberg, Alice exciting and enlightening week is beginning. Rechte / rights: Autor(en)

Wie formbar ist der Mensch? Der technologische Meister, Gerhard: "Amerika" Fortschritt entwickelt sich in allen Bereichen rasant. Noch Biel 3, Theater Biel Solothurn steht die Gentechnologie am Anfang. Aber was passiert, UA: 16.10.2008 wenn die Allmachtsfantasie des Menschen auf seinen Regie / director: Torpus, Nils eigenen Körper trifft? Viktor F. hat quer durch die Fächer Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer studiert: Gentechnologie, Eugenik, Historik, Bionik. Nun Theaterverlag will er seinen Studien die Krone der Schöpfung aufsetzen: er schafft aus totem Material, aus "Lehm, Zeugs, Fleisch", In der Schweiz herrscht Hunger und nur wer auf einem ein neues Lebewesen. unsicheren Schiff seine Heimat verlässt, hat eine Chance, dem Elend zu entkommen. Für die Großeltern unserer How malleable can man be? Technological progress develops Großeltern war dies brutale Realität. Um die Mitte des 19. at breakneck speed in all directions. Genetic engineering has Jahrhunderts war die Schweiz eines der Armenhäuser only just begun. But what happens when man’s omnipotence Europas. Der Kapitalismus hatte seine Herrschaft fantasies hit his own body? Viktor F is well studied in angetreten, für viele bedeutete das aber nur Armut und everything – genetic engineering, eugenics, history, bionics. Not. Tausende verließen jährlich die Schweiz auf der Now he wants to devote his studies to the crown of creation: Suche nach einer besseren Zukunft. Amerika war das he creates, from dead material, from "clay, stuff and flesh", a weitaus häufigste Ziel. new living being.

In Switzerland hunger is everywhere, and only those who leave their homes behind on uncertain ships have a chance Melquiot, Fabrice: "Tasmanien" to escape squalor. For our great-great-grandparents, this was (Deutsch von Almuth Voss) brutal reality. Around the middle of the 19th century, Bonn Bad Godesberg, Theater Bonn / Kammerspiele Switzerland was among the poorhouses of Europe. Capitalism UA: 26.09.2008 had begun to reign supreme, and for many this meant only Regie / director: Weise, Klaus poverty and deprivation. Each year, thousands left Rechte / rights: Paris, l'Arche Editeur Switzerland in search of a better future. America was the most frequent destination. Conrad Cyning steckt mitten im Wahlkampf. Sein Programm: Das Land, dessen Präsident er werden will, komplett umkrempeln. Mit ein paar kleinen Reformen ist Meister, Gerhard: "Hugos schöner Schatten" es da nicht getan. Ein neuer Name für das Land muss her. (Ein Kübler/Koblet-Stück) Statt des altehrwürdigen „Frankreich“ wird die Republik in Bern, Stadttheater Bern „Tasmanien“ umbenannt. Und das ist erst der Anfang: UA: 07.03.2009 Rücksichtslos und getrieben vom unbedingten Willen zur Regie / director: Ramser, Katharina Macht, setzt Cyning alle Hebel in Bewegung, um die Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer Wahlen zu gewinnen. Genauso skrupellos wie seine Theaterverlag Konkurrenten. Und auch der Teufel hat seine Hand im Spiel. Auf wessen Seite er steht, muss sich allerdings erst Zwei Helden des Radsports, wie sie unterschiedlicher nicht noch herausstellen. sein könnten. Auf der einen Seite der Ferdinand Kübler, der aus kleinsten Verhältnissen stammte und mit eiserner Conrad Cyning is in the middle of an election campaign. His Selbstdisziplin an die Spitze des Radsports gelangte. Der manifesto: to completely turn inside out the country of which auch einer der ersten Radrennfahrer war, die des Dopings he wants to be President. A few small reforms will not suffice. bezichtigt wurden. Auf der anderen Seite Hugo Koblet, The country must have a new name. Instead of the old- der „pédaleur de charme“, der schnelle Autos und schöne fashioned “France” the Republic will change its name to Frauen liebte und seine Karriere tragisch beenden musste, “Tasmania.” And that is just the beginning: without heed and nachdem ihm - gegen seinen Willen - Amphetamine driven by an unconditional will to power, Cyning sets gespritzt wurden, die sein Herz schädigten. everything in motion to win the election. And even the devil has his hand in the game. But whose side is he on? Two cycling heroes that couldn’t be any more different from one another. On the one side there’s Fredinand Kübler, from the most meagre of means, who with his iron determination Menasse, Robert: "Faust III" raises to the top of the sport. He’s also one of the first riders Darmstadt, Staatstheater Darmstadt to be accused of doping. On the other side there’s Hugo UA: 25.04.2009 Koblet, the „pédaleur de charme,“ who loves fast cars and Regie / director: Schein, Hermann pretty women, and who suddenly and tragically is forced to Rechte / rights: Frankfurt am Main, Suhrkamp end his career when amphetamines administered to him Theaterverlag against his will damage his heart. Es ist in den letzten zwei Jahrzehnten den besten Ärzten Melle, Thomas: "Making of Frankenstein" der westlichen Medizin gelungen, Gott wieder zu beleben: Jena, Theaterhaus Jena als Spender individuellen Trosts und als politische UA: 16.10.2008 Kategorie. Als Wirtschaftsfaktor und als Energiequelle im

- 38 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Kampf um wirtschaftliche Ressourcen. Und schon leben Regie / director: Nordalm, Jenke wir wieder im Schatten eines Teufelspakts? Der rüstige Dr. Rechte / rights: Theater Faust steht in der Küche. Er erwartet seine alten Gesellen Ein Projekt mit alten Menschen von Jenke Nordalm. zum Abendessen. Von alten Zeiten zu schwärmen, macht jung, wenn man sie wieder ins Recht setzen kann. Da A project with elderly people by Jenke Nordalm. kommt ein Überraschungsgast.

In the last two descades the best doctors of western medicine N.N.: "Macht/Rausch" have succeeded in bringing God back to life: as a bestower of Kassel, Staatstheater Kassel individual comfort and as a political category. As an UA: 16.05.2009 economic factor and as a source of energy in the struggle for Regie / director: Simon, Sabine economic resources. Are we already living in the shadows of Rechte / rights: Autor(en) the pact with the devil? A spry Dr Faustus stands in the kitchen. He expects his old comrades for dinner. Talking Projekt zum Spielzeitthema. about the old times makes one feel young, if one can put them to right again. Then, a surprise guest arrives. Project according to the theme of the season.

migration-audio-archiv Köln; Pfleiderer, Julie: "Prosodie N.N.: "Parsifal" Babylon" (Kein Bühnenweihfestspiel) Köln, Schauspiel Köln Köln, Schauspiel Köln UA: 04.2009 UA: 21.09.2008 Regie / director: Pfleiderer, Julie Regie / director: Kühnel, Tom Rechte / rights: Theater Rechte / rights: Theater

Es erzählen, meistens in deutscher Sprache, Frauen und Der leidende schuldbeladene Gralskönig Amfortas sucht Männer aus allen Kontinenten: Wie und warum sie nach Erlösung. Hoffnungsträger ist Parsifal, der naive Tor, ausgerechnet nach Deutschland gekommen sind, wie sie unerfahren, autistisch und aggressiv. angekommen sind und aufgenommen wurden und wie sie sich eingerichtet haben; Lebensgeschichten über Liebe, Amfortas, King of the Holy Grail, is suffering and burdened Armut, Reichtum, Krisen, Flucht bis Abenteuerlust. Die with guilt. His hope is Prasifal, the naïve fool, inexperienced, Interviewten erzählen damit auch immer ein Stück autistic and aggressive. Geschichte der Bundesrepublik Deutschland der letzten 50 Jahre – subjektiv, persönlich, authentisch. Nabl, Franz: "Die Ortliebschen Frauen" Women and men from all continents tell stories, usually in St.Gallen, Theater St. Gallen German, about how and why they came to Germany of all UA: 12.03.2009 places, how they arrived, how they were received and how Regie / director: Suppanz, Isabella they settled in. Life stories about love, poverty, wealth, crisis, Rechte / rights: Autor(en) escape, and thirst for adventure. The interviewed thus also retell bits of the last fifty years of German history – subjective, Bühnenfassung des gleichnamigen Films. personal, authentic. Stage adaptation of the film of the same title.

Mohafez, Sudabeth: "6 and the City 3" (siehe: Böller und Brot; Chotjewitz, Peter O.; Fearn, Neill, A. S.; norton.commander.productions: "Die Naomi; Schottenstein, Deborah; Sittler, Walter) grüne Wolke" (Nach einem Roman von Alexander Sutherland Neill, übersetzt von Harry Rowohlt) N.N.: "Ein neues Stück" Berlin, Theater an der Parkaue Mainz, Staatstheater Mainz UA: 21.09.2008 UA: 17.06.2009 Regie / director: norton.commander.productions Regie / director: Baumeister, Eva-Maria Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Rechte / rights: Autor(en) Alles ist plötzlich umsonst zu haben. Einzige Bedingung: Uraufführung des Preisträgerstücks aus dem Man zählt zu den letzten Überlebenden der Erde. Zu Autorenwettbewerb 2007/08 des Staatstheaters Mainz. ihnen gehören der Lehrer A. S. Neill, eine Handvoll Kinder sowie der exzentrische Millionär Pyecraft. Seinem Production of the awarded play of the playwrights' Luftschiff haben sie es zu verdanken, dass sie nicht wie alle competition 2007/08 of the Staatstheater Mainz. anderen Menschen von der grünen Wolke versteinert wurden. Doch bald wird das Fleisch in den Metzgereien faul, die Haushunde bilden Rudel und die N.N.: "Heut werd ich nicht alt" Energieversorgung bricht zusammen. Zudem gibt es noch Aachen, Theater Aachen weitere Überlebende. Doch die haben nicht immer die UA: 06.02.2009 besten Absichten.

- 39 - Play Service 2008 / 09

In Koproduktion mit norton.commander.productions. Die Welt hinter sich lassen, schwerelos, völlig losgelöst von allem Irdischen. Jeder Astronaut oder Raumfahrer träumt All of a sudden, everything is free. Only requirement: you are davon. Für Sergej Krikaljow wird dieser Traum zum one of the last survivors on earth. Amongst these are the Albtraum. 1991 erlebt er die Auflösung der UdSSR auf der teacher A. S. Neill, a handful of children as well as the sowjetischen Raumstation MIR. Plötzlich liegt das eccentric millionaire Pyecraft. It was because of his aircraft Kosmodrom Baikonur, Start- und Landeplatz der Sojus that they were not turned into stone by the green cloud like TM-12, in einer unabhängigen Republik. Die Ablösung für all the other humans. But soon, the meat in the butcher’s Krikaljow kommt nicht, eine Notevakuierung ist zu teuer, shops becomes bad, dogs are joining into packs and the aus Kostengründen wird die Kommunikation zur Erde auf energy supply breaks down. And then there are other zehn Minuten pro Erdumrundung reduziert. Was macht survivors. But they don’t always have the best intentions. dieser „vergessene“ Kosmonaut? Warten? Hoffen? Singen? In coproduction with norton.commander.productions. To leave the world behind, weightless, completely free from anything earthly. Every astronaut’s dream. For Sergej Neumann, Jan: "Dunkelheld" Krikaljow this dream becomes a nightmare. In 1991 he Mannheim, Nationaltheater Mannheim experiences the collapse of the USSR from the Soviet space UA: 03.2009 station MIR. Suddenly the cosmodrome Baikonur, launching Regie / director: Schneider, Christiane J. and landing point of the Sojus TM-12, lies in an independent Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer republic. Relief for Krikaljow does not arrive, emergency Bühnenvertriebs GmbH evacuation is too expensive, for reasons of cost, communication with the earth is reduced to ten minutes per Die Geschichte über ein Verbrechen, das nicht geschehen orbit. What does this “forgotten astronaut” do? Wait? Hope? ist, obgleich es hätte geschehen müssen. Sing?

The story of a crime which never happened, although it must have happened. norton.commander.productions: "Die grüne Wolke" (siehe: Neill, A. S.)

Neumann, Jan: "Herzschritt" Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus O’Brien, Willis: "King Kong" UA: 07.11.2008 (siehe: Cooper, Merian C.; Hoyt, Harry; Schoedsack, Ernest Regie / director: Nerlich, Alexander B.) Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer Bühnenvertriebs GmbH Obexer, Margareth: "Lotzer. Eine Revolution" Seit fast zwanzig Jahren lebt Ursula allein und ist damit Memmingen, Landestheater Schwaben zufrieden. Das behauptet sie gegenüber ihrer Mutter, die UA: 26.09.2008 immer wieder vor der Tür steht, um gemeinsam zu Regie / director: Schreiber, Britta kochen. Heimlich träumt Ursula jedoch von Harald. Als Rechte / rights: Köln, Hartmann & Stauffacher Ursula eines Tages unerwartet ihre Stelle als Verwaltungsangestellte verliert und kurz darauf ihre Mutter stirbt, sieht sie sich gezwungen, ihre Oelbermann, Martin: "Die Ilias" Lebenssituation neu zu überdenken. Ihr zur Seite steht Mainz, Staatstheater Mainz Sabine, doch die Entscheidung, ihren versteckten UA: 02.04.2009 Sehnsüchten zu folgen, muss Ursula allein treffen. Regie / director: Oelbermann, Martin Rechte / rights: Autor(en) For almost 20 years Ursula has lived alone and has been perfectly happy that way. She maintains this to her mother, Ein Projekt nach dem gleichnamigen Epos von Homer. who again and again comes to the door, wanting them to cook together. Secretly, however, Ursula dreams of Harald. A project based on the epic of the same title by Homer. When Ursula one days loses her position as a government employee and, shortly afterwards, her mother dies, she sees herself compelled to rethink her life. At her side is Sabine, but Ostermaier, Albert: "Fratzen" Ursula must alone make the decision to follow her hidden Mannheim, Nationaltheater Mannheim desires. UA: 28.02.2009 Regie / director: Kosminski, Burkhard C. Rechte / rights: Frankfurt am Main, Suhrkamp Nix, Christoph: "Der letzte Kosmonaut" Theaterverlag (Von dort oben ist die Welt einfach nur schön) Konstanz, Stadttheater Konstanz Eine Trauerfeier in der Bayerischen Provinz. René, UA: 14.02.2009 Journalist und ehemals erfolgreicher Politiker, wird von Regie / director: Nix, Christoph seiner Familie und engen Freunden, die zur Beerdigung Rechte / rights: Autor(en) aus der Stadt angereist sind, zu Grabe getragen. Noch während des Begräbnisses tauchen Tonbandprotokolle des Toten auf, die die Trauergemeinde zutiefst verstören. Wer

- 40 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

war dieser René, der vor seiner politischen Karriere Rainer Wenn das vergangene Jahrhundert das der Raserei nach hieß und als uneheliches Kind im tiefsten Bayern dem Totalen war, so rasen wir noch immer, ohne Politik aufwuchs? Und sich in einem zweiten Leben neu erfand, und schön privat, von einem Produkt zum nächsten, bis bis er schließlich das Opfer eines innerparteilichen nur noch eines zu konsumieren bleibt: der Nebenmensch. Machtkampfes und einer infamen Schmutzkampagne Nicht ein Wolf ist der Mensch dem Menschen. Er ist ihm wurde? Produkt, die totale Ware ist er ihm. Wenn da nur nicht allerorts das Auge der Kameras die Menschenprodukte A funeral service in Bavaria. René, journalist and formerly platzierte - diese globale Öffentlichkeit des Unglücks - und successful politician, is carried to his grave by his family and einem das teuer erkaufte Produkt Mensch kaputt machte, close friends, who have travelled to his funeral from the city. mit seinem Glücksmehrwert, den man ihm abpresst. During the funeral itself, tapes turn up related to the deceased, which deeply disturb the funeral community. Who If the past century was marked by the furious search for was this René, whose name was Rainer before he became a totality, then we’re still rushing without politics and in private politician and grew up in deepest Bavaria as the child of from one product to the next until only one product remains unmarried parents? And recreated himself in a second life to be consumed: your fellow man. Man isn’t a wolf to until he finally became the victim of a struggle for power mankind. He’s a product to mankind, he’s the ultimate within the party as well as an infamous campaign to smear commodity. If only there wouldn’t be the eye of the camera his name? placing those human products everywhere – this global publicity of misfortune – destroying this expensively bought and sold human product, with its added value of happiness, Pachl, Heinrich: "Totlachen" which can be extracted from it… (Ein Stück für Heinz Werner Kraehkamp) Köln, Theater der Keller UA: 05.02.2009 Palmetshofer, Ewald: "Helden" Regie / director: Pachl, Heinrich Mülheim an der Ruhr, Theater an der Ruhr gGmbH Rechte / rights: Autor(en) UA: 03.2009 Regie / director: N.N. Der Komiker und Schauspieler Werner Kamp bereitet sich Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer auf eine Theaterprobe vor, in der er - in der Rolle - sterben Theaterverlag wird. Noch im Aufbruch zum Theater nimmt er das Telefon ab und bekommt von seinem Arzt mitgeteilt, dass David und Judith sind Helden. Schon seit ihrer Kindheit. seine Werte nicht gut sind, eher dramatisch – aber noch Spiderman und Catwoman. Ein altes Spiel, das noch nichts bewiesen. Nun beginnt eine Reise zur Diagnose, immer herhalten muss, das man auffüllt mit politischem immer wieder unterbrochen durch die vielen Tode, mit Überschuss, der ideologisch völlig leer nur in sich selbst denen sich das Theater seit Jahrtausenden beschäftigt. gründet. Man engagiert sich sehr und legt Brandbomben Kunst und Leben bespiegeln sich gegenseitig. Und am in heimischen Einkaufshäusern. Man kämpft gegen die Ende scheint das Unheil seinen Schrecken verloren zu Eltern und gegen die eigene Generation der Schönen, haben. Erfolgreichen. In Koproduktion mit dem Theaterhaus Stuttgart. David and Judith are heroes. Ever since they were children. Comedian and actor Werner Kamp is preparing for a theatre Spiderman and Catwoman. An old game, which still has to rehearsal, in which – on stage – he will die. On his way out, be maintained, and to which they add a political content, he receives a phone call from his doctor who informs him that which is ideologically empty and grounded only in itself. They his test results aren’t good, rather they are dramatic – but are extremely engaged and put fire-bombs in local shopping nothing is proven so far. A journey to the final diagnosis centres. They struggle against their parents and also their starts, repeatedly interrupted by the many forms of death own generation of beautiful, successful people. theatre has dealt in over the last milleniums. Art and life reflect each other. And in the end, the looming disaster seems to have lost its horror. Palmetshofer, Ewald: "wohnen.unter.glas" In coproduction with Theaterhaus Stuttgart. Linz, Theater Phönix UA: 12.03.2009 Regie / director: Maile, Johannes Palmetshofer, Ewald: "4x4" Rechte / rights: Autor(en) (siehe: Kann, Juliane; Löhle, Philipp; Langenegger, Lorenz) Ein Treffen dreier Menschen. Man teilte einst vieles. Man teilte eine Adoleszenz. Und ein bisschen bemüht Palmetshofer, Ewald: "faust hat hunger und verschluckt ideologische Ideen. Nun trifft man sich wieder. Einige sich an einer grete" Jahre später. Und über diesem Treffen steht der Verlust der Wien, Schauspielhaus Wien Nähe von damals. Weniges hat man sich noch zu sagen, UA: 26.03.2009 aber in den Köpfen wird es ganz laut. Im Laufe einer Regie / director: Brucker, Felicitas Nacht bestimmt man einmal so richtig seinen Standort. Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer Man lässt die Körper aufeinander prallen und die Hirne Theaterverlag lärmen. Und am nächsten Morgen besteigt man einen Berg. Und es gibt auch was zu feiern. Weil es wird da wer heiraten.

- 41 - Play Service 2008 / 09

his hand is amputated. And suddenly the father actually is A meeting between three people. Once they shared many standing in front of their door. things. They shared an adolescence. And, with effort, ideological ideas. Now they meet again. A few years later. And over this meeting hangs the loss of the closeness of Pellandini, Bruno: "Bärenjagd" before. They have little to say to each other, but in their St.Gallen, Theater St. Gallen heads voices are loud. In the course of one night they assert UA: 08.11.2008 their relative statuses. They fight physically and argue Regie / director: Gabriel, Elisabeth mentally. And the next morning they climb a mountain. And Rechte / rights: Autor(en) there, there is also something to celebrate. Because someone is getting married. Napoleon Locher hat ein Problem: Ausgerechnet jetzt, da die Gallusstadt den großen Kunstpreis an einen der ihrigen vergeben will, stirbt der letzte Künstler weg. Ein Pehnt, Annette: "Mobbing" neuer Preisträger muss her, dazu noch einer mit Wohnsitz Bielefeld, Theater Bielefeld im Ort. Kulturamtsleiterin Brunschwiler und Locher fassen UA: 00.2009 einen Plan: Der Maler Urs Hungerbühler soll zum neuen Regie / director: Heicks, Michael Stern am lokalen Kunsthimmel gemacht werden. Und so Wenn das Schlimmste passiert ist, muss man sich endlich reist man gemeinsam nach Paris, und überredet den nicht mehr davor fürchten, sagte Joachim. Er warf den zaudernden Hungerbühler zur Rückkehr nach Hause. Briefumschlag auf den Küchentisch. Und mit einem Während das große Fest zur Preisverleihung in vollem merkwürdigen Ausdruck der Erleichterung fügte er hinzu, Gange ist, geschieht reichlich Unerwartetes. sie haben es geschafft. Was sie gegen ihn vorbrachten, Napoleon Locher has a problem: just as St. Gallen is ready to war gelogen. Aber Feinde, Gespenster, Verschwörungen give out its big award for local artists, the last artist dies. A gehörten seit Jahren zu unserem Leben. Jetzt musste er new award winner must be found quickly – and one with wenigstens nicht mehr über die Arbeit reden, jetzt hatte er local residency. Cultural Minister Brunschwiler and Locher put keine Arbeit mehr. Was aber würde aus ihm werden, was together a plan: the estranged painter Urs Hungerbühler will aus uns? be made into the new star of the local art scene. Brunschwiler In Zusammenarbeit mit den Hamburger Kammerspielen. and Locher head to Paris to convince the hesitant Hungerbühler to come home. During the award ceremony, When the worst has occurred, there’s nothing to be afraid of the completely unexpected occurs. anymore, Joachim told himself. He threw the envelope on the kitchen table. And with a strange expression of relief he added: they did it. Their accusations were lies. But enemies, Peschek, Maria: "Passt scho!" ghosts, conspiracies were part of our lives for years. At least München, TamS-Theater now he doesn’t have to talk about his work anymore, he UA: 03.08.2008 doesn’t have work anymore. But what would become of him, Regie / director: Demmelhuber, Eva of us? Rechte / rights: Autor(en) In cooperation with the Hamburger Kammerspiele. Drei Paare bewegen sich sowohl in alltäglichen Welten als auch in fantastischen Szenarien. Man wirft einen Blick in Pein, Anna: "Mädchenzimmer mit Soldaten" die Wohnzimmer und sieht die Personen in immer neue Kassel, Staatstheater Kassel Rollen schlüpfen. UA: 17.09.2008 Regie / director: Schurich, Katrin Three couples operate as much in the everyday world as in a Rechte / rights: Autor(en) fantastical one. A glance into the living room reveals the characters taking on new roles continually. Elfi und Hanne verarbeiten die Schrecken des Krieges. Die Mutter hat einen Neuen, einen einbeinigen Kriegsinvaliden, während der Vater im Krieg ist. Die Pfleiderer, Julie: "Prosodie Babylon" Mädchen fantasieren sich in ein Lazarett und spielen mit (siehe: migration-audio-archiv Köln) verstellten Stimmen sechs verletzte Soldaten, die Krankenschwester, eine russische Spionin und andere Figuren ihres im Kinderzimmer ausgetragenen Krieges. Piesiewicz, Krzysztof: "Drei Farben: Blau, Weiß, Rot" Doch dann wird der Vater ins Lazarett eingeliefert und in (siehe: Kieslowski, Krzysztof) einem Anfall von Rache wird ihm die Hand amputiert. Und plötzlich steht der Vater wirklich vor der Tür. Ploch, Wolfgang: "Eine deutsche Revolution" Elfi and Hanne are trying to cope with the horrors of war. (siehe: Edschmid, Kasimir) While their father is away at war, their mother has a new lover, a war veteran who lost a leg. The girls imagine an infirmary as playing grounds and pretend to be six injured Pock, Rosa: "Monolog braucht Bühne" soldiers, the nurse, a female Russian spy, and other Bern, Stadttheater Bern characters of the war they set in their playing room. But then UA: 18.02.2009 their father is taken to the hospital and in an act of revenge, Regie / director: N.N. Rechte / rights: Graz, Literaturverlag Droschl GmbH

- 42 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Es ist die Geschichte einer Trennung und der zögerliche Stückauftrag. Versuch eines Neuanfangs, der Neudefinition der eigenen Identität. Mit Witz und Eigensinn wird Privates und Commissioned play. Allgemeines in stark rhythmisierte Prosa verwandelt.

This is a story of separation, the hesitant attempt at a new Pollesch, René: "Noch ohne Titel III" beginning and the new definition of an identity. With humor Stuttgart, Staatstheater Stuttgart and obstinacy private and general topics are turned into UA: 16.05.2009 powerfully rhythmic prose. Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag

Stückauftrag. Pohle, Christiane: "Zeitrisse" (siehe: Lepschy, Christoph) Commissioned play.

Pollesch, René: "Fantasma – Ritt in die Hölle" Pommerening, Marc: Wien, Burgtheater "Iselhofersillstindlbierschluchtprojekt" UA: 28.11.2008 Innsbruck, Tiroler Landestheater Regie / director: Pollesch, René UA: 05.2009 Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Regie / director: Hügli, Andrea Rechte / rights: Autor(en) Wie stirbt man? Das will ich wissen. Ob ich mir auch keine Geschichte vom Sterben erzählen kann? Ich will mir ein „Iselhofersillstindlbierschluchtprojekt“ ist eine „naturnahe“ konkretes Wesen ansehen, wie einen Mikroorganismus Annäherung an den Mythos Andreas Hofer. Ein Versuch, oder den Schleimpilz. Auch nicht das Neue als Paradies, die Ereignisse des Jahres 1809 aus der mehr regionalen in oder eine Geschichte der Erlösung will ich mir über das eine gesamteuropäische Perspektive zu rücken und die Sterben erzählen. Sondern ein Werden ohne Gestalt Hofer, jenseits von billiger Dekonstruktion, auf ihre Transzendenz. Ich bin ein Schleimpilz. Und ich meine aktuellen Bezüge hin zu untersuchen. Im Spannungsfeld damit, dass ich mir über das Sterben wie auch schon über zwischen Freiheitskampf und Glaubenskrieg erscheint das Leben keine Geschichte erzähle, die aus der Hofer als Prototyp des Partisanen, der zum Alptraum aller Ähnlichkeit zu anderen ihre Schlüsse zieht. Und vor allem regulären Armeen wird. nicht zu dem Ende einer Geschichte. Das ist in diesem transzendenten Rahmen kaum zu haben. Hier hat alles "Iselhofersillstindlbierschluchtprojekt" is an ‚semi-natural’ einen Anfang und ein Ende. Und das geht nicht mehr. approach to the myth of Andreas Hofer. An attempt to look at the events of 1809 from a pan-European perspective as How do you die? That I want to know. Even if I have nothing opposed to a regional one and to look at the figure of Hofer to say about dying? I’d like to take a look at a concrete in terms of his actual characteristics as opposed to cheap creature, like a micro-organism or a mould spore. And I don’t deconstruction. Between the extremes of struggle for freedom want to tell myself about the after-life as paradise or about and religious war, Hofer appears as a prototype of partisan, salvation. Rather a becoming without transcendence. I’m a who becomes the nightmare of all regular armies. mould spore. And with that, I mean that with death as well as with life, I don’t want to be telling some story that has anything to do with the others out there. And above all, Pommerening, Marc: "Johnnys Jihad" nothing to do with the end of a story. That’s just not to be Düsseldorf, Theater der Klänge had in this transcendental framework. Here everything has a UA: 07.01.2009 beginning and an ending. And that just won’t do. Regie / director: Lensing, J.U. Rechte / rights: Autor(en)

Pollesch, René: "Noch ohne Titel" Dieses Stück beruht auf wahren Begebenheiten. Ende München, Münchner Kammerspiele 2001 wurde der zwanzigjährige John Walker Lindh, UA: 14.02.2009 amerikanischer Staatsbürger aus San Francisco, als Regie / director: Pollesch, René Kämpfer auf Seiten der Taliban von seinen Landsleuten in Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Afghanistan festgenommen. Warum der Sohn liberaler Eltern zum Islam konvertierte und sich als Gotteskrieger Stückauftrag. ausgerechnet den ärgsten Fundamentalisten anschloss? „War gefangen in der freien Welt", lässt Pommerening ihn Commissioned play. erwidern, „Die Freiheit ist ein Nichts / Das mir nichts sagt."

Pollesch, René: "Noch ohne Titel II" This piece is based on true events. At the end of 2001, Berlin, Volksbühne am Rosa-Luxemburg-Platz twenty-year-old John Walker Lindh, an American citizen from UA: 04.04.2009 San Francisco, was fighting for the Taliban in Afghanistan Regie / director: Pollesch, René when he was captured by his own countrymen. Why did the Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag son of liberal parents convert to Islam, turn himself into a

- 43 - Play Service 2008 / 09

holy warrior and join up with the worst of fundamentalists? least until our interest fades and new events demand our “Was imprisoned in the free world,” Pommerening lets him attention. explain. “Freedom is a nothing / that tells me nothing.”

Röggla, Kathrin: "worst case" Pressler, Mirjam: "Malka Mai" (Ein Stück für Schauspieler und Puppen) (Bühnenfassun von Ulrike Hatzer und Andreas Steudtner) Freiburg, Theater Freiburg Potsdam, Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam UA: 10.10.2008 UA: 11.09.2008 Regie / director: von Verschuer, Leopold Regie / director: Hatzer, Ulrike Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer Rechte / rights: Autor(en) Theaterverlag

1943: Die jüdische Ärztin Hanna Mai flieht mit ihren “Wieviel Katastrophe braucht der Mensch?“ fragte 1986 Töchtern Minna und Malka vor den Nazis. Die drei wollen der Philosoph Peter Sloterdijk. Seit dem Erscheinen des zu Fuß über die Karpaten, doch Malka wird sehr krank. Stern-Reports scheint sich die Mehrheit der Staaten dieser Schweren Herzens entschließt sich Hanna, das Kind bei Welt darauf verständigt zu haben, dass uns eine globale Bauern zurückzulassen, bis es ihm besser geht. Doch Katastrophe droht, wenn wir unsere Lebensgewohnheiten Malka wird entdeckt und deportiert. Im Ghetto entwickelt nicht drastisch verändern. In Hollywood-Filmen simulieren sie ungeahnte Kräfte: Malka übersteht Hunger, Kälte und wir den Weltuntergang schon lange. Sehnen wir uns nach Einsamkeit. Aber wird sie ihre Mutter wiedersehen? der Katastrophe?

