The Shahname of Firdausi: Persian Educational Repository
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Mah Tir, Mah Bahman & Asfandarmad 1 Mah Asfandarmad 1369
Mah Tir, Mah Bahman & Asfandarmad 1 Mah Asfandarmad 1369, Fravardin & l FEZAN A IN S I D E T HJ S I S S U E Federation of Zoroastrian • Summer 2000, Tabestal1 1369 YZ • Associations of North America http://www.fezana.org PRESIDENT: Framroze K. Patel 3 Editorial - Pallan R. Ichaporia 9 South Circle, Woodbridge, NJ 07095 (732) 634-8585, (732) 636-5957 (F) 4 From the President - Framroze K. Patel president@ fezana. org 5 FEZANA Update 6 On the North American Scene FEZ ANA 10 Coming Events (World Congress 2000) Jr ([]) UJIR<J~ AIL '14 Interfaith PUBLICATION OF THE FEDERATION OF ZOROASTRIAN ASSOCIATIONS OF '15 Around the World NORTH AMERICA 20 A Millennium Gift - Four New Agiaries in Mumbai CHAIRPERSON: Khorshed Jungalwala Rohinton M. Rivetna 53 Firecut Lane, Sudbury, MA 01776 Cover Story: (978) 443-6858, (978) 440-8370 (F) 22 kayj@ ziplink.net Honoring our Past: History of Iran, from Legendary Times EDITOR-IN-CHIEF: Roshan Rivetna 5750 S. Jackson St. Hinsdale, IL 60521 through the Sasanian Empire (630) 325-5383, (630) 734-1579 (F) Guest Editor Pallan R. Ichaporia ri vetna@ lucent. com 23 A Place in World History MILESTONES/ ANNOUNCEMENTS Roshan Rivetna with Pallan R. Ichaporia Mahrukh Motafram 33 Legendary History of the Peshdadians - Pallan R. Ichaporia 2390 Chanticleer, Brookfield, WI 53045 (414) 821-5296, [email protected] 35 Jamshid, History or Myth? - Pen1in J. Mist1y EDITORS 37 The Kayanian Dynasty - Pallan R. Ichaporia Adel Engineer, Dolly Malva, Jamshed Udvadia 40 The Persian Empire of the Achaemenians Pallan R. Ichaporia YOUTHFULLY SPEAKING: Nenshad Bardoliwalla 47 The Parthian Empire - Rashna P. -
Classical Persian Literature Bahman Solati (Ph.D), 2015 University of California, Berkeley [email protected]
Classical Persian Literature Bahman Solati (Ph.D), 2015 University of California, Berkeley [email protected] Introduction Studying the roots of a particular literary history enables us to better understand the allusions the literature transmits and why we appreciate them. It also allows us to foresee how the literature may progress.1 I will try to keep this attitude in the reader’s mind in offering this brief summary of medieval Persian literature, a formidable task considering the variety and wealth of the texts and documentation on the subject.2 In this study we will pay special attention to the development of the Persian literature over the last millennia, focusing in particular on the initial development and background of various literary genres in Persian. Although the concept of literary genres is rather subjective and unstable,3 reviewing them is nonetheless a useful approach for a synopsis, facilitating greater understanding, deeper argumentation, and further speculation than would a simple listing of dates, titles, and basic biographical facts of the giants of Persian literature. Also key to literary examination is diachronicity, or the outlining of literary development through successive generations and periods. Thriving Persian literature, undoubtedly shaped by historic events, lends itself to this approach: one can observe vast differences between the Persian literature of the tenth century and that of the eleventh or the twelfth, and so on.4 The fourteenth century stands as a bridge between the previous and the later periods, the Mongol and Timurid, followed by the Ṣafavids in Persia and the Mughals in India. Given the importance of local courts and their support of poets and writers, it is quite understandable that literature would be significantly influenced by schools of thought in different provinces of the Persian world.5 In this essay, I use the word literature to refer to the written word adeptly and artistically created. -
Compare and Analyzing Mythical Characters in Shahname and Garshasb Nāmeh
WALIA journal 31(S4): 121-125, 2015 Available online at www.Waliaj.com ISSN 1026-3861 © 2015 WALIA Compare and analyzing mythical characters in Shahname and Garshasb Nāmeh Mohammadtaghi Fazeli 1, Behrooze Varnasery 2, * 1Department of Archaeology, Shushtar Branch, Islamic Azad University, Shushtar, Iran 2Department of Persian literature Shoushtar Branch, Islamic Azad University, Shoushtar Iran Abstract: The content difference in both works are seen in rhetorical Science, the unity of epic tone ,trait, behavior and deeds of heroes and Kings ,patriotism in accordance with moralities and their different infer from epic and mythology . Their similarities can be seen in love for king, obeying king, theology, pray and the heroes vigorous and physical power. Comparing these two works we concluded that epic and mythology is more natural in the Epic of the king than Garshaseb Nameh. The reason that Ferdowsi illustrates epic and mythological characters more natural and tangible is that their history is important for him while Garshaseb Nameh looks on the surface and outer part of epic and mythology. Key words: The epic of the king;.Epic; Mythology; Kings; Heroes 1. Introduction Sassanid king Yazdgerd who died years after Iran was occupied by muslims. It divides these kings into *Ferdowsi has bond thought, wisdom and culture four dynasties Pishdadian, Kayanids, Parthian and of ancient Iranian to the pre-Islam literature. sassanid.The first dynasties especially the first one Garshaseb Nameh has undoubtedly the most shares have root in myth but the last one has its roots in in introducing mythical and epic characters. This history (Ilgadavidshen, 1999) ballad reflexes the ethical and behavioral, trait, for 4) Asadi Tusi: The Persian literature history some of the kings and Garshaseb the hero. -
General Index
General Index Italic page numbers refer to illustrations. Authors are listed in ical Index. Manuscripts, maps, and charts are usually listed by this index only when their ideas or works are discussed; full title and author; occasionally they are listed under the city and listings of works as cited in this volume are in the Bibliograph- institution in which they are held. CAbbas I, Shah, 47, 63, 65, 67, 409 on South Asian world maps, 393 and Kacba, 191 "Jahangir Embracing Shah (Abbas" Abywn (Abiyun) al-Batriq (Apion the in Kitab-i balJriye, 232-33, 278-79 (painting), 408, 410, 515 Patriarch), 26 in Kitab ~urat ai-arc!, 169 cAbd ai-Karim al-Mi~ri, 54, 65 Accuracy in Nuzhat al-mushtaq, 169 cAbd al-Rabman Efendi, 68 of Arabic measurements of length of on Piri Re)is's world map, 270, 271 cAbd al-Rabman ibn Burhan al-Maw~ili, 54 degree, 181 in Ptolemy's Geography, 169 cAbdolazlz ibn CAbdolgani el-Erzincani, 225 of Bharat Kala Bhavan globe, 397 al-Qazwlni's world maps, 144 Abdur Rahim, map by, 411, 412, 413 of al-BlrunI's calculation of Ghazna's on South Asian world maps, 393, 394, 400 Abraham ben Meir ibn Ezra, 60 longitude, 188 in view of world landmass as bird, 90-91 Abu, Mount, Rajasthan of al-BlrunI's celestial mapping, 37 in Walters Deniz atlast, pl.23 on Jain triptych, 460 of globes in paintings, 409 n.36 Agapius (Mabbub) religious map of, 482-83 of al-Idrisi's sectional maps, 163 Kitab al- ~nwan, 17 Abo al-cAbbas Abmad ibn Abi cAbdallah of Islamic celestial globes, 46-47 Agnese, Battista, 279, 280, 282, 282-83 Mu\:lammad of Kitab-i ba/Jriye, 231, 233 Agnicayana, 308-9, 309 Kitab al-durar wa-al-yawaqft fi 11m of map of north-central India, 421, 422 Agra, 378 n.145, 403, 436, 448, 476-77 al-ra~d wa-al-mawaqft (Book of of maps in Gentil's atlas of Mughal Agrawala, V. -
Reading the Story of Majnun Layla Through Qassim Haddad's Poem
IOSR Journal Of Humanities And Social Science (IOSR-JHSS) Volume 22, Issue 6, Ver. 8 (June. 2017) PP 57-67 e-ISSN: 2279-0837, p-ISSN: 2279-0845. www.iosrjournals.org Reading the Story of Majnun Layla through Qassim Haddad’s Poem Dzia Fauziah, Maman Lesmana Arabic Studies Program, Faculty of Humanities Universitas Indonesia Abstract: Majnun Layla is a popular classic story in the Middle East. It is said that this story inspired Shakespeare to write the story of Romeo and Juliet in Europe. The story spread to several cultures in the world and was rewritten in poetry, romance, drama and film genres. This paper aims to examine the story from the genre of modern poetry written by Qassim Haddad, a Bahrain poet. This research uses library data, both print and electronic, as research corpus and reference. The method used in this paper is the qualitative method, which prioritises words rather than numbers and emphasises quality over quantity. The data is presented in the form of analytical descriptive, starting from the description of its structure, until the analysis