1943: the Jewish doctor Hanna Mai flees from the Nazis, In 1986, the philosopher Peter Sloterdijk asked: “How much with her daughters Minna and Malka. The three women catastrophe does man need?” Since the publication of the want to go by foot over the Carpathian mountains, but report in the magazine Stern, the majority of governments in Malka becomes very ill. With a heavy heart Hanna decides to the world seem to agree that we are threatened by a global leave her child with peasants, until she is better. But Malka is catastophe if we don’t change our habits drastically. In discovered and deported. In the ghetto she develops Hollywood movies we have been simulating Armageddon for unforeseen strengths: Malka survives hunger, cold and a long time. Are we longing for the catastrophe? loneliness. But will she ever see her mother again? Rachut, Jens: "Die Nordwestpassage" (siehe: Bieri, Martin)

Probst, Christian: "Ebenda - Ein Gedächtnistheater" (siehe: Bärfuss, Lukas) Ramesh, Sathyan: "Die ganzen Wahrheiten" Osnabrück, Städtische Bühnen Osnabrück UA: 14.09.2008 Röggla, Kathrin: "Die Beteiligten" Regie / director: Kaschig, Matthias (Arbeitstitel) Rechte / rights: Köln, Hartmann & Stauffacher Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus UA: 29.03.2009 Portia und ihr Ehemann Leopold führen eine unglückliche Regie / director: Rottkamp, Stephan Ehe. Stewardess Annika kann nicht allein sein. In der Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer Wohnung von Musiker Trini lebt auch Pascal, der Theaterverlag eigentlich gar nichts tut. Keiner scheint die Kraft zu haben, etwas zu verändern. Irgendwann sitzen alle beim Essen Die Welt schaut gebannt auf die Ereignisse: spektakuläre und nach genug Wein und dem hämmernden Austausch Befreiungsaktionen von Entführten, von Geiseln, von Floskeln gibt es eine Explosion – man sagt sich Gefangenen, Gewaltopfern. Menschen werden uns Wahrheiten. Ramesh blickt in die Wohnzimmer von präsentiert, die vom Tode bedroht waren, die oft Leuten um die Dreißig und zeigt über die oft sehr monatelang oder jahrelang unter unvorstellbaren komische Differenz von realen Szenen und gedachten Bedingungen gelebt haben. Sie sind Objekte öffentlichen Monologen die Abgründe des Verletzenwollens und Interesses, gehyped und begafft wie Popstars. Wir, die verschüttete Sehnsüchte. Medienöffentlichkeit, nehmen Anteil an ihren Geschichten, glauben ihre Biografien, ihre Familien, ihre Portia and her husband Leopold are suffering a miserable persönlichen Vorlieben zu kennen, bis unser Interesse marriage. Annika, a stewardess, can’t be by herself. Trini the erlischt, bis neue Ereignisse unsere Aufmerksamkeit musician shares his apartment with Pascal, who doesn’t do erfordern. anything at all. Eventually, when sitting at the dinner table after plenty of wine and the exchange of empty words there’s The world is spellbound by the events: spectacular rescue an explosion, and the truth comes out. In this play, Ramesh operations for those who have been kidnapped, held hostage, looks into the living rooms of thirty-somethings and shows us imprisoned or abused. We’re shown people who were the abyss of bad intention and repressed desire by threatened with death, or who lived through months or years humorously juxtaposing internal monologues with real of the most unimaginable conditions. They’re objects of scenes. public interest, hyped and gaped at like pop stars. We, the media consumers, share in their stories, think we know their biographies, their families and their personal preferences – at Regener, Sven: "Herr Lehmann" Heidelberg, Theater der Stadt Heidelberg

- 44 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

UA: 27.09.2008 dem von ihr veröffentlichten Tagebuch schildert sie den Regie / director: N.N. irakischen Alltag unter der amerikanischen Besatzung. Ihre Rechte / rights: Autor(en) Identität wird sorgfältig geheim gehalten, aber alles, was man erfährt, lässt darauf schließen, dass sie eine Bühnenfassung des gleichnamigen Romans. unverheiratete Irakerin Mitte Zwanzig ist. Sie lebt mit ihrer Familie in einer Wohngegend im Norden Bagdads. Wegen Stage adaptation based on the novel of the same title. der mangelnden Sicherheit, kündigt sie an, mit ihrer Familie den Irak zu verlassen. Am 22. Oktober 2007 hat sie Syrien sicher erreicht. Richter, Thomas: "Abflug" St. Pölten, Landestheater Niederösterreich Under the pseudonym “Riverbend”, a young woman has UA: 25.04.2009 been writing about her life in Bagdad on the internet since Regie / director: Richter, Thomas 2003. In her diary she depicts everyday life in Iraq under the Rechte / rights: Autor(en) American occupation. Her identity is kept carefully secret, but all evidence points towards her being an unmarried Iraqui Ein kleiner Flughafen irgendwo am anderen Ende der woman in her mid-twenties. She lives with her family in an Welt. Touristen warten auf ihren Heimflug, der von Stunde area in the north of Bagdad. Because of an increasing lack of zu Stunde verschoben wird. In der geteilten Frustration security, she announces she will leave Iraq with her family. über das unschöne Ende ihres Urlaubs kommen sich die On 22nd October 2007, she arrives in Syria. Reisenden näher. Im Laufe der Nacht entdecken unterschiedlichste Menschen eine wesentliche Gemeinsamkeit: den dringlichen Wunsch nicht mehr in Roche, Charlotte: "Feuchtgebiete" den Alltag zurückkehren zu müssen. , Neues Theater UA: 27.09.2008 A small airport somewhere on the other side of the world. Regie / director: Friedrich, Christina Tourists are waiting for their flight home, which is delayed Rechte / rights: Autor(en) from hour to hour. In their shared frustration over the disappointing end to their holidays, the travellers grow closer Bühnenfassung nach dem gleichnamigen Roman. to each other. As the night progresses, the most disparate of people discover they all have something in common: the Stage adaptation based on the novel of the same title. pressing wish not to return to everyday life. Rittberger, Kevin: "Fast Tracking" Hamburg, Deutsches Schauspielhaus UA: 09.11.2008 Römer, Felix: "Guglhupf" Regie / director: Rittberger, Kevin Dortmund, Theater Dortmund Rechte / rights: Autor(en) UA: 14.11.2008 Regie / director: Frank, Mathias Für den olympischen Kunstwettbewerb, der 1948 zum Rechte / rights: Autor(en) letzten Mal stattfinden soll, schreibt ein chinesischer Politikstudent eine Peking-Oper, die die Geschichte der Bitter ist, wenn man Adolf Hitler heißt und sich selber nur olympischen Disziplinen mit der Geschichte noch schlechter hinkriegt als jeder Schauspieler. Verfolgt kommunistischer Disziplinierungen vergleicht. Von den von quotenträchtigen Verfilmungen und ständigen Kommunisten zensiert, findet der Entwurf nie auf die Dokumentationen will er eigentlich nur in Ruhe mit Bühne. Ist nicht das Zeremoniell einer olympischen seinem Mündel Angelika leben. Zurückgezogen, irgendwo Siegerehrung tatsächlich mit dem öffentlicher in einer kleinen Wohnung. Mit Erziehungssorgen: Hinrichtungen zu vergleichen? geschwänzte Gesangsstunden, kurze Röcke, ein Schlendrian mit der Bügelwäsche – und dem For the Olympic Art Competition, which is supposed to take allabendlichen Zubettbringen. Als Angelika dann eröffnet, place in 1948 for the last time, a Chinese politics student writes dass sie mit dem Ex-Chauffeur Emil Maurice durchbrennen a Peking opera, which compares the history of Olympic will, sieht der Onkel rot. discipline with the history of communist discipline. Censored by the communists, the piece is never shown on stage. Is perhaps It’s tough, when your name is Adolf Hitler and you carry it off an Olympic presentation ceremony not comparable to a public worse than an actor. Pursued by quota-heavy film production execution? companies and documentary team after documentary team, all he wants is to live in peace with his niece Angelika. Away from the world, somewhere in a little flat. With the trials and Riverbend; von Düffel, John: "Bagdad brennt" tribulations of bringing up a child: missed singing lessons, (nach dem Girlblog von Riverbend) short skirts, falling behind with the ironing – and making sure Freiburg, Theater Freiburg she goes to bed every evening. When Angelika then confesses UA: 28.09.2008 that she wants to elope with the ex-chauffeur, Emil Maurice, Regie / director: Stolzenburg, Enrico her uncle sees red. Rechte / rights: Autor(en)

Unter dem Pseudonym »Riverbend« beschreibt eine junge Roos, Charlotte: "Allergie" Frau seit August 2003 im Internet ihr Leben in Bagdad. In Jena, Theaterhaus Jena

- 45 - Play Service 2008 / 09

UA: 30.10.2008 “The Hades Factor” refers to the development within a club Regie / director: Wenig, Regina that’s considered a hotbed of excessive gambling. Yet the Rechte / rights: Autor(en) absurdity of the games suggests that money actually has nothing to do with it. The club’s management – a secret Wir wundern uns, dass unsere Haut juckt. Dass sich society – seems to have detected some sort of independent Pusteln bilden. Dass wir uns wund kratzen. Wir sitzen organism in worldwide train traffic, and they are helplessly Abend für Abend vor dem Fernseher und blicken live und observing it as it constantly mutates. direkt in die Schrecken dieser Welt. Immer mehr Krieg und Terror, immer mehr Pusteln. Der Blick über die gesamte Welt wird zur direkten Gefahr für unsere Haut. Zwei Sack, Bob L.: "Rendezvous" Schwestern und ein Mann versuchen sich in nächtlichen Chemnitz, Theater Chemnitz Telefonaten über den Nachrichtenwahn hinwegzutrösten. UA: 30.05.2009 Regie / director: Lang, Tim We wonder why our skin is itchy. Why blisters form. Why we Rechte / rights: Autor(en) scratch ourselves raw. We sit night after night in front of the television and gaze directly at the horrors of this world, live. Franz ist mitten in den Vorbereitungen für einen More and more war and terror, more and more blisters. Our romantischen Abend mit Ingrid. Doch plötzlich steht ability to see the whole world has become a hazard for our Franz’ Ehefrau Gabi im Wohnzimmer. Eigentlich sollte sie skin. Two sisters and a man try to console each other over heute bei ihrer Mutter übernachten. Aber eigentlich the madness of the world in nightly telephone conversations. müsste auch Franz auf Dienstreise sein. Das hat jedenfalls Gabi geglaubt - und deshalb ihren Liebhaber Reinhard zu sich eingeladen. Während sich Gabi und Franz unerwartet Rosh, Lea: "Staats-Sicherheit" gegenüberstehen, rückt der Zeiger der Uhr voran - und (siehe: Kreibich, Renate) der Besuch naht. Und begegnen sollten sich die beiden erst recht nicht - denn auch Ingrid und Reinhard sind verheiratet. Miteinander. Runze, Ottokar: "Der andere Mann" Hamburg, Hamburger Kammerspiele Franz is in the midst of preparing a romantic evening with UA: 26.04.2009 Ingrid. But suddenly Franz’ wife Gabi is standing in the living Regie / director: Runze, Ottokar room. She was supposed to be staying at her mother’s today. Rechte / rights: Autor(en) But Franz was supposed to be away on business. That was what Gabi thought, anyway, and therefore has invited her Zwei Frauen begegnen sich: Elisabeth, Journalistin, lover Reinhard round. As Gabi and Franz face each other interviewt Corinna, die sich wegen Landesverrats in Haft unexpectedly, the clock ticks and the visitors approach. And befindet. Elisabeth, deren Ehe mit Johannes glücklich und the two of them cannot meet – for Ingrid and Reinhard are harmonisch zu sein scheint, ist tief bewegt von Corinnas also married. To each other. Lebensbeichte, die von einer großen Liebe handelt. Einer Liebe, die abrupt endete. Ein Zufall bringt ihr den Šagor, Kristo: "Der eigene Raum" geliebten Mann jedoch wieder in scheinbar greifbare Bochum, Schauspielhaus Bochum Nähe, dank Elisabeths engagiertem Einsatz. Aber wer ist UA: 12.10.2008 dieser Mann? Regie / director: Šagor, Kristo Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer Two women encounter one another: Elisabeth, a journalist, Bühnenvertriebs GmbH interviews Corinna, who has been imprisoned for treason. Elisabeth, whose marriage with Johannes appears to be Die geliebten Menschen sind zählbar wie Extremitäten happy and harmonious, is deeply moved by Corinna’s life oder Kontinente. Sterben sie, ist der Übrigbleibende story, which centres around a true love that ended abruptly. heimatlos. Bazon Brock fordert: „Der Tod muss Thanks to fate and Elisabeth’s influence, Corinna’s love abgeschafft werden. Diese verdammte Schweinerei muss reappears in palpably close proximity. But who is this man? aufhören. Wer ein Wort des Trostes spricht, ist ein Verräter.“ Der Selbstmord des Übriggebliebenen ist eine Tautologie. Die Hauptfigur von „Der eigene Raum“ sagt: Sørensen, Signa: "Der Hadesfaktor" „Der eigene Raum, das ist das abschließbare Bad. Meine Köln, Bühnen der Stadt Köln - Schauspiel Darmschläuche und ich.“ Der eigene Körper ist die letzte UA: 05.2009 Scholle, nachdem alle anderen gegangen sind. Wenn alle Regie / director: Sørensen, Signa gegangen sein werden, werde ich meine einzige Heimat sein. „Der Hadesfaktor“ ist Phänomen eines Klubs, der als Brutstätte ausschweifenden Glücksspiels gilt. Die Loved ones are as countable as limbs or continents. When Absurdität der Spiele lassen jedoch vermuten, dass es hier they die, the survivor is homeless. Bazon Brock demands that nicht um Geld geht. Die Direktion, eine “death be done away with. This goddamn nonsense has to Geheimorganisation, vermag seit Erfindung der Bahn eine stop. He who offers consolation is a traitor.” The suicide of Art eigenen Organismus im weltweiten Zugverkehr zu the survivor is a tautology. The main character in this play erkennen und beobachtet ratlos eine ständige Mutation says that “personal space is a bathroom with a lock on the dieses organischen Netzes. door. Me and my bowels.” One’s own body is the last refuge

- 46 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

after everyone else has moved on. When everyone else is questions regarding the origin and nature of mankind swirl gone, my body will be my only home. around Captain Roy, Charles Darwin and Jemmy Button. Darwin’s search for the history of the species and Roy’s social experiment come together out of differing perspectives to ask Šagor, Kristo: "Keinem Keiner" the same questions: where do we come from? Did we evolve Wien, Konservatorium Wien GmbH or were we created? Do we determine ourselves or are we UA: 01.2009 pre-destined? Regie / director: N.N. Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer Bühnenvertriebs GmbH Sax, Ingo: "En kommodigen Avend" Hamburg, Ohnsorg Theater „Keinem Keiner" – beschreibt einen Zustand, eigentlich UA: 01.03.2009 zwei. Die Situation vor und nach dem Selbstmordattentat Regie / director: Ott, Hans Helge auf den Verbraucherschutzminister. Eine sinnlose Tat? Ein Rechte / rights: Autor(en) Motiv ist nicht klar erkennbar. Die Täter, ein junges Liebespaar, lebten unauffällig unter uns, vielleicht in der Manni Fehling hat wirklich Pech: Ehefrau Moni ist nicht zu Wohnung nebenan. Die Ermittlungen laufen, Spuren Hause, ihre Mutter ist gestürzt und braucht Hilfe. Und werden verfolgt. Schließlich findet sich reichlich dann fällt auch noch der Skatabend aus! Er will es sich also Beweismaterial: Tagebuchaufzeichnungen, Adresslisten, gerade gemütlich machen, als Besuch eintrifft: Monis politische Aufsätze, Hetzschriften. Zusammenhänge Freundinnen! Wie Manni erfährt, finden diese speziellen werden hergestellt, Theorien erdacht. Bis alles einen Sinn Frauen-Treffen seit langem schon regelmäßig statt. Immer ergibt. Einen Sinn? dann, wenn nämlich auch die Herren ihren Hobbies nachgehen. In dieser Woche sollte Moni als Gastgeberin "Nobody to no-one" – describes one state of affairs, or rather, fungieren. Zu seiner Verblüffung wird der Gute two. The state of affairs before and after a suicide bomb kurzerhand für die Dauer des Abends zur „Ehren-Frau“ attack on the minister for consumer protection. A senseless ernannt. deed? A motive cannot be clearly recognised. The perpetrators, a young couple, lived unobtrusively among us, Manni Fehling has seriously bad luck: his wife Moni is not at perhaps even next door. The trial runs its course, clues are home, her mother has fallen down and needs help. And then followed. Finally significant evidence is discovered – diary the skat game is cancelled too! He’s just getting down to entries, address lists, political essays, hasty scribbles. Clues making himself comfortable when visitors arrive – Moni’s are pieced together, theories are created. Until everything friends! As Manni comes to realise, these special female makes sense. Makes sense? meetings have been taking place regularly for a long time now. And always when the men are out pursuing their hobbies. This week, it’s Moni’s turn to play host. To his Sajko, Ivana: "Verlorene Paradiese/Paradise Lost" amazement, the good man is made an honorary woman for (siehe: Arias, Lola; Badham, Vanessa; Cornuz, Odile; Janjic, the duration of the evening. Daniela; Kricheldorf, Rebekka; Steinbuch, Gerhild; Wen- Ching Wang, Sabine) Schanz, Peter: "Gipfeltaucher" Braunschweig, Staatstheater Braunschweig Salvatore, Gaston: "Feuerland" UA: 11.06.2009 Wien, Burgtheater Regie / director: Schanz, Peter UA: 11.2008 Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer Regie / director: Lanik, Tina Bühnenvertriebs GmbH Rechte / rights: Frankfurt am Main, Suhrkamp Ein Lustspiel aus der großen Welt der kleinen Politik in Theaterverlag Versen. In „Gipfeltaucher" wird die Lebensgeschichte – also naturgemäß Aufstieg und Fall – eines deutschen Eine klassische Seefahrergeschichte, mit Überlebens- Politikers aus dem ausgehenden 20. Jahrhundert kämpfen gegen die Stürme, Meutereigerüchten, unzu- verhandelt. verlässigen Karten und der plötzlichen Begegnung mit dem Fremden. Zusammengedrängt auf den engen Raum A lyrical comedy from the big world of small politics. der Beagle, kreisen die Gespräche zwischen Kapitän Roy, “Gipfeltaucher,” (“Summit Diver”) concerns the life story – as Charles Darwin und dem Feuerländer Jemmy Button um usual, the rise and fall – of a German politician from the end die Frage nach Herkunft und Natur des Menschen. of 20th century. Darwins Suche nach der Gattungsgeschichte und Roys Zivilisierungs-Experiment nähern sich aus unterschied- lichen Perspektiven denselben Fragen: Woher kommen Schertenleib, Andreas: "Hans Muster - Ein Klon tanzt wir? Sind wir entstanden oder geschaffen? Können wir uns aus der Reihe" folglich verändern oder sind wir vorherbestimmt? Aarau, Theater Tuchlaube UA: 18.02.2009 A classic seafaring story replete with struggles for survival: Regie / director: Blum, Ueli against storms, against mutineers, against unreliable maps. Rechte / rights: Autor(en) And then there are sudden encounters with the unknown. Huddled together in the narrow spaces of the Beagle,

- 47 - Play Service 2008 / 09

Hans Muster ist der erste menschliche Klon. Der erfolgreiche Humangenetiker Professor Alfred Schizo, Der Rabbiner Saul Dunkelstein erklärt sich nach der Jahrgang 1930, war seiner Zeit weit voraus und hatte Annexion Österreichs durch Nazideutschland bereit, in der 1960 illegal und streng geheim Hans Muster im israelitischen Kultusgemeinde als Leiter der Reagenzglas gezeugt. Fast fünfzig Jahre blieb diese Auswanderungsbehörde mit den Nazis zu kooperieren, Ungeheuerlichkeit geheim; jetzt aber will Hans Muster mit nicht zu kollaborieren. Nach Kriegsausbruch muss seinem Schicksal an die Öffentlichkeit treten. Dunkelstein von Seiten der Kultusgemeinde für eine reibungslose Deportation der Juden nach Osten sorgen. Hans Muster is the first human clone. The sucessful human Inmitten dieses Geschehens versucht eine kleine Gruppe geneticist, Professor Alfred Schizo, born 1930, was well jüdisch-kommunistischer Widerstandskämpfer durch ahead of his time and in 1960 clandestinely conceived Hans Flugblätter auf Wehrmachtssoldaten wehrkraftzersetzend Muster in a test tube. For nearly fifty years, this curiosity was einzuwirken. a well-kept secret, but now Hans Muster wants to reveal his fate to the public. Rabbi Saul Dunkelstein declares himself ready, following the annexing of Austria by Nazi Germany, as leader of the emigration authorities in the Israeli cultural community, to Schidlowsky, Christian: "Jüdisch Jetzt" co-operate with the Nazis, not to collaborate. Following the (Arbeitstitel) outbreak of war Dunkelstein has to be in charge of a smooth Fürth, Stadttheater Fürth deportation of the Jews to the east, on behalf of the cultural UA: 17.06.2009 community. In the midst of these events a small group of Regie / director: Schidlowsky, Christian Jewish-communist resistance fighters try to open the eyes of Rechte / rights: Autor(en) Wehrmacht soldiers with pamphlets.

Ein Abend von und mit Menschen jüdischen Glaubens, die heute in Fürth leben. Es geht um eine kaleidoskopartige Schmidt, Volker: "Dörfer" Momentaufnahme, die das Spektrum heutigen jüdischen Tübingen, Zimmertheater Tübingen GmbH Lebens erlebbar und erfahrbar macht und der UA: 17.01.2009 gegenseitigen Wahrnehmung dienen soll. Regie / director: Arnold, Robert Rechte / rights: Wien, Kaiser Verlag Wien An evening by and with adherents of the Jewish faith who live in Fürth. A kaleidoscopic snapshot which brings to life the Johannes, Fondsmanager, entführt seine Freundin Lisa, spectrum of present day Jewish life and highlights different Redakteurin einer großen Frauenzeitschrift, gänzlich points of view. unstandesgemäß zu einer Urlaubsfahrt durch unbedeutende Dörfer und miese Absteigen. Johannes flüchtet vor der Bilderwelt und hüllt sich in Schweigen. Schidlowsky, Christian: "Paulus - Rächer der Rhön" Lisa will, enttäuscht vom Urlaub und von Johannes, die Massbach, Fränkisches Theater Schloss Massbach Reise abbrechen. Doch nach einer Aussprache kommen UA: 09.08.2008 sich beide wieder näher. Als Johannes jedoch auf Regie / director: Schidlowsky, Christian Ereignisse an der Börse reagieren muss kann Lisa das nicht Rechte / rights: Autor(en) akzeptieren und beginnt ein Spiel der Bilder.

Der Rhön-Paulus, der „edle Räuber", wurde 1736 in Weilar Johannes, a portfolio manager, abducts his girlfriend Lisa (the geboren. Er war zunächst Schäfer mit Schlapphut und editor of a popular women’s magazine) for a holiday among schwarzem Umhang, dann Soldat im Siebenjährigen dull villages and lousy accommodations. Johannes conceals Krieg, schließlich Schmuggler und Wegelagerer, einsam in himself in silence. Lisa, disappointed with Johannes and with einer Höhle hausend, in den Vorbergen des Rhöngebirges, the journey, wants to go home. But after a frank exchange of zwischen Franken, Hessen und Thüringen. Angeblich war words, the two come closer again. But when Johannes has to er sogar mit Zauberkräften ausgestattet. Er nahm sich, was react to fluctuations in the financial markets, Lisa can’t er zum Leben brauchte, von den Reichen. accept it and so begins a play of visuals. Paulus of the Rhön, the “honourable robber”, was born in Weilar in 1736. Initially, he was a shepherd wearing a floppy hat and a black cape, later a soldier in the Seven Years’ War, Schmidt, Volker: "Pflugversuch" and finally a smuggler and highway robber living a lonesome Brandenburg, Theater Brandenburg existence in a cave close to the Rhön mountains, between UA: 14.08.2008 Franconia, Hesse, and Thuringia. Supposedly, he even Regie / director: Stanek, Zeno possessed magical powers. What he needed to live, he took Rechte / rights: Wien, Kaiser Verlag Wien from the rich. Zum Begräbnis des Vaters kehrt Georg auf den elterlichen Hof zurück. Er ist vor vielen Jahren im Streit gegangen. Schindel, Robert: "Dunkelstein" Seither versucht er sich in der Stadt als Maler, angetrieben Wien, Volkstheater Wien von Yvonne. Nun begleitet sie ihn aufs Land, denn der Hof UA: 00.2009 soll weg! Maria, die Verwalterin, hat in den letzten Jahren Regie / director: N.N. den Hof hochgehalten, so gut es ging. Georg packt mit an Rechte / rights: Frankfurt am Main, Suhrkamp und beginnt plötzlich darin mehr Lebenssinn zu sehen als Theaterverlag in der Kunst - Alarm für Yvonne! Diese will in die Stadt

- 48 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

zurück. Aus Langeweile beginnt sie mit dem alten Freund Schneider, Hansjörg: "Das Wasserzeichen" Georgs eine schnelle Affäre. Georg gibt ihr den Laufpass, (Bühnenfassung von Adrian Meyer nach dem sie rauscht beleidigt ab in die Stadt. In der Stille des Hofes gleichnamigen Roman) bleiben Maria und Georg zurück. Aarau, Theater Tuchlaube In Koproduktion mit dem Schauspielhaus Salzburg. UA: 29.04.2009 Rechte / rights: Zürich, Ammann Verlag & Co. For the funeral of his father, Georg returns to the family farm. He left many years ago after a row. Since then he has been „Das Wasserzeichen” ist die Verteidigungsschrift eines trying his way in the city as a painter driven on by Yvonne. besonderen Menschen, der durch die Realität dieser Welt Now, she accompanies him to the countryside, for the farm is ins Abseits gerät. Moses Binswanger ist als Wassermensch about to be demolished. Maria, the custodian, has been geboren mit kiemenartigen Öffnungen am Hals und muss maintaining the farm for the past years as best she could. immer wieder ins Wasser abtauchen, wo er sich bewegt Georg becomes involved and begins suddenly to see more wie ein Fisch. Das Wasser ist sein Element, aber der Vater, meaning than he has done in art – alarm bells start ringing durch und durch ein Erdmensch, findet ihn nur abartig. in Yvonne’s ears. She wants to return to the city. Out of Die Mutter stellt sich so lange als möglich schützend vor boredom, she begins a brief affair with an old friend of ihren Sohn. Georg’s. Georg dumps her and she slides off, insulted, back to the city. Maria and Georg remain in the peace of the This play (the title of which could be translated as “The farmyard. Watermark”) is an account from a remarkable person, who In coproduction with the Schauspielhaus Salzburg. ended up being isolated from mainstream society. Born amphibious with gill-like openings on his throat, Moses Binswanger has to regularly submerse himself in water, where Schmidt-Rahmer, Hermann: "experiment. prisoner 819 he swims like a fish. In the water he’s in his element. But his did a bad thing" father -a man of the earth through and through -sees him as (Arbeitstitel: Das Experiment) a freak of nature, while his mother tries her best to protect Dortmund, Theater Dortmund him. UA: 09.11.2008 Regie / director: Schmidt-Rahmer, Hermann Rechte / rights: Autor(en) Schnitzler, Arthur: "Sterben" (Bühnenadaption der gleichnamigen Novelle) Chemnitz, Theater Chemnitz Schmitt, Katharina: "Platz der Republik" UA: 15.11.2008 Oldenburg, Staatstheater Oldenburg Regie / director: Türks, Wolfgang UA: 22.02.2009 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Kennedy, Susanne Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur Über den Zeitraum eines Jahres schildert dieses Stück eine Beziehung zwischen Hoffnung, Entfremdung und Angst, Wie Leuchtfeuer erhellen Brandherde die Stadt, die in der sich ein junger Mann mit der Möglichkeit seines aufgeteilt ist in voneinander isolierte Zonen: während die Todes konfrontiert sieht - und seine junge Frau hin- und Anzahl der brennenden Autos steigt, während hergerissen wird zwischen Leben und Vergehen. Ausgangssperren verhängt werden, laufen im Regierungspalast die Vorbereitungen, für die Fahrt des Over the course of a year, this piece depicts a relationship Premierministers durch die Vororte und seine which verges between hope, alienation and fear, in which a abschließende Ansprache. Dabei scheinen alle Beteiligten young man sees himself confronted with the possibility of his – vom Attentäter bis zur Frau des Premierministers, vom death – and his young wife is torn between living and dying. Polizisten bis zum Mädchen mit den Streichhölzern – genau zu wissen, welche Rolle sie zu spielen haben. Ist der Weg, den die anarchische Gewalt nimmt, genau Schoedsack, Ernest B.: "King Kong" vorgezeichnet? (siehe: Cooper, Merian C.; Hoyt, Harry; O’Brien, Willis)

Resembling beacons, the fires light up a city divided up into separate, isolated zones. As the number of burning cars Schottenstein, Deborah: "6 and the City 3" increases and curfews are imposed, the governmental palace (siehe: Böller und Brot; Chotjewitz, Peter O.; Fearn, is in the midst of preparations to take the prime minister Naomi; Mohafez, Sudabeth; Sittler, Walter) through the suburbs and afterwards to a public address. It seems that all participants – from the assassin to the prime Schrettle, Johannes: "Radio unfertig - Der Film TV" minister’s wife, from the policeman to the girl with the Mainz, Staatstheater Mainz matches – know precisely what they’re supposed to do. Is the UA: 23.01.2009 path of anarchist violence precisely predetermined? Regie / director: Breyvogel, Tim Rechte / rights: Autor(en)

Schnabel, Stefan: "Die Wunde Dresden" In einem Salon des Theaters präsentieren Mitglieder des (siehe: Lösch, Volker) Schauspielensembles einmal im Monat eine sparten- übergreifende Performance. Und das Programm ist unberechenbar: kurze gespielte Szenen, gelesene Texte,

- 49 - Play Service 2008 / 09

musikalische Einlagen und Videoeinspielungen. Es gilt: Alle (siehe: Ensemble) ungenutzten Potenziale werden ungehemmt freigesetzt.

Once a month, in a salon of the theatre, members of the Schweikert, Ruth: "Macht" ensemble present a performance that covers many areas. The (siehe: Froehling, Simon) program is unpredictable: participants play short scenes and read texts, and there are musical interludes and video clips. One ground rule: any kind of untapped potential is free to use Seidel, Sebastian: "Wahlschlacht" without restriction. Augsburg, S'ensemble Theater UA: 24.07.2009 Regie / director: N.N. Schwab, Sebastian; Sievi, Seraina Maria: "Sebastian S. Rechte / rights: Autor(en) macht sich ein Bild" Stuttgart, Staatstheater Stuttgart Politik ist ein hartes Geschäft. Nicht nur, dass man sich UA: 10.2008 gegenüber den anderen Parteien durchsetzen muss, dass Regie / director: Sievi, Seraina Maria man es den Wählern recht machen soll und vor allem erst Rechte / rights: Autor(en) mal gewählt werden muss – man muss auch innerhalb der eigenen Partei erfolgreich sein. Der Weg an die Spitze ist Die große Liebe von Sebastian S. verschwindet einfach aus heikel und am Straßenrand steht so mancher, der einem seinem Leben. Eigentlich wollten sich die beiden noch mal ein Bein stellt. Drei Politiker in unterschiedlichen treffen, aber dazu ist es dann nicht mehr gekommen. Und Lebensphasen wähnen sich kurz vor einem großen jetzt ist er allein und weiß nicht wie er da wieder Karrieresprung. Die Gattinnen stärken ihnen den Rücken. rauskommen soll. Das Gedankenkarussell beginnt sich zu Doch im entscheidenden Moment geht alles ganz anders drehen und alles und noch mehr fällt ihm wieder ein, wie aus, als vermutet. das erste Mixed Tape, eine nächtliche Autofahrt nach Paris, ein verpasstes Silvester in Liverpool, eine Politics is a tough business. Not only do you have to be better Kindheitsfreundin aus dem Allgäu. than the other parties, satisfy the voters and of course get elected – it also requires success within your own party. The Sebastian S.’s true love simply disappears from his life. way to the top is tricky, and at the side of the road there are Originally, the two wanted to meet one more time, but it plenty of naysayers. Three politicians at different stages in never worked out. Now he’s alone and doesn’t know how to their lives see an opportunity to rise in their careers, and their change the situation. His thoughts start spinning; everything spouses show support. But in the decisive moment things go and more comes to his mind, like the first mixed tape, a differently than expected. night-time road trip to Paris, a missed New Year’s in Liverpool, a childhood friend from the Allgäu. Shakespeare, William: "McBETH" Reutlingen, Theater Reutlingen Die Tonne Schwandt, Heike: "Gourmets" UA: 08.05.2009 Bayreuth, Studiobühne Bayreuth Regie / director: Urbanek, Enrico UA: 18.10.2008 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Tichy, Herbert Rechte / rights: Autor(en) Theater mit Menschen mit Behinderung.

Bei einem Testessen in dem Gourmet-Restaurant Theatre with disabled people. „Winzerstuben” wird dem Restaurant-Kritiker Henrie Meunier seine unerbittliche Lästerzunge zum Verhängnis: Er wird im Affekt vom Sterne-Koch und Besitzer des She She Pop: "Die Welt in der wir leben" Restaurants niedergeschlagen. Doch was tun, damit der Hamburg, Kampnagel Hamburg gefürchtete Kritiker nicht Ruf und Existenz des Hauses UA: 04.2009 zerstört, indem er die Polizei ruft? Die Übergangslösung Regie / director: N.N. scheint ein Kellerraum zu sein, aber schnell stellt sich die Rechte / rights: Autor(en) Frage, wer eigentlich in der Falle sitzt? Kampnagel Hamburg und She She Pop in Koproduktion At a tasting dinner in the Gourmet Restaurant “The mit HAU Berlin. Winegrower`s Parlour”, restaurant critic Henrie Meunier’s implacable penchant for detracting is his undoing: he is in Kampnagel Hamburg and She She Pop in coproduction with effect knocked out cold by the Michelin starred chef and HAU Berlin. owner of the restaurant. But what can be done, so that the feared critic does not destroy the reputation and existence of Sievi, Seraina Maria: "Sebastian S. macht sich ein Bild" the establishment by calling the police? The temporary (siehe: Schwab, Sebastian) solution seems to lie in a room in the cellar, but the question Sittler, Walter: "6 and the City 3" soon arises of who really is in the trap. (siehe: Böller und Brot; Chotjewitz, Peter O.; Fearn, Naomi; Mohafez, Sudabeth; Schottenstein, Deborah)

Schweigen, Tomas: "Memento"

- 50 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Soler, Esteve: "Gegen den Fortschritt" Angestellten von einer mysteriösen Investorengruppe München, Bayerisches Staatsschauspiel gebeten, so schnell wie möglich Lösungen zu finden, um UA: 05.2009 ihr Geschäft zu retten. Die Zeit ist knapp und es ist Regie / director: Gloger, Jan Philipp dringend nötig, Entscheidungen zu treffen.

Ein so gelangweiltes wie langweiliges Ehepaar sitzt vor "AK project" is the name of a business, whose managers keep dem Fernseher, als es eine Panne gibt, oder wie lässt es on changing. The products or services which the business sich erklären, dass ein eben noch auf der Mattscheibe zu actually sells are not easy to describe – does AK project sehendes Kind aus der Dritten Welt plötzlich auf den actually sell anything at all? And despite this everyone knows Wohnzimmerteppich purzelt? Unerklärlich scheinen auch that the business is in crisis. Now the employees are asked by die Vorgänge im Klassenzimmer einer Grundschule. a mysterious group of investors to find solutions as quickly as Während die Lehrerin noch versucht, ihre Schüler für ein possible which will save their business. Time is short and it is Märchen zu interessieren, ist der böse Wolf schon näher imperative that decisions are taken. als gedacht. Ein Liebespaar, das Probleme mit seinem Ehevertrag bekommt, und andere kuriose Szenen. Steets, Bernd: "Immer nie am Meer" When a boring and bored married couple sit in front of the (Nach dem Film von Christoph Grissemann, Dirk television, some kind of malfunction occurs and a third world Stermann, Keinz Strunk, Jörg Kalt und Antonin Svoboda) child simply tumbles out of the screen and onto the living Hamburg, Deutsches Schauspielhaus room carpet. The scenes from a grammar school classroom UA: 05.2009 are also inexplicable. While the teacher is trying to interest Regie / director: Schnizer, Dominique her pupils in a fairy tale, suddenly the big bad wolf is a lot closer than they thought. A couple that encounters problems Nach einer Familienfeier haben der Geschichtsprofessor with their marriage contract, and other curious scenes. Baisch, sein tablettensüchtiger Schwager und der erfolglose Kleinkünstler einen Autounfall auf einer Landstraße. Glücklicherweise überleben sie. Sorokin, Vladimir: "Der Tag des Opritschniks" Unglücklicherweise bleibt das Auto stecken, Türen und Wien, Schauspielhaus Wien Fenster lassen sich nicht mehr öffnen. Geduldig warten sie UA: 01.2009 auf Rettung und erzählen sich ihr Leben. Die drei bleiben Regie / director: Ohrem, Kai sich und ihren niederträchtigen Ausdünstungen jedoch Rechte / rights: Köln, Kiepenheuer und Witsch Verlag nicht allein überlassen. Ein hochbegabter Eliteschüler entdeckt in den Eingeschlossenen neue Russland im Jahr 2027. Das Land hat sich vom Westen Forschungsobjekte. Die Situation wird immer absurder. abgeschottet, ist technisch zwar auf dem neuesten Stand, gesellschaftlich aber in die dunkle Zeit Iwans des Following a family dinner, history professor Baisch, his pill- Schrecklichen zurückgefallen und wird vom „Gossudar“, popping brother in law and a failed artist are involved in a einem absoluten Alleinherrscher regiert. Seine Macht übt car crash on a country road. Fortunately they survive. er mit Hilfe einer korrupten Schar von „Auserwählten“ - Unfortunately, they are stuck in their car. Doors and windows den „Opritschniks“ - aus. Hier wird ein Tag im Leben von refuse to open. Patiently they wait for help and tell each Andrej Komjaga, einem Angehörigen dieser brutalen Elite, other their life stories. But the three do not remain alone with beschrieben. Eine scharfsinnige Anti-Utopie, die dem their pathetic musings. A talented pupil from one of the top Russland Vladimir Putins beunruhigend nahe kommt. schools turns the prisoners into subjects of new research. The situation becomes more and more absurd. Russia, 2027. The country has sealed itself off from the West, and although it boasts modern technology, it has reverted socially to the dark times of Ivan the Terrible. “Gossudar,” Steinbuch, Gerhild: "Die Vermessung der Welt" the autocratic ruler, wields his power through a corrupt gang Mainz, Staatstheater Mainz of “Opritschniks” – chosen ones. In this play we see one day UA: 11.12.2008 in the life of Andrej Komjaga, a member of this brutal elite. Regie / director: Pfleiderer, Julie The result is a witty anti-utopia that comes uncomfortably Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag close to Vladimir Putin’s Russia. Stückauftrag.

Spycher, Lionel: "AK project" Commissioned play. Bremen, Theater Bremen UA: 22.01.2009 Regie / director: Cirpici, Hüseyin Michael Steinbuch, Gerhild: "Herr mit Sonnenbrille" Rechte / rights: Autor(en) Wien, Schauspielhaus Wien UA: 05.02.2009 „AK project“ ist der Name eines Unternehmens, dessen Regie / director: Schug, Sebastian Manager ständig wechseln. Welche Produkte oder Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Dienstleistungen das Unternehmen eigentlich verkauft, ist nicht leicht zu beschreiben – verkauft „AK project“ Die Frau ist niemand und zu allererst bloß Frau, die eigentlich wirklich etwas? Und trotzdem wissen alle, dass Persönlichkeit konstituiert ihren Bodensatz, der das Unternehmen in einer Krise steckt. Jetzt werden die gleichzeitig auch ihre Basis ist, aus ihrer Weiblichkeit und

- 51 - Play Service 2008 / 09

den ihr zugeschriebnen Eigenschaften, und schließlich Rechte / rights: Berlin, Felix Bloch Erben steht die Frau als großer Eigenschaftsberg in der Landschaft, bewegen kann sie sich damit nur schlecht, Gerd Schafferl hat sich einen Oldtimer gekauft und lädt außer manchmal, sie darf die Hand heben und was sagen, Ehefrau Elvira, Tochter Klara und Oma Margarete auf eine sie muss sich aber beeilen, zu spät, macht nichts. Es geht Spritztour an den Gardasee ein. Begleitet von flotten also um eine Wut, für die man eine Sprache sucht, weil Urlaubsschlagern der 50er und 60er Jahre entwickelt sich Sprache das einzig wirksame Mittel wäre, sie aus sich der Ausflug zu einem echten Abenteuerurlaub, denn ein rauszukriegen. mysteriöser Anhalter nebst zwielichtigen Verfolgern halten die Familie in Atem. Woman is nobody, and foremost, just woman. Her femininity and those characteristics that have been attributed to her Gerd Schafferl bought a vintage car and invites his spouse make up the sediment – which concurrently functions as her Elvira, daughter Klara and grandma Margarete for a spin to basis. Her personality is the driving force behind this process. Lake Garda. To the soundtrack of lively vacation beats from Finally, the woman stands as a great mountain of traits in a the ‘50s and ‘60s, the trip develops into a real adventure greater landscape. Because of this, her movements are when a mysterious hitchhiker along with dubious pursuers inhibited, except when she can raise her hand and say constantly keep the family under pressure. something. But she has to hurry, it’s too late, forget it. This is about anger and looking for the words to express it, because language would be the only effective way to release it. Studer, Lars: "Das perfekte Verbrechen" (siehe: Bieri, Martin; Ellend, Anna Lisa; Isele, Bernd; Liebi, Albert) Steinbuch, Gerhild: "Noch ohne Titel" Wien, Schauspielhaus Wien UA: 02.2009 studiobuehne.ensemble lichtgestalteN: "Feminismus Regie / director: Schug, Sebastian 2.0" Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag UA: 18.03.2009 Regie / director: studiobuehne.ensemble lichtgestalteN Stückauftrag. Rechte / rights: Autor(en)

Commissioned play. Das theterkollektiV lichtgestalteN setzt sich mit dem Thema der Gleichberechtigung zwischen den Geschlechtern im Heute auseinander. Ausgehend von Steinbuch, Gerhild: "Verlorene Paradiese/Paradise dokumentarischem Material wird ein Abend entstehen, Lost" der die Positionierungen im „Machtkrampf“ Frau/Mann, (siehe: Arias, Lola; Badham, Vanessa; Cornuz, Odile; Janjic, Mann/Frau, Frau/Frau, Mann/Mann, Daniela; Kricheldorf, Rebekka; Sajko, Ivana; Wen-Ching Frau/Mann/Frau/Frau/ Mann ausloten soll. Wo fängt Wang, Sabine) Geschlecht an, wo hört Geschlecht auf – oder ist es vielleicht auch einfach gut?