of its contents. In the analysis, semiotic structuralism is also used, which emphasises the text and its intrinsic elements. From the results of this study, it is found that there are not many images of the MajnunLayla’s love story revealed in the poem because of it is a monologue form and not a narrative, and there are many phrases that are less understandable because the poem is rich in figurative words and unclear connotations. This paper recommends the story to be inspired well, it should be written in the form of a diaphanous and easily digestible poem, rather than prismatic andcomplicated.It is expected to be written in the form of a free and prosaic poem, with simple typography and does not necessarily use too many enjambments. -
“The Spinning of the Mill Lightens My Soul”1
PERSICA XVII, 2001 “THE SPINNING OF THE MILL LIGHTENS MY SOUL”1 Asghar Seyed-Gohrab Leiden University Introduction Within a more than four centuries old relationship between Dutch and Persian culture, there are a wide range of subjects luring the researcher to launch an investigation.2 One may, for instance, choose to examine the Persian names of flowers in Dutch, or to linger on Rembrandt’s interest in the Persian miniature painting, or to study the 17th century translation of Sa‘di’s (d. 1292) Bustan in Dutch and so on and so forth.3 As a native Per- sian living in the country of tulips, clogs and mills, I have chosen to study the mill in Persian literature. In recent years I have been more and more fascinated by the mills in the foggy, flat and green Dutch landscape, while being constantly reminded of the wide- spread literary metaphors, popular beliefs, riddles, proverbs and folksongs based on this ancient invention of mankind in Persian literature. It should be, however, stated at the outset that although I deal briefly with the relationship between ancient Persian windmills and their Western counterparts, this essay does not pretend to peruse the link between these windmills; the study is an attempt to demonstrate how the mill, whether a windmill, watermill or handmill, is presented in Persian literary sources as well as in popular ex- pressions. Moreover, a study of the mill at literary level is conductive; especially since in molinological literature, Persian literary sources are usually neglected. It is generally believed that the Persians played a major role in the invention, the development and the spread of the mill. -
Persian Literature
COLLEGE 111 ST. MICHAEL'S COLLEGE TORONTO, CANADA LIBRARY PRESENTED BY Rev. A. A. Yaechalde, C.S.B. c .. i(tj J tv (/VVr-uw^-t) ILLUSTRATED LITERARY CYCLOPEDIAS ITALIAN LITERATURE BY MARIE-LOUISE EGERTON CASTLE 3s. 6d. net. PRESS QUOTATIONS " English readers entering for the first time on a study of Italian literature might search long before finding ;i more attractive or a sounder introduction to this rich field of learning than this interesting hand-book. Brief, yet always well proportioned, well studied, and pointed in its criticisms, the work runs over the long succession of great writers, from Dante, Petrarch, and Boccaccio, down to Goldeni, Leopardi, Manzoni, and the writers of to-day, who have made the literature of Italy one of the glories of European culture. The book is sure to become a favourite among English people interested in Italian letters and in Italy." Scotsman. " For a short, general sketch of Italian literature we can very heartily commend this well-written and well- arranged manual. The attractiveness of the book is much increased by some excellently chosen portraits of some of the great names with which the book has to " deal . Bookseller. " A handy guide to a great subject. Altogether this book is a trustworthy and very pleasant guide." Yorkshire Post. I'KRSI \\ MIMA I IK I Ol 1M PERSIAN LITERATURE BY CLAUD FIELD LONDON HERBERT & DANIEL 95, NEW BOND STREET, W. ^L7 (UBRARY, SEP 1 8 1942 CONTENTS CHAPTER I. ANCIENT RELIGION AND LITERATURE OF PERSIA ...... IT. ISLAM AS MODIFIED BY PERSIAN THOUGHT PERSIAN HERETICAL SECTS I SHIAHS, ISMA- ILIANS, MU'TAZILITES (" THE BROTHERS OF PURITY ") 33 III. -
The Mughal Emperor As Solomon, Majnun, and Orpheus 277