Steinhilber, Nina: "Elbindianer - Ein Stadtprojekt" The “theterkollektiV lichtgestatleN” is addressing the topic of (siehe: Gühlstorff, Nina) equal rights between the sexes. An evening based on documentary material, in which the positions in the “power struggle” between woman/man, man/woman, woman/ Steiof, Franziska: "Rosa" woman, man/man, woman/man/woman/woman/man will (siehe: Ludwig, Volker; Zaufke, Thomas) be explored. Where does gender begin, where does gender end – or is maybe everything okay after all?

Storm, Theodor: "Der Schimmelreiter" Esslingen, Württembergische Landesbühne Esslingen Swobodnik, Sobo: "Paradis ohne e" UA: 11.12.2008 (siehe: Gasujewa, Anna) Regie / director: Eppler, Karin Rechte / rights: Autor(en) Syha, Ulrike: "Privatleben" Bühenadaption von Karin Eppler nach der gleichnamigen Chemnitz, Theater Chemnitz Novelle von Theodor Storm. UA: 04.10.2008 Regie / director: Boyer, Dieter Stage adaptation by Karin Eppler of the novella of the same Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag title by Theodor Storm. Lutz hat sein Privatleben abgeschafft. Die frei gewordenen Energien lassen sich gewinnbringender investieren. Karlas Struppeck, Christian: "Wochenend und Sonnenschein" Karriere hingegen wird von einem Überschuss an Stuttgart, Altes Schauspielhaus und Komödie im Privatleben nachhaltig gebremst. Dabei ist es illusorisch, Marquardt dass ihr Chef, mit dem sie eine Affäre hat, seine Frau UA: 29.03.2009 verlässt. Im vollen Zug, als sie sich am Handy mit ihm Regie / director: Gergen, Andreas; Struppeck, Christian darüber streitet, kreuzen sich Lutz' und ihre Wege. Am

- 52 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Zielbahnhof landen die beiden im selben Restaurant und The American journalist Paul Kemp flees in 1959 to San Juan, später gemeinsam in Lutz' Hotelzimmer. Wie am Ende where he takes up a position as a reporter. But Puerto Rico is Lutz ohnmächtig im Garten seines zukünftigen just being discovered by American investors and is turning Schwiegervaters liegt, während Karla sich besorgt über ihn into an object of speculation. Kemp falls into a quagmire of beugt, ist den beiden selbst ein Rätsel... intrigues and scandals. A journey to the boundaries of self- potential begins, anaesthetised by drinking binges and sexual Lutz has abolished his private life. He invests his consequent debauchery. In this feverish delirium, Thompson shows how spare energy profitably. Karla’s career in contrast is hypocritical and, at the same time, naïve the belief in free disadvantaged considerably by a surfeit of private life. At the western democracy is. same time it is an illusion that her boss, with whom she is having an affair, will leave his wife. In a crowded train, as she is arguing with him about it on her mobile telephone, Trimpop, Thorsten: "Alles wird anders." Lutz’ and her paths cross. At their destination the two end up (Eine utopische Erinnerung) in the same restaurant and later in Lutz’ hotel room. How it Hamburg, Kampnagel Hamburg ends up that Lutz lies in a dead faint in the garden of his UA: 30.10.2008 future father-in-law with a concerned Karla bending over Regie / director: Getty, Gisela; Trojan, Václav; Winkelmann, him, is a mystery to both of them... Jutta Rechte / rights: Autor(en)

Theaterkollektiv Turbo Pascal: "Wir werden wieder wer Die Zwillinge Jutta Winkelmann und Gisela Getty brachen gewesen sein" 1968 auf, um Geist und Geld zu küssen; Paul Getty, Bob Berlin, Schaubühne am Lehniner Platz Dylan, Dennis Hopper, Rainer Langhans heißen die UA: 23.09.2008 Stationen ihres ereignisreichen Lebens. Der Tscheche Regie / director: Pascal, Turbo Václav Trojan hätte als Physikstudent 1969 in den Westen Rechte / rights: Autor(en) gehen können, blieb aber aus Liebe in Prag, wo er als unangepasster Denker bis 1989 hinter dem eisernen Das Theaterkollektiv will wissen, wer eigentlich unsere Vorhang lebte. Sein Freund Ivan suchte in London als Mitbürger und Mitbürgerinnen sind und welche Pläne, Hausbesetzer Autonomie und Freiheit. Zwei Paare, vier Projekte und Zukunftsvisionen sie insgeheim schmieden. Geschichten über Aufbruch, Freiheit und Utopien. Was können wir für Aussagen über uns und Deutschland im Futur treffen, und wie haben in den letzten 60 Jahren Twins Jutta Winkelmann and Gisela Getty set off in 1968 to Versprechen von Zukunft geklungen? Aus neuen mix with fame and fortune: Paul Getty, , Dennis Interviews und alten O-Tönen politischer Debatten Hopper, Rainer Langhams were the stations of their eventful komponiert das Kollektiv eine vielstimmige Aussprache lives. Czech Václav Trojan, as a physics student, could have und Ansprache, inszeniert einen diffusen Festakt rund um gone to the West in 1969, but remained, for reasons of love, die Frage, wer wir gewesen sein werden. in Prague, where he lived behind the Iron Curtain as an unassimilated thinker until 1989. His friend Ivan, as a This theatre collective wants to know who our fellow citizens squatter in London, sought autonomy and freedom. Two actually are and which plans, projects and visions of the pairs, four stories of rupture, freedom and utopia. future they are secretly fashioning. What sort of conclusions can we make about Germany and ourselves in the future, and what have promises of the future in the past 60 years Truschner, Peter: "Kampfgesellschaft" been like? Taken from new interviews and old recordings of Karlsruhe, Badisches Staatstheater political debates, the collective composes a many-layered UA: 21.11.2008 statement and speech, constructing a diffuse ceremonial act Regie / director: Beil, Hermann around the question of who we will have been. Sechs Menschen haben gerade zu Abend gegessen, warten auf das Dessert. Eine gepflegte Thompson, Hunter S.: "The Rum Diary" Abendunterhaltung. Der Anlass des Essens: die Firma des Saarbrücken, Saarländisches Staatstheater Hausherrn, Richard Minks, fusioniert. Minks soll bald in UA: 09.05.2009 den durch einen Aufsichtsratsposten gesicherten Rechte / rights: Autor(en) Ruhestand geschickt werden. Seine beiden möglichen Nachfolger plus Begleitung sowie Minks´ Ehefrau Der amerikanische Journalist Paul Kemp fliegt 1959 nach vervollkommnen die Runde. In wechselnden Räumen und San Juan und tritt dort eine Stelle als Reporter an. Doch Konstellationen werden Strategien aufgedeckt, Kampf und Puerto Rico wird gerade entdeckt von amerikanischen Krieg durchdringen nicht nur die Sprache, hier kämpft Investoren und verändert sich zum Spekulationsobjekt. jeder gegen jeden. Kemp gerät in einen Sumpf von Intrigen und Skandalen. Er beginnt eine Reise an die Grenzen eigener Six people have just eaten dinner and are waiting for dessert. Möglichkeiten, betäubt durch Alkoholexzesse und sexuelle A well-mannered evening discussion. The occasion: Richard Ausschweifungen. In diesem fiebrigen Delirium aber zeigt Mink’s company is merging, and he’s been assured a seat on Thompson, wie heuchlerisch und naiv zugleich der Glaube the board of directors and a comfortable retirement. His two an die freie westliche Demokratie ist. possible successors and their partners, as well as his wife, are his dinner companions. In changing rooms and

- 53 - Play Service 2008 / 09

configurations, strategies are revealed and struggle and war interlace not only in word: here it’s everyone for himself. Voima, Soeren: "80 Tage, 80 Nächte" (Arbeitstitel) Stuttgart, Staatstheater Stuttgart Twickel, Christoph: "Antigone muss nach Bautzen" UA: 04.2009 (siehe: Kreidt, Martin) Regie / director: Tschirner, Christian Rechte / rights: Autor(en) Was im 19. Jahrhundert noch Anlass zu einer Wette war, Ubenauf, Malte; Viebrock, Anna: "Ankunft der Tiere" ist durch Technik und Globalisierung längst zur Köln, Schauspiel Köln Alltäglichkeit geworden. Fernab der modernen UA: 02.2009 Verkehrsströme aber begegnen wir den Sitzengebliebenen Regie / director: Viebrock, Anna und Zukurzgekommenen. Auf ihrer Odyssee von Rechte / rights: Theater Rumänien über die Türkei und dann weiter bis nach Deutschland, treffen die Reisenden auf die Nichts in unserem täglichen Sprachgebrauch scheint unterschiedlichen sozialen und kulturellen Wirklichkeiten. ähnlich überstrapaziert wie die Anwendung von Tiervergleichen. Hyänenartig stürzen wir uns auf Böcke What provided grounds for wagering in the 19th century has und Rehe, auf Affen und Ameisen, auf Hunde, Katzen, become everyday routine through globalisation and Mäuse, um an ihrem Beispiel Aussagen über das technology. But far removed from modern highways and menschliche Verhalten zu treffen. Warum beherrschen die byways we encounter those left behind. On their odyssey Tiere so weit reichend unsere Sprache? Warum umgeben from Romania, through Turkey and beyond to Germany, the wir uns mit vermeintlich bewusstseinslosen Geschöpfen, travellers meet differences in social and cultural realities. sprechen sie an und empfinden sie als Gesellschafter?

Nothing in the daily use of our language appears so Voima, Soeren: "Der abenteuerliche Simplicissimus hackneyed as animal metaphors. Like hyenas, we use goats Teutsch" and deer, apes and ants, dogs, cats and mice as comparisons (Arbeitstitel, nach Grimmelshausen) for human behaviour. Why do animals so extensively Köln, Bühnen der Stadt Köln dominate our language? Why do we surround ourselves with UA: 01.2009 allegedly conscious-less creatures, only to talk to them and Regie / director: Dannemann, Thomas take them as our social companions? Rechte / rights: Berlin, Henschel SCHAUSPIEL

Völcker, Tine Rahel: "Albertz" von Düffel, John: "Bagdad brennt" Wilhelmshaven, Landesbühne Niedersachsen Nord (siehe: Riverbend) UA: 06.12.2008 Regie / director: Hockenbrink, Christian Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer von Düffel, John: "Joseph und seine Brüder" Bühnenvertriebs GmbH Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus UA: 02.2009 Innerhalb der Berliner SPD steigt Heinrich Albertz Regie / director: N.N. scheinbar unaufhaltsam bis zum Regierenden Rechte / rights: Autor(en) Bürgermeister auf. Doch als im Zuge der Studentenunruhen in den 60er Jahren der Student Benno Bühnenfassung von John von Düffel nach dem Ohnesorg durch die Kugel eines Polizisten stirbt, ist die gleichnamigen Roman von Thomas Mann. politische Karriere von Heinrich Albertz zu Ende. Noch einmal tritt er ins öffentliche Rampenlicht, als er sich Stage adaptation by John von Düffel based on the novel of einem RAF-Kommando als Geisel anbietet. the same title by Thomas Mann.

Within the Berlin SPD, Heinrich Albertz’ rise to the position of mayor is seemingly unstoppable. But when, in the course of von Düffel, John: "Traumjobs" the student riots of the 60s, student Benno Ohnesorg dies Stendal, Theater der Altmark from a bullet shot from a police gun, the political career of UA: 26.02.2009 Heinrich Albertz comes to an end. Once more he steps into Regie / director: Lange, Eva the limelight, as he offers himself as a hostage to an RAF Rechte / rights: Autor(en) commando. Ein Mann betritt die Klasse. Carlo Destra kommt von der Bundesagentur für Arbeit und ist Berufsberater. Scheinbar van der Zwaag, Eric: "Grieshabers letzter Ritt" routiniert beginnt er, seinen Job zu machen. Doch es geht (siehe: Kleeberg, Kathrin) zunächst um Carlo Destras Vergangenheit, die er vor den Schülern ausbreitet: Seine Jugend erlebte er in einem Landstrich, den der Staat aufgegeben hat. Und so kam Viebrock, Anna: "Ankunft der Tiere" auch Destra zu seinem Traumjob, bei dem er sich nicht (siehe: Ubenauf, Malte) schmutzig machte und der ihm etwas bot: Perspektive in der ihn umgebenden Trostlosigkeit.

- 54 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

A man enters the classroom. Carlo Destra works as a career von Mayenburg, Marius: "Der Stein" counselor for the national employment office. In a seemingly Berlin, Schaubühne am Lehniner Platz routine way he starts doing his job. But initially he presents UA: 02.10.2008 his own past to the students: he spent his youth in a rural Regie / director: Berk, Ingo area that the government simply gave up on. Finally, even Rechte / rights: Autor(en) Destra found his dream job, one where he could keep his hands clean, one that offered him something: a way out of 1993. Endlich kann Heidrun mit ihrer Mutter Witha und the dreariness surrounding him. ihrer Tochter Hannah ins Dresdner Elternhaus heimkehren. von Eichendorff, Joseph: "Aus dem Leben eines Es soll ein Neuanfang werden. Aber mit dem Einzug Taugenichts" kommen auch die Erinnerungen an entscheidende Oberhausen, Theater Oberhausen Wendepunkte im Leben zurück. Unversehens gerät die UA: 24.04.2009 Familienlegende vom Vater im Widerstand, der einst eine Regie / director: Wengenroth, Patrick jüdische Familie gerettet hat, ins Zentrum der Rechte / rights: Autor(en) Auseinandersetzungen um die Ansprüche auf das Haus, den Ort, an dem sich die Lebenslinien von fünf Frauen Bühnenfassung von Patrick Wengenroth nach der kreuzen, mit all ihren Verletzungen und Sehnsüchten, gleichnamigen Novelle von Joseph von Eichendorff. ihren Erinnerungen und Zukunftsträumen.

Stage adaptation by Patrick Wengenroth based on the 1993. Finally Heidrun, her mother Witha and her daughter novella of the same title by Joseph von Eichendorff. Hannah, can turn back to her family home in Dresden. It should be a new beginning. But when they move in memories return of a decisive turning point in their lives. Without von Kleist, Heinrich: "Hermannschlachten" warning the family legend of a father in resistance, who once (Textcollage nach Heinrich von Kleist, Puppentheater) rescued a Jewish family, comes to the centre of the Dresden, Theater Junge Generation disagreement over the claims on the house - the place, in UA: 17.04.2009 which the lives of five women converge, with all their wounds Regie / director: Reuter, David and desires, their memories and future dreams. Rechte / rights: Autor(en)

Die römische Armee steht kurz vor der Grenze, die Vornam, Axel: "In seiner frühen Kindheit ein Garten" germanischen Stämme sind uneins und zerstritten. Eine (siehe: Marten-Molnar, Christian) hoffnungslose Situation. Bis Hermann kommt. Seine Erfolgsgeschichte handelt von Scheinbündnissen mit den Gegnern, von Hinterhalten in unwegsamen Gebieten, von Walser, Robert: "Der Gehülfe" Aufhetzung der Bevölkerung, von Einigung der (Neubearbeitung der Bühnenfassung nach dem Roman verfeindeten Fürsten und endet mit einer siegreichen von Robert Walser in einer Fassung von Ueli Jäggi und Schlacht. So jedenfalls sagt es die Überlieferung, so erzählt Malte Ubenauf) es Heinrich von Kleist. Was wirklich passiert ist, damals im Luzern, Luzerner Theater Jahre 9 irgendwo in den sumpfigen Teutoburger Wäldern UA: 13.02.2009 am Rande der bekannten Welt, ist mehr als ungewiss. Regie / director: Jäggi, Ueli Rechte / rights: Autor(en) The Roman army is not far away, the German tribes are at variance, divided. A hopeless situation. Until Hermann Im technischen Bureau Carl Tobler in Bärenswil ist eine arrives. The story of his success tells of pretended alliances Stelle frei geworden. Der junge Joseph Marti soll dort with the enemy, of ambushes in impassable areas, of antreten. Ein Glücksfall für ihn, denn in der prachtvollen planting spies, of unification of the enemy princes, and ends Villa Abendstern lässt es sich gut leben: Die Atmosphäre ist in a victorious battle. So, in any case, is it delivered, so familiär, man speist üppig, feiert großzügig, und die Heinrich von Kleist tells it. What really happened, in the year Arbeit ist überschaubar. Erst allmählich begreift er, dass 9 in the marshy forests of Teutoburg on the edge of the world die Verhältnisse im Hause Tobler in Wahrheit völlig we know today, is more than uncertain. marode sind. Der Hausherr hat sein gesamtes Vermögen in fantastische aber sinnlose Erfindungen investiert, die längst von der Zeit überholt wurden. von Kleist, Heinrich: "Kohlhaas" Dresden, Staatsschauspiel Dresden A job has become available in Carl Tobler’s engineering office UA: 24.10.2008 in Bärenswil. Young Joseph Marti is engaged. It’s a godsend Regie / director: von Hoermann, Florian for him; in the splendid Villa Abendstern life is good: the Rechte / rights: Autor(en) atmosphere is leisurely, the food is ample, the celebrations are generous, and the work is manageable. But gradually he Bühnenfassung von Kai Ivo Baulitz nach dem realizes that the conditions at the Tobler firm have gleichnamigen Roman von Heinrich von Kleist. deteriorated. Mr. Tobler has invested his entire fortune in fantastic but senseless inventions that haven’t kept up with Stage adaptation by Kai Ivo Baulitz based on the novel of the the times. same title by Heinrich von Kleist.

- 55 - Play Service 2008 / 09

Walser, Theresia: "Monsun im April" Wen-Ching Wang, Sabine: "Verlorene (Arbeitstitel: Besuch aus Brüssel) Paradiese/Paradise Lost" Mannheim, Nationaltheater Mannheim (siehe: Arias, Lola; Badham, Vanessa; Cornuz, Odile; Janjic, UA: 13.12.2008 Daniela; Kricheldorf, Rebekka; Sajko, Ivana; Steinbuch, Regie / director: Kosminski, Burkhard C. Gerhild) Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag

Seit bald 100 Tagen ist die Unternehmerin Frau Firm wie Wengenroth, Patrick: "Deutschland Porno Total" vom Erdboden verschluckt. Maja hat die Vertretung ihrer Heidelberg, Theater der Stadt Heidelberg Vorgesetzten übernommen und sogar mit Erfolg. Plötzlich UA: 07.03.2009 tauchen Petra und Udo bei Maja auf, die behaupten, man Regie / director: N.N. kenne sich aus Brüssel, von einer durchzechten Nacht, in Rechte / rights: Autor(en) deren Verlauf Maja ausgerufen habe, ihr Leben müsse sich grundlegend ändern, besonders was Frau Firm betrifft. Dieses Stück trägt das echte Leben in den goldenen Raum Maja ist entsetzt. Hat sie mit einer harmlosen Bemerkung der Kunst, bereitet es auf mit populärem Liedgut und etwas ausgelöst, das sie sich einerseits gewünscht, reicht es unserem Publikum über den Tresen zum andererseits ganz sicher nicht gewollt hat? Seltsamerweise kundigen Gaumentest. Ein Schlückchen Wahrheit in Ehren spricht inzwischen aber auch Herr Firm von kann doch niemand verwehren und schon bald werden Schuldgefühlen... Sie mit uns das Hohelied der babylonischen Verwirrung anstimmen. In diesem Sinne: Ein Prosit der Gemütlichkeit! For nearly 100 days businesswoman Frau Firm had been as if vanished from the face of the earth. Maja has stepped into This piece brings real life into the golden area of art, fills it the shoes of her superior with success. Suddenly Petra and with a wealth of popular songs and serves it to our public Udo arrive at Maja’s house and claim they know her from a over the counter to an excellent palate. But no-one can resist wild night in Brussels, in the course of which Maja cried that a smidgeon of truth and soon you will join us in the Song of her life had to change, especially with regards to Frau Firm. Songs of Babylonian confusion. In this sense: cheers to well- Maja is horrified. Did she set off something with a harmless being! remark, which, on one hand, she wished for, but on the other, certainly didn’t want? Interestingly at the same time Herr Firm also begins to talk of feelings of guilt… Westhoff, Ralf: "Shoppen" Bielefeld, Theater Bielefeld UA: 22.11.2008 Walter, Jens: "Der tödliche Schlag" Regie / director: Heicks, Michael Tübingen, Zimmertheater Tübingen GmbH Rechte / rights: Berlin, Pegasus Agency UA: 28.02.2009 Regie / director: Krauße, Axel Neun Männer und neun Frauen treffen sich zum Speed- Rechte / rights: Autor(en) Dating, in dessen Verlauf jeder die neun möglichen Partner in fünf Minuten kennen lernen soll. Frustration, Eine Stadt soll erobert werden. Doch der Widerstand wird Glücksmomente, Hoffnung und Einsamkeit des Singel- nicht schwächer. Der Krieg zieht sich in die länge. Die Daseins spiegeln sich in diesen wie zufällig Stadt heißt Troja. Holt Philoktet zurück! Der einstige choreographierten und prägnanten Begegnungen. Oberbefehlshaber hatte die finsteren Kriegswirren vorausgesagt und war, weil er den Krieg für sinnlos erklärt Nine men and nine women meet for speed dating, an event hatte, nach Lemnos verbannt worden. Philoktet nutzt during which each participant is supposed to get to know seine strategischen Fähigkeiten nun zu friedlichen nine potential partners within five minutes. These apparently Zwecken: baut Brücken, Häfen, eine offene Gesellschaft. randomly choreographed, concise encounters reflect Doch der Krieg ist ein grausames Schachspiel, das auch frustration, moments of happiness, hope and loneliness in the auf Lemnos seinen Verlauf nimmt, als Odysseus und singles’ existence. Neoptolemos im Hafen ankommen.

A city must be conquered. But the resistance doesn’t let up. Wetzel, Daniel: "Warten" The war drags on. The name of the city: Troy. Bring Philoktet (siehe: Haug, Helgard) back! The former commander-in-chief had foretold the dark, chaotic war, and because he had declared it senseless, was banished to Lemnos. Now Philoktet uses his strategic abilities Wilde, Oscar: "Das Bildnis des Dorian Gray" for peaceful purposes: to build bridges, harbours, and an Baden-Baden, Theater Baden-Baden open society. Indeed, the war is a wicked game of chess, and UA: 12.12.2008 it eventually finds its way to Lemnos when Odysseus and Regie / director: Hackbarth, Maria-Elena Neoptolemos appear at the harbour. Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag

Bühnenfassung des gleichnamigen Romans nach Oscar Weizman, Guy: "60 Years" Wilde, übersetzt und bearbeitet von John von Düffel. (siehe: Haver, Roni) Stage adaptation and translation by John von Düffel based on the novel of the same title by Oscar Wilde.

- 56 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

unklar, warum Marie den Kontakt zu Hannah gesucht hat. Die Musik scheint nicht der wahre Grund zu sein. Winkler, Christian: "Don Quixote und die Helden der Mantscha" Marie plays saxophone and takes lessons from Hannah. The Graz, Vereinigte Bühnen Graz two different women get to know each other. Hannah has a UA: 09.05.2009 son named Ben, he is sixteen but doesn’t live with his mother. Regie / director: Winkler, Christian Marie’s son was named Lukas, and he is dead - murdered. Rechte / rights: Autor(en) Marie has decided to look for evidence: How could this happen? Don’t people who commit such horrible acts have Seinen eigenen Namen in der Zeitung sehen – das wär’s, loving mothers, too? Could Marie be responsible as well? In das würde sinnhaftig sein. Zu Geschichte werden. the beginning, it seems unclear why Marie was looking for Unsterblich. Einen Beitrag leisten. Einen immerwährenden. contact with Hannah. Music doesn’t seem to be the true Und um das zu erreichen, zieht man in ein Abenteuer. In reason. den Kampf! Und wird zum Held! Sucht sich Gefährten. Findet einen. Den Sidekick eines Alltags. Sancho Pansa. Aber welche Art von Held ist heute noch möglich? Woolf, Virginia: "Orlando" Welcher Held wird von den anderen Helden und Nicht- Aarau, Theater Tuchlaube Helden zugelassen? UA: 18.03.2009 Regie / director: Torpus, Nils To see his own name in the paper – that would be it, that Rechte / rights: Autor(en) would make sense. To become history. Immortal. Make a mark. An enduring one. And to achieve that, one has to Bühnenfassung nach dem gleichnamigen Roman. embark on an adventure. Into combat! And become a hero. One must seek out companions. Find one. The archetypal Stage adaptation on the novel of the same title. sidekick. Sancho Pansa. But what kind of hero is possible today? Which hero can be admitted by the other heroes and non-heroes? Zach, Manfred: "Stelzengötter" Stuttgart, Altes Schauspielhaus und Komödie im Marquardt Winkler, Josef: "Tryptichon – Ein Josef Winkler Projekt" UA: 20.11.2008 Wien, Schauspielhaus Wien Regie / director: Geier, Andreas UA: 05.2009 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Latella, Antonio Rechte / rights: Autor(en) Es ist ein düsterer Abend für den Immobilienmakler Kurt Schneider. Plötzliche Magenbeschwerden befallen ihn, Drei Männer an einer langen Tafel: ein Schriftsteller, ein seine Frau betrügt ihn und sein Sohn Marco eröffnet ihm, Transvestit und ein Priester. So unterschiedlich und doch dass er das Medizinstudium an den Nagel gehängt hat. einem Geist entsprungen. Sie verkörpern die drei Kreuze: Außerdem wird Marco Vater – und die zukünftige das Schreiben, die Homoerotik und die römisch- Schwiegertochter ist Kurt nicht unbekannt. Mit ihr wirft katholische Kirche. In dieser unheiligen Dreifaltigkeit ein dunkles Ereignis aus der Vergangenheit seine Schatten eröffnet sich ein Sprachuniversum. in die Gegenwart... Im Krankenhaus liegend lässt der Patient sein Leben an sich vorüberziehen, das ihm als eine Three men at a long table: a writer, a transvestite and a Aneinanderreihung von Lug, Betrug und Nichtigkeiten priest. So different, yet deriving from the same spirit. They erscheint... embody the three crosses: writing, homo-erotics and the Roman Catholic church. In this unholy Trinity a universe of It’s a gloomy evening for the real estate agent Kurt language opens up. Schneider. Sudden stomach trouble befalls him, his wife cheats on him and his son Marco breaks the news that he has left medical school. On top of that, Marco has fathered a Winter, Francis C.: "Spurensuche" child – and the future daughter-in-law is no stranger to Kurt. Hamburg, Ernst Deutsch Theater With her, a dark event of the past throws its shadows into UA: 15.01.2009 the present… Hospitalized, the patient’s life passes before his Regie / director: Henning, Peter; Prietzel, Claudia eyes, a life that appears to him as a sequence of lies, deceit Rechte / rights: Berlin, Felix Bloch Erben and emptiness.

Marie spielt Saxophon, sie nimmt Unterricht bei Hannah. Die beiden unterschiedlichen Frauen lernen sich kennen. Zarzutki, Sebastian: "Crayfish" Hannah hat einen Sohn, der heißt Ben, ist sechzehn und (Ein HipHop-Projekt für Jugendliche und Erwachsene) lebt nicht bei seiner Mutter. Maries Sohn heißt Lukas, er Neuss, Rheinisches Landestheater Neuss ist tot, wurde ermordet. Marie hat sich dazu entschlossen UA: 20.03.2009 auf Spurensuche zu gehen: Wie konnte so etwas Regie / director: Akika, Samir; Becker, Anna geschehen? Hat jemand, der zu solch ungeheurer Tat in Rechte / rights: Autor(en) der Lage ist, auch eine Mutter, die ihn liebt? Trägt auch Marie vielleicht eine Verantwortung? Anfangs bleibt Mit Tänzern, Schauspielern, Sprayern und einem DJ wird ein Abend entstehen, der dem HipHop entspricht: das

- 57 - Play Service 2008 / 09

Sampling. Musik- und Textfragmente, Tanz und Videoclips werden gemischt. Aus den Bruchstücken entsteht eine Landschaft aus Bildern und Geschichten. Durch das Zusammenfügen und Übereinanderlagern verschiedener Schichten, „Layers“, aus Texten, Sounds, Bildern und Bewegungen entsteht immer Neues, Mehrdimensionales, Ungeahntes – so erfasst der Abend Wesen und Idee des HipHop in allen Facetten.

With dancers, actors, graffiti artists and a DJ, it’s a night for hip hop. A mixture of music and text fragments, of dance and video clips. The broken-down pieces create a landscape of pictures and stories. By incorporating and superimposing various layers of texts, sounds, pictures and movements, something new, multidimensional and unforeseen comes into existence. Thusly, the evening captures the nature and idea behind hip hop in all its facets.

Zaufke, Thomas: "Rosa" (siehe: Ludwig, Volker; Steiof, Franziska) Zechowski, Norman: "Vom Wedding nach Las Vegas - Die Manuela Story" Chur, Klibühni, Das Theater UA: 02.10.2008 Regie / director: Zerchowski, Norman Rechte / rights: Autor(en)

„Schuld war nur der Bossa Nova!“ Dieser Titel war der Auslöser einer beispielhaften Schlagerkarriere. Die Geschichte vom Aufstieg der Berliner Hinterhofsängerin Manuela zum umjubelten Popstar spiegelt die Atmosphäre der Swinging Sixties und frühen siebziger Jahre in Berlin. Das biographische Stück verfolgt ihren Weg von Ihrem ersten Auftritt im Ufereck im Wedding bis zu ihrem spektakulären Erfolg im Dunes Hotel in Las Vegas. Dabei werden entscheidende Momente aus ihrem Leben, ihrem Lieben und Scheitern, in schlaglichtartigen Szenen vorgestellt und natürlich fehlen dabei nicht Ihre zahlreichen Hits.

"It was Bossa Nova's fault!" This title was the catalyst of an exemplary career in pop. The story of the rise of Manuela, from busker to celebrated popstar, reflects the atmosphere of the Swinging Sixties and early Seventies in Berlin. The biographical piece follows her from her first gig in Ufereck in Wedding to her spectacular success in Dunes Hotel, Las Vegas. In doing so, it deals with decisive moments from her life, her loves and her failures, shown in highlighted scenes, which, naturally, do not neglect her numerous hits.

- 58 -

_ _ _ Schauspiel Erstaufführungen _ _ drama debut performances _ _

Adam, Henry: "Unbroken Hearts" Im Mittelpunkt von Striptease sitzt ein Baby, flankiert Dresden, Staatsschauspiel Dresden von den streitenden Eltern. Wenn ein Kind die Frucht DSE: 20.01.2009 der Liebe ist, aber die Liebe stirbt, darf es dann Übersetzer / translator: Wetzel, Stephan Selbstmord begehen? Traum mit Revolver ist eine Nacht Regie / director: Böge, Arne in postnuklearer Zeit. Monatelange Blackouts. Eine junge Rechte / rights: München, Drei Masken Verlag Frau und ein Mann sitzen auf dem Bett, Waffen unter den Kissen … Die Liebe ist ein Heckenschütze spielt Der junge Ray kehrt zusammen mit seinem Freund in sein russisches Roulette mit sechs suizidalen Liebenden. Vom schottisches Heimatdorf zurück. Ray, der ein kleines schüchternen Jungen über die Stripperin bis zum Don Bauernhaus seiner Großmutter erbt, hofft mit diesem Juan, von Geständnissen über Wettweinen bis zu Schritt seiner Drogenabhängigkeit zu entkommen. Er Boxkämpfen wird alles geboten – bis zum bitteren Ende. sucht den väterlichen Freund Chaiming auf, sowie Amanda, für die Ray der hoffnungsvolle Teenager von früher geblieben ist. Aber auch die kurzen emotionalen Assous, Eric: "Achterbahn" Hochgefühle von Vertrautheit helfen den beiden Stuttgart, Altes Schauspielhaus und Komödie im Heimkehrern nicht über das Gefühl hinweg, in einer Marquardt engen Welt Außenseiter zu sein. In der Konfrontation mit DSE: 27.03.2009 der eigenen Vergangenheit muss Ray schmerzlich Übersetzer / translator: Lochner, Anita erkennen, wie weit er sich von seiner früheren Umgebung Regie / director: Tröger, Claus und einstigen Plänen entfernt hat. Rechte / rights: München, Gerhard Pegler Verlag

Sie haben sich in einer Bar kennen gelernt und waren Arcand, Denys: "Der Untergang des amerikanischen sich auf Anhieb sympathisch. Nun reizt ihn die Aussicht Imperiums" auf ein kleines amouröses Abenteuer - dass sie um Magdeburg, Theater Magdeburg einiges jünger ist als er, stört dabei weder sie noch ihn. DSE: 06.02.2009 Als sie schließlich in seinem Apartment gelandet sind, ist Übersetzer / translator: Voss, Almuth eigentlich klar, was nun geschehen wird - doch dann Regie / director: Kube, Peter kommt alles ganz anders. Denn immer mehr übernimmt Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag die junge Dame die Regie des Abends. Rasch wird klar, dass sie nicht ist, was sie anfangs vorgab. Wer ist sie Vier Männer, vier Frauen, aus dem Milieu der örtlichen wirklich? Und was will sie von ihm? Der Abend wird zu Universität, planen ein gemeinsames Wochenende auf einer Berg- und Tal-Fahrt der Emotionen... dem Land. Intellektuell, abgeklärt und geistreich tauschen sowohl die Männer als auch die Frauen Anekdoten über sexuelle Eskapaden aus. Doch schon als beim Ayckbourn, Alan: "Verfolgte Unschuld - RollenSpiel" gemeinsamen Abendessen plötzlich Dianes ungehobelter Villach, neuebühnevillach Liebhaber Mario auftaucht, schleicht sich ein Misston in DSE: 20.04.2009 das Gespräch. Endgültig zerbricht der Anschein amouröser Übersetzer / translator: Greiffenhagen, Inge; von Leichtigkeit, als die seit Jahren glücklich verheiratete Louise Leoprechting, Bettina erfährt, dass ihr Mann eine Affäre mit der ebenfalls Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag anwesenden Dominique hatte. Justin und Julie-Ann haben die künftigen Schwiegereltern zum Essen eingeladen, um ihre Arias, Lola: "Striptease / Revolver-Traum / Die Liebe ist Verlobung bekannt zu geben. Doch während die ein Heckenschütze" Vorbereitungen auf Hochtouren laufen, klettert Paige Bern, Stadttheater Bern über den Balkon herein, Ex-Erotiktänzerin und Mieterin DSE: 31.12.2008 von nebenan. Sie ist auf der Flucht vor dem Ex-Boxer Übersetzer / translator: Schmohl, Margit Mickey, der wiederum im Auftrag von ihrem Mann gut Rechte / rights: Frankfurt am Main, Verlag der Autoren auf sie aufpassen soll. Natürlich lässt auch Mickeys Ankunft in der Wohnung nicht lange auf sich warten. Play Service 2008 / 09

Zugleich trudeln allmählich die geladenen Gäste ein. Übersetzer / translator: Nilsson, Bo Magnus; Richter- Fassungslos muss Julie-Ann mit ansehen, wie das Nilsson, Christine „zwanglose Beisammensein" langsam eskaliert. Regie / director: Bargetto, Paul Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer Barry, Sebastian: "Stolz und Ehre der Parnell Street" Theaterverlag Essen, Theater und Philharmonie Essen DSE: 26.09.2008 Weihnachten steht vor der Tür. Nicht leicht für die Übersetzer / translator: Driessen, Martin Michael pubertierende Janice und ihre Mutter Clara, denn letzte Regie / director: Sewella, Stefanie Weihnachten ist der Papa tödlich verunglückt. Seitdem Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer hat Janice sich zurückgezogen. Clara versucht, Janice mit Theaterverlag köstlichen Rezepten zum Gespräch zu bewegen. Ohne Erfolg. Und Tante Barbara versucht's mit Die Liebesgeschichte eines Paares aus der Dubliner Küchenpsychologie. Auch ohne Erfolg. Doch Gott sei Unterschicht, das ohne geregelte Einkünfte mit seinen Dank ist da noch Justin Timberlake. Er schwebt zu Janice Kindern eine glückliche Ehe führt. Bis der älteste Sohn bei ins Zimmer, gibt ihr gute Ratschläge und zärtliche Küsse. einem Unfall ums Leben kommt und einige Jahre später Auch Clara findet Trost bei Harrison Ford. Wenn da nicht die Gewalttätigkeit von Joe zum endgültigen Bruch der noch der Wohnraum wäre, der sein eigenes Spiel treibt … Beziehung führt und ihn alleine zurücklässt. Joe verliert den Boden unter den Füßen, landet im Gefängnis und wird drogensüchtig. Nur die Liebe zu Janet hält ihn am Cãrbunariu, Gianina: "Some News From the Future" Leben. Auch sie liebt ihn noch immer, ist aber zu stolz, München, Münchner Kammerspiele ihm zu verzeihen. Als Janet erfährt, dass Joe schwer DSE: 06.2009 erkrankt ist, geht sie los, um ihn zu besuchen. Übersetzer / translator: N.N. Regie / director: Walburg, Lars-Ole Rechte / rights: Autor(en) Bergman, Ingmar: "Nach der Probe" Hannover, Schauspiel Hannover Die Autorin hat Zukunftsszenarien entwickelt, in denen DE: 01.2009 sie die verschiedensten gesellschaftlichen Fragen etwa Regie / director: Perceval, Luk fünfzig Jahre nach vorne denkt. Glaubhaft sind diese Rechte / rights: Autor(en) Visionen, erstrebenswert nicht. Der letzte Raucher der Welt wird von seiner Tochter interviewt: „Du warst nur Bühnenfassung nach dem gleichnamigen Film. ein mittelmäßiger Raucher. Mutter sagte, dass du in allem ziemlich mittelmäßig warst." „Da hat sie recht. Aber bin ich heute nicht der älteste Mensch auf Erden?" Bogosian, Eric: "Sex, Drugs, Rock & Roll" "Wen schert das? Ich bin alt, du bist steinalt. Madonna Reutlingen, Theater Reutlingen Die Tonne wird Morgen ihr viertes Kind zur Welt bringen und sie ist DE: 02.10.2008 nur fünfzehn Jahre jünger als du. Macht all das noch Übersetzer / translator: Chatten, Klaus irgendeinen Sinn?" Regie / director: Urbanek, Enrico Rechte / rights: Köln, Jussenhoven & Fischer Carr, Marina: "Frau und Vogelscheuche" Was ist aus den glühenden Anhängern des Rock´n Roll Dortmund, Theater Dortmund und ihren Idealen geworden? Wie stehen sie zu den alten DSE: 12.12.2008 Lebensentwürfen? Da erzählt ein etablierter Rock-Musiker Übersetzer / translator: Benecke, Patricia von seinen Drogen-Exzessen und seiner Läuterung durch Regie / director: Benecke, Patricia einen TV-Prediger, ein Hengst preist begeistert seine Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Potenz, ein Musikindustrieller mogelt sich durch Familienidyll, Sexaffäre und rücksichtslose Das Haus der sterbenden Frau ist belagert; sämtliche Gewinnorientierung, der begeisterte Bericht von einem Tanten sind angereist, ein Priester wartet auf ihre ausufernden Junggesellenabschied. Beichte, sogar ihr Mann ist heimgekehrt. Doch die Frau ist nicht allein im Sterbezimmer. Bei ihr ist die Vogelscheuche – Alter Ego, Vertraute von Kindheit an –, Brecht, Bertolt: "Die Judith von Shimoda" die sie zur Ehrlichkeit zwingt. Unbarmherzig zerpflückt Osnabrück, Städtische Bühnen Osnabrück sie die Illusionen, die das Dasein der Frau begleitet DE: 20.09.2008 hatten. Die Liebe ihres Lebens? Ein Fehlgriff. Die Kinder? Regie / director: Schultze, Holger Ein Vorwand. Frau und Vogelscheuche liefern sich einen Rechte / rights: Autor(en) Schlagabtausch um verpasste Chancen, falsche Entscheidungen und darüber, was an der Schwelle zum Synopse des Stücks, siehe Uraufführungen. Tod das Leben bedeutet.

Callaghan, Sheila: "Brüchig (mach mich schwach, Justin de Bont, Ad: "Haram" Timberlake)" Berlin, Grips Theater Bielefeld, Theater Bielefeld DE: 23.09.2008 DSE: 17.10.2008 Übersetzer / translator: Buri, Barbara

- 60 - Schauspiel Erstaufführungen / drama debut performances

Regie / director: Yolcu, Yüksel Rechte / rights: Frankfurt am Main, Verlag der Autoren Faldbakken, Matias: "Noras Baby" Die Geschwister Houari, Aziza und Said machen wie Stuttgart, Staatstheater Stuttgart immer mit der Familie Ferien in Marokko – dem DE: 11.10.2008 Heimatland ihrer Eltern. Am letzten Ferientag erwartet die Übersetzer / translator: Schmidt-Henkel, Hinrich Kinder eine unangenehme Überraschung: Sie sollen in Regie / director: Wolff, Katja Zukunft mit der Mutter in Marokko bleiben, um dort eine Rechte / rights: Köln, Hartmann & Stauffacher ‚ordentliche’ Erziehung nach islamischer Tradition zu erhalten. Die Kinder sind entsetzt: Holland ist für sie ihre Nora ist eine erfolgreiche Wirtschaftsjuristin, ihr Mann Heimat. Sie sind dort aufgewachsen, dort leben ihre Torvald Redakteur des recht erfolglosen Skateboard- Freunde. Besonders das Mädchen Aziza ist verzweifelt und Magazins »Nobored«, das nur weiter besteht, weil es zur weigert sich, ein Leben nach den traditionellen Maßstäben Geldwäsche für Drogenhändler dient. Nora hat sich einst der marokkanischen Gesellschaft zu führen. verkauft und vom Chef der Dealer missbrauchen lassen, um Torvalds Spielschulden zu begleichen. Als Nora feststellen muss, wie wenig Torvald ihr einstiges Opfer del Corte, Justine: "Die Ratte" schätzt, beschließt sie, ihr erstes gemeinsames Kind, von Bochum, Schauspielhaus Bochum Torwald heiß ersehnt, abzutreiben. DE: 18.10.2008 Regie / director: Lanik, Tina Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer Fechter, Steven: "Die Kommission" Theaterverlag Bielefeld, Theater Bielefeld DSE: 15.11.2008 Maria und Isabell. Zwei Schwestern. Isabell und ihr Mann Übersetzer / translator: Nilsson, Bo Magnus; Richter- Richard besuchen Maria und deren Mann Nick in New Nilsson, Christine York. Nein, sie wohnen nicht im Hotel, sondern bei Maria. Regie / director: N.N. Für den Notfall gibt es einen Code: Wildschwein. Rechte / rights: München, Drei Masken Verlag Wildschwein ist gleich unerträglich, ist der Notausgang. Und siehe da: Geschwind entfesseln beide Schwestern ihre Irgendwo in Osteuropa am Ende des 20. Jahrhunderts. Launen. Spionieren, lästern, lügen, neiden, heulen, Der Krieg ist gerade vorbei. Die amerikanische schreien. Dazwischen die Anrufe der gehassten Mutter. Diplomatengattin Paula und die mittellose russische Und als Richard ganz dezent vom Wildschwein spricht, Studentin Tulia lernen sich zufällig kennen. Paula stellt wird klar: Hier gibt es kein Entkommen. Willkommen im Tulia einen Job in Aussicht, den sie dringend brauchen schwesterlichen Fegefeuer. könnte. Tulia befürchtet, dass ihr Verlobter Ivan im Bürgerkrieg umgekommen sein könnte. Sie hat seit einem halben Jahr nichts mehr von ihm gehört. Die Dey, Claudia: "Forelle Stanley" scheinbar so weit voneinander entfernten Welten der Bochum, Schauspielhaus Bochum beiden Frauen sind jedoch sehr eng miteinander DE: 18.01.2009 verbunden. Denn Paulas Geliebter Karl, Vorsitzender der Übersetzer / translator: Raab, Michael Menschenrechtskommission, ist bei seiner Suche nach Regie / director: Hockenbrink, Christian Kriegsverbrechern auf Ivan getroffen… Rechte / rights: Berlin, Pegasus Agency

Die ungleichen Zwillingsschwestern Ducharne sind Galceran, Jordi: "Reden mit Mama" stadtbekannt. Gegenüber der mausgrauen Sugar im Wien, Volkstheater Wien immergleichen Trainingsanzug, hat es die aufgetakelte DSE: 19.11.2008 Müllkippenaufseherin Grace immerhin zum Pin-up Girl Übersetzer / translator: Gerhold, Stefanie gebracht. So leben die beiden seit dem Tod ihrer Eltern in Regie / director: Cerha, Lisa-Maria merkwürdiger Symbiose, gefangen in ihrer Vergangenheit. Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur Bis Forelle Stanley auftaucht. Er und Sugar verlieben sich, einer schicksalhaften Bestimmung folgend. Doch wer Bühnenfassung von Jordi Galceran nach dem Film treibt derweil als mysteriöser Frauenmörder in der Gegend „Conversaciones con Mamá“ von Santiago Carlos Oves. sein Unwesen? Grace traut dem Eindringling nicht und scheint doch selbst etwas zu verheimlichen. Greig, David: "Pyrenäen" Zürich, Theater an der Winkelwiese Edgar, Kate; Wakefield, Colin: "Little Red Riding Hood - SE: 25.09.2008 Die Rotkäppchen-Story" Übersetzer / translator: Christ, Barbara Greifswald, Theater Vorpommern Greifswald-Stralsund Regie / director: Roppel, Stephan DSE: 02.12.2008 Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Übersetzer / translator: Stahl, Raymund Regie / director: Kieser, Alexandra Ein Berghotel in den Pyrenäen. Ein Mann ist bewusstlos Rechte / rights: Hamburg, Whale Songs im Schnee aufgefunden worden und kann sich an nichts mehr erinnern. Anna, eine junge Angestellte des Märchen mit Musik frei nach den Gebrüdern Grimm. britischen Konsulats ist angereist, um den Mann zu

- 61 - Play Service 2008 / 09

befragen. Sie suchen nach Spuren seiner Identität und ihn endgültig die Loyalität Irenes und auch Bea hat kommen sich dabei näher. Bis sich Vivienne, die als anderes im Sinn... einziger Gast ebenfalls im Hotel weilt, einmischt und behauptet den Mann zu kennen. Er heiße Keith und sei mit ihr verheiratet gewesen bis er vor Jahren abgetaucht Hensel, Kai: "Welche Droge passt zu mir? Eine ist. Doch der Mann kann und will nicht glauben, dass er Einführung" der Mann sein soll von dem Vivienne erzählt. Bern, Stadttheater Bern SE: 16.05.2009 Regie / director: N.N. Händl, Klaus: "Ich ersehne die Alpen; So entstehen die Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer Seen" Bühnenvertriebs GmbH Bern, Stadttheater Bern SE: 08.04.2009 Hanna, Anfang dreißig, verheiratete Hausfrau und Regie / director: Bachmann, Patric Mutter, hält einen Vortrag über die Vorzüge Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag regelmäßigen Drogenkonsums. Alkohol, Ecstasy, Unten im Tal ersehnt eine Frau „die Alpen mit ihrer Haschisch, Heroin, Kokain, LSD, Pilze, Speed kennt geräumigen Kälte“, während sie in der Hitze ihrer Hanna aus eigener Erfahrung. Gegen alle Dachkammer wie in einem Sarg liegt und verbrennt. Im gesellschaftlichen Anfeindungen legt sie dar, dass fiebrigen Delirium werden für sie die Gerölllandschaften Drogen gut sind für die Menschheit, angstfrei und zur erträumten Rettung aus der Einsamkeit und vor der schlank, mutig und stark machen und einfach helfen, endgültigen Auslöschung. Oben in den Bergen stolpert das Leben zu ertragen – bevor sie es erst recht ein Wanderer über die Leichen von vier Menschen, die im unerträglich machen. Zwischen Größenwahn und Gletschereis erfroren sind. So sehr er sich anfangs freut, Entzugserscheinung, Tagtraum und Atemlähmung endlich Gesellschaft zu haben, so wenig gelingt es ihm, unternimmt Hanna in ihrem Diavortrag eine Reise an die die Toten aus ihrer Starre zu erwecken. Pforten des Paradieses.

Hall, Lee: "Im Zeichen der Kunst – The Pitmen Painters" Heyvaert, Pol; Verhulst, Dimitri: "Aalast - eine wahre Wien, Volkstheater Wien Geschichte" DE: 30.04.2009 Köln, THEATER TIEFROT Übersetzer / translator: Raab, Michael DSE: 01.02.2009 Regie / director: N.N. Übersetzer / translator: Kingsford Röhl, Angela Rechte / rights: Köln, Hartmann & Stauffacher Regie / director: N.N. Rechte / rights: Bremen, Litag Theater- und Musikverlag Oliver, Harry und Jimmy sind Bergarbeiter, im nordenglischen Ashington. In der von der Gewerkschaft In einem kleinen heruntergekommenen Hotel einer organisierten Kunsterziehung bringt Lyon die unbedarften belgischen Kleinstadt ermordete ein Elternpaar seine Männer zum Malen. Unerwartete Talente und Potenziale beiden Kinder. Das kleine Mädchen wurde nur 3 Monate tun sich auf, Ausstellungen werden organisiert und bald alt, der Sohn starb in der Nacht vor seinem achten sind die Männer in Kunstkreisen berühmt. Oliver Geburtstag. Vor Gericht gaben die Eltern an, sie wollten bekommt ein Stipendium angeboten aber ist hin- und her nur das Beste für ihre Kinder. Sie wurden zu gerissen zwischen seiner Loyalität gegenüber der Gruppe lebenslanger Haft verurteilt, beide waren vollkommen und der einmaligen Chance, sich als professioneller Maler schuldfähig. Ein Dokudrama, das einen Irrweg des zu etablieren. Schließlich entscheidet er sich für seine menschlichen Verstandes aufgezeichnet, das konfrontiert Kumpel, seine Herkunft und damit letztendlich auch für mit einem Denken und Handeln, auf die der Staat und seine Identität. die Gesellschaft kaum eine Antwort haben. Zurück bleibt Ohnmacht.

Havel, Václav: "Abgang" Aachen, Theater Aachen Hilling, Anja: "Bulbus" DSE: 25.04.2009 München, Münchner Kammerspiele Übersetzer / translator: Bruss, Joachim DE: 01.2009 Regie / director: Sykosch, Nikolai Regie / director: Pohle, Christiane Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Rechte / rights: Berlin, Felix Bloch Erben

Der eben erst verabschiedete Kanzler Rieger richtet sich Amalthea und Manuel sind im Gewitter im Mai 1983 nun auf einen erfüllten Ruhestand ein. Doch sein Glück vom Blitz getroffen worden. 24 Jahre später begegnen wird jäh getrübt; seine Villa soll geräumt werden. Unter sie sich das erste Mal, in einem Dorf namens Bulbus. der Bedingung, die neue Führung öffentlich zu Manuel ist hier, um eine Reportage zu schreiben, unterstützen, könnte er zur Miete wohnen bleiben. Als Amalthea, weil sie einem Traum folgt. In Bulbus treffen Rieger ablehnt, wird seine Situation untragbar. Die sie auf die Figuren ihrer Vergangenheit. Die Ankunft der Medien drucken Intimes über sein Privatleben, seine Affäre beiden stiftet Unruhe im Dorf. Amalthea holt sich einen mit Bea fliegt auf, Irene, seine Geliebte droht, ihn zu Kälteschock unter der Dusche. Manuel trägt sie in ihr verlassen... Schließlich gibt er den Avancen der neuen Zimmer und beginnt ihr Geschichten zu erzählen, Regierung nach. Doch dieser rettende Strohhalm kostet versucht sie zu wärmen. Aber Amalthea wacht nicht auf.

- 62 - Schauspiel Erstaufführungen / drama debut performances

Beide verschwinden im Eis. Und im Dorf ist nichts wie es Übersetzer / translator: Birke, John war. Regie / director: Thum, Caro Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag

Jokela, Juha: "Mobile Horror" Hat Donna McAuliffe ihre zwei Kinder umgebracht, oder Rostock, Volkstheater Rostock, Grosses Haus und war deren Tod ein tragischer Unfall? Ist Donna am Ateliertheater Leeman-Keatley-Syndrom erkrankt, einem übermäßigen DSE: 17.10.2008 Leiden an der Welt, das Mütter dazu treibt, ihre Kinder Übersetzer / translator: Plöger, Angela zu misshandeln? Letzteres ist die These des Psychiaters Regie / director: Weissert, Johanna Dr. Millard. Je länger aber die Untersuchung von Donnas Rechte / rights: Wien, Kaiser Verlag Wien Fall dauert, desto mehr zersetzt sich das, was wir gemeinhin „Wahrheit“ nennen. Terhi, Seppo und Mikke arbeiten im kleinen Mobilserviceunternehmen Dacutec. Terhi versucht nach einem Burn-out ihren Arbeitsalltag moralisch wertvoller zu Kelly, Dennis: "Liebe und Geld" gestalten. Mikke liest lieber Horrorstrips auf dem Klo. Magdeburg, Theater Magdeburg Seppo ärgert sich ständig über seine Kollegen. Jeder DE: 14.12.2008 gegen jeden. Da gelangt eine folgenschwere Nachricht ins Übersetzer / translator: Birke, John Büro: Dacutec soll fusioniert werden, was Seppo und Regie / director: Dietz, Markus Mikke wohl ihren Job kosten wird. Wie rettet man eine Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Firma in zwei Wochen? Ob Mobile Horror, eine digitale Horrorphantasie auf dem Handy, da helfen kann? Nach einer Testfahrt mit dem neuen Ford Mondeo kehrt Jungwirth, Andreas: "Volksgarten" David heim und findet Jess, seine Frau, mit einer Kassel, Staatstheater Kassel Überdosis Schlaftabletten vor. Sein erster Gedanke: Er DE: 31.10.2008 könnte sich den Wagen leisten, wenn sie tot wäre, denn Regie / director: Reiter, Florian B. Jess – manisch-depressiv und einkaufssüchtig – hat Rechte / rights: Frankfurt am Main, Verlag der Autoren Schulden angehäuft, hohe Schulden. Die wäre er mit einem Schlag los. Anstatt also den Notarzt zu rufen, Hannah und Jiri, ein Paar mittleren Alters, haben sich in flößt David Jess Wodka ein, um ihr Sterben zu ihrer Ehe eingerichtet, und auch in ihren Lügen. Eines beschleunigen. Wie es so weit kommen konnte, wird Tages tritt Simon, ein junger Mann, in ihr Leben. Er nun rückblickend, in chronologisch verschachtelten verkörpert all die unausgesprochenen Konflikte, Gefühle Szenen aufgerollt. und Gedanken des Paares. Vielleicht ist er auch nur eine Projektion der beiden? Zwischen Simon und Jiri entwickelt sich ein homosexuelles Verhältnis – und das künstlich Kjelbye, Mats: "Softgun" aufrecht erhaltene Gleichgewicht der Ehe gerät ins Tübingen, Landestheater Württemberg-Hohenzollern Wanken. Ein Mann und eine Frau und noch ein Mann. Tübingen Reutlingen Eine Ehe, aus der das Glück abhanden gekommen ist. Ein DSE: 04.2009 junger Mann, auf der Suche nach Intensität und Wahrheit. Übersetzer / translator: Fröse, Dirk H. Regie / director: Benedetti, Britta Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur Kelly, Dennis: "DNA" Mainz, Staatstheater Mainz Mit der Erinnerung an ein Schlüsselerlebnis beginnt Eds DSE: 06.11.2008 Schilderung seines Lebens. Die Gang, bei der er sich Übersetzer / translator: Birke, John gern durch Gewalttätigkeit hervortut. Oder das eine Regie / director: Thum, Caro Mal, als Ed und seine Kumpanen einen fremden Jungen Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag besinnungslos geschlagen haben. Ein anderes Mal als dasselbe mit Ed passiert. Da wurde er gerade aus dem Die Gang trifft sich im Stadtpark. Wie in jeder Gefängnis entlassen. Kindheitserlebnisse kommen hoch, Jugendbande gibt es Rädelsführer und Mitläufer. Als sie die Oma und die verkorkste erste Liebe – das Mädchen glauben, dass ein Junge bei einer Mutprobe getötet hatte in ihm früh den Loser erkannt. „Es gibt immer wurde, schweigen alle. Eine Sondersitzung wird einen, der stärker ist als du“, muss Ed sich wiederholt einberufen. Um die Beteiligung am Unfall zu vertuschen, eingestehen. entwerfen sie ein perfides Szenario: Ein Ausländer, den es gar nicht gibt, soll den Jungen entführt und getötet haben. Dann findet die Polizei aber tatsächlich einen Koltès, Bernard-Marie: "Hamlet. Der Tag der Morde" Mann, auf den die Beschreibung der Jugendlichen exakt Luzern, Luzerner Theater passt. Und als dann noch ein geistig verwirrter Junge in SE: 26.03.2009 den Wäldern auftaucht, gerät die Hierarchie in der Gang Übersetzer / translator: Smesny, François ganz schön durcheinander… Regie / director: Herrmann, Andreas Rechte / rights: Frankfurt am Main, Verlag der Autoren

Kelly, Dennis: "Kindersorgen" Basel, Theater Basel Koltès, Bernard-Marie: "Hamlet. Tag der Morde" DSE: 15.01.2009 Stuttgart, Staatstheater Stuttgart

- 63 - Play Service 2008 / 09

DSE: 20.09.2008 Europa des 21. Jahrhundert mit einem angemessenen Übersetzer / translator: Smesny, François Werk zu feiern! Geschichtenerzähler, Kunstinstallateure, Regie / director: Stötzner, Ernst Komponisten und Dichter liefern sich vor einem Rechte / rights: Frankfurt am Main, Verlag der Autoren zunehmend verzweifelten Auditorium einen Wettstreit von (so hofft man) historischer Bedeutung. Doch nicht nur der Versuch, Beethovens neunte Sinfonie mit einem Koltès, Bernard-Marie: "Trunkener Prozess" neuen, den „europäischen Gedanken“ symbolisierenden Kassel, Staatstheater Kassel Text zu vertonen, macht deutlich: Das Problem ist DSE: 12.09.2008 einfach, die Lösung aber äußerst kompliziert… Übersetzer / translator: Smesny, François Regie / director: Khodadadian, Schirin Rechte / rights: Frankfurt am Main, Verlag der Autoren MacLennan, Michael Lewis: "Life After God" Magdeburg, Theater Magdeburg Nach Fedor M. Dostojewskijs Roman „Schuld und Sühne". DSE: 19.10.2008 Übersetzer / translator: Scharfenberg, Ute Regie / director: Langhoff, Lukas Löhle, Philipp: "Die Kaperer" Rechte / rights: München, Drei Masken Verlag Mainz, Staatstheater Mainz DE: 18.09.2008 Nach Douglas Couplands „City of Glass, Life After God“. Regie / director: Aberg, Maria Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur Mamet, David: "November" Mörchen hat das perfekte Haus gebaut. Es wird die Berlin, Renaissance-Theater Menschheit vor Hochwasser schützen und kommt ganz DSE: 11.10.2008 autark ohne Fremdenergie aus. Der Prototyp steht, er ist Übersetzer / translator: Samland, Bernd mit Frau und Kind bereits eingezogen und erste Investoren Regie / director: Fischer, Torsten interessieren sich für das Projekt. Andererseits fehlt noch Rechte / rights: Köln, Jussenhoven & Fischer der Praxistest, von Hochwasser ist weit und breit nichts zu sehen und auch die hermetisch verschlossene Außenhaut „November“ thematisiert die Intrigen und Skandale funktioniert noch nicht fehlerfrei. Doch technische Mängel eines fiktiven US-Präsidenten, der kurz vor den Wahlen sind nicht Mörchens einziges Problem. Seine Frau und steht. Seine Umfrageergebnisse sind im Keller, die seine Freunde nehmen plötzlich merkwürdige Seiten an Wahlkampfkasse leer, die Parteifreunde rücken von ihm ihm wahr... ab. Obwohl sein Personal längst das Handtuch geworfen hat und seine Frau beginnt, sich auf ein Leben nach dem Weißen Haus einzurichten, ist er nicht bereit Löhle, Philipp: "Genannt Gospodin" aufzugeben. Mitten im größten Kampf seines politischen Biel 3, Theater Biel Solothurn Lebens, muss er auch noch Zeit für die werbewirksame SE: 12.03.2009 Begnadigung zweier Truthähne finden, aber dann Regie / director: Rupp, Katharina erwächst aus diesem Pressetermin eine Idee, die seine Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur Karriere retten könnte …

Gospodin streift, statt einen Job zu suchen, mit seinem Streichellama durch die Fußgängerzone. Seine Freunde Masłowska, Dorota: "Zwei arme Polnisch sprechende nennen das „betteln“; er nennt es „unabhängig, Rumänen" angenehm antikapitalistisch überleben“. Doch das Lama Berlin, Maxim Gorki Theater wird ihm von Greenpeace weggenommen – aus DSE: 21.09.2008 Tierschutzgründen. Als Gospodin nichts mehr hat, könnte Regie / director: Petras, Armin die Tragödie eines Außenseiters beginnen. Statt dessen Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag beginnt die Komödie eines Aussteigers, der unerwünschte Jobangebote abwehren muss und dann auf dubiose Weise In finsterer Nacht treibt es zwei arme Rumänen, voll zu Geld kommt, um das ihn prompt alle anbetteln. Die getankt mit einem Wundermittel, das alles Leid Geschichte endet im Knast. Eine Tragödie? Nicht für vergessen macht, durch die polnische Provinz. Das Ziel Gospodin. ihrer Sehnsucht: Warschau - weit und ohne Hilfe unerreichbar. In ihrer wohligen Gedankenlosigkeit ziehen die beiden eine Schneise der Verwüstung durch Lescot, David: "Es lebe Europa!" das geordnete Leben kleiner Geschäftsleute. Als die Wilhelmshaven, Landesbühne Niedersachsen Nord betäubende Dosis nachzulassen beginnt, verwandeln DSE: 13.09.2008 sich die armen Rumänen in ein skurriles, Polnisch Übersetzer / translator: Menke, Uli sprechendes Paar, die mit einsetzender Erinnerung Regie / director: Strieb, Olaf wieder der Realität gegenüberstehen... Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer Bühnenvertriebs GmbH McPherson, Conor: "Der Seefahrer" In einem Plenarsaal kommen Künstler aus diversen Karlsruhe, Badisches Staatstheater europäischen Staaten zusammen mit der Aufgabe: das DSE: 02.2009

- 64 - Schauspiel Erstaufführungen / drama debut performances

Übersetzer / translator: Torberg, Peter Norris, Bruce: "Reiz und Schmerz" Regie / director: Berkenhoff, Donald Mainz, Staatstheater Mainz Rechte / rights: Berlin, Felix Bloch Erben DSE: 19.09.2008 Übersetzer / translator: Christ, Barbara An einem stürmischen Weihnachtsabend versammelt sich Regie / director: Fontheim, Matthias eine Gruppe Männer zum Pokerspiel. Sharky, Ivan und Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer Nicky. Die Frustration über ihre Schicksale nimmt mit Theaterverlag wachsendem Alkoholkonsum zu. Als der mysteriöse Fremde dann das Pokerspiel zu einem Kampf um Sharkys Ein fremd wirkender Mann, Hadid, beweint den Tod Seele werden lässt, bleibt kein Zweifel mehr an dessen seiner Frau. Daneben sitzt etwas hilflos der Hausmann teuflischer Identität. Der Abend wird zur Geschichte eines Clay mit seiner Karrieregattin Kelly. Was aber will Hadid Mannes, der um sein Leben, um seine Erinnerung, jeden hier? Eigentlich hat das Paar ja zur traditionellen falschen Schritt, den er getan hat, und letztlich um Thanksgiving-Feier geladen. Und die Familie ist Erlösung und neue Hoffnung spielt. gekommen: Clays leicht altersverwirrte Mutter mit „multikulturellen Interessen“, sein zynischer Bruder Cash, ein Schönheitschirurg, mit einer blutjungen Mittelpunkt, Hillel: "Der Unfall" osteuropäischen Freundin. Die allerdings hegt schon Kiel, Theater Kiel mehr denn gesunde Vorurteile gegen „immigrierte DSE: 18.04.2009 Schmarotzer“ und stört auch sonst ein wenig die Übersetzer / translator: Domrös, Dagmar; Milstein, Avishai tolerante Gesamtatmosphäre ... Regie / director: Maack, Ulrike Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer Theaterverlag Palmetshofer, Ewald: "hamlet ist tot. keine schwerkraft" „War das ein Fuchs? Eine Hyäne?“ Mit dieser Frage Luzern, Luzerner Theater beginnt „Der Unfall“, den die drei Freunde, der SE: 13.09.2008 Dokumentarfilmer Adam, der PR-Unternehmer Lior und Regie / director: Rudolph, Hannes seine Frau Tami auf dem Rückweg von einer Silvesterparty Rechte / rights: Autor(en) bauen. Doch das Unfallopfer war kein Fuchs, sondern ein chinesischer Gastarbeiter. Anstatt die Polizei zu rufen, Beim Begräbnis des Jugendfreundes Hannes treffen sich begehen die drei Fahrerflucht. Doch der Unfall hat Folgen, die Geschwister Dani und Mani und das Pärchen Bine reißt alle beteiligten Personen in eine tiefe Krise. und Oli wieder. Lange nicht mehr gesehen, seit damals, Negri, Toni: "Schwarm" als alle vier noch dick befreundet waren. Und der Oli Bielefeld, Theater Bielefeld irgendwie auch Interesse hatte an der Dani. Aber die war DE: 09.01.2009 halt die Schwester vom Mani. Mit der Bine war das Übersetzer / translator: Poschmann-Reichenau, Gerda leichter. Deshalb ist man jetzt auch verheiratet. Für Dani Regie / director: Schlüter, Christian und Mani ist irgendwie nichts übrig geblieben. Fast so Rechte / rights: Hamburg, Per H. Lauke Verlag tot wie der Hannes sind sie. Die Mutter träumt vom Muttermord, der Vater vom totalen Anfang. Doch nichts Ein Mensch liest Zeitung, beklagt die Katastrophen der geschieht. Und auf Hilfe von oben kann man nicht Welt und weiß nicht, was er tun soll. Kennen wir das nicht warten, weil der Himmel leider leer ist. alle? Dieses Gefühl der Ohnmacht, wenn uns morgens die Radionachrichten wecken: „54 Tote in Bagdad … Nokia schließt Produktionsstätte in Bochum – 3200 Menschen Palmetshofer, Ewald: "wohnen.unter.glas" arbeitslos … Gletscher schmelzen – Hitzeperiode im Bern, Stadttheater Bern Sommer…“ Aber was ist geworden aus den Träumen der SE: 26.10.2008 Aufklärung, der Befreiung des Menschen durch Wissen Regie / director: Rudolph, Hanna und Einsicht? „Schwarm“ zeichnet den Weg eines Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer heutigen Menschen nach, der den Marsch aus der Theaterverlag Untätigkeit zum Engagement, von der Empörung zur Hoffnung auf sich nimmt. Ein Treffen dreier Menschen. Man teilte einst vieles. Man teilte eine Adoleszenz. Und ein bisschen bemüht ideologische Ideen. Nun trifft man sich wieder. Einige Niemi, Mikael: "Populärmusik aus Vittula" Jahre später. Und über diesem Treffen steht der Verlust Rostock, Volkstheater Rostock, Grosses Haus und der Nähe von damals. Weniges hat man sich noch zu Ateliertheater sagen, aber in den Köpfen wird es ganz laut. Im Laufe DSE: 11.10.2008 einer Nacht bestimmt man einmal so richtig seinen Übersetzer / translator: Jänicke, Gisbert Standort. Man lässt die Körper aufeinander prallen und Regie / director: Lathi, Katariina die Hirne lärmen. Und am nächsten Morgen besteigt Rechte / rights: Autor(en) man einen Berg. Und es gibt auch was zu feiern. Weil es wird da wer heiraten. Bühnenfassung von Ilpo Tuomarila nach dem gleichnamigen Roman von Mikael Niemi. Paquet, David: "Stachelschweine" Saarbrücken, Saarländisches Staatstheater

- 65 - Play Service 2008 / 09

DE: 25.10.2008 Übersetzer / translator: Schwarzinger, Heinz Roger-lacan, Fabrice: "Unwiderstehlich" Regie / director: Wesemüller, Jörg München, Staatstheater am Gärtnerplatz Rechte / rights: Hamburg, Per H. Lauke Verlag DSE: 08.04.2009 Übersetzer / translator: Kirchner, Wolfgang Kassandra ist hübsch, witzig und allein. An ihrem Regie / director: N.N. Geburtstag braucht sie dringend Gäste. Die Auswahl Rechte / rights: München, Theater-Verlag Desch überlässt sie dem Zufall und lädt die hochschwangere, fette Aushilfsverkäuferin vom Tante-Emma-Laden um die ER ist Advokat, SIE ist Verlagslektorin. Als sie eines Ecke ebenso ein wie den attraktiven Matthias, den sie auf Abends von einer Buchbesprechung mit einem der Straße trifft. Dazu kommt noch Silvester, der sie schon Schriftsteller zurückkommt, versucht er von einer lange heimlich liebt, und Matthias’ Freundin. Das Gemisch krankhaften Eifersucht getrieben, von ihr zu erfahren, ob ist explosiv... dieser Mann ein sexuelles Verlangen in ihr ausgelöst hat. Als sie ihm erklärt, dies sei nicht der Fall, ist er trotzdem nicht von seiner Idee abzubringen. Immer verletzender Peca, Stefan: "Bucharest Calling" werden seine Verdächtigungen, bis sie vor seinen Wien, DSCHUNGEL WIEN Anschuldigungen kapituliert: Sie verlässt ihn und wird DE: 15.01.2009 das tun, was er ihr fälschlicherweise vorwirft. Als er Übersetzer / translator: MariniD, Jagoda realisiert, was er angerichtet hat, ist es fast zu spät. Regie / director: N.N. Rechte / rights: Wien, Kaiser Verlag Wien Ruohonen, Laura: "Einland" Was macht man, wenn man in einer Stadt lebt, die einem Rostock, Volkstheater Rostock, Grosses Haus und scheinbar nur den Untergang in Aussicht stellt? Bu- ka- Ateliertheater rest. Drei Schläge ins Gesicht. Ein Flugzeug, das nicht DSE: 27.03.2009 abheben kann. Eine nervige, paralytische Mutter auf dem Übersetzer / translator: Saari, Anu Sterbebett. Jeder der fünf Charaktere– ein Clubgirl, eine Regie / director: Paulovics, Milena Prostituierte, ihr Zuhälter, ein Radio-DJ und ein illegaler Rechte / rights: Autor(en) Autorennfahrer – weiß, dass er etwas in seinem Leben verändern muss. Doch alle jagen Träumen nach, die sie Die junge Architektin Julia soll für die erfolgreiche kaum definieren, geschweige denn realisieren können. Augenärztin Hilpi auf einer abgelegenen Insel ein Haus Und wenn der Druck der Stadt nachlässt? Dann könnte entwerfen. Mit einem kleinen Boot fahren die Frauen los. das Flugzeug endlich abheben. Auf der Insel werden schnell die Gegensätze deutlich: Julia glaubt an moralische Werte; Hilpi geht es nur um gesellschaftliches Prestige. Als Julia klar wird, dass das Prin, Claude: "Magda" Haus illegal auf einem Gelände stehen soll, bricht die Ulm, Theater Ulm Konfrontation offen aus. Doch da geht der Motor des DSE: 27.09.2008 Bootes kaputt. Die Frauen sind ganz der Natur Übersetzer / translator: Schirmer, Bernd ausgeliefert. In dieser Zwangsgemeinschaft pendeln sie Regie / director: von Studnitz, Andreas in einer Extremsituation, die sich keine der beiden Rechte / rights: Berlin, Henschel SCHAUSPIEL ausgesucht hat.