the mughal emperor as solomon, majnun, and orpheus 277 EBBA KOCH THE MUGHAL EMPEROR AS SOLOMON, MAJNUN, AND ORPHEUS, OR THE ALBUM AS A THINK TANK FOR ALLEGORY By the early seventeenth century, symbolic repre- While the concept of Mughal symbolic representa- sentation and allegory had emerged as a new genre in tion and, to a certain extent, its composition and style imperial Mughal painting. The themes were guided are indebted to European works, its iconography and by imperial interest and the main agenda was to give iconology were fed by sources of an astonishing hetero- abstract concepts or performed gestures of ideal king- geneity. The Mughal emperors and their theorists ship a pictorial expression. Mughal symbolic represen- (mardum-i ā ib-i vuqūf, men of superior knowledge, tation was inspired by Europe, as we learn from Abu ’l as Jahangir [r. 1605–27] calls them in one of the rare Fazl (d. 1602), the chief historian of Emperor Akbar instances where their input is acknowledged2) had not (r. 1556–1605) and, as Richard Eaton has famously the slightest problem with selectively taking from Cen- termed him, his chief ideologue. In his Āʾīn-i Akbarī tral Asian, Indian, Persian, ancient Near Eastern, and (Institutes of Akbar), written in the 1590s, Abu ’l Fazl European ideas whatever served their purpose. On the presents us with an intriguing argument, in which he contrary, the Mughals drew inspiration from the diver- weighs the value of writing against that of painting. sity of their sources in order to develop a symbolic and He begins in almost postmodern philosophical terms, allegorical “multilingualism” as a means to address the anticipating Saussure’s notions of “sign,” “signifier,” widest possible audience in a cosmopolitan discourse and “signified,” and continues on a neo-Platonic, post- in its own terms and, as a consequence, to legitimate Tri dentine note when he states that painting may themselves in the widest possible context as ideal and become a means to recognize a higher truth, especially universal kings. -
Feminist Criticism of the Story of Homay Chehrzad's Kingdom in Shahnameh
ISSN 1799-2591 Theory and Practice in Language Studies, Vol. 2, No. 9, pp. 1980-1986, September 2012 © 2012 ACADEMY PUBLISHER Manufactured in Finland. doi:10.4304/tpls.2.9.1980-1986 Feminist Criticism of the Story of Homay Chehrzad's Kingdom in Shahnameh Mohammad Behnamfar Birjand University, Iran Email: [email protected] Homeira Alizadeh Garmabesofla Birjand University, Iran Email: [email protected] Effat Fareq Birjand University, Iran Email: [email protected] Abstract—Feminism is a movement for the defense of women's rights and eliminating racial discrimination of all kinds and also it causes the women to be present in community like men. The aim of this kind of critique is that women present a definition of their own state and save themselves from the dominance of men. Also, this critique engages in women's issues in literary texts and studies a literary work either in terms of its author's sex or female characters existing in that work. In this paper, we try to study the feminist critique of Homay Chehrzad Kingdom story in Shahnameh Ferdowsi in terms of female characters created in the story. The results of this study are obtained according to the content analysis. The conducted results show that although women have been respected in the story but there is still cases of oppression and humiliation of men towards them. On the other hand, existence of the second wave of feminism which emphasizes on the masculine traits and characteristics and examples of the third wave, which is the incidence of maternal sentiment, is evident in this story. -
Ethnic and Traditional Iranian Breads: Different Types, and Historical and Cultural Aspects
J Ethn Foods - (2017) 1e7 Contents lists available at ScienceDirect Journal of Ethnic Foods journal homepage: http://journalofethnicfoods.net Original article Ethnic and traditional Iranian breads: different types, and historical and cultural aspects * Vahid Mohammadpour Karizaki Chemical Engineering Department, Quchan University of Advanced Technology, Quchan, Iran article info abstract Article history: Background: Bread making has a long history in Iran. Because of the inseparable relationship between Received 21 December 2016 Iranian people and bread, an increasingly wide variety of this healthy and nutritious food is prepared and Received in revised form consumed throughout the country. The present work aims at documenting and providing