Die erste Hälfte des Lebens von Magda Goebbels liest sich Saisio, Pirkko: "Fühllosigkeit" wie die Geschichte einer Märchenprinzessin. Wo das Rostock, Volkstheater Rostock, Grosses Haus und Märchen endete, begann der Nationalsozialismus. Aus der Ateliertheater siebenfachen Mutter wurde eine sechsfache DSE: 13.03.2009 Kindsmörderin, ihre Begeisterung für Buddhismus wich Übersetzer / translator: Plöger, Angela faschistischem Fanatismus. Magdas Monolog, schwelgend Regie / director: Undisz, Esther im Pathos der Nazi-Rhetorik, hoffend auf die Zuwendung Rechte / rights: Wien, Kaiser Verlag Wien des großen Freundes Hitler und getrieben von der Eifersucht auf Eva Braun und Geliebte Lida Baarova, wird Seppo spürt nichts mehr, weder wenn er seine Frau Tuula, kontrastiert von der Gegenrede der Kinderfrau, einer noch wenn er eine andere Frau berührt. Sein Sohn Marko verzweifelten Beob-achterin, deren Schützlinge der Tod ist Arzt und empfiehlt seinem Vater eine erwartet. Blutuntersuchung. Aus den Ergebnissen liest Marko, dass Seppo an Aids erkrankt sei. Seppo wird von Markos Freundin Milva eingeladen, es entsteht eine sexuelle Rodoreda, Mercè: "Auf der Plaça del Diamant" Beziehung. Marko und Milva verloben sich. Seppo und Winterthur, Theater Kanton Zürich Milvas erhalten ihr Verhältnis trotzdem aufrecht. Seppo DSE: 15.10.2008 erfährt, dass er gar nicht an Aids leide. Marko wollte mit Übersetzer / translator: Weiss, Hans seiner falschen Diagnose eine Veränderung bei Seppo Regie / director: Vilardaga, Jordi bewirken. Dies ist ihm auch gelungen... Rechte / rights: Autor(en)

Bühnenfassung nach dem gleichnamigen Roman. Schenkel, Andrea Maria: "Tannöd" (nach dem Roman von Andrea Maria Schenkel)

- 66 - Schauspiel Erstaufführungen / drama debut performances

Fürth, Stadttheater Fürth Im Jahr 1187 begibt sich die Schwester des islamischen DE: 25.09.2008 Herrschers Saleh Al-Din auf Pilgerfahrt nach Mekka, um Regie / director: Fanke, Maya ihr Volk vor den christlichen Kreuzrittern zu retten. Sie Rechte / rights: Autor(en) erreicht ihr Ziel nie: Der Franzose Reginald de Chatillon nimmt die unbewaffnete junge Frau gefangen und Sie nennen ihn nur noch den Mordhof, den einsam erprobt an ihr seine grausamen Fähigkeiten der gelegenen Hof der Danners in Tannöd. Eine ganze Familie Verführung und Folter. Territories erzählt von zwei wurde in einer Nacht ausgelöscht, mit der Spitzhacke Männern unterschiedlichen Glaubens. Sie kämpfen um erschlagen. Die Danners waren eigenbrötlerische, die Macht über eine Frau, die es brillant versteht, sich in mürrische Leute, man hatte nicht viel mit ihnen zu diesem Kräfteverhältnis zwischen Bruder und Kreuzritter schaffen. Doch selbst die Kinder wurden grausam zu behaupten. ermordet und vom Mörder fehlt jede Spur...Beruhend auf einem wahren Kriminalfall verflechten sich in Zeugenaussagen, Erinnerungen von Opfern und Sibleyras, Gérald: "Der Tanz des Albatros" Täterbeschreibungen Fiktion und Realität. Schonungslos Karlsruhe, Badisches Staatstheater wird das Porträt einer bigotten dörflichen Gemeinschaft DSE: 02.2009 mit einem traumatischen Beziehungs-geflecht gezeichnet, Übersetzer / translator: Frank, Ulrike das schließlich zum Mord führte. Regie / director: Telfer, Robin Rechte / rights: Berlin, Felix Bloch Erben

Schimmelpfennig, Roland: "Ende und Anfang" Auf der Terrasse eines Landhauses erholen sich Thierry, Köln, ATONALTHEATER seine Schwester Françoise und deren gemeinsamer DE: 29.10.2008 Freund Gilles. Thierry hat eine Affäre mit der deutlichen Regie / director: Fürst, Jörg jüngeren Judith. Françoise hat sich nach einer längeren Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer Schweigekur entschlossen, sich scheiden zu lassen. Gilles Theaterverlag wurde von seiner Frau verlassen und pflegt eine rein platonische Beziehung zu seiner Kollegin Evelyne. Thierry In „Ende und Anfang“ entsteht aus winzigen, unfertigen hat sich mit seiner alten Flamme für den Friedensmarsch Momentaufnahmen und Szenensplittern eine Welt verabredet. Aus dem Wiedersehen wird ein verquerer Charaktere: Vom Mädchen im Brautkleid der Sommerausflug, der natürlich in einem Desaster endet. Großmutter, das sein eigenes Grab aushebt, über den Professor, der die Arbeit der Studentin mit "Befriedigung" statt mit "befriedigend" benotet, bis hin zum - bis zur Sobol, Joshua: "Libera me" Unkenntlichkeit verbrannten- Opfer eines Wien, Theater Drachengasse und Bar & Co Flugzeugabsturzes. DSE: 19.01.2009 Übersetzer / translator: Paul, Inka M. Regie / director: N.N. Schmitt, Eric-Emmanuel: "Meine Evangelien" Rechte / rights: Bremen, Litag Theater- und Musikverlag Zürich, Theater Stok SE: 14.01.2009 Der Vater versucht, seiner Familie zu entfliehen, und will Übersetzer / translator: Bäcker, Annette; Bäcker, Paul in Ruhe aus dem Leben scheiden; doch der Tod in Regie / director: Löffel, Andreas Freiheit bleibt ihm verwehrt, denn sein Sohn lässt ihn Rechte / rights: München, Theater-Verlag Desch nicht los. Erst als sein Vater auf der Intensivstation im Krankenhaus liegt, erkennt der tyrannische Sohn, dass Am letzten Tag des jüdischen Passahfestes erfährt Pontius das wirkliche Geschenk der Liebe die Freiheit ist; so kann Pilatus, dass Jesus, der Magier aus Nazareth, aus seinem er schließlich die Schläuche lösen, an die der Vater Grab verschwunden ist. Um zu verhindern, dass dieser gekoppelt ist. Raub für politische Zwecke ausgenutzt wird, versucht Pilatus, den Leichnam wieder ausfindig zu machen. Doch Solondz, Todd: "Happiness" dieser taucht wieder auf! Und zwar lebendig! Weil er eine Hamburg, Thalia Theater Hamburg irrationale Erklärung ablehnt, stellt Pilatus ganz Jerusalem DSE: 20.09.2008 auf den Kopf. Entnervt von seinen fruchtlosen Regie / director: Zandwijk, Alize Bemühungen macht er sich schließlich auf nach Galiläa. Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Doch je weiter er kommt, desto undurchdringlicher wird das Geheimnis... Bühnenfassung von John von Düffel nach dem gleichnamigen Film von Todd Solondz.

Shamieh, Betty: "Territories" Linz, Landestheater Linz Srbljanovic, Biljana: "Barbelo, von Hunden und DSE: 31.01.2009 Kindern" Übersetzer / translator: Willert, Gerhard Essen, Theater und Philharmonie Essen Regie / director: Willert, Gerhard DSE: 20.02.2009 Rechte / rights: Autor(en) Übersetzer / translator: Wittmann, Klaus; Wittmann, Mirjana Regie / director: Weber, Anselm

- 67 - Play Service 2008 / 09

Rechte / rights: Berlin, Henschel SCHAUSPIEL Štivicic, Tena: "Funkenflug" Milena, eine junge serbische Frau, hat Alpträume. Sie Wiesbaden, Hessisches Staatstheater Wiesbaden glaubt schwanger zu sein, aber ihr Arzt findet nur einen DSE: 07.03.2009 Ring in der Gebärmutter, den sie nie besessen hat. Zoran, Übersetzer / translator: Wittmann, Klaus; Wittmann, der Sohn, ist ein unerträglich gefräßiges Kind, mit dem sie Mirjana nicht zurecht kommt. Sie begegnet seltsamen Gestalten – Regie / director: Materna, Tobias einer Frau, die mit ihren vier Hunden spricht, als wären sie Rechte / rights: Wien, Österreichischer Bühnenverlag ihre Söhne, einem Penner, der seinen Hund Mama nennt. Kaiser & Co. GmbH Als der Versuch ihres Mannes, Minister zu werden, scheitert, verlässt er Frau und Kind und setzt sich ins Ein Schneesturm legt einen Flughafen lahm. Jetzt sitzen Ausland ab. Milena bleibt mit Zoran zurück, und beide die Passagiere auf ihren Reisekoffern, Geschäftsakten und finden langsam zueinander. Rucksäcken. In raffiniert miteinander verwobenen Episoden umkreisen sich die Reisenden, können nicht verhindern, einander zu treffen. Reiseziel, Lebensträume Stamm, Peter: "Der Kuss des Kohaku" und Desillusionen prallen aufeinander. St.Gallen, Theater St. Gallen SE: 05.2009 Regie / director: Roppel, Stephan Syha, Ulrike: "China Shipping" Rechte / rights: Autor(en) Tübingen, Landestheater Württemberg-Hohenzollern Tübingen Reutlingen Michael und Sandra ziehen aufs Land, in das Haus seiner DE: 30.04.2009 verstorbenen Mutter. Sandras Exfreund Günter und Regie / director: Tull, Alexander dessen neue Freundin Monika helfen beim Umzug. Aber Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag der Möbelwagen kommt nicht. Michaels Kohaku, ein japanischer Zierkarpfen, dem seine wahre Liebe gilt, droht Wie würde man sich Tschechows "Drei Schwestern" in einem Plastikbeutel zu ersticken. Während sie auf den heute vorstellen? Was hätten sie für Sehnsüchte, Ängste Umzugswagen warten, sprechen sie über die Dinge des und Wünsche? Und wo wollen sie hin, wenn nicht nach Lebens, den Preis der Liebe und den Materialwert des Moskau wie bei Tschechow? Von der weiten Welt Menschen. müssen sie nicht träumen, die kennen sie: Sie alle leben in der Großstadt; stattdessen wollen sie irgendwie ankommen im eigenen Leben, wollen, dass es mal Steinbuch, Gerhild: "Schlafengehn" wirklich anfängt, das wahre Leben, so wie sie es sich Zürich, Theater an der Winkelwiese wünschen. Die drei Schwestern fahren nach Hause, SE: 15.11.2008 suchen eine Heimat, einen Boden, der ihnen im alten Regie / director: Rau, Gian Manuel Haus der Familie jedoch unter den Füßen wegbröckelt... Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag

Milan und Elm spielen Familie. Der alte Milan gibt sich als Tätte, Jaan: "Der Brunnen" werdender Vater, während der junge Elm die Rolle der Tübingen, Zimmertheater Tübingen GmbH schwangeren Frau übernehmen muss. Aber niemand darf DSE: 18.10.2008 davon wissen. Und so bleibt Elm isoliert in der kleinen Übersetzer / translator: Grönholm, Irja Mietwohnung zurück und spielt das Spiel mit. Denn Milan Regie / director: Siebenschuh, Frank war es, der ihn am Bahnhof aufgelesen hat, nachdem Elm Rechte / rights: Berlin, Henschel SCHAUSPIEL vom Elternhaus geflohen ist. Doch so einfach lässt sich Milans neu erfundenes Familienglück nicht von der Welt Zwei entkräftete Männer sind am Verdursten. Der draußen fernhalten. Direkt vor Elms Fenster sitzt Nele im Brunnen gibt ihnen nur noch höchstens ein Glas Wasser Baum und erinnert ihn an ein anderes Leben. Und auf der pro Tag. Nüchtern überlegen sie, wer wen ermorden Bank vor dem Haus warten seine Eltern. wird, denn die letzten Wassertropfen werden nur noch für einen reichen. Doch plötzlich taucht eine junge Frau Stephan, Steffi: "Harper Regan" auf - sie will etwas von ihnen – ein Kind. Mit letzter Kraft Salzburg, Salzburger Festspiele verrichten beide ihre Mannespflicht. War es eine Fata DSE: 22.08.2008 Morgana, oder ist das Ganze vielleicht nur ein Übersetzer / translator: Christ, Barbara fürchterlicher Alptraum? Regie / director: Gray, Ramin Verhulst, Dimitri: "Aalast - eine wahre Geschichte" Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag (siehe: Heyvaert, Pol)

Harper Regan ist 41 Jahre, aber sie fühlt sich schon alt. Sie lebt mit ihrer Familie am Rand des Flughafens Heathrow, von Mayenburg, Marius: "Der Hund, die Nacht und aber sie ist noch nie Langstrecke geflogen. Und sie hat 34 das Messer" Arbeitswochen ohne einen freien Tag hinter sich. Ihrem Zürich, Theater an der Winkelwiese Mann hat sie nichts zu sagen, vor ihrer Tochter fürchtet sie SE: 31.01.2009 sich. Aber sie hat sich in diesem Leben eingerichtet. Dann Regie / director: N.N. erfährt sie, dass ihr Vater im Sterben liegt. Rechte / rights: Berlin, Henschel SCHAUSPIEL

- 68 - Schauspiel Erstaufführungen / drama debut performances

M hat sich verlaufen und findet sich in einer Sackgasse wieder. Die Rollläden sind runtergelassen, die Straßen leer – bis auf einen Mann. Dieser bietet M an, zu helfen, zieht aber ein Messer. In Notwehr ersticht M den Mann. M tut das einzig Vernünftige: er flieht. Er trifft auf ein Mädchen, das die Nacht schlaflos verbringt, während ihre Schwester schläft. Das Mädchen geht für ihn auf die Wache, doch M darf die Schwester nicht wecken. Doch weckt er sie und nach dem Liebesspiel versucht sie, M zu töten, letztendlich ersticht er sie. M tut das einzig Vernünftige: er flieht…

Wakefield, Colin: "Little Red Riding Hood - Die Rotkäppchen-Story" (siehe: Edgar, Kate)

Williams, Tennessee: "Treppe nach oben" Mülheim an der Ruhr, Theater an der Ruhr gGmbH DSE: 27.11.2008 Übersetzer / translator: Fischer, Helmar Harald Regie / director: Ciulli, Roberto Rechte / rights: Köln, Jussenhoven & Fischer

Die Treppe nach oben führt ins Millennium, das auf dem Dach eines Wolkenkratzers mit begeisterten Freiheitsrufen begrüßt wird. Dem Entdecker der Treppe nach oben, Benjamin Murphy, folgen viele, um seinen Abflug in höhere Sphären mitzuerleben. Dem ziemlich trostlosen Zustand auf der Welt Nummer Eins soll ein Experiment monosexueller Fortpflanzung auf einem Stern als Welt Nummer Zwei entgegengesetzt werden. Doch Murphy hatte die Treppe nach oben gefunden, weil er einer Welt voller Reglementierungen entkommen wollte. So macht er auch bei diesem Plan gleich von seinem Freiheitswillen Gebrauch.

Zeh, Juli: "Corpus Delicti" Luzern, Luzerner Theater SE: 08.05.2009 Regie / director: Samir Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag

Jung, attraktiv, begabt und unabhängig: Das ist Mia Holl, eine Frau von dreißig Jahren. Man stellt sie vor ein Schwurgericht. Was wird ihr zur Last gelegt? Ein Zuviel an Liebe (zu ihrem Bruder), ein Zuviel an Verstand (sie denkt naturwissenschaftlich) und ein Übermaß an geistiger Unabhängigkeit (für sie ist Gott passé). In einer Gesellschaft, in der alles Komplexe zu kompliziert ist, reicht diese Innenausstattung aus, um als gefährliches Subjekt eingestuft zu werden.

- 69 -

_ _ _ Kinder- und Jugendtheater - Uraufführungen _ _ children- and youth theatre – world premieres _ _

Abani, Chris: "Graceland" more desperate they get, the more furious they become – and Potsdam, Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam the more likely to use violence. At this point, the producer UA: 21.03.2009 introduces Klara to the game. Regie / director: Manuel, Carlos Rechte / rights: Autor(en) Andersen, Hans-Christian: "Der fliegende Koffer" „De Staaten sin de Land, wo de Träume wahr werden. Düsseldorf, Forum Freies Theater e.V. Nich wie dieses Lagos hier, wo se dich um deine Träume UA: 23.11.2008 betrügen“, verkündet Redemption, der Freund von Elvis Regie / director: Arndt, Evelyn Oke. Beide Teenager leben im Ghetto von Lagos, der Rechte / rights: Autor(en) größten Stadt Nigerias. Elvis, mit weiß geschminkter Haut, versucht als Presley-Imitator im Ghetto zu überleben. Von Neubearbeitete Bühnenfassung des Märchens von Hans- Geldsorgen geplagt, lässt er sich von Redemption zu einer Christian Andersen mit Figuren, Videofilm und Objekten. Reise in die kriminelle Unterwelt überreden. Aber der König der Bettler wacht als Freund über ihn. New stage adaptation of the fairy tale by Hans-Christian Andersen with puppets, video film and objects. “De States is de place, where dreams come true. Not like this Lagos here, where dey cheat you out of your dreams”, announces Redemption, Elvis Oke’s friend. Both teenagers live Auster, Paul: "Smoke" in the ghetto in Lagos, Nigesria’s biggest town. Elvis, made- Göttingen, Deutsches Theater Göttingen up white, tries to survive as a Presley-imitator. Plagued with UA: 04.2009 financial worries, he is talked into a voyage into the criminal Regie / director: von Burchard, Joachim underworld by Redemption. But the king of the beggars Rechte / rights: Autor(en) watches over him as a friend. Bühnenfassung nach dem gleichnamigen Film von Paul Auster. Aichner, Bernhard: "Super Andi" Innsbruck, Tiroler Landestheater Stage adaptation based on the film of the same title by Paul UA: 11.10.2008 Auster. Regie / director: Himmelbauer, Christian Rechte / rights: Autor(en) Büschelberger, Annette: "SeeLandLuft" Super Andi ist das erste Videospiel, in dem echte Heidelberg, Theater der Stadt Heidelberg Menschen die Helden sind. Sie verpflichten sich, völlig UA: 28.09.2008 abgeriegelt ein Jahr lang in der Konsole zu leben und dort Regie / director: Büschelberger, Annette die Rollen zu leben. Super Andi, Raffl und Haspinger Rechte / rights: Autor(en) heißen die Helden in dem zur Erinnerung an den Tiroler Freiheitskampf programmierten Spiel. Sind sie nicht Der Mensch ist kein Vogel. Der Mensch ist kein Fisch. Er online, leben sie einen ganz normalen Alltag. Doch nach braucht Boden unter den Füßen. Aber im Traum steigt er und nach wollen sie raus. Mit der Verzweiflung steigt die in die Lüfte und wagt sich in unbekannte Tiefen. Nur im Wut. Und so auch die Gewaltbereitschaft. Da bringt die Traum? Firma Klara ins Spiel. Man is no bird. Man is no fish. He needs the ground under “Super Andi” is the first video game in which real humans are his feet. But in his dreams he rises high in the sky and the heroes. They commit themselves to life in a game console voyages to unknown depths. Only in his dreams? for a year, playing predefined roles. Super Andi, Raffl and Haspinger are their names – heroes of the Tyrolean struggle for freedom, the historical theme which serves as the Baldo, Dieter: "Oberon und die Königin der Nacht" inspiration for the game. When they are not online, they live UA: 30.11.2008 their everyday lives. But little by little, they want out. The Regie / director: Baldo, Dieter Kinder- und Jugendtheater Uraufführungen / children’s theatre world premieres

Rechte / rights: Autor(en) Becker, Martin: "Was glaubst du?" Mit letzter Kraft fliegt Oberon, der Elfenkönig, auf die Erde Bremen, Theater Bremen und bittet die Freundinnen Antonia und Pauline um Hilfe. UA: 22.03.2009 Im Elfenland herrscht die Königin der Nacht, die dem Tag Regie / director: Schütz, Franziska-Theresa das Licht raubt, bis in sieben Tagen die Dunkelheit Rechte / rights: Autor(en) herrscht. Dann wären die Elfen verloren. Die Mädchen sagen ihre Hilfe zu und zum Dank erhalten sie wunderbare Eine Koproduktion mit Junge Akteure - Die MOKS- Kostüme, die Gabe des Gesangs und Elfennamen. So Theaterschule. ausgerüstet wagen die Freundinnen aufzubrechen. Ihr Weg führt sie durch das Hänsel-und-Gretel-Land, bis sie A coproduction with Junge Akteure - Die MOKS- schließlich vor der Königin stehen. Theaterschule.

With last strength, Oberon – the king of the elves – flies to earth and asks Antonia and her friend Pauline for help. In elf Bochert, Henning: "Aschenputtel" country, the queen of the night has taken over, robbing the Stendal, Theater der Altmark light of day until darkness will rule within the next seven UA: 25.10.2008 days. Then, the elves would be lost. The girls promise to help, Regie / director: Köhler, Eberhard and in exchange receive wonderful costumes, the gift of song Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur and elfin names. So equipped, the friends dare to leave. They cross the country of Hansel and Gretel and finally face the Bühnenadaption von Henning Bochert nach dem queen. Märchen der Gebrüder Grimm.

Stage adaptation by Henning Bochert based on the fairy tale Beagley, Lee; Siegrot, Anna: "Odysseus' Sohn" by the Brothers Grimm. (Nach Homer) Heidelberg, Theater der Stadt Heidelberg UA: 05.03.2009 Bosse, Jan; Bußacker, Gabriella: "Der gestiefelte Kater" Regie / director: Beagly, Lee (Romantischer Abend nach Motiven von Ludwig Tieck) Rechte / rights: Autor(en) Zürich, Schauspielhaus Zürich UA: 12.09.2008 „Sie verkannten alle den Helden, nur ich entdeckt` ihn Regie / director: Bosse, Jan unter der Hülle.” Der Vater Odysseus ist ein Held, doch Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer seit dem trojanischen Krieg verschollen. Der Theaterverlag heranwachsende Sohn Telemach, fasst einen Entschluss, nachdem ihm geweissagt wurde, dass der Vater noch lebt: Bühnenfassung von Jan Bosse und Gabriella Bußacker. er wird ihn suchen und finden! Doch diese Reise wird zu einer besonderen Prüfung. Er muss erkennen, dass sein Stage adaptation by Jan Bosse and Gabriella Bußacker. Vater Schwächen hat, dass er ungerecht handelt und tötet. Die Fassade beginnt zu bröckeln und als er dem Vater endlich gegenüber steht, beginnt für beide der Brüder Grimm: "Der gestiefelte Kater" schwerste Kampf ihres Lebens... Dresden, Komödie Dresden UA: 11.11.2008 „No-one recognised the hero, it was only I who discovered Regie / director: N.N. him beneath his disguise.” Odysseus, the father, is a hero, Rechte / rights: Hamburg, Whale Songs but has been lost since the Trojan War. His growing son, Telemachus decides, after it is confided to him that his father Neubearbeitung von Gunnar Kunz. is still alive, that he will seek him out! But his journey becomes a trial of a particular sort. He must come to terms Readaptation by Gunnar Kunz. with the fact that his father has weaknesses, that he acts injustly and that he kills. The facades begin to crumble, and when he eventually stands face to face with his father, the Burgess, Melvin: "Doing it" most difficult conflict of their lives begins. Göttingen, Deutsches Theater Göttingen UA: 03.10.2008 Regie / director: von Burchard, Joachim Beber, Armin: "Stadtvermessen I+II" Rechte / rights: Autor(en) Dresden, Theater Junge Generation UA: 24.11.2008 Was ihr schon immer über Sex wissen wolltet: Ben und Ali Regie / director: Beber, Armin tun es heimlich. Jonathan und Deborah tun es endlich. Rechte / rights: Autor(en) Dino und Jackie werden es vielleicht nie tun. Dino und Zoe tun es sporadisch. Dinos Eltern tun es, nur nicht mehr Zwei Schultheaterexperimente an unentdeckten Orten. miteinander, und alle machen es sich selbst. So einfach ist das. Ist es das? Was denkt er, was fühlt sie? Was fühlt er, Two experiments by school theatre classes at hidden places. was denkt sie? Sechs junge Menschen zwischen 14 und 28 im Wirrwarr der Gefühle, Gedanken, Bedürfnisse und auf

- 71 - Play Service 2008 / 09

der Suche nach der ultimativen Erfüllung beim Sex. Oder One day Ricki wakes up in his bed and has had enough. doch in der Liebe? Ein Stück, in dem definitiv kein Blatt Outside an icy cold has ruled the atmosphere for half an vor den Mund genommen wird. eternity – the winter wants to and yet does not want to stop. And so Ricki decides to have a serious talk with Winter. But Everything you ever wanted to know about sex: Ben and Ali when he arrives in the “Four Seasons Hotel” in the coldest do it secretly. Jonathan and Deborah do it eventually. Dino town in the world, no trace of winter is to be found, only a and Jackie will perhaps never do it. Dino and Zoe do it bird, who claims he is not afraid of cold, and who looks sporadically. Dino’s parents do it, but not with each other suspiciously like a penguin. anymore, and everyone does it themselves. It’s that simple. Is it? What does he think, what does she feel? What does he Ensemble: "Berlin, 1961" feel, what does she think? Six young people between 14 and Stuttgart, Junges Ensemble Stuttgart 28 in a confusing mix of emotions, needs, thoughts and the UA: 23.05.2009 search for ultimate sexual fulfilment. Or perhaps romantic Regie / director: Byrne, Alex; Moberg, Kjell fulfilment? A piece which definitely does not avoid taboos. Rechte / rights: Autor(en)

13. August 1961: Von einem Tag auf den anderen sperrt Busch, Wilhelm: "Max und Moritz" die DDR die bislang durchlässige Grenze zwischen Ost- Heidelberg, Theater der Stadt Heidelberg und West-Berlin ab. Stacheldraht, wenig später eine UA: 05.2009 Mauer und schließlich ein Todesstreifen trennen Familien, Regie / director: Stöck, Ulrike Liebespaare, Freunde, stellen sie vor schwerwiegende Rechte / rights: Autor(en) Entscheidungen und treiben manch einen zu Verzweiflungstaten. Wie ein Brennglas bündelt in diesen Bühnenfassung des gleichnamigen Romans. Tagen die Bernauer Straße das Schicksal der Stadt und ihrer Menschen. Hier verläuft die Grenze mitten über die Stage adaptation based on the novel of the same title. Straße, auf der Ostseite werden Häuserwände zum Teil der Mauer, unglaubliche Szenen und riskante Wagnisse spielen sich hier ab. Bußacker, Gabriella: "Der gestiefelte Kater" (siehe: Bosse, Jan) 13th August 1961: overnight, the GDR cuts off the up until now penetrable border between east and west Berlin. Barbed wire, a little later a wall, and finally a death strip separate Collodi, Carlo: "Pinocchio" families, lovers, friends, face them with difficult decisions and (nach Carlo Collodi) drive some into a state of desperation. The destiny of this city Weyhe, Weyher Theater and its inhabitants in these days burns in the Bernauer Str UA: 26.11.2008 like in a crucible. Here the border runs directly through the Regie / director: Pinkus, Frank street, on the eastern side walls of houses become part of the Rechte / rights: Norderstedt, Vertriebsstelle und Verlag Wall, and unimaginable scenes and daring risks take place. Deutscher Bühnenschriftsteller und Bühnenkomponisten

Bühnenfassung des gleichnamigen Romans nach Frank Ensemble: "Das Karussell" Pinkus von Carlo Collodi. (Arbeitstitel) Stuttgart, Junges Ensemble Stuttgart Stage adaptation by Frank Pinkus, based on the novel of the UA: 13.12.2008 same title by Carlo Collodi. Regie / director: Hörner, Frank Rechte / rights: Autor(en)

Drvenkar, Zoran: "Der einzige Vogel, der die Kälte Was ist eigentlich aus dem Karussell mit der Prinzessin, nicht fürchtet" dem Reitersmann, und den vielen Pferden geworden? Alle (Bühnenfassung des Romans von Birte Werner) sind sie Hauptdarsteller in Noras Geschichten gewesen. Konstanz, Stadttheater Konstanz Unzählige dieser Geschichten hat sie erfunden und ihrem UA: 02.11.2008 Teddy Muscha und dem alten Jakob erzählt. Irgendwann Regie / director: Dierkens, Jens hat das Karussell aufgehört sich zu drehen und die Pferde Rechte / rights: Autor(en) sind unter einer dicken Staubschicht in Vergessenheit geraten. Der alte Jakob ist verschwunden und Muscha Eines Tages erwacht Ricki in seinem Bett und hat genug. böse verletzt worden. Und Nora erzählt weiter ihre Draußen herrscht schon seit einer halben Ewigkeit eisige Geschichten. Kälte, der Winter will und will nicht aufhören. Da beschließt Ricki, ein ernstes Wort mit dem Winter zu What ever happened to the merry-go-round with the reden. Doch als er in der kältesten Stadt der Welt im princess, the horseman, and all the horses? They were all "Hotel der Vier Jahreszeiten" ankommt, ist keine Spur vom characters in Noras stories. She invented many of these tales, Winter zu sehen. Da ist nur ein Vogel, der behauptet, dass and told them to her teddy Muscha and Old Jakob. At one er die Kälte nicht fürchtet, und verdächtig nach einem point, the merry-go-round stopped turning, and the horses Pinguin aussieht. were forgotten under a thick layer of dust. Old Jakob is gone, and Muscha was badly hurt. And Nora keeps telling her stories.

- 72 - Kinder- und Jugendtheater Uraufführungen / children’s theatre world premieres

Regie / director: Eckenstein, Corinne Rechte / rights: Berlin, Henschel SCHAUSPIEL Ensikat, Peter; Wolf, Friedrich: "Die Weihnachtsgans Auguste" Fine flüchtet mit langen Handygesprächen vor dem Alltag. Dresden, Theater Junge Generation Fine hat keinen sehnlicheren Wunsch als die Schule UA: 29.11.2008 hinzuschmeißen, wo sie Zielscheibe kollektiven Hohns ist. Regie / director: Schall, Johanna Vor allem die modebesessene Jette verspottet Fines Rechte / rights: Berlin, Henschel SCHAUSPIEL eigenbrötlerische, uncoole Art. Fine schert sich nicht um Äußerlichkeiten, sie will Cellistin werden und steht kurz Die Geschwister Tristan und Isolde wünschen sich schon vor der Aufnahmeprüfung für das Konservatorium. Doch seit langer Zeit ein Haustier. Bisher waren ihre Eltern strikt da platzt Jette, wegen Diebstahls zum Sozialdienst im dagegen. Kurz vor dem Weihnachtsfest aber bringt Vater Altersheim verdonnert, überraschend in Fines letzte Löwenhaupt für die Kinder den tierischen Freund mit, um Prüfungsvorbereitungen und sorgt für ein Durcheinander den sich beide kümmern sollen. Dieser ist weiß, hat voller Ängste. Federn und stellt sich als Gans Auguste vor. Nach dem Wunsch von Vater Löwenhaupt soll sie als knuspriger Fine takes refuge from everyday life in long telephone Festtagsbraten auf dem Teller landen. Als der Tag für die conversations. Fine has no greater wish than to pack it in at Pfanne gekommen ist und der Vater die Axt ansetzen will, school, where she is the target of collective mockery. Above scheint ein Familienkrach unvermeidlich. all fashion-obsessed Jette mocks Fine’s peculiar, uncool way. Fine doesn’t care about outward appearances, she wants to The siblings Tristan and Isolde have been wishing for a pet be a cellist and is about to take the entrance exam for a for a long time. So far, their parents were strictly opposed. conservatory. But Jette bursts into Fine’s final rehearsals Shortly before Christmas, however, father Löwenhaupt brings before her exams and wreaks angst-ridden havoc. home a rascally friend for the two to take care of. It’s white, has feathers and intrudes herself as Goose Auguste. According to the wishes of father Löwenhaupt, she is Fransz, Theo: "Grimms Märchen" supposed to land on their plates – as a crisp holiday roast. (Nach Motiven der Brüder Grimm) When the day for the pan arrives and the father seizes the Dresden, Theater Junge Generation axe, a family fight seems unavoidable. UA: 17.01.2009 Regie / director: Fransz, Theo Rechte / rights: Autor(en) Fünfeck, Paula: "Die gestiefelte Katarina" Jena, Theaterhaus Jena Zwischen "Es war einmal" und "Sie lebten glücklich bis an UA: 27.11.2008 das Ende ihrer Tage" liegt immer eine weite Reise. Reisen, Regie / director: Steinwender, Markus die die Märchenhelden in ferne Welten und zu sich selbst Rechte / rights: Autor(en) führen. Auf denen ihnen Gefahren begegnen und Abenteuer zu bestehen sind. Sie die große Liebe treffen Die Fortschreibung des Grimmschen Märchens: Katze und beweisen müssen, dass sie ihrer wert sind. Auf denen Katarina liebt einen faulen, verlausten Müllersohn, der von ihnen verlangt wird, über sich selbst nach Mühle und Mäusen riecht. Früher hätte sie so einen hinauszuwachsen. Dabei werden Kleine groß, Ängstliche stinkenden Nichtsnutz nicht einmal angesehen. Doch mutig, Arme reich und aus so manchem hässlichen Tier früher war sie ein Mensch, eine Prinzessin. Aber der wird ein schöner Prinz oder eine anmutige Prinzessin. Zauberer Karsten Kannzuviel hat sie um ihr Schloss betrogen und sie in ein pelziges, jagendes Katzentier There’s always a long journey between “once upon a time“ verwandelt. Mit ihrem klugen Verstand erkämpft sie ihr and “they all lived happily ever after.” Journeys that take the Schloss zurück, frisst mit dem berühmten Mäusetrick den tales’ heroes in far-away worlds and into themselves; Zauberer und könnte wieder ein Mensch werden. Aber journeys on which they meet danger and have adventures; klappt es dann noch mit der Liebe? journeys on which they meet their true love for which they have to prove that they are deserving of it; journeys that An updated version of the Brother Grimm story: Katarina the make them surpass themselves. The small become big, the cat loves a lasy, louse-ridden miller’s son, who smells of mills cowardly become brave, the poor become rich and many a and mice. In earlier times she would not have even looked at hideous beast turns into a handsome prince or beautiful such a stinking good for nothing. But then she was a human princess. being, a princess. But the magician Karsten Dotoomuch has cheated her out of her castle and has turned her into a furry, feral cat. With her quick wits, she fights to get her castle Franzobel: "Prinzessin Eisenherz" back, eats the magician with her famous mouse tricks, and Graz, Vereinigte Bühnen Graz can become a human being once again. But how will love UA: 20.03.2009 fare? Regie / director: Schmiedleitner, Georg Rechte / rights: Autor(en)

Fünfeck, Paula: "Fine!" Diese Geschichte handelt von Zerrissenheit und orientiert (Arbeitstitel) sich an einer wahren Begebenheit. Einerseits die Courage, Hannover, Niedersächsische Staatstheater Hannover das Richtige zu tun, helfen zu müssen, sich gegen ein UA: 02.2009 menschenverachtendes Regime zu wehren, andererseits

- 73 - Play Service 2008 / 09

ein geliebter Mann an der Front, eine hitlertreue Big im Schilde? Dizzy muss nein sagen. Aber dann würde Schwiegermutter, die in der Wohnung mit den sie ihre einzige Freundin verlieren... versteckten Widerstandskämpfern aus und ein geht, aber von diesen nichts erfahren darf. Finally Dizzy has found herself a friend. None of the other children will have anything to do with her, as Dizzy is neither This story deals with diremption and is based on actual cool nor does she have biting wit at her disposal. But Big events. One the one hand, to have the courage to do the seems to be truly on her side. She even wants to get revenge right thing, to help, to rise up against an inhuman regime; on on the boys who tease Dizzy all the time. But suddenly the other hand a loved one at the Front, a Hitler-loving everything gets out of control and moves towards mother in law, who comes in and out of the flat with the catastrophe. What’s Big up to? Dizzy has to say no. But then hidden resistance fighters, but must never find out. she would lose her only friend…

Gioulami, Dagny: "Mattemärli" Funke, Cornelia: "Hinter verzauberten Fenstern" Bern, Stadttheater Bern Krefeld, Vereinigte Städtische Bühnen Krefeld und UA: 21.11.2008 Mönchengladbach Regie / director: Thoms, Antje UA: 07.11.2008 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Trapp, Dietrich Rechte / rights: Autor(en) Als Noemi am Abend ins Bett muss, merkt sie, dass sie ihren Plüschhund auf der Münsterplattform liegen gelassen hat. Bühnenfassung nach dem gleichnamigen Roman Natürlich kann Noemi ohne Wuffi nicht einschlafen. Und so bearbeitet von Vera Ring. schleicht sie sich aus der Wohnung, um in der dunklen Nacht nach ihm zu suchen. Inzwischen hat das Stage adaptation based on the novel of the same title Kindermädchen voll Schreck Noemis Verschwinden arranged by Vera Ring. bemerkt und die Polizei gerufen. Zusammen mit diesen folgt sie Noemi durch das nächtliche Bern. Bis Noemi wieder sicher mit Wuffi zu Hause ankommt. Funke, Cornelia: "Tintentod" Hannover, Niedersächsische Staatstheater Hannover When Noemi has to go to bed one night, she realizes that UA: 19.10.2008 she left her toy dog at the cathedral. Of course, Noemi can’t Regie / director: Leutgöb, Heidelinde fall asleep without Wuffi, and so she sneaks out of the flat to Rechte / rights: Autor(en) look for him in the dark night. In the meantime, her nanny notices Noemi’s disappearance. Horrified, she calls the police. Bühnenfassung von Robert Koall nach dem gleichnamigen Together, they follow Noemi through night-time Bern - until Roman von Cornelia Funke. Noemi returns home safely with Wuffi.

Stage adaptation by Robert Koall based on the novel of the same title by Cornelia Funke. Hensel, Katja: "Lotte und Luis. Das doppelte Lottchen" Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus UA: 02.2009 Funke, Cornelia: "Zottelkralle" Regie / director: Holzapfel, Rainer Göttingen, Deutsches Theater Göttingen Rechte / rights: Autor(en) UA: 22.11.2008 Regie / director: Vierhuff, Gero Bühnenfassung basierend auf dem Roman von Erich Rechte / rights: Autor(en) Kästner. In Koproduktion mit dem freien Theater Hensel & Heynen. Bühnenfassung des gleichnamigen Romans. Stage adaptation based on the novel by Erich Kästner. Stage adaptation based on the novel of the same title. Coproduction with the free theater Hensel & Heynen.

Geus, Mireille: "Big" Hensel, Katja: "Vampiru" Göttingen, Deutsches Theater Göttingen Krefeld, KRESCH - Kinder- und Jugendtheaterzentrum UA: 25.10.2008 UA: 05.09.2008 Regie / director: Hörr, Manuela Regie / director: Wenderoth, Helmut Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer Theaterverlag Endlich hat Dizzy eine Freundin gefunden. Von den anderen Kindern will niemand etwas mit ihr zu tun haben, Mit leerem Tank stranden vier Jugendliche an einem denn Dizzy ist weder cool, noch hat sie flotte Sprüche auf verlassenen Grenzhäuschen. Sie sind mitten in der Nacht Lager. Aber Big scheint wirklich auf ihrer Seite zu stehen. aufgebrochen, um einen sagenhaften Onkel zu suchen – Sie will es sogar den Jungs heimzahlen, die Dizzy immer angeblich Koch des Grafen Dracula. Nun hängen sie im gehänselt haben. Doch plötzlich gerät alles außer rumänisch-bulgarischen Niemandsland fest. Gefühle Kontrolle, und eine Katastrophe bahnt sich an. Was führt brechen auf oder versiegen, nie Gesagtes wird

- 74 - Kinder- und Jugendtheater Uraufführungen / children’s theatre world premieres

ausgesprochen. Man springt in die Wellen, liebt und Irgendwie ist eine Kiste auf die Bühne geraten. Keiner beleidigt sich. Man isst auf der Straße und kritzelt mit Blut weiß, was sie enthält. Vielleicht sind es Dinge vom auf das Grenzhäuschen. Und die Geschichte wird immer Dachboden oder Flohmarkt, vielleicht Werkzeuge, blutiger, bis Dracula wirklich auftaucht. Haushaltswaren oder Spiele, vielleicht sind es weit gereiste Dinge aus fernen Ländern. Nur so viel ist sicher, mit dieser Due to an empty gas tank, four young people are stranded in Kiste und den geheimnisvollen Dingen darin können a deserted shack at the border. They left in the middle of the Geschichten erzählt werden. Geschichten von night to look for a legendary uncle – supposedly Count Freundschaft und Streit, von Zukunft und Vergangenheit, Dracula’s cook. Now they are stuck in no man’s land vom Tag und der Nacht. Die Geschichten entstehen im somewhere between Romania and Bulgaria. Feelings sprout Moment, aus der Begegnung der Dinge mit der Fantasie, up and subside; things never mentioned before are now sie könnten so ausgehen oder vielleicht auch ganz anders. being put to words. Conversations become daring, peppered with talk of loves and with insults. The street serves as a Somehow, a box has got onto the stage. No-one knows what eating place, the hut is written upon with blood. The story it contains. Perhaps it’s things from the attic or from a flea- gets bloodier little by little – until Dracula actually appears. market, maybe tools, household items or games, perhaps it’s well-travelled items from far-off lands. One thing is certain – with this box and the secret things it contains, stories can be Janisch, Heinz: "Her mit den Prinzen!" told. Stories of friends and enemies, of future and past, of day St.Gallen, Theater St. Gallen and night. The stories arise in the moment from the meeting UA: 12.10.2008 of the items with the imagination, they could go one way or Regie / director: Suppanz, Isabella perhaps quite another one. Rechte / rights: Autor(en)

„Wer den Drachen in unserem Land besiegt, darf die Jugendensemble: "Nein, nicht mit mir!" Prinzessin heiraten!“, ließ der König verkünden. „Aber Hof, theater hof Papa“, sagte die Prinzessin, „bei uns gibt es überhaupt UA: 26.04.2009 keine Drachen.“ „Ach was“, brummte der König. Regie / director: N.N. „Irgendein Drache wird sich schon finden lassen. Die Rechte / rights: Autor(en) Geschichte mit dem Drachen hat noch in jedem Märchen funktioniert.“ Zwei Tage später wurde ein Drache in einer Höhle gesehen. „Er ist nicht besonders groß“, berichten Kappen, Barbara: "Das Saxophon" die Boten. „Egal!“, rief der König. „Hauptsache ein Duisburg, ReibeKuchenTheater im KOM'MA Drache! Also – her mit den Prinzen!“ UA: 21.11.2008 Regie / director: N.N. “The man who kills the dragon may marry the princess!,” the Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur king proclaims. “But father,” the princess says, “there isn’t a dragon in our land.” “So what,” growls the king, “some sort Thomy wurde Zeuge einer Schlägerei, deren Auslöser of a dragon will be found. The story with the dragon has möglicherweise sogar er war. Wegen unterlassener worked in every fairy tale so far.” Two days later, a dragon Hilfeleistung muss er nun vor Schulklassen von dem Vorfall was sighted in a cave. “It isn’t particularly big,” said the berichten. Ihm steht der Polizist Päule zur Seite, der durch messengers. “Doesn’t matter,” shouted the king, “as long as besonders autoritäres Verhalten auffällig wurde. Die it’s a dragon! So – send in the princes!” Gespräche mit den Schülern sollen Aufklärung leisten und den beiden als Therapie für ihre eigenen Unzulänglichkeiten dienen. Doch es dauert nicht lange, Joneleit, Jens; Kassies, Sophie: "Sneewitte" bis die beiden sich in den Haaren liegen. (nach den Brüdern Grimm) Oldenburg, Oldenburgisches Staatstheater Thomy witnessed a fight, one which he might even have UA: 00.2009 caused. Because he failed to intervene, he now has to report Regie / director: Verbrugge, Flora about the incident in front of classes at school. At his side Rechte / rights: Autor(en) stands the policeman Päule, who had attracted attention because of his overtly authoritarian behaviour. The talks with Kooperation mit dem Nationaltheater Mannheim und the students are supposed to enlighten them and function as dem Jeugdtheater Sonnevanck Enschede. therapy for the two protagonists. But it isn’t long before they start to quarrel. Cooperation with the Nationaltheater Mannheim and the Jeugdtheater Sonnevanck Enschede. Kassies, Sophie: "Sneewitte" (siehe: Joneleit, Jens) Joss, Markus: "Die Box: Deckel auf, Ring frei!" (Puppentheater) Dresden, Theater Junge Generation Kipling, Rudyard: "Das Dschungelbuch" UA: 27.02.2009 Gera, Theater & Philharmonie Thüringen GmbH Regie / director: Joss, Markus UA: 29.11.2008 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: N.N. Rechte / rights: Autor(en)

- 75 - Play Service 2008 / 09

Köhler, Karen: "Kiki, das Huhn" Bühnenfassung von Christa Margret Rieken. Ulm, Theater Ulm UA: 05.11.2008 Stage adaptation by Christa Margret Rieken. Regie / director: von Studnitz, Andreas Rechte / rights: Autor(en)

Klischke, Thomas; Linnenbaum, Sophie: "Die Wie groß ist eigentlich die Welt? Und wie weit ist es zu Schneekönigin oder Gerda auf dem Jahrmarkt der den Sternen? Kiki, das neugierige Huhn, will es genau Wunder" wissen. Wenn man doch wenigstens fliegen könnte. (Nach Hans Christian Andersen) Zusammen mit Fritz, dem stolzen Kater, geht Kiki auf Massbach, Fränkisches Theater Schloss Massbach Entdeckungsreise. Klar, dass dabei manch überraschende UA: 11.2008 Entdeckung gemacht und manches Abenteuer Regie / director: Klischke, Thomas überstanden werden muss. Rechte / rights: Autor(en) How big is the world? And how far is it to the stars? Kiki, the Kay und Gerda spielen zusammen, seit sie auf der Welt curious chicken, wants to know everything exactly. If only sind. Sie kennen einander wie sonst nur Geschwister. Als flight were possible. Together with the proud tomcat Fritz, ein Jahrmarkt in die Stadt kommt, werden die Kinder Kiki starts a voyage of exploration. Of course, surprising angezogen. Sie gehen als erstes ins Spiegellabyrinth. discoveries are being made, and many adventures have to be Plötzlich verlieren sich die beiden. Im Spiegel sieht Kay das faced. Gesicht einer wunderschönen Frau. In diesem Augenblick zerspringt der Spiegel und ein Splitter trifft Kays Herz. Als Gerda den zerbrochenen Spiegel entdeckt, ist Kay Koß, Bert: "Lehrer sollten nackt nicht tanzen, nicht vor verschwunden. Besorgt macht sie sich auf die Suche nach ihren Schülern! oder Thomas bei den Traumtoten" ihrem Freund. Cottbus, Staatstheater Cottbus UA: 29.04.2009 Kay and Gerda have been playing together ever since they Regie / director: Holetzeck, Mario were born. They are like brother and sister. When a fair Rechte / rights: Berlin, Henschel SCHAUSPIEL comes to town, the children are attracted to it. They go first into the labyrinth of mirrors. Suddenly, they lose each other. Thomas kommt auf eine neue Schule. Freimütig erzählt er, Kay sees the face of a beautiful woman in the mirror. In this warum er generell Schule und Lehrer nicht mag, erntet moment the mirror shatters, and a splinter hits Kay’s heart. Zustimmung und erreicht, dass der Stundenplan When Gerda discovers the shattered mirror, Kay has probehalber auf die Wünsche der Schüler zugeschnitten disappeared. Worried, she sets out to search for her friend. wird. Während diese am Erlernen von „Sex, in Klammern praktisch“ interessiert sind, denken sich die Lehrer Fächer aus wie „Drogen nehmen, aber richtig“. Thomas kann die Knister: "Hexe Lilli fliegt zum Mond" Ekstase nicht mehr stoppen. Ein Schüler erschießt, quasi (Bearbeitet für die Bühne von Axel Schneider) als Nebenwirkung des Kurses „Testen der Waffe“, mehrere Hamburg, Altonaer Theater Lehrer. Doch wie es nur im Theater möglich ist, wird UA: 27.11.2008 Thomas die Toten wieder zum Leben erwecken. Regie / director: Schneider, Axel Rechte / rights: Autor(en) Thomas transfers to a new school. There he openly talks about why he doesn’t like school and teachers in general, Lilli hext, seit sie eines Tages plötzlich ein Zauberbuch nonetheless receives their approval and manages to design neben ihrem Bett fand. So startet sie ausgerüstet mit the class schedule according to the students’ wishes. While speziellem Sauerstoff-Kaugummi und selbst gebastelten the students are interested in taking “Sex (practical)”, the Powerstiefeln in ein unglaubliches Abenteuer. Per teachers create subjects such as “taking drugs the right Hexensprung überwindet sie die über dreihunderttausend way.” Thomas can’t contain his excitement anymore. As a Kilometer zum Mond. Dort trifft sie auf drei grüne result of a class with the title “weapon testing,” a student Außerirdische, die in Not sind. Ihre Prinzessin ist nämlich shoots and kills several teachers. But as can only happen in spurlos in den Weiten des Alls verschwunden. Womöglich theatre, Thomas brings the dead back to life. wurde sie von Weltraumpiraten entführt. Lilli fackelt nicht lange und begibt sich auf eine gefahrvolle Suche. Koszik, Christa; Losansky, Rolf: "Moritz in der Ever since Lilli found a magic book next to her bed, she’s been Litfaßsäule" casting spells. Equipped with special oxygen chewing gum Parchim, Mecklenburgisches Landestheater Parchim and home-made power boots, she embarks on a remarkable UA: 05.2009 adventure. By means of a magical witch jump, she overcomes Regie / director: N.N. the over 300,000 kilometres to the moon. There she meets Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur three green aliens in need of her help: their princess has disappeared without a trace into the depths of space. It’s Der neunjährige Moritz ist zu langsam. Nicht aus bösem possible that she was abducted by space pirates. Lilli doesn’t Willen, sondern einfach seinem Naturell entsprechend. hesitate long and begins a dangerous search. Moritz hat Phantasie, doch das ist in der Schule nicht gefragt. So schreibt Moritz einen Abschiedszettel und versteckt sich in der Litfaßsäule. Dort befreundet er sich

- 76 - Kinder- und Jugendtheater Uraufführungen / children’s theatre world premieres

mit dem Straßenfeger und der sprechenden Katze Kicki. Finally, when Jean Pils appears, the chaos is complete. A race Deren selbstbewusste Art eröffnet ihm eine neue Welt. Als with time begins. der Zirkus in die Stadt kommt trifft Moritz auf das Zirkusmädchen Bella, die seine erste große Liebe wird. Kuijer, Guus: "Das Buch von allen Dingen" Nine-year-old Moritz is too slow. Not because he means to (bearbeitet von Thorsten Wilrodt) be, but simply because it’s his temperament. Moritz has a Hamburg, Deutsches Schauspielhaus rich imagination, but this isn’t of much use at school. So UA: 31.01.2009 Moritz decides to write a farewell-note and hides in the Regie / director: Bürk, Barbara advertising column. There he becomes friends with the street Rechte / rights: Hamburg, Verlag für Kindertheater Uwe sweeper and the talking cat Kicki. His new friends’ self- Weitendorf confidence opens a new world to him. When the circus comes to town, Moritz meets the circus girl Bella, and she will Thomas ist neun Jahre alt und lebt mit seinen Eltern und become his first true love. seiner Schwester im Amsterdam der Nachkriegszeit. Sein streng gläubiger Vater droht Thomas oft mit Prügel. Noch schlimmer ist, dass es auch die Mutter trifft. In seiner Not Krohn, Tim: "Schneewittchen singt" zieht Thomas sich in seine eigene Welt zurück und sieht Degersheim, Theater Spalanzani Dinge, die anderen verborgen bleiben. Außerdem hat er UA: 12.2008 eine heimliche Liebe: Elisa mit dem Lederbein. Als ihm Regie / director: Menzel, Jochen eines Tages die Widerstandskämpferin Frau van Rechte / rights: Frankfurt am Main, Verlag der Autoren Armersfoort begegnet, öffnet sich für Thomas eine ganz neue Sicht auf die Welt. Zwei Schauspielerinnen treffen sich, um die Geschichte "Schneewittchen singt" zu erzählen. Beide haben Ideen, Thomas is nine and lives with his parents and his sister in Gedanken, Objekte, Instrumente und ihre eigene Amsterdam after the war. Thomas is often dealt blows by his Schneewittchen-Puppe dabei, um die Geschichte strictly religious father. What is even worse is that they often möglichst wirkungsvoll und originell zu erzählen. Beide land on his mother. In desperation, Thomas retreats into his gehen davon aus, die Hauptrolle zu spielen. Aber nur eine own world, and sees things which remain hidden to others. kann Schneewittchen sein. Der Konkurrenzkampf geht los: Aside from that he has a secret love: Elisa, with the leather Wer ist schneller? Schöner? Ideenreicher? leg. When, one day, he meets resistance fighter Mrs. van Armersfoort, a new window on the world is opened to Two actresses meet, to tell the story "Snow White sings". Both Thomas. have brought ideas, objects, instruments and their snow white dolls, to tell the story as effectively and originally as possible. Each wants to play the main part. But there can LaMarche, Phil: "American Youth" only be one Snow White. The competition begins: who is Hamburg, Deutsches Schauspielhaus quicker? More beautiful? Has better ideas? UA: 21.09.2008 Regie / director: Wahl, Daniel Rechte / rights: München, Verlag Antje Kunstmann GmbH Kuhn, Michael; Wintermann, Georg: "Die Hexe Baba Jaga - Teil 2" Als Ted seinen Freunden das Gewehr seines Vaters zeigt, Dresden, Komödie Dresden fällt ein Schuss und einer seiner Freunde ist tot. Alle UA: 10.10.2008 schweigen. Und weil er kein Ventil findet, richtet er seine Regie / director: Becker, Olaf Wut gegen sich selbst. So ist körperlicher Schmerz das Rechte / rights: Berlin, Gebr. Mai Verlag einzige, was ihm kurzfristig Linderung verschafft. Doch dann trifft Ted auf eine Gruppe rechtsradikaler Als die beiden Mädchen Maschenka und Daschenka eines Jugendlicher. Er lässt sich von ihrem Gemeinschaftsgefühl Tages im Wald auf einen Fremden treffen, scheint es mit begeistern. Sein Wunsch nach Integration ist zunächst der Ruhe im Zauberwald vorbei. Denn dieser ist der stärker als seine Bedenken. Doch als er sich in die Freundin Teufel, gekommen um die Macht im Zauberwald an sich eines Anführers verliebt, beginnt die Gruppe Jagd auf Ted zu reißen, jetzt wo Baba Jaga gebannt ist. Doch durch ein zu machen. Missgeschick kehrt die Hexe zurück. Auch Väterchen Frost und seine dicke Schneeflocke mischen sich ein. Selbst When Ted is showing his friends his father’s weapon Heinrich, der Hirsch mit dem goldenen Geweih, schaut collection, a shot is fired and one of his friends is dead. nicht untätig zu und als dann noch Jean Pils auftaucht, Everyone is silent. And because Ted finds no other outlet, he scheint das Chaos komplett. Ein Wettlauf um die Zeit turns his anger on himself. And so it is bodily pain, which is beginnt. the only thing which provides temporary relief. But then Ted meets a gang of skinheads. He is attracted by their The quiet days seem to be over in the enchanted forest when community spirit. At first his wish for integration is stronger one day the two girls Mashenka and Dashenka meet a than his scruple. But when he falls in love with the girlfriend stranger. He’s the devil trying to seize power in the magic of a gang leader, the group begin to turn on Ted. forest, seeing his chance now that Baba Jaga is banned. But through a mishap, the witch returns. Father Frost and his stout Snowflake get themselves involved, and even Heinrich, Laucke, Dirk: "Stress! Der Rest ist Leben" the deer with the golden antlers, doesn’t just watch idly. Berlin, Grips Theater

- 77 - Play Service 2008 / 09

UA: 00.2009 Regie / director: N.N. Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer N.N.: "Ein Jugendstück" Bühnenvertriebs GmbH Dinslaken, Landestheater Burghofbühne UA: 05.2009 Regie / director: N.N. Lewin, Waldtraut: "Paulas Katze" Rechte / rights: Autor(en) Meiningen, Südthüringisches Staatstheater UA: 09.11.2008 Uraufführung des Siegerstücks aus dem Wettbewerb um Regie / director: Lenz, Ulrike den Kathrin-Türks-Preis 2008. Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer Bühnenvertriebs GmbH Production of the awarded play of the Kathrin-Türks-Preis 2008. Bühnenfassung des gleichnamigen Romans nach Waldtraut Lewin in einem Projekt des Theaterjugendclubs. N.N.: "Prometheus. Eine Weltgeschichte" Stage adaptation based on the novel of the same title by (Koproduktion mit Theater Mummpitz) Waldtraut Lewin in a project developed by the theatre youth Fürth, Stadttheater Fürth club. UA: 26.03.2009 Regie / director: Erl, Andrea Maria Rechte / rights: Autor(en) Linnenbaum, Sophie: "Die Schneekönigin oder Gerda auf dem Jahrmarkt der Wunder" Ich bin Prometheus. Sohn des Japetos. (siehe: Klischke, Thomas) Ich war es. Ich habe den Menschen geschaffen. Ich nahm Ton, befeuchtete ihn, knetete ihn. Und formte ihn. Nach dem Ebenbild der Unsterblichen. Losansky, Rolf: "Moritz in der Litfaßsäule" [...] (siehe: Kosz:ik, Christa) Die Götter wurden aufmerksam auf das Menschenvolk. Sie verlangten Verehrung von den Menschen Martin, Christian: "Kalif Storch" für den Schutz, den sie den Menschen gaben. (nach Wilhelm Hauff) Sie verlangten Opfer. Schleswig, Schleswig-Holsteinisches Landestheater Mafia! UA: 31.10.2008 Aus Liebe zu den Menschen versuchte ich, Regie / director: N.N. die Unsterblichen zu betrügen. Rechte / rights: Autor(en) Zeus bemerkte meine List. Aus Rache versagte er den Menschen meine letzte Gabe. Das Feuer. Miensopust, Michael: "Meisterdetektive" Ich habe es gestohlen. Tübingen, Landestheater Württemberg-Hohenzollern Tübingen Reutlingen I am Prometheus. Son of Japetos. UA: 27.09.2008 It was I. I created mankind. Regie / director: Miensopust, Michael I took clay, breathed life into it, kneaded it. Rechte / rights: Autor(en) And shaped it. In the image of the immortals. […] Eine schöne Lady, ein vertrottelter Professor, eine The Gods became aware of the human beings. verschwundene Putzfrau, zwei aufmerksame Gehilfen, They demanded worship from them rätselhafte Gegenstände, widersprüchliche Indizien – und For the protection which they gave to mankind. die beiden konkurrierenden Detektive Humphrey Larmow They demanded sacrifice. und Agatha Mapel bilden die Ingredienzien dieses Mafia! vertrackten Detektivstücks. Larmow und Mapel kennen For love of mankind I tried sich schon seit Jahren und - wie es der Zufall so will – To trick the immortals. laufen sie sich immer wieder unfreiwilliger über den Weg. Zeus realised my trick. Bei ihren neuestem Auftrag begegnen sich die beiden In revenge he denied mankind my last gift. Streithähne an einem geheimnisumwitterten Ort, der Fire. noch so manche Überraschung zu bieten hat. I stole it.

A beautiful lady, a sappy professor, a disappeared cleaning woman, two attentive assistants, mysterious objects, Osenau, Kevin E.: "Siegfried" contradicting evidence – and the two competing detectives Bruchsal, Badische Landesbühne Humphrey Larmow and Agatha Mapel are the main UA: 24.09.2008 ingredients in this tricky play about detectives. Larmow and Regie / director: Osenau, Kevin E. Mapel have known each other for years and – more or less Rechte / rights: Autor(en) coincidentally – their paths cross repeatedly against their wills. In their newest adventure, the two squabblers meet at a mysterious place that offers a number of surprises. Pfeiffer, Boris: "Nenn mich einfach Axel"

- 78 - Kinder- und Jugendtheater Uraufführungen / children’s theatre world premieres

Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus UA: 01.10.2008 UA: 04.2009 Regie / director: Wojdacki, Vincent Regie / director: Schubert, René Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer Bühnenvertriebs GmbH Im Jahre 1888 bricht Bertha Benz auf zu einer abenteuerlichen Fahrt – eine Pioniertat. Bertha Benz ist die Der zehnjährige Axel blickt schrecklichen Ferien entgegen: Ehefrau von Carl Friedrich Benz, dem es als erstem gelang, Sein Vater ist dauernd betrunken, Axels Mutter arbeitet ein Kraftfahrzeug zu konstruieren - das moderne Auto war und auch die Schwester fährt lieber mit ihrem arabischen geboren! Um die Bahn brechende, aber zu Beginn Freund herum. Irgendwie kann Axel das verstehen, denn natürlich auch umstrittene Erfindung ihres Mannes zu diese Moslems sind wirklich coole Typen. So beschließt unterstützen, machte sich Bertha Benz auf die Fahrt; sie Axel, Moslem zu werden. Er schaut auch im Jugendclub brach von Mannheim auf, um am folgenden Tag vorbei und landet zusammen mit Fatima und Annika in Pforzheim zu erreichen. Benzin zum Nachtanken aus der Proben zu einem Song Contest. Axel isst kein Apotheke, keine Ampeln, Probleme mit dem sensiblen Schweinefleisch mehr und lässt sich Ahmed nennen. Er Motor und so mancherlei Herausforderungen, die Bertha muss seinen betrunkenen Vater vor den anderen Benz bestehen muss. verleugnen und Fatima aus dem Hausarrest befreien. Deshalb besucht er den Imam in der Moschee. Aber der In 1888 Bertha Benz sets off on an adventurous journey – a will seinen Vater sprechen. pioneering act. Bertha Benz is the wife of Carl Friedrich Benz, who was the first person ever to build a motor driven vehicle Ten-year-old Axel is facing a terrible holiday: his father is – the modern automobile was born. In order to support the almost always drunk, his mother is working and his sister ground-breaking but also initially controversial discovery of prefers driving around with her Arab boyfriend. Somehow her husband, Bertha Benz sets out on her journey; she sets off Axel can understand that, because these Muslims are really from Mannheim, reaching Pforzheim the next day. Getting cool people. So Axel decides to become Muslim. He stops by petrol for refilling from the apothecary; no lights; problems the youth club and finds himself in a rehearsal for a song with a sensitive motor are just some of the challenges which contest with Fatima and Annika. Axel stops eating pork and Bertha Benz must deal with. calls himself Ahmed. He has to deny his drunk father in front of the others and free Fatima from being grounded. That is why he visits the Imam in the mosque. But the man wants to Rölz, Esther: "Rattenklatschen" talk to Alex’s father. Bruchsal, Badische Landesbühne UA: 21.09.2008 Regie / director: Derks, Peter Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte Pigor, Gertrud: "Sput & Nik – Acht Pfoten im Weltall" Korn-Wimmer & Franz Wimmer Konstanz, Stadttheater Konstanz UA: 03.05.2009 Die Lehrerin Saskia findet in der Schulpause eine halbtote Regie / director: Pigor, Gertrud Ratte zwischen ihrem Frühstücksbrot. Als der Schüler Ben Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte in den Klassenraum zurück kommt, verdächtigt sie ihn. Korn-Wimmer & Franz Wimmer Zwischen den beiden entwickelt sich ein angespanntes Gespräch. Stück für Stück entfalten sich Wahrheiten, die Sput und Nik geraten in turbulente Verwicklungen und viele Fragen aufwerfen. Hat Ben etwas mit dem schweren erleben so manche Überraschung. Eigentlich sollte die Autounfall von Saskias Freund zu tun? Ist die Beziehung Reise nur zum Mond gehen, doch kaum sind sie dort von Saskia zu Ben mehr als nur die einer Lehrerin zu ihrem erfolgreich gelandet, erwartet sie ein neuer Auftrag. So Schüler? Immer stärker bröckeln die Fassaden der beiden geht die Reise weiter in unbekannte Welten, in fremde Figuren, deren Leben sich normalerweise in verschiedenen Galaxien, und sie begegnen dabei einigen mehr als Welten abspielen. merkwürdigen Gestalten. Und immer wieder hören sie von einem Artgenossen namens Pluto … Eine spannende During the break, the teacher Saskia finds a half-dead rat in Reise erwartet die beiden, eine Reise, auf der sich unsere her breakfast. When pupil Ben returns to the classroom, she kleinen Helden immer wieder bewähren müssen. suspects him, and there’s a tense conversation between the two. Step by step, the truth is uncovered, leading to many Sput and Nik get involved in turbulent situations and questions. Is Ben connected to the severe car crash of Saskia’s experience quite some surprise. Originally, their travel’s boyfriend? Is the relationship between Saskia and Ben more destination was just the moon, but shortly after their than that of a teacher to her student? Gradually, the facade successful landing they receive new orders. So their trip of the two characters – whose lives normally take place in continues onto unknown worlds and strange galaxies where separate worlds – crumbles away. they meet some more than bizarre creatures. And they keep hearing about Pluto, one of their kind. An exciting journey awaits the two, a journey during which they must prove their Rathenböck, Elisabeth Vera: "Wunderkind" worth over and over again. (Arbeitstitel) Linz, Theater Phönix UA: 25.06.2009 Putz, Ingo: "Bertha Benz auf abenteuerlicher Fahrt" Regie / director: Obertschneider, Michaela Pforzheim, Theater Pforzheim Rechte / rights: Wien, Thomas Sessler Verlag

- 79 - Play Service 2008 / 09

Bemühungen führen zu nichts und eines Tages wird es der Talent ist nicht genug. Wer ein Meister werden will, muss Prinzessin zu bunt. Sie flieht in den Wald. Leo ist ein armer früh anfangen und vor allem viel üben. An mehreren Hirtenjunge. Ein Fremder, dem er hilft, schenkt ihm zum Nachmittagen in der Woche geht's nach der Schule zum Dank ein rotes Schaf. Und wo immer Leo hinkommt, weckt Eislaufen, in die Klavierstunde, in den Fußballverein, in den das Schaf Begehrlichkeiten. Doch alle, die die Hand nach Fremdsprachenkurs, ins Ballett oder in den Schachclub. ihm ausstrecken, bleiben an ihm kleben. So zieht Leo bald Bald kommen die Wettbewerbe, Turniere, mit einer ganzen Karawane durch das Land. Diesen Zug Wochenendtrainings, Ferienlager dazu. Klar ist es ein sieht die Prinzessin – und lacht aus vollem Herzen. gutes Gefühl, zu gewinnen. Endlich rücken die Eltern mit Lob heraus. Aber ehrlich gesagt, hat das alles früher ein Princess Kunigund can’t laugh. Her parents try everything to bisschen mehr Spaß gemacht, und die Angst wird auch make her laugh, but all these efforts lead to nothing. Finally, immer größer. one day the princess has had enough and runs away, into the forest.Leo is a poor shepherd’s boy. When he helps a Talent is not enough. If you want to become the best, you stranger, he is given a red sheep as thanks. From now on, have to start early and above all practice a lot. Several wherever Leo goes, the sheep awakens desires. But everyone afternoons a week, there is after-school ice skating, piano who tries to touch it gets stuck to it. So soon, Leo has to lessons, football practice, foreign language class, ballet, or wander around the countryside with quite a crowd of people chess club. Soon there are also competitions, tournaments, accompanying him. The princess sees the procession – and weekend trainings, summer camps. Of course, winning feels laughs with all her heart. nice. Finally, the parents offer praise. But honestly, things used to be a bit more fun, and fear is growing gradually, too. Schöbel, Manuel: "Was macht der Eisbär im Kühlschrank?" Rinderknecht, Peter; Ritter, Gerd: "Knusper & Knusper" Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus Stuttgart, Junges Ensemble Stuttgart UA: 25.10.2008 UA: 27.09.2008 Regie / director: Fischer, Klaus-Peter; N.N. Regie / director: Dethier, Brigitte Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Autor(en)

Zwei verschwundene Kinder, Spuren, die in den Wald Schober, Holger: "Clyde und Bonnie" führen, und ein verlassener Rastplatz auf einer Lichtung Wien, DSCHUNGEL WIEN lassen zwei Kriminalbeamte im Dunkeln tappen. Zwei UA: 23.10.2008 Entertainer besingen eine glückliche Heimkehr und einen Regie / director: Günther, Dominik Abend voller kulinarischer Köstlichkeiten. Zwei Vertreter Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur des Gesundheitsamtes möchten mit Hilfe eines bekannten Märchens vor den Gefahren von zu vielen Süßigkeiten Bonnie heißt schon immer Bonnie, Eltern können grausam einerseits und Mangelernährung andererseits warnen. Und sein. Clyde heißt eigentlich Werner, aber Bonnie nennt ihn zwei geheimnisvolle Köche bereiten ein fleischhaltiges Clyde. Sie sind jung. Sie sind verliebt. Sie rauben Banken Festmahl zu... aus. Zumindest stellen sie sich das so vor. Denn was ihre berühmten Namensvorgänger können, das können Clyde Two missing children, tracks leading into the forest and a und Bonnie schon lange. Schluss mit deserted resting place in a clearing leave two criminal Jugendarbeitslosigkeit! Schluss mit zerrütteten investigators in the dark. Two entertainers sing about a Familienverhältnissen! Schluss mit Frust! Raus aus dem happy return home and an evening full of culinary delights. Sozialbau und rein ins Leben! Aber wenn man sich selbst Two representatives of the ministry of health want, with the in die Schusslinie stellt, dann bekommt man hin und help of a famous fairy tale to warn, on the one hand, of the wieder auch eine Kugel ab. dangers of too many sweets, and, on the other hand, of under-nutrition. And two secret cooks prepare a meaty Bonnie’s name has always been Bonnie – parents can be cruel. festival banquet. Clyde’s name is actually Werner, but Bonnie calls him Clyde. They are young. They are in love. They rob banks. Or at least they imagine it like this. Because what their famous namesakes Ritter, Gerd: "Knusper & Knusper" could do, they’ve been able to do all along. An end to youth (siehe: Rinderknecht, Peter) unemployment! An end to broken family relationships! An end to frustration! Out of the social housing and into life! But if you put yourself in the line of fire you might catch a bullet every Sauter, Andreas; Studlar, Bernhard: "Das rote Schaf now and then. oder Die Geschichte von der Prinzessin, die nicht lachen konnte" Neuss, Rheinisches Landestheater Neuss Schwyter, Michael: "Der Kern" UA: 09.11.2008 (nach dem Bilderbuch von Isabel Pin) Regie / director: Doll, Christian Heidelberg, Theater der Stadt Heidelberg Rechte / rights: Berlin, Henschel SCHAUSPIEL UA: 06.04.2009 Regie / director: N.N. Prinzessin Kunigunde kann nicht lachen. Ihre Eltern Rechte / rights: Autor(en) versuchen alles, um sie zum Lachen zu bringen. Aber alle

- 80 - Kinder- und Jugendtheater Uraufführungen / children’s theatre world premieres

„Wir müssen kämpfen. Kämpfen, um dieses Ding für uns gezogen. Doch der erhoffte Neuanfang kann nicht allein zu haben!“ Ein rotes Ding! Ein merkwürdiges und gelingen. Der idyllische Wald hat ein Unterholz aus zugleich wunderschönes rotes Ding. Mitten auf der Erinnerungen, in dem die Vergangenheit nicht vergeht. Grenze. Doch was ist das? Wer hat es zuerst gesehen? Und Gefangene ihrer Geschichten, irren sie alle in einem wem gehört es? Zwischen dem Käfervolk der Bicornis und immerwährenden Sommernachts(alb)traum durchs dem der Carabus entsteht ein Streit, in dessen Verlauf Dickicht, auf der Suche nach Erlösung. beide Gruppen zu immer mehr kriegerischen Mitteln greifen. Alle sind so damit beschäftigt, sich gegen den Deep in the wood stands the deserted children’s home. And a Feind zu rüsten, dass niemand bemerkt, wie sich dieses little further, the house, in which Lene lived with her father, Ding mittlerweile verwandelt… before she led him into the middle of the trees and left him there. Before, she always yearned to be with the other “We have to fight. Fight, to have this thing for ourselves!” A children. That, whoever could, fled away, like Marek and red thing! A remarkable, and at the same time wonderfully Knoll, was something Lene did not realise. She moved there beautiful red thing. In the middle of the border. But what is with Anton. But the longed-for fresh start cannot succeed. it? Who saw it first? And who does it belong to? A fight arises The idyllic forest has many buried memories, in which the between the beetle community of Bicornis and those of past will not disappear. Prisoners of its history, they lose their Carabus, in whose course each group resorts to increasingly way in a perpetual midsummer night’s dream/nightmare war-like means. All are so occupied with arming themselves through the jungle, searching for salvation. against the enemy, that no-one notices how things are changing… Studlar, Bernhard: "Das rote Schaf oder Die Geschichte von der Prinzessin, die nicht lachen konnte" Seiler, Bettina: "Materialschlachten" (siehe: Sauter, Andreas) (Objekttheater mit Jugendlichen) Dresden, Theater Junge Generation UA: 28.03.2009 Theaterjugendclub: "Der Fall" Regie / director: Seiler, Bettina (Stückentwicklung zum Thema Mauerfall 1989) Rechte / rights: Autor(en) Potsdam, Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam UA: 10.01.2009 Eine Kiste mit Materialien steckt voller Überraschungen. Regie / director: Gerlach, Manuela Wenn die Dinge darin reden könnten, hätten sie sicher Rechte / rights: Autor(en) einiges zu erzählen. Oder zu verschweigen. Wenn die Dinge laufen könnten, wer weiß, wo man sie finden Der Fall liegt nunmehr 20 Jahre zurück, doch noch immer würde. Falls überhaupt. Wenn die Dinge leben würden, erregt er die Gemüter, denn eine derart zerstückelte dann wollten sie bestimmt raus aus der Kiste. Unbedingt. Leiche hatte es bis dato in Deutschland nicht gegeben. Es ist geradezu ein Kult um die Überreste entstanden. Der A box of material is full of surprises. If the things inside could Umfang des damals 28 Lenze alten Kolosses legt nahe, speak, they would surely have a thing or two to say. Or dass es sich hier um eine Gemeinschaftstat handelt. Doch would remain silent. If they could run, who knows where one die Ermittlungen sind bis zum heutigen Tag nicht might find them. If at all. If they could live then they would abgeschlossen. Zu viele Fragen sind offen. Eine Gruppe definitely want to leave the box. Without a doubt. von jungen Leuten in Potsdam hat sich unlängst formiert, Sepúleveda, Kuis: "Wie Kater Zorbas der kleinen Möwe um den Fall neu aufzurollen. das Fliegen beibrachte" The case dates from twenty years ago, but it still causes a stir Potsdam, Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam because up until then, a corpse dismemberment like that had UA: 29.01.2009 never occurred in Germany before. What has developed Regie / director: Wirnitzer, Sebastian around the remains is nothing less than a cult. The size of Rechte / rights: Autor(en) the then 28-year-old colossus indicates that the deed was committed by a group of people. But to this day, the case remains unsolved. Too many questions have gone Siegrot, Anna: "Odysseus' Sohn" unanswered. A group of young people in Potsdam now wants (siehe: Beagley, Lee) to look into the case again.