information 14 January 2017 about breads of Iranian cuisine. Accepted 20 January 2017 Methods: The required information was obtained via a direct face-to-face questionnaire-based survey Available online xxx among housewives, domestic people, and Iranian bakers. The statistical society was selected by random sampling among people from the top eight most populous cities in the country. Keywords: bread Results: More than 30 types of ethnic and traditional bread of Iranian cuisine are introduced in two main fi ethnic food categories: the rst group includes breads that are consumed all around the country, and the second Iran group consists of those that are prepared in special regions, or by ethnic groups. Conclusion: The historical and cultural aspects of the Iranian foods showed that bread is the most common and popular food in the country. © 2017 Korea Food Research Institute. Published by Elsevier B.V. This is an open access article under the CC BY-NC-ND license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/). -
The Shahnamah the Shahnamah,"The Book of Kings," Is
The Shahnamah The Shahnamah,"the Book of Kings," is the Iranian national epic outlining the four mythical/historical eras of pre-Islamic Iran: the Pishdadian, Kayanian, Ashkanians, and Sassanians. Many of the episodes of the Shahnamah have existed for thousands of years within the Iranian world's oral tradition, but it was first written by the poet Abu al-Qasim Firdowsi in the late tenth century in present-day Central Asia. The hymns of the Avesta (Yasts), for example, make reference to several the figures in the Shahnamah. Many early Arab and Persian historians make reference to books dealing with the stories of various Iranian heros and kings, and we also know of a prose text in Pahlavi called the Book of Kings (Xwaday-namag). Writing in the first half of the 10th cent., Hamza Isfahani notes that there were more than 10,000 folios written in "Persian script" narrating historical, heroic, and romantic traditions. There also exists a fragment of the Rustam cycle in Sogdian, though it is in poor condition, and these stories were likely extent in other Iranian languages. Ferdowsi's sources include "an old book," most likely the "Persian scripts" referred to above, as well as the works of his contemporaries and oral informants. The first to undertake the versification of this chronicle of pre-Islamic and legendary Persia was Daqiqi, a poet at the court of the Samanids. Daqiqi passed away having completed only 1000 verses (his verses deal with the rise of the prophet Zoroaster and the reign of King Goshtasp). Ferdowsi incorporated Daqiqi's lines into his poem with an acknowledgement. -
A Comparative Study of the Story of Esfandiar in Ferdowsi's Shahnameh and Achilles in Homer's Iliad
ISSN 2239-978X Journal of Educational and Social Research Vol. 3 No. 7 ISSN 2240-0524 MCSER Publishing, Rome-Italy October 2013 A Comparative Study of the Story of Esfandiar in Ferdowsi's Shahnameh and Achilles in Homer's Iliad Dr., Masoumeh Sadeghi Faculty member of Islamic Azad University, Garmsar branch [email protected] Doi:10.5901/jesr.2013.v3n7p550 Abstract Epic is a kind of descriptive poem which is based on describing heroic and manhood actions and prides of a nation or person so that it includes different symbols of their life.Iliad and Odysses of Homerus, Ramayana and Mehabeharatay of Indians and Shahnameh of Ferdowsi are three great epics of the world.These three epic works are related to Aryan race which has been divided into different branches and everyone has been settled in a land and this is why that there are some common characteristics between them. As epic of every nation is a mirror that shows their culture, nature and endogenous life, these relations and coordination of two Iranian and Greek epics, Shahnameh and Iliad and Odysses show proximity of the two nations in mirror of history. .Shahnameh has been divided into three mythological, heroic and historical parts Iliad and Odysses has been also composed by Homerus, famous Greek poet. Iliad book includes explanation of ten years war between Greece and Troas in 24 chapters and Odysses, which has 24 poems, is about Olis, one of heroes of Troas war and figures his braveries. These two great epics which show two known old culture, can be compared from different characteristics.