Steinbuch, Gerhild: "Menschen in Kindergrößen" Theaterjugendclub: "Prototyp Destinatus" Mainz, Staatstheater Mainz Potsdam, Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam UA: 20.12.2008 UA: 13.06.2009 Regie / director: N.N. Regie / director: Stolz, Sebastian Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Rechte / rights: Autor(en)

Tief im Wald steht das verlassene Kinderheim. Und etwas Das Periodensystem. Elemente generieren Leben auf weiter das Haus, in dem Lene mit ihrem Vater lebte, bis sie unserer Erde. Sie formen und verwandeln sich, entstehen ihn tief zwischen die Bäume führte und dort zurück ließ. und vergehen, verbinden und trennen sich. Sie existieren Früher hat sie sich immer hinüber zu den anderen Kindern nach den Gesetzen eines natürlichen Gefüges. Das gesehnt. Dass, wer konnte, von hier floh, so wie Marek Grundgesetz. Geschaffen durch den Menschen auf der und Koll, ahnt Lene nicht. Sie ist mit Anton hierher Suche nach einer gerechten, zivilen Ordnung, die das

- 81 - Play Service 2008 / 09

Zusammenleben in einer Gesellschaft regelt. Doch was UA: 09.11.2008 passiert, wenn man beide Systeme kollidieren lässt? Regie / director: Böhling, Dirk Rechte / rights: Autor(en) The periodic table of the elements. Elements generate life on our earth. They form and transform, come into existence and Bühnenfassung des gleichnamige Roman. fade out of existence, connect and separate. They exist according to the laws of a natural arrangement.The Stage adaptation based on the novel of the same title. Constitution. Written by men seeking a just civil order for the regulation of social co-existence. But what happens when both systems collide? Wilske, Judith: "Kinder zu Unternehmern!" Hamburg, Kampnagel Hamburg UA: 10.2008 von Kleist, Heinrich: "Das Käthchen von Heilbronn" Regie / director: N.N. Frankfurt am Main, Städtische Bühnen Frankfurt am Main Rechte / rights: Autor(en) GmbH UA: 16.11.2008 KINDER ZU UNTERNEHMERN! ermöglicht Kindern von 6 Regie / director: Schneider, Christiane J. bis 14 Jahren die Gründung ihres eigenen Unternehmens Rechte / rights: München, Stückgutverlag und schafft einen Erfahrungsraum, in dem Kinder selbst handeln und etwas unternehmen dürfen – jenseits der Neubearbeitung von Jens Groß. passiven Konsumentenrolle. Im September und Oktober parkt das UNTERNEHMER - MOBIL an drei Hamburger Readaptation by Jens Groß. Schulen und ruft Kinder dazu auf, ihre Unternehmensideen zu beschreiben. Im November präsentieren sie diese im Rahmen einer Voorhoeve, Anne C.: "Lilly unter den Linden" Unternehmermesse der (erwachsenen) Öffentlichkeit. (Nach dem gleichnamigen Kinderbuch) Erleben Sie, wie die Unternehmen von morgen aussehen! Berlin, Grips Theater In Koproduktion mit dem HAU Berlin, Theater im UA: 22.01.2009 Pumpenhaus Münster und Kampnagel Hamburg. Regie / director: Besson, Philippe Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer Children into Entrepreneurs! gives children between 6 and 14 Bühnenvertriebs GmbH years the opportunity to establish their own enterprises and creates a space for an experience in which the children can Nach dem Tod ihrer Mutter im Jahr 1988 ist die participate in business beyond the passive role of consumer. dreizehnjährige Lilly ganz auf sich allein gestellt. Ihre In September and October, the ENTERPRENEUR-MOBILE einzigen Verwandten leben in der DDR. So fasst das parks at three Hamburg schools and calls upon children to Mädchen einen ungewöhnlichen Entschluss: Mit einem describe their business ideas. In November, they will present Tagesvisum wird sie zu ihrer Familie in den Osten fahren these to the (adult) public at a business fair. See how the und dort leben. Doch als sie schließlich am Heiligabend in enterprises of tomorrow look like! Jena vor der Tür steht, wird sie nicht gerade begeistert In coproduction with HAU Berlin, Theater im Pumpenhaus aufgenommen. Es ist nicht damit getan, eine Münster and Kampnagel Hamburg. Landesgrenze zu passieren. Ein kompliziertes Einbürger- ungsverfahren wird beantragt. Und während sich alle langsam aneinander gewöhnen und Lilly darum bangt, Wintermann, Georg: "Die Hexe Baba Jaga - Teil 2" bleiben zu dürfen, lernt sie nicht nur den ihr manchmal (siehe: Kuhn, Michael) unverständlichen Alltag im sozialistischen Deutschland kennen, sondern erfährt auch nach und nach die bedrückende Wahrheit über die Vergangenheit ihrer Wolf, Friedrich: "Die Weihnachtsgans Auguste" Familie. (siehe: Ensikat, Peter)

After the death of her mother in 1988, thirteen-year old Lilly is left entirely on her own. Her only relative lives in the GDR. Wüllenweber, Petra: "Am Horizont" So the girl makes a very unusual decision: she decides to Saarbrücken, Theater Überzwerg Saarbrücken take out a day visa to visit her family in the East, and then UA: 24.05.2009 live there. Yet when she turns up on the doorstep on Regie / director: N.N. Christmas Eve, she is not exactly welcomed with open arms. Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte It's not simply the fact of crossing a border, it's a more Korn-Wimmer & Franz Wimmer complicated matter of naturalisation. And as they gradually get used to each other and Lilly worries about being allowed Janek ist ein leidenschaftlicher Schwimmer. Sein Opa to stay, she learns not only about every day life in socialist trainiert ihn. Doch während Janek immer besser Germany but also gradually discovers the depressing truth schwimmt, wird Opa immer komischer. Erst zieht er bei about her family's past. Janek und dessen Mutter ein, dann liest er die Zeitung von gestern – und schließlich will er im Wohnzimmer ein Feuer anzünden. Von einem Tag auf den anderen ist Janek der, Wilde, Oscar: "Das Gespenst von Canterville" der auf seinen Opa aufpassen muss, der seinen Zustand Bremen, Theater Bremen mit allen Mitteln zu verbergen versucht. Weil er sich für

- 82 - Kinder- und Jugendtheater Uraufführungen / children’s theatre world premieres

ihn und seine immer krasseren Aussetzer schämt. Und weil er ihn liebt und verhindern will, dass er in ein Heim muss.

Janek is a passionate swimmer. His grandpa trains him. But as Janek swims better and better, Grandpa becomes stranger and stranger. First, he moves in with Janek and his mother, then he reads yesterday’s newspaper – and finally he wants to start a fire in the living room. From one day to the next, Janek needs to take care of his grandpa and tries to hide his worsening condition by any means available. Because Janek is ashamed of his grandpa and his growing number of failures that are becoming more severe. And because he loves him and wants to keep him from having to move into a nursing home.

- 83 - Play Service 2008 / 09

- 84 -

_ _ _ Kinder- und Jugendtheater - Erstaufführungen _ _ children- and youth theatre – debut performances _ _

Adam, Roel: "Alles für das Feuer" Bischof, Magrit; Blum, Ueli; Bodinek, Werner: "Romeo Mannheim, schnawwl am NT Mannheim und Julia" DSE: 02.05.2009 Köln, COMEDIA Köln Übersetzer / translator: Pieper, Eva Maria DE: 04.2009 Regie / director: N.N. Übersetzer / translator: Bodinek, Werner Rechte / rights: Frankfurt am Main, Verlag der Autoren Regie / director: Pape, Rüdiger Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte Ewig soll die Freundschaft zwischen König Mark und Korn-Wimmer & Franz Wimmer seinem Ritter Tristan währen – das haben sich die beiden an dem Tag geschworen, als sie sich auf den Weg zu Neubearbeitung des gleichnamigen Theaterstückes von Königin Isolde machen. König Mark will sie heiraten und William Shakespeare. sein Reich mit dem ihrem vereinen. Aber Isolde hat nicht die Absicht, sich heiraten zu lassen – es sei denn, der Kandidat kann ihren besten Ritter im Kampf besiegen. Blum, Ueli: "Romeo und Julia" Mark nimmt die Herausforderung an, schickt aber den (siehe: Bischof, Magrit) verkleideten Tristan in den Kampf. Tristan ahnt nicht, dass ihm in Gestalt des schwarzen Ritters Isolde selbst entgegentritt. Bodinek, Werner: "Romeo und Julia" (siehe: Bischof, Magrit)

Amundsen, Carl Morten: "Der Zauberspiegel" Freiberg, Mittelsächsisches Theater Collodi, Carlo; Kelting, Peter-Jakob; Schlachter, Jürg: DE: 25.09.2008 "Pinocchio" Übersetzer / translator: Haefs, Gabriele Bern, Theater Kanton Bern Regie / director: Schleff, Urs-Alexander SE: 02.11.2008 Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte Regie / director: Incondi, Hans Peter Korn-Wimmer & Franz Wimmer Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte Korn-Wimmer & Franz Wimmer Die Brüder Per, Pål und Espen wollen das Herz der Prinzessin gewinnen. Diese ist so schlagfertig, dass noch kein Mann es geschafft hat, ihr die Sprache zu Craig, David S.: "Big Deal?" verschlagen. Per und Pål sind sich ihrer Sache jedoch ganz Frauenfeld, Theater Bilitz sicher. Espen aber mit seiner Sammelleidenschaft hält die SE: 27.02.2009 großen Brüder nur auf. Am Königshof kommt jedoch alles Übersetzer / translator: Ehlers, Anke anders; ausgerechnet Espen verschlägt mit seiner kuriosen Regie / director: Caduff, Agnes Sammlung der Königstochter die Sprache. Der König hat Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte aber Einwände gegen den Taugenichts. Er soll erst den Korn-Wimmer & Franz Wimmer Zauberspiegel des Trollkönigs bringen. So macht sich also der verliebte Espen auf die Reise in die Welt der Trolle. Er raucht Hasch. Na und? Hasch ist doch keine Droge! Hasch ist etwas Natürliches, Gras! Nur hat er sich erwischen lassen mit einem Depot von dem Zeug. Das Bartlett, Neil: "Scrooge - Eine Weihnachtsgeschichte" hatte er im Keller versteckt, um seine Freunde damit zu Dessau-Roßlau, Anhaltisches Theater Dessau versorgen. So was nennt man Dealen, was natürlich DSE: 13.11.2008 Unsinn ist. Er wollte sich ja gar nicht daran bereichern. Übersetzer / translator: Kingsford Röhl, Angela Aber das mach mal diesen Leuten beim Jugendgericht Rechte / rights: Bremen, Litag Theater- und Musikverlag klar. Oder der Frau bei der Drogenberatung! Schuld ist sein Vater. Der hat die Polizei geholt, als diese wilde Bühnenfassung nach dem Roman von Charles Dickens. Party in seinem Hause abging. Er konnte ja nicht ahnen, dass die Eltern früher als geplant von ihrer Reise zurückkehren. Play Service 2008 / 09

SE: 12.02.2009 Regie / director: Langenbach, Katja Darley, Emmanuel: "Keine Schule mehr" Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Stuttgart, Altes Schauspielhaus und Komödie im Marquardt Columbine High School 1999: 13 Tote und 24 Verletzte DSE: 17.06.2009 Erfurt im April 2002: 17 Tote Übersetzer / translator: Weigand, Frank Emsdetten im November 2006: 11 Verletzte Regie / director: Czeloth, Friederike Blacksburg im April 2007: 32 Tote Rechte / rights: Autor(en) Drei Jugendliche sind auf der Suche. Eigentlich sind sie Talulla und Bella wohnen in benachbarten Dörfern, schon lange angekommen, in diesem Land, dessen zwischen denen ein Wald liegt. Jeden Sonntag treffen sie Sprache sie sprechen. Wonach suchen sie also? Ein sich im Schwimmbad. Eines Tages ist es damit schlagartig Kampf eskaliert in der gewalttätigen Phantasie eines vorbei: Es ist Krieg. Das Schwimmbad ist zerstört. Die Amoklaufs dort, wo die Fronten am offensichtlichsten Väter verbieten den Mädchen von nun an, "auf die andere sind, in der Schule. Ein Leben in einer Verstörung, das Seite" hinter dem Wald zu gehen. Die "andere Seite" ist schließlich in einen Amoklauf mündet, der in den Köpfen schuld an Unglück und Zerstörung. Das war schon immer und an den Computern längst geprobt war, bevor er so und keine Mädchenfreundschaft wird das ändern. furchtbare Wirklichkeit wurde. Punkt. Aus. Ende. Bella und Talulla haben ihr Zuhause verloren, nichts ist mehr so wie vorher – doch ihre Sehnsucht nach der Freundin kann ihnen niemand Greig, David: "Yellow Moon - Die Ballade von Leila nehmen. und Lee" Oberhausen, Theater Oberhausen DSE: 21.02.2009 Drader, Brian: "S*it or To be Frank" Regie / director: Stormann, Marco Magdeburg, Theater Magdeburg Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag DSE: 13.02.2009 Übersetzer / translator: Scharfenberg, Ute Leila ist ein introvertiertes Mädchen. Lee ist Regie / director: Mattenklotz, Nina stadtbekannt: bei der Polizei, dem Jugendamt, dem Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur Krankenhauspersonal... Lees Vater hat die Familie verlassen, als Lee fünf war. Mit siebzehn überlegt sich Frank fühlt sich von Emma, seiner Schulkameradin und Lee, wie er mit einer Verbrecherkarriere das große Geld Kollegin bei der Schülerzeitung, angezogen und machen kann. Er hatte nie daran gedacht, wirklich in gleichzeitig etwas eingeschüchtert. Während er einen Mord verwickelt zu werden. Aber nun … Lee und regelmäßig den Kopf verliert, scheint sie immer genau zu Leila brauchen nach dem Zwischenfall einen Ort, wo sie wissen, was zu tun ist. Durch einen Flüchtigkeitsfehler von sich verstecken können. Auf ihrer Flucht über die Berge Frank kommt es zu einem Konflikt mit der Schulleitung, begegnet Lee seinem Vater und Leila Suleiman findet zu die bestimmte Schülermeinungen nicht publizieren will. sich selbst. Emma sieht darin die Gefahr der Zensur. Als die Schülerzeitung das Internet als Plattform nutzt, müssen sie und Frank sich jedoch bald die Frage stellen, wo die Kautto, Otso: "Rettet Mama!" Grenzen öffentlicher Meinungsäußerung verlaufen. Rostock, Volkstheater Rostock, Grosses Haus und Ateliertheater DSE: 09.04.2009 Enquist, Per Olov: "Blanche und Marie" Regie / director: Quo Vadis Tübingen, Zimmertheater Tübingen GmbH Rechte / rights: Autor(en) DSE: 08.05.2009 Übersetzer / translator: Butt, Wolfgang Ein kleines Mädchen wird plötzlich von einem Regie / director: Krauße, Axel unheimlichen Gefühl überfallen. „Mama?“ „Hier“ – die Rechte / rights: Autor(en) leise Stimme kommt aus einem Foto. Oh nein, Mama ist gefangen in einem Bild, aus dem sie nicht herauskommt. Blanche Wittman ist die Lieblingspatientin des Das Bild ist ganz blau. So sehr, dass es die ganze Welt Nervenarztes Charcot an der Pariser Salpetriere. Als er auf blau färbt wie Tränen. Und die Mutter weint. Da geheimnisvolle Weise stirbt, wird sie die Assistentin von beschließt das Mädchen mutig, sie zu retten. Aber wo ist Marie Curie. Noch ahnt niemand etwas von den Gefahren das Blau, das die Mutter gefangen hält? Das Blau des der radioaktiven Strahlung. Als Blanche erkrankt, lebt sie Tümpels ist es nicht. Das des Himmels auch nicht. Es ganz bei Marie Curie und beginnt ein Buch über die Liebe könnte das Blau des Meeres sein, aber nein, schon zu schreiben, ein Buch, in dem sie von Marie Curies ändert sich die Farbe... Affären erzählt, von ihrer eigenen Liebe zu Charcot und dem Geheimnis um seinen Tod. Kelting, Peter-Jakob; Collodi, Carlo; Schlachter, Jürg: "Pinocchio" Freyer, Thomas: "Amoklauf mein Kinderspiel" Bern, Theater Kanton Bern (In Kooperation mit dem Nationaltheater Weimar) SE: 02.11.2008 St.Gallen, Theater St. Gallen Regie / director: Incondi, Hans Peter

- 86 - Kinder- und Jugendtheater Erstaufführungen / children’s theatre debut performances

Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte DSE: 28.02.2009 Korn-Wimmer & Franz Wimmer Übersetzer / translator: Moster, Stefan Regie / director: Theißen, Ulla Rechte / rights: Berlin, Henschel SCHAUSPIEL Kenny, Mike: "Cinderellas Schuhe" Neuss, Rheinisches Landestheater Neuss Der Wolf ist überfordert. Aus Versehen hat er seine Frau DSE: 21.09.2008 verschlungen und muss sich nun als allein erziehender Übersetzer / translator: Jandl, Andreas Vater um den zart besaiteten Sohn Rupert kümmern. Regie / director: Vissers, Greet Der wird in der Schule von 7 Geißlein und 3 Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur Schweinchen gemobbt, verweigert wölfisches Knurren und verliebt sich ausgerechnet in Rotkäppchen, auf das Anscheinend ist Imelda Plaudertasches ganzes Leben in der alte Wolf hungrig ist. Der kleine, sanfte Wolf muss ihren Taschen und Tüten zu finden. Jedes Ding, das sie aus sich oft schützend vor diesen chaotischen Vater stellen, ihrem Beutel zieht, kann eine Geschichte in Gang setzten. der sich in einem wilden Showdown sogar von Und so beginnt ihre Erzählung mit dem glücklichen Ende Rotkäppchens Großmutter fressen lässt. des Märchens Cinderella. Königin Cinderella schenkt ihre gläsernen Schuhe einem Mädchen, das sie durch ihre Tanzkünste beeindruckt. Die Schuhe bringen ihr Glück Martin, Christopher: "Jupiter 13" und Wohlstand, bis das Mädchen aus Habgier die Schuhe Castrop-Rauxel, Westfälisches Landestheater verliert. Um sie wiederzuerlangen muss sie sich auf eine DSE: 02.2009 Reise machen, an deren Ende die Selbsterkenntnis und die Übersetzer / translator: Brandt, Emily glückliche Rückkehr nach Hause steht. Regie / director: N.N. Rechte / rights: Bremen, Litag Theater- und Musikverlag

Khemiri, Jonas Hassen: "Das Kamel ohne Höcker" Eigentlich unternimmt das Raumschiff Jupiter 13 nur Duisburg, ReibeKuchenTheater im KOM'MA einen bemannten Testflug zum Mars, bei dem DE: 01.11.2008 verschiedene neue Apparate erprobt werden sollen. Aber Übersetzer / translator: Dahmann, Susanne dann kommt alles ganz anders. Denn die Erdstation Regie / director: Theißen, Ulla meldet, dass sie den Kontakt zu einem anderen Rechte / rights: Frankfurt am Main, Verlag der Autoren Raumschiff, der Pluto 9, deren Aufgabe es war, dringend auf der Erde benötigtes Uran zu transportieren, verloren Bühnenfassung nach dem gleichnamigen Roman. haben. Das einzige Raumschiff, das zur Verfügung steht, um die rätselhaften Umstände um das mysteriöse Verschwinden zu klären, ist die Jupiter 13. Und so erlebt Klavdiev, Juri: "Gehen wir, der Wagen wartet" die Jupiter 13 samt ihren Passagieren eine Konstanz, Stadttheater Konstanz abenteuerliche Reise ins Ungewisse... DSE: 04.10.2008 Übersetzer / translator: Grehn, Claudia; Petras, Armin Regie / director: Strasser, Felix Pigor, Gertrud: "Motte & Co" Rechte / rights: München, Drei Masken Verlag Paderborn, Westfälische Kammerspiele Paderborn GmbH DE: 14.11.2008 Julia kommt blutüberströmt auf die Bühne, vergewaltigt Regie / director: Jänsch, S.; N.N. und knapp dem Tod entkommen. Mascha tröstet sie, Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte dabei schnippt sie mit dem Fuß an einem abgeschnittenen Korn-Wimmer & Franz Wimmer Finger…Im nächsten Bild treffen die beiden Mädchen auf drei Jungs, die die Mädchen demütigen, sie drohen Julia Als Motte und die Brüder Holzwurm von der Wahl zum mit Vergewaltigung und dem Tod. Mascha sticht einem „Tier des Jahres“ erfahren, bricht im Kleiderschrank von ihnen eine Gabel in den Hals und erschlägt den wahres Wettkampffieber aus. Eine Bewerbung wird anderen, der sie bedroht. Bevor sie fliehen schneidet losgeschickt, und gespannt warten Motte & Co auf das Mascha einen Finger von Olegs Hand ab. Szenen von Ergebnis. Von ihren Talenten als Pullover- und Gewalt und Demütigungen, auf die Mascha und Julia Schrankfresser überzeugt, träumen sie vom Sieg. Doch – selbst nur das Mittel der Gewalt als Reaktion kennen... the winner is: der wunderschöne Marienkäfer. Ausgerechnet dieser Angeber, der sich auf seine Rolle als Glücksbringer so viel einbildet, gewinnt. Doch als sich Kricheldorf, Rebekka: "Rosa und Blanca" eine Katastrophe anbahnt, entpuppt dieser sich als (Nach dem Märchen "Schneeweißchen und Rosenrot" von Feigling, Motte & Co aber wachsen über sich hinaus den Brüdern Grimm) und zeigen, was sie können … Bern, Stadttheater Bern SE: 15.11.2008 Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer Pommerat, Joël: "Rotkäppchen" Bühnenvertriebs GmbH Stuttgart, Altes Schauspielhaus und Komödie im Marquardt DSE: 30.11.2008 Krohn, Katja: "Der große böse Wolf" Übersetzer / translator: Rivoal, Isabelle Wien, Volkstheater Wien Regie / director: Bunge, Sascha

- 87 - Play Service 2008 / 09

Rechte / rights: Autor(en) seine Lust befriedigt er beim Fotografieren der Angebeteten. Und was so seltsam destruktiv klingt, ist Immer wenn das Rotkäppchen sich langweilt, bittet es die dennoch die Geschichte einer wunderbaren Mutter, Monster zu spielen: Es lässt sich erschrecken und Freundschaft. gruselt sich wohlig. Das Mädchen will seine Großmutter besuchen, muss zuvor jedoch den perfekten Pudding kochen. Rotkäppchen macht sich auf den Weg, van den Brande, Joris; Sobrie, Jan: "Bomben in der schwankend zwischen der Furcht vor dem Wald, der ihm Suppe" gespenstisch erscheint, und der Lust, ganz allein Oldenburg, Oldenburgisches Staatstheater unterwegs zu sein. Da steht der Wolf vor ihm und schlägt DSE: 26.04.2009 einen Wettlauf zum Haus der Großmutter vor. Übersetzer / translator: Buri, Barbara Retallak, John: "Risiko" Regie / director: Grön, Matthias Berlin, Theater an der Parkaue Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte DE: 24.06.2009 Korn-Wimmer & Franz Wimmer Übersetzer / translator: Fritsch, Anne Regie / director: Manuel, Carlos Sein Bruder ist verunglückt, seine Eltern gerade dabei, Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte sich zu trennen. Joris sitzt auf dem Dachboden und Korn-Wimmer & Franz Wimmer erzählt sich Geschichten. Er will alleine sein, weil sowieso alle, die er mag, ihn irgendwann verlassen. Und wenn Paul klaut, Annmarie säuft sich ins Koma und Martin man niemanden richtig gerne hat, kann man auch verbarrikadiert sich in seinem Zimmer. Fünf Jugendliche niemanden vermissen, sagt er sich. Da taucht Jan auf, erzählen ihre Geschichten, wie sie alle ihre ganz ein etwas spinnerter Schulfreund mit einem Faible für persönlichen Risiken eingehen müssen. Sie suchen Mädchen. Liebeserklärungen übt der vor Spiegeln und vermeintlich das Risiko und sehnen sich doch vor allem Luftballons, seine Lust befriedigt er beim Fotografieren danach, akzeptiert zu werden. Es werden tiefe Einblicke in der Angebeteten. Und was so seltsam destruktiv klingt, das Leben dieser Jugendlichen, in ihr Denken, Handeln ist dennoch die Geschichte einer wunderbaren und Fühlen gewährt. Die Figuren schildern ihre Ängste, Freundschaft. Unsicherheiten und den Druck, unter dem sie stehen – ihr Handeln wird zunehmend plausibel: Es ist ihre Art, sich dem Risikofaktor „Leben“ zu stellen. Wittenbols, Peer: "Die Schutzhütte" Berlin, Theater an der Parkaue DSE: 18.10.2008 Schlachter, Jürg; Collodi, Carlo; Kelting, Peter-Jakob: Übersetzer / translator: Dethier, Uwe "Pinocchio" Regie / director: Bunge, Wolf Bern, Theater Kanton Bern Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur SE: 02.11.2008 Regie / director: Incondi, Hans Peter Nichts geht mehr: Das Schiff der niederländischen Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte Polarexpedition steckt mitten im Nordpolarmeer im Korn-Wimmer & Franz Wimmer Packeis fest. Die Besatzung baut aus Treibholz eine Schutzhütte für den Winter. Darin sitzen die Männer Woche um Woche und warten auf die ersten Schmidt, Volker: "STORMY LOVE INNA BEATBOX" Sonnenstrahlen, die das Eis endlich zum Schmelzen Hannover, Schauspiel Hannover bringen sollen. Draußen warten die Eisbären. Und vom DE: 21.11.2008 Frühling keine Spur. Während langsam die guten Witze Regie / director: Stollwitzer, Gerald ausgehen, kommt Sehnsucht auf. Ist es schlimmer, eine Rechte / rights: Wien, Kaiser Verlag Wien 150 Kilo schwere Frau zu vermissen als etwas ganz ohne Gewicht, wie den Duft von Apfelpfannkuchen?

Sobrie, Jan; van den Brande, Joris: "Bomben in der Suppe" Oldenburg, Oldenburgisches Staatstheater DSE: 26.04.2009 Übersetzer / translator: Buri, Barbara Regie / director: Grön, Matthias Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte Korn-Wimmer & Franz Wimmer

Sein Bruder ist verunglückt, seine Eltern gerade dabei, sich zu trennen. Joris sitzt auf dem Dachboden und erzählt sich Geschichten. Er will alleine sein, weil sowieso alle, die er mag, ihn irgendwann verlassen. Und wenn man niemanden richtig gerne hat, kann man auch niemanden vermissen, sagt er sich. Da taucht Jan auf, ein etwas spinnerter Schulfreund mit einem Faible für Mädchen. Liebeserklärungen übt der vor Spiegeln und Luftballons,

- 88 -

_ _ Verlage _ _ publishing houses

Ammann Verlag & Co. www.gallissas.com Fax +49 (0)221-32 56 45 Neptunstraße 20 [email protected] 8032 Zürich www.jussenhoven-fischer.de Germany Gebr. Mai Verlag Tel. +41 (0)44 - 268 10 40 Kandertaler Weg 87 Fax +41 (0)44 - 268 10 50 13089 Berlin [email protected] Germany Kaiser Verlag Wien www.ammann.ch Tel. +49 (0)30 47307834 Am Gestade 5/2 Fax +49 (0)30 47308277 1010 Wien Drei Masken Verlag [email protected] Austria Mozartstraße 18 Tel. +43 (0)1 535 52 22 80336 München Gerhard Pegler Verlag Fax +43 (0)1 535 39 15 Germany Maximilianstr. 21 [email protected] Tel. +49 (089) 54456-909 80539 München www.kaiserverlag.at Fax +49 (089) 53 81 99 52 Germany [email protected] Tel. +49 (0)89 644088 Karl-Mahnke-Theaterverlag www.dreimaskenverlag.de Fax +49 (0)89 644089 Große Straße 108 [email protected] 27283 Verden/Aller DuMont Verlag www.pegler-verlag.de Germany Amsterdamer Straße 192 Tel. +49 (0)4231-3011-0 50735 Köln Gustav Kiepenheuer Bühnenvertriebs Fax +49 (0)4231-3011-11 Germany GmbH [email protected] Tel. +49 (0)221224-1877 Schweinfurthstr. 60 www.mahnke-verlag.de Fax +49 (0)221224-1973 14195 Berlin [email protected] Germany Kiepenheuer und Witsch Verlag www.dumontverlag.de Tel. +49 (0)30-897 18 40 Rondorfer Str. 5 Fax +49 (0)30-823 39 11 50968 Köln Edition Patrick Frey [email protected] Germany Motorenstraße 14 www.kiepenheuer-medien.de Tel. +49 (0)221-376 85-0 8005 Zürich Fax +49 (0)221-38 85 95 Switzerland Harlekin Theaterverlag [email protected] Tel. +41 (0)44 381 51 02 Wilhelmstr. 103 www.kiwi-koeln.de Fax +41 (0)44 381 51 05 72074 Tübingen [email protected] Germany l'Arche Editeur www.editionpatrickfrey.ch Tel. +49 (0)7071-23858 86, rue Bonaparte Fax +49 (0)7071-23858 75006 Paris edition Smidt [email protected] France Wolfratshauserstraße 55 www.harlekintheater.de Tel. +33 (0)1 46 33 46 45 82049 Pullach Fax +33 (0)1 46 33 56 40 Germany Hartmann & Stauffacher [email protected] Tel. +49 (0)89 7938180 Bismarckstr. 36 www.arche-editeur.com Fax +49 (0)89 7938180 50672 Köln [email protected] Germany Litag Theater- und Musikverlag www.editionsmidt.de Tel. +49 (0)221-48 53 86 An der Gete 25 Fax +49 (0)221-51 54 02 28211 Bremen Felix Bloch Erben [email protected] Germany Hardenbergstraße 6 www.hsverlag.com Tel. +49 (0)421-23 18 85 10623 Berlin Fax +49 (0)421-49 06 87 Germany Henschel SCHAUSPIEL [email protected] Tel. +49 (0)30-313 90 28 Marienburger Str. 28 www.litagverlag.de Fax +49 (0)30-312 93 34 10405 Berlin [email protected] Germany Literaturverlag Droschl GmbH (Graz) www.felix-bloch-erben.de Tel. +49 (0)30 -44318888 Alberstraße 18 Fax +49 (0)30 -44318877 8010 Graz Gallissas Theaterverlag und Mediaagentur [email protected] Austria GmbH www.henschel-theater.de Tel. +43 (0)316-326 404 Wielandstraße 17 Fax +43 (0)316-324 071 10629 Berlin Jussenhoven & Fischer [email protected] Germany Karolingerring 31 www.droschl.com Tel. +49 (0)30-31 01 80 60-20 50678 Köln Fax +49 (0)30-31 01 80 60-10 Germany Österreichischer Bühnenverlag Kaiser & [email protected] Tel. +49 (0)221-60 60 560 Co. GmbH Play Service 2008 / 09

Am Gestade 5/2 Postfach 401844 [email protected] 1010 Wien 80718 München www.vvb.de Austria Germany Tel. +43 (0)1-535 52 22 Tel. +49 (0)89-36101947 Whale Songs Fax +43 (0)1-535 39 15 Fax +49 (0)89-36104881 Feldbrunnenstr. 43 [email protected] [email protected] 20148 Hamburg www.kaiserverlag.at www.theaterstueckverlag.de Germany Tel. +49 (0)40-3698450 Fax +49 (0)40-369 84 520 Pegasus Agency [email protected] Neue Schönhauser Straße 20 www.whalesongs.de 10178 Berlin Germany Thomas Höft Bühnenwerke Tel. +49 (0)30-284 976-0 Kolborner Weg 2 Fax +49 (0)30-284 976-76 29439 Lüchow [email protected] Germany www.pegasus-agency.de Tel. +49 (0)171-4011917 [email protected] Per H. Lauke Verlag www.thomas-hoeft.de Deichstraße 9 20459 Hamburg Thomas Sessler Verlag Germany Johannesgasse 12 Tel. +49 (0)40-300 66 780 1010 Wien Fax +49 (0)40-300 66 789 Austria [email protected] Tel. +43 (1) 5123284 www.laukeverlag.de Fax +43 (1) 5133907 [email protected] Rowohlt Theaterverlag www.sesslerverlag.at Hamburger Str. 17 21465 Reinbek Verlag Antje Kunstmann GmbH Germany Georgenstraße 123 Tel. +49 (0)40-7272-270 80797 München Fax +49 (0)40-7272-276 Germany [email protected] Tel. +49 (0)89-12 11 93 0 www.rowohlt-theater.de Fax +49 (0)89-12 11 93 20 [email protected] S. Fischer Theaterverlag www.kunstmann.de Hedderichstr. 114 60596 Frankfurt am Main Verlag Autorenagentur Germany Neue Schönhauser Straße 20 Tel. +49 (0)69-6062 271 10178 Berlin Fax +49 (0)69-6062 355 Germany [email protected] Tel. +49 (0)30-2849760 www.fischerverlage.de Fax +49 (0)30-28497676 [email protected] Stückgutverlag www.verlag-autorenagentur.de Marienplatz 1 80331 München Verlag der Autoren Germany Schleusenstr. 15 Tel. +49 (0)89-293178 60327 Frankfurt am Main Fax +49 (0)89-226757 Germany [email protected] Tel. +49 (0)69-2385 7420 www.stueckgutverlag.de Fax +49 (0)69-2427 7644 [email protected] Suhrkamp Theaterverlag www.verlag-der-autoren.de Lindenstrasse 29-35 60325 Frankfurt am Main Verlag für Kindertheater Uwe Weitendorf Germany Poppenbütteler Chaussee 53 Tel. +49 (0)69-75601-706 22397 Hamburg Fax +49 (0)69-75601-711 Germany www.suhrkamp.de/theater Tel. +49 (0)40 607 909-16 Fax +49 (0)40 607 909-51 Theater-Verlag Desch [email protected] Klugstr. 47a www.kindertheaterverlag.de 80638 München Germany Vertriebsstelle und Verlag Deutscher Tel. +49 (0)89-15 30 11/12 Bühnenschriftsteller und Fax +49 (0)89-15 78 104 Bühnenkomponisten [email protected] Postfach 20 45 www.theater-verlag-desch.de 22810 Norderstedt Deutschland Theaterstückverlag Brigitte Korn-Wimmer Tel. +49 (0)40 522 5610 & Franz Wimmer Fax +49 (0)40 526 3286

- 90 -

_ _ Theater _ _ theatre

Aktionstheater www.staatstheater.karlsruhe.de Postfach 100364 34003 Kassel Bayerisches Staatsschauspiel Germany Max-Joseph-Platz 1 Tel. +49 (0)561-773142 80539 München Fax +49 (0)561-773142 Germany [email protected] Tel. +49 (0)89-21 85-01 Deutsches Nationaltheater & Staatskapelle www.aktionstheaterkassel.de Fax +49 (0)89-21 85-20 90 Weimar dramaturgie@ Theaterplatz 2 Altes Schauspielhaus und Komödie im st-schauspiel.bayern.de 99423 Weimar Marquardt www.bayerischesstaatsschauspiel.de Germany Postfach 100161 Tel. +49 (0)3643-755 334 70001 Stuttgart Bühnen der Stadt Köln Fax +49 (0)3643-755 321 Germany Postfach 101061 [email protected] Tel. +49 (0)711-2 25 94 21 50667 Köln www.nationaltheater-weimar.de Fax +49 (0)711-2 25 94 19 Germany [email protected] Tel. +49 (0)221- 2 21 - 0 Deutsches Schauspielhaus www.schauspielhaus-komoedie.de Fax +49 (0)221- 2 21 - 2 84 87 Kirchenallee 39 [email protected] 20099 Hamburg Altonaer Theater www.buehnenkoeln.de Germany Museumstraße 17 Tel. +49 (0)40-2 48 710 22765 Hamburg Burgtheater Fax +49 (0)40-2 48 71411 Germany Dr. Karl-Lueger-Ring 2 [email protected] Tel. +49 (0)40-44 123 660 1010 Wien www.schauspielhaus.de Fax +49 (0)40-44 123 670 Austria [email protected] Tel. +43 (0)1 51444-4140 Deutsches Theater Göttingen www.altonaer-theater.de Fax +43 (0)1 51444-4103 Theaterplatz 11 [email protected] 37073 Göttingen Anhaltisches Theater Dessau www.burgtheater.at Germany Postfach 1203 Tel. +49 (0)551 49 69 - 0 06844 Dessau-Roßlau COMEDIA Köln Fax +49 (0)551 49 69 - 82 Germany Löwengasse 7-9 [email protected] Tel. +49(0)340-25110 50676 Köln www.dt-goettingen.de Fax +49 (0)340-2511 215 Germany [email protected] Tel. +49 (0)221-399 60 10 Deutsches Theater und Kammerspiele www.anhaltisches-theater.de www.comedia-koeln.de Berlin Schumannstraße 13a ATONALTHEATER Contra-Kreis-Theater 10117 Berlin Molkestraße 83 Am Hof 3-5 Germany 50674 Köln 53113 Bonn Tel. +49 (0)30 28441-0 Germany Germany Fax +49 (0)30 28441-410 Tel. +49 (0)221 521013 Tel. +49 (0)228-632307 [email protected] [email protected] [email protected] www.deutschestheater.de www.atonaltheater.de www.contra-kreis-theater.de DSCHUNGEL WIEN Badische Landesbühne Das Hamburger Sprechwerk Museumsplatz 1 Am Alten Schloß 24 Klaus-Groth-Straße 23 1070 Wien 76646 Bruchsal 20535 Hamburg Austria Germany Germany Tel. +43 (0)1522 07 20-20 Tel. +49 (0)7251-7 27 0 Tel. +49 (0)40-2442 39 30 /31 /32 [email protected] Fax +49 (0)7251-7 27 46 [email protected] www.dschungelwien.at [email protected] www.hamburgersprechwerk.de www.dieblb.de Düsseldorfer Schauspielhaus Deutsch-Sorbisches Volkstheater Bautzen Gustaf-Gründgens-Platz 1 Badisches Staatstheater Seminarstraße 12 40211 Düsseldorf Baumeisterstr. 11 02625 Bautzen Germany 76137 Karlsruhe Germany Tel. +49 (0)211-85 23 0 Germany Tel. +49 (0)3591-584 273 Fax +49 (0)211-36 27 22 Tel. +49 (0)721-35570 Fax +49 (0)3591-584 278 [email protected] Fax +49 (0)721-353223 [email protected] www.duesseldorfer-schauspielhaus.de schauspiel.dramaturgie@ www.theater-bautzen.de bstaatstheater.de Ernst Deutsch Theater Play Service 2008 / 09

Friedrich-Schütter-Platz 1 Hallesches Ufer 32 www.komoedie-dresden.de 22087 Hamburg 10963 Berlin Germany Germany Konservatorium Wien GmbH Tel. +49 (0)40-227014 15 Tel. +49 (0)30 259004 0 Johannesgasse 4a Fax +49 (0)40-227014 35 Fax +49 (0)30 259004 49 1010 Wien [email protected] [email protected] Austria www.ernst-deutsch-theater.de www.hebbel-theater.de Tel. +43 (0)1 512 77 47 www.konservatorium-wien.ac.at

Forum Freies Theater e.V. KRESCH - Kinder- und Jahnstr. 3 Jugendtheaterzentrum 40210 Düsseldorf Virchowstr. 130 Germany Hessisches Staatstheater Wiesbaden 47805 Krefeld Tel. +49 (0)211 87 67 87-0 Christian-Zais-Straße 3 Germany Fax +49 (0)211 87 67 87-27 65189 Wiesbaden [email protected] Germany Landesbühne Niedersachsen Nord www.forum-freies-theater.de Tel. +49 (0)611- 1 32 - 1 Virchowstraße 44 Fax +49 (0)611- 1 32 - 337 26382 Wilhelmshaven Fränkisches Theater Schloss Massbach [email protected] Germany Parksiedlung 8 www.staatstheater-wiesbaden.de Tel. +49 (0)4421- 94 01 - 0 97711 Massbach [email protected] Germany www.landesbuehne-nord.de Tel. +49 (0)9735-2 35 Junges Ensemble Stuttgart Fax +49 (0)9735-14 96 Eberhardstraße 61a Landestheater Burghofbühne [email protected] 70173 Stuttgart Luisenstraße 173 www.fraenkisches-theater.de Germany 46537 Dinslaken Tel. +49(0)711- 218 480-0 Germany Freie Bühne Wieden Fax +49(0)711-218 480-20 Tel. +49(0)2064-4110-0 Wiedner Hauptstr. 60b [email protected] Fax +49(0)2064-4110-22 1040 Wien www.jes-stuttgart.de [email protected] Austria www.burghofbuehne-dinslaken.de Tel. +43 (0)1 66 43 72 32 Kampnagel Hamburg Fax +43 (0)1 58 62 12 24 Jarrestraße 20 Landestheater Linz [email protected] 22303 Hamburg Promenade 39 www.freiebuehnewieden.at Germany 4020 Linz Tel. +49 (0)40 270 949-0 Austria Grenzlandtheater Aachen Fax +49 (0)40 270 949-11 Tel. +43(0)732-76 11-0 Friedrich-Wilhelm-Platz 5/6 [email protected] Fax +43(0)732-76 11-539 52062 Aachen www.kampnagel.de [email protected] Germany www.landestheater-linz.at Tel. +49 (0)241- 4746-10 Kellertheater Innsbruck Fax +49 (0)241- 4746-123 Adolf-Pichler-Platz 8 Landestheater Niederösterreich [email protected] 6020 Innsbruck Rathausplatz 11 www.grenzlandtheater.de Austria 3100 St. Pölten Tel. +43(0)512- 580743 Austria Grips Theater [email protected] Tel. +43(0)2742-908060-0 Altonaer Straße 22 www.kellertheater.at Fax +43(0)2742-908060-660 10557 Berlin [email protected] Germany Kleines Theater Salzburg, taka-tuka www.landestheater.net Tel. +49 (0)30- 39 74 74 - 0 Theater für Kinder Fax +49 (0)30- 39 74 74 - 28 Schallmooser Hauptstraße 50 Landestheater Schwaben [email protected] 5020 Salzburg Theaterplatz 2 www.grips-theater.de Austria 87700 Memmingen Tel. +43 (0)662 - 87 21 54 Germany Hamburger Kammerspiele [email protected] Tel. +49 (0)8331 9459-0 Hartungstraße 9 - 11 www.kleinestheater.at Fax +49 (0)8331 80180 20146 Hamburg josephine.weyers@landestheater- Germany Klibühni, Das Theater schwaben.de Tel. +49 (0)40 44 123 682 Goldgasse 8 www.landestheater-schwaben.de Fax +49 (0)40 44 123 670 7000 Chur [email protected] Switzerland Landestheater Württemberg-Hohenzollern www.hamburger-kammerspiele.de Tel. +41(0)81 252 48 04 Tübingen Reutlingen Fax +41(0)81 252 74 71 Eberhardstraße 6 Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam [email protected] 72072 Tübingen Schiffbauergasse 11 www.klibuehni.ch Germany 14467 Potsdam Tel. +49 (0)7071- 15 92 - 0 Germany Komödie Dresden Fax +49 (0)7071- 15 92 - 70 Tel. +49 (0)331-98 11 - 0 Freiberger Straße 39 [email protected] Fax +49 (0)331-98 11 - 280 01067 Dresden www.landestheater-tuebingen.de [email protected] Germany www.hot.potsdam.de Tel. +49 (0)351 866 41 43 Luzerner Theater Fax +49 (0)351 866 41 50 Theaterstraße 2 Hebbel am Ufer [email protected] 6002 Luzern

- 92 - Theater / theatre

Switzerland Austria Tel. +41(0) 228 14 14 Tel. +43 (0)4242 2871 64 ReibeKuchenTheater im KOM'MA Fax +41(0) 228 14 40 Fax +43 (0)4242 2871 64-14 Schwarzenberger Strasse 147 [email protected] [email protected] 47226 Duisburg www.luzerner-theater.ch www.neuebuehnevillach.at Germany Tel. +49 (0)203 2838486 Münchner Kammerspiele Neues Theater Fax +49 (0)203 2838486 Falckenbergstraße 2 Große Ullrichstraße 50-51 [email protected] 80539 München 06108 Halle www.reibekuchentheater.de Germany Germany Tel. +49(0)89-233 371 00 Tel. +49 (0)3 45-20500 Renaissance-Theater Fax +49(0)89-233 368 22 Fax +49 (0)3 45-2050115 Knesebeckstrasse 100 [email protected] [email protected] 10623 Berlin www.muenchner-kammerspiele.de www.kulturinsel-halle.de Germany Tel. +49(0)30-3159730 Fax +49(0)30-31597340 [email protected] www.renaissance-theater.de Mainfranken Theater Theaterstraße 21 97070 Würzburg NEXT LIBERTY - Theater für junges Germany Publikum Tel. +49 (0)931- 39 08 - 0 8010 Graz Fax +49 (0)931- 39 08 - 100 Austria www.theaterwuerzburg.de Tel. +43 (0)316/8000 Rheinisches Landestheater Neuss Fax +43 (0)316/8008-1565 Oberstraße 95 Maxim Gorki Theater www.theater-graz.com/nextliberty 41460 Neuss Am Festungsgraben 2 Germany 10117 Berlin Niederdeutsche Bühne Wismar e.V. Tel. +49 (0)2131- 26 99 - 0 Germany Phillipp-Müller-Straße Fax +49 (0)2131- 26 99 - 44 Tel. +49 (0)30- 2 02 21 - 0 23966 Wismar [email protected] Fax +49 (0)30- 2 02 21 - 3 65 Germany www.rlt-neuss.de [email protected] Tel. +49 (0)3841-705501 www.gorki.de [email protected] S'ensemble Theater www.ndbwismar.de Bergmühlstr. 34 Mecklenburgisches Landestheater Parchim 86153 Augsburg Blutstr. 16 Niedersächsische Staatstheater Hannover Germany 19370 Parchim Prinzenstr. 9 Tel. +49 (0)821 34 94 666 Germany 30159 Hannover Fax +49 (0)821 34 94 668 Tel. +49 (0)3871 6291 0 Germany [email protected] Fax +48 (0)3871 6291 111 Tel. +49(0)511-9999 00 www.sensemble.de www.mlt-parchim.de Fax +49(0)-9999 07 87 [email protected] Südthüringisches Staatstheater Mittelsächsisches Theater www.staatstheater-hannover.de Bernhardstr. 5 Borngasse 1 98617 Meiningen 09599 Freiberg Ohnsorg Theater Germany Germany Große Bleichen 23 – 25 Tel. +49(0)3693-451222 Tel. +49(0)3731-35 82-0 20354 Hamburg Fax +49(0)3693-451301 Fax +49(0)3731-23 406 Germany [email protected] [email protected] Tel. +49 (0)40- 35 08 03 0 www.das-meininger-theater.de www.mittelsaechsisches-theater.de Fax +49 (0)40- 35 08 03 43 [email protected] Saarländisches Staatstheater Nationaltheater Mannheim www.ohnsorg.de Schillerplatz 1 Mozartstraße 9 66 111 Saarbrücken 68161 Mannheim Oldenburgisches Staatstheater Germany Germany Theaterwall 28 Tel. +49(0)681 3092 - 312 Tel. +49 (0)621- 16 80 - 0 26122 Oldenburg [email protected] Fax +49 (0)621- 16 80 - 4 61 Germany www.saarlaendisches-staatstheater.de [email protected] Tel. +49(0)441-2225 0 www.nationaltheater-mannheim.de Fax +49(0)441 - 2225-222 Salzburger Festspiele dramaturgie@staatstheater- Hofstallgasse 1 Neue Bühne Senftenberg ol.niedersachsen.de 5020 Salzburg Rathenaustrasse 6-8 www.oldenburg.staatstheater.de Austria 01968 Senftenberg Tel. +43 (0)662-8045-0 Germany Pfalztheater Kaiserslautern [email protected] Tel. +49(0)3573-8010 Willy-Brandt-Platz 4-5 www.salzburgfestival.at Fax +49(0)3573-792334 67657 Kaiserslautern [email protected] Germany Salzburger Landestheater www.theater-senftenberg.de Tel. +49(0)631-36750 Schwarzstraße 22 Fax +49(0)631-3675213 5020 Salzburg neuebühnevillach [email protected] Germany Hauptplatz 10 www.pfalztheater.de Tel. +43(0)662 87 15 12-0 9500 Villach Fax +43(0)662 87 15 12-190

- 93 - Play Service 2008 / 09

[email protected] Porzellangasse 19 www.salzburger-landestheater.at 1090 Wien Staatstheater Darmstadt Austria Georg-Büchner-Platz 1 Schaubühne am Lehniner Platz Tel. +43(0)1-3170101 64283 Darmstadt Kurfürstendamm 153 Fax +43(0)1-3170101-22 Germany 10709 Berlin [email protected] Tel. +49(0)6151-2811325 Germany www.schauspielhaus.at Fax +49(0)6151-79 61 66 Tel. +49(0)30-30 890020 www.staatstheater-darmstadt.de Fax +49(0)30-89002-190 Schauspielhaus Zürich [email protected] Zeltweg 5 Staatstheater Hannover www.schaubuehne.de 8032 Zürich Hannover Switzerland siehe Schauspiel Hannover Schauspiel Essen/ Grillo Theater Tel. +41(0)12587070 II.Hagen 2 Fax +41(0)12597070 Staatstheater Kassel 45127 Essen [email protected] Friedrichsplatz 15 Germany www.schauspielhaus.ch 34117 Kassel Tel. +49(0)201 81 22-391 Germany Fax +49(0)201 8122-331 Schleswig-Holsteinisches Landestheater Tel. +49(0)561-10940 [email protected] Lollfuß 49-53 Fax +49(0)561-1094204 www.theater-essen.de 24837 Schleswig [email protected] Germany www.staatstheater-kassel.de Tel. +49(0)46-21-9670-0 Fax +49(0)46-21-9670-83 Staatstheater Mainz [email protected] Gutenbergplatz 7 www.sh-landestheater.de 55116 Mainz Germany Schauspiel Frankfurt Tel. +49(0)6131-28510 Neue Mainzer Straße 17 Fax +49(0)6131-2851333 60311 Frankfurt/Main [email protected] Germany SCHMIDTS TIVOLI www.staatstheater-mainz.de Tel. +49(0)69-21237-294 Spielbudenplatz 27-28 Fax +49(0)69-21237-283 20359 Hamburg [email protected] Germany Staatstheater Nürnberg www.schauspielfrankfurt.de Richard-Wagner Platz 2-10 schnawwl am NT Mannheim 90443 Nürnberg Schauspiel Hannover Mannheim Germany Prinzenstr. 9 siehe Nationaltheater Mannheim Tel. +49(0)911-2313575 30159 Hannover Fax +49(0)911-2313534 Germany Staatsschauspiel Dresden [email protected] Tel. +49(0)511-9999-00 Theaterstraße 2 www.staatstheater-nuernberg.de Fax +49(0)511-9999-1999 01067 Dresden martina.aschmies@schauspielhaus- Germany Staatstheater Oldenburg hannover.de Tel. +49(0)351-4913-755 Theaterwall 28 www.schauspielhannover.de Fax +49(0)351- 4913-760 26122 Oldenburg [email protected] Germany Schauspiel Köln www.staatsschauspiel-dresden.de Tel. +49(0)441-2225-0 Offenbachplatz Fax +49(0)441-2225-221 50667 Köln Staatstheater am Gärtnerplatz www.oldenburg.staatstheater.de Germany Gärtnerplatz 3 Tel. +49(0)221-22128301 80469 München Staatstheater Stuttgart [email protected] Germany Oberer Schloßgarten 6 www.schauspielkoeln.de Tel. +49 (0)89-20241-1 70173 Stuttgart Fax +49 (0)89-20241-237 Germany [email protected] Tel. +49(0)711-2032-0 Schauspiel Leipzig www.staatstheater-am-gaertnerplatz.de Fax +49(0)711-2032-389 Bosestraße 1 [email protected] 04109 Leipzig Staatstheater Braunschweig www.staatstheater.stuttgart.de Germany Am Theater/ Steinweg Tel. +49 (0)341-1268-0 38100 Braunschweig Städtische Bühnen Frankfurt am Main Fax +49 (0)341-1268149 Germany Untermainanlage 11 [email protected] Tel. +49(0)531-12340 60311 Frankfurt am Main www.schauspiel-leipzig.de Fax +49(0)531-1234103 Germany [email protected] Tel. +49 (0)69-212-37000 Schauspielhaus Bochum www.staatstheater-braunschweig.de www.buehnen-frankfurt.de Königsallee 15 Städtische Bühnen Osnabrück 44789 Bochum Staatstheater Cottbus Domhof 10/11 Germany Lausitzer Straße 33 49074 Osnabrück Tel. +49(0)234-3333-0 03046 Cottbus Germany Fax +49(0)234-3333-5512 Germany Tel. +49 (0)541-760000 [email protected] Tel. +49(0)355-7824103 [email protected] www.schauspielhausbochum.de Fax +49(0)355-79 61 66 www.theater.osnabrueck.de [email protected] Schauspielhaus Wien www.staatstheater-cottbus.de Stadttheater Bern

- 94 - Theater / theatre

Nägeligasse 1 Germany 3000/7 Bern Tel. +49(0)241-47841 Theater Bilitz Switzerland Fax +49(0)241-4784200 Postfach 1001 Tel. +41(0)31-3295111 [email protected] 8501 Frauenfeld Fax +41(0)31-3295166 www.theater-aachen.de Switzerland [email protected] Tel. +41 (0)52 721 84 80 www.stadttheaterbern.ch Theater an der Parkaue Fax +41 (0)52 721 84 90 Parkaue 29 [email protected] Stadttheater Fürth 10367 Berlin www.bilitz.ch Königstraße 116 Germany 90762 Fürth Tel. +49(0)30-5577520 Theater Bonn / Kammerspiele Germany Fax +49(0)30-55775222 Am Michaelshof 9 Tel. +49(0)911-97424-10 [email protected] 53177 Bonn Bad Godesberg Fax +49(0)911-97424-44 www.parkaue.de Germany [email protected] Tel. +49(0)228-778001 www.stadttheater.fuerth.de Theater an der Ruhr gGmbH [email protected] Akazienallee 61 www.theater-bonn.de Stadttheater Konstanz 45478 Mülheim an der Ruhr Inselgasse 2-6 Germany Theater Brandenburg 78462 Konstanz Tel. +49 (0)208 59901-0 Grabenstrasse 14 Germany Fax +49 (0)208 59901-19 14776 Brandenburg Tel. +49(0)7531-900-101 [email protected] Germany Fax +49(0)7531-900-107 www.theater-an-der-ruhr.de Tel. +49(0)3381-511-0 [email protected] Fax +49(0)3381-511-160 www.theaterkonstanz.de Theater an der Winkelwiese [email protected] Winkelwiese 4 www.brandenburgertheater.de Studiobühne Bayreuth 8001 Zürich Röntgenstraße 2 Switzerland Theater Bremen 95447 Bayreuth Tel. +41(0)44-252-1001 Am Goetheplatz 1-3 Germany Fax +41(0)44-261-5287 28203 Bremen Tel. +49(0)921-76436-0 [email protected] Germany Fax +49(0)921-76436-22 www.winkelwiese.ch Tel. +49(0)421-36530 [email protected] Fax +49(0)421-3653332 www.studiobuehne-bayreuth.de [email protected] www.bremertheater.de Studiobühne Köln Universitätsstr. 16a 50937 Köln Germany Theater Baden-Baden Tel. +49 (0)221 4704513 Solmstr. 1 Fax +49 (0)221 4705150 76530 Baden-Baden [email protected] Germany Theater Chemnitz www.studiobuehne-koeln.de Tel. +49 (0)7221-932751 Käthe-Kollwitz-Str. 7 Fax +49 (0)7221-93 2755 09111 Chemnitz TamS-Theater [email protected] Germany Haimhauser Str. 13 a www.theater-baden-baden.de Tel. +49(0)371-69695 80802 München Fax +49(0)371-6969699 Germany Theater Basel [email protected] Tel. +49 (0)989-345890 Elisabethenstr. 16 www.theater-chemnitz.de Fax +49 (0)89-331586 4051 Basel [email protected] Switzerland Theater der Altmark www.tamstheater.de Tel. +41 (0)61-2951100 Karlstraße 6 Thalia Theater Hamburg Fax +41 (0)61-2951200 39576 Stendal Raboisen 67 [email protected] Germany 20095 Hamburg www.theater-basel.ch Tel. +49(0)3931-635 6 Germany Fax +49(0)3931-635 707 Tel. +49(0)40-328140 Theater Biel Solothurn [email protected] Fax +49(0)40-32814201 Schmiedengasse 1 www.tda-stendal.de [email protected] 2500 Biel 3 www.thalia-theater.de Switzerland Theater der Jugend Tel. +41(0)32-32889-69 Neubaugasse 38 Theater & Philharmonie Thüringen GmbH Fax +41(0)32-32889-67 1070 Wien Theaterplatz 1 [email protected] Austria 07548 Gera www.theater-biel.ch Tel. +43(0)1-52110-DW Germany Fax +43(0)1-52110-500 Tel. +49(0)365-82790 Theater Bielefeld [email protected] Fax +49(0)365-8279135 Brunnenstraße 3-9 www.tdj.at [email protected] 33602 Bielefeld www.tpthueringen.de Germany Theater der Keller Tel. +49(0)521-513077 Kleingedankstraße 6 Theater Aachen Fax +49(0)521-516845 50677 Köln Hubertusstr. 2-8 [email protected] Germany 52064 Aachen www.theater-bielefeld.de Tel. +49(0)221-9322959

- 95 - Play Service 2008 / 09

Fax +49(0)221-314110 Germany [email protected] Tel. +49(0)7131-563000 Theater Lübeck www.theater-der-keller.de Fax +49(0)7131-563139 Beckergrube 16 [email protected] 23552 Lübeck Theater der Klänge www.theater-heilbronn.de Germany Winkelsfelderstr. 21 Tel. +49(0)451-70880 40477 Düsseldorf theater hof [email protected] Germany Kulmbacher Straße 5 www.theaterluebeck.de Tel. +49 (0)211/462746 95030 Hof Fax +49 (0)211/467722 Germany Theater Lindenhof Melchingen [email protected] Tel. +49 (0)9281-7070-0 Unter den Linden 18 www.theater-der-klaenge.de Fax +49 (0)9281-7070-299 72393 Burladingen-Melchingen [email protected] Germany Theater der Stadt Aalen www.theater-hof.de Tel. +49(0)7126-9293-0 Ulmer Str. 130 Fax +49(0)7126-9293-95 73431 Aalen [email protected] Germany Theater in der Josefstadt www.theater-lindenhof.de/ Tel. +49(0)7361-37930 Josefstädter Straße 26 Fax +49(0)7361-379320 1080 Wien Theater Magdeburg [email protected] Austria Universitätsplatz 9 www.theateraalen.de Tel. +43(0)142-700 39104 Magdeburg Fax +43(0)142-60 Germany Theater der Stadt Heidelberg [email protected] Tel. +49(0)391-5406-500 Theaterstr. 4 www.josefstadt.org Fax +49(0)391-5406-599 69117 Heidelberg [email protected] Deutschland Theater Ingolstadt www.theater-magdeburg.de Tel. +49(0)6221-5835020 Schloßlände 1 Fax +49(0)6221-5835990 85049 Ingolstadt Theater Melone [email protected] Germany Spingeserstraße 13 www.theaterheidelberg.de Tel. +49(0)841-9813-0 6020 Innsbruck Fax +49(0)841-9813-229 Austria Theater des Kindes [email protected] Tel. +43 (0)650-6438259 Langgasse 13 www.theater.ingolstadt.de [email protected] 4020 Linz www.theatermelone.at Austria Theater Junge Generation Tel. +43 (0)70605255 Meißner Landstraße 4 Theater Oberhausen Fax +43 (0)70605255-5 01157 Dresden Ebertstraße 82 [email protected] Germany 46045 Oberhausen www.theater-des-kindes.at Tel. +49 (0)351 42 91-20 Germany Fax +49 (0)351 42 91-400 Tel. +49(0)208-85780 [email protected] Fax +49(0)208-24292 www.tjg-dresden.de www.theater-oberhausen.de

Theater Pforzheim Theater Dortmund Am Waisenhausplatz 5 Kuhstr. 12 75172 Pforzheim 44137 Dortmund Germany Germany Theater Kanton Bern Tel. +49 (0)7231-39-1405 Tel. +49(0)231-500 Robinsonweg 10 Fax +49 (0)7231-39-1485 Fax +49(0)231-5022479 3006 Bern [email protected] [email protected] Switzerland www.theater-pforzheim.de www.theaterdo.de Tel. +41(0)31941-11 40 Theater Phönix [email protected] Wiener Str. 25 Theater Drachengasse und Bar & Co www.theaterkantonbern.ch 4020 Linz Fleischmarkt 22 Austria 1010 Wien Theater Kanton Zürich Tel. +43(0)732-662641 Austria Scheideggstrasse 37 Fax +43(0)732-66264130 Tel. +43 (0)1-5131444 8401 Winterthur [email protected] Fax +43 (0)1-5120604 Switzerland www.theater-phoenix.at [email protected] Tel. +41(0)52212-1442 Fax +41(0)52212-8819 Theater Rampe Theater Freiburg [email protected], Filderstr. 47 Bertoldstr. 46 www.theaterkantonzuerich.ch 70180 Stuttgart 79098 Freiburg Germany Germany Theater Kiel Tel. +49(0)711-6401027 Tel. +49(0)201-2950 Holtenauer Str. 103 Fax +49(0)711-6490444 Fax +49(0)201-2999 24015 Kiel [email protected] [email protected] Germany www.theaterrampe.de www.theaterfreiburg.de Tel. +49(0)431-9012880 Fax +49(0)431-90162838 Theater Reutlingen Die Tonne Theater Heilbronn [email protected] Wilhelmstraße 69 Berliner Platz 1 www.theater-kiel.de 72764 Reutlingen 74072 Heilbronn Germany

- 96 - Theater / theatre

Tel. +49(0)7121-93770 Anklamer Str. 106 www.volksbuehne-berlin.de Fax +49(0)7121-937715 17489 Greifswald [email protected] Germany Volkstheater Rostock, Grosses Haus und www.theater-die-tonne.de Tel. +49 (0)3834-57220 Ateliertheater Fax +49 (0)3834-5722242 Doberaner Strasse 134/135 Theater Spalanzani dramaturgie-hgw@theater- 18057 Rostock Sonneggstrasse 7 vorpommern.de Germany 9113 Degersheim www.theater-vorpommern.de Tel. +49 (0)381 3814700 Switzerland Fax +49 (0)381 3814701 Tel. +41 (0)71 370 04 25 Theater Vorpommern Greifswald-Stralsund [email protected] [email protected] Anklamer Straße 106 www.volkstheater-rostock.de www.theater.ch 17489 Greifswald Germany Volkstheater Wien Theater St. Gallen Tel. +49(0)3834 - 57 22 - 0 Neustiftgasse 1 Museumstr. 1/24 dramaturgie-hgw@theater- 1070 Wien 9004 St.Gallen vorpommern.de Austria Switzerland www.theater-vorpommern.de Tel. +43(0)1-52111-0 Tel. +41(0)71-2420505 [email protected] Fax +41(0)71-2420506 theater-51grad.com www.volkstheater.at [email protected] postfach 130354 www.theatersg.ch/ 50497 Köln Vorarlberger Landestheater Bregenz Germany Seestr. 2 Theater Stok Tel. +49(0)221-4249550 6900 Bregenz Hirschengraben 42 Fax +49(0)221-4249818 Austria 8001 Zürich [email protected] Tel. +43(0)5574-42 8 70 Switzerland www.theater-51grad.com Fax +43(0)5574-48 3 66 [email protected] [email protected] www.theater-stok.ch Theaterhaus Jena www.theater-bregenz.at Schillergässchen 1 THEATER TIEFROT 07745 Jena Württembergische Landesbühne Esslingen Dagobertstr. 32 Germany Ritterstr. 11 50668 Köln Tel. +49(0)3641-88690 73728 Esslingen Germany Fax +49(0)3641-886910 Germany Tel. +49 (0)221-46 00 911 [email protected] Tel. +49(0)711-35123050 [email protected] www.theaterhaus-jena.de Fax +49(0)711-35123080 www.theater-tiefrot.com [email protected] Tiroler Landestheater www.wlb-esslingen.de Theater Tuchlaube Rennweg 2 Metzgergasse 18 6020 Innsbruck Westfälisches Landestheater 5000 Aarau Austria Europaplatz 10 Switzerland Tel. +43(0) 512-52074 44575 Castrop-Rauxel Tel. +41 (0)62 834 80 40 Fax +43(0) 512-52074333 Germany [email protected] [email protected] Tel. +49(0) 23 05 - 97 80 - 0 www.tuchlaube.ch www.landestheater.de Fax +49(0) 23 05 - 97 80 - 10 [email protected] Theater Überzwerg Saarbrücken Vereinigte Bühnen Graz www.westfaelisches-landestheater.de Scharnhorststraße 10 Hofgasse 11 66119 Saarbrücken 8010 Graz Westfälische Kammerspiele Paderborn Germany Austria GmbH Tel. +49 (0)681-854021 Tel. +43 (0)316 8008 Klingelgasse 2 – 4 Fax +49 (0)681-851734 Fax +43 (0)316 8008-3488 33098 Paderborn [email protected] [email protected] Germany www.ueberzwerg.de www.theater-graz.com Tel. +49 (0)5251-882652 [email protected] Theater Ulm www.i-basis.de/firmen/kammerspiele Herbert-von-Karajan-Platz 1 89073 Ulm Vereinigte Städtische Bühnen Krefeld und Germany Mönchengladbach Tel. +49(0)731161-4500 Theaterplatz 3 Weyher Theater Fax +49(0)731161-1619 47798 Krefeld Am Marktplatz 15 [email protected] Germany 28844 Weyhe www.theater.ulm.de Tel. +49 (0)2151-805152 Deutschland Fax +49 (0)2151-805137 Tel. (0 42 03) 43 900 Theater und Philharmonie Essen [email protected] Fax (0 42 03) 43 90 11 Opernplatz 10 www.theater-kr-mg.de [email protected] 45128 Essen www.weyhertheater.de Germany Volksbühne am Rosa-Luxemburg-Platz Tel. +49(0)201-81 220 Linienstrasse 227 Zimmertheater Tübingen GmbH Fax +49(0)201-81 22-503 10178 Berlin Bursagasse 16 [email protected] Germany 72070 Tübingen www.theater-essen.de Tel. +49(0)30-24 065-5 Germany Fax +49(0)30-24 065 642 Tel. +49 (0)7071 - 92730 Theater Vorpommern [email protected] Fax +49 (0)7071 - 9273-22

- 97 - Play Service 2008 / 09

[email protected] www.zimmertheater-tuebingen.de

- 98 - Impressum

Zentrum Bundesrepublik Deutschland des Internationalen Theaterinstituts e.V. Präsident: Manfred Beilharz Redaktion: Andrea Zagorski Mitarbeit: Andrea Heß, Jona Schlegel, Laura Werres Übersetzung: Christopher Langer, Nathan Saunders, Lily Sykes Titelfoto: Christian Brachwitz Redaktionsschluss: 2. November 2008

Internationales Theaterinstitut PF 41 11 28, 12121 Berlin Schloßstr. 48, 12165 Berlin Tel. +49 (0)30 791 17 77 Fax +49 (0)30 791 18 74 [email protected] www.iti-germany.de Satz: Albrecht Grüß Gedruckt mit Unterstützung Druck: Tastomat Druck GmbH