Verzeichnis Der Denkmäler, Ensembles Und Archäologischen

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Verzeichnis Der Denkmäler, Ensembles Und Archäologischen Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Dipartimento federale dell'interno DFI Bundesamt für Kultur BAK Office fédéral de la culture OFC Ufficio federale della cultura UFC Baukultur Culture du bâti Cultura della costruzione Verzeichnis Liste Elenco der Denkmäler, Ensembles des monuments, ensembles dei monumenti, complessi und archäologischen et sites archéologiques e siti archeologici Stätten von nationaler d’importance nationale d’importanza nazionale Bedeutung 2. überarbeitete Fassung 2021 2e version révisée 2021 2a versione rivista 2021 Einleitung Introduction Introduzione Das vorliegende Verzeichnis enthält die La présente liste comprend les constructions Il presente elenco include gli impianti a schützenswerten Bauten und Anlagen sowie et installations dignes d’être protégées et les ubicazione vincolata meritevoli di protezione, archäologische Stätten von nationaler sites archéologiques d’importance nationale nonché i siti archeologici d’importanza Bedeutung, die von Bundesstellen auf der qui ont été classés par des services de la nazionale, classificati come tali dagli organi Grundlage des Bundesgesetzes über den Confédération sur la base de la loi fédérale federali in base alla legge federale del 1° Natur- und Heimatschutz vom 1. Juli 1966 du 1er juillet 1966 sur la protection de la luglio 1966 sulla protezione della natura e del (NHG; SR 451) oder aufgrund der nature et du paysage (LPN; RS 451) ou de paesaggio (LPN; RS 451) oppure in base Kulturgüterschutzverordnung vom 17. l’ordonnance du 17 octobre 1984 sur la all’ordinanza del 17 ottobre 1984 sulla Oktober 1984 (KGSV; SR 520.31) eingestuft protection des biens culturels (OPBC ; RS protezione dei beni culturali (OPBC; RS wurden. 520.31). 520.31). Das Verzeichnis bietet eine Synopsis über Cette liste offre pour la première fois une vue L’elenco offre per la prima volta una sinossi alle nationalen Einstufungen auf Stufe Bund d’ensemble de tous les objets classés di tutte le classificazioni nazionali a livello di und erleichtert damit die Arbeit von d’importance nationale au niveau fédéral et Confederazione, facilitando così il lavoro Behörden und Privaten. Es gilt als Grundlage facilite ainsi le travail des autorités et des delle autorità e dei privati. L’elenco funge da für die Bemessung von Bundesbeiträgen privés. Elle sert de base pour le calcul des base per il calcolo dei sussidi federali ai sensi gemäss Art. 13 NHG und es dient als aides financières allouées par la dell’art. 13 LPN e serve da riferimento per la Orientierungshilfe zur Bestimmung von Confédération au titre de l’art. 13 LPN et aide designazione dei monumenti culturali Kulturdenkmälern von nationaler Bedeutung à identifier les biens culturels d’importance d’importanza nazionale ai sensi dell’art. 18a im Sinne von Art. 18a des Bundesgesetzes nationale au sens de l’article 18a de la loi della legge federale sulla pianificazione del über die Raumplanung vom 1. Juni 1979 fédérale sur l'aménagement du territoire du territorio del 1° giugno 1979 (LPT; RS 700) e (RPG; SR 700), respektive Art. 32b der 1er juin 1979 (LAT ; RS 700) et de l'article dell'articolo 32b della relativa ordinanza zugehörigen Verordnung (RPV; SR 700.1). 32b de l'ordonnance y relative (OAT ; RS (OPT; RS 700.1). 700.1). 2/317 Inhalt Contenu Contenuto 4 Inventare und Listen des Verzeichnisses 4 Inventaires et listes de référence 4 Inventari e liste dell’elenco 8 Aargau 8 Argovie 8 Argovia 29 Appenzell Innerrhoden 29 Appenzell Rhodes-Intérieures 29 Appenzello Interno 31 Appenzell Ausserrhoden 31 Appenzell Rhodes-Extérieures 31 Appenzello Esterno 35 Bern 35 Berne 35 Berna 70 Basel-Landschaft 70 Bâle-Campagne 70 Basilea Campagna 77 Basel-Stadt 77 Bâle-Ville 77 Basilea Città 86 Freiburg 86 Fribourg 86 Friburgo 111 Genf 111 Genève 111 Ginevra 121 Glarus 121 Glaris 121 Glarona 126 Graubünden 126 Grisons 126 Grigioni 148 Jura 148 Jura 148 Giura 152 Luzern 152 Lucerne 152 Lucerna 166 Neuenburg 166 Neuchâtel 166 Neuchâtel 177 Nidwalden 177 Nidwald 177 Nidvaldo 181 Obwalden 181 Obwald 181 Obvaldo 184 St. Gallen 184 Saint-Gall 184 San Gallo 196 Schaffhausen 196 Schaffhouse 196 Sciaffusa 202 Solothurn 202 Soleure 202 Soletta 208 Schwyz 208 Schwytz 208 Svitto 216 Thurgau 216 Thurgovie 216 Turgovia 226 Tessin 226 Tessin 226 Ticino 244 Uri 244 Uri 244 Uri 248 Waadt 248 Vaud 248 Vaud 274 Wallis 274 Valais 274 Vallese 284 Zug 284 Zoug 284 Zugo 288 Zürich 288 Zurich 288 Zurigo 3/317 Inventare und Listen des Inventaires et listes de référence Inventari e liste dell’elenco Verzeichnisses Die zugrundeliegenden Inventare und Listen Les inventaires et listes sur lesquels se base Gli inventari e le liste alla base dell’elenco stammen von verschiedenen Bundesstellen la liste proviennent de différents services de provengono da diversi organi federali e hanno und haben unterschiedliche Zwecke und la Confédération et présentent des buts et une scopi e validità giuridica variabili. Rechtswirkung. In der Regel enthalten sie portée juridique différents. En général, ils Comprendono di regola anche oggetti auch regionale und lokale Objekte. Für das contiennent aussi des objets d’importance d’importanza regionale e locale. Il presente vorliegende Verzeichnis wurden jeweils nur régionale et locale. La présente liste ne prend elenco contempla unicamente gli oggetti die nationalen Objekte berücksichtigt. cependant en considération que les objets d’importanza nazionale. d’importance nationale. Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr. Bei Tutti i dati sono forniti senza garanzia. In caso Unklarheiten wenden Sie sich bitte an die L’exactitude et l’exhaustivité des informations di dubbio si prega di rivolgersi all’ufficio zuständige kantonale Fachstelle. fournies ne peuvent être garanties. En cas de cantonale competente. doute, nous vous prions de vous adresser au service cantonal compétent. Hinweis zu ISOS-Spezialfällen: Note sur les cas particuliers de l'ISOS : Nota sui casi particolari ISOS: Einzelgebäude innerhalb von ISOS- En règle générale, les bâtiments isolés des Di regola, i singoli edifici all'interno dei siti Ortsbildern gelten grundsätzlich nicht als sites ISOS ne sont pas considérés comme ISOS non sono considerati oggetti Objekte von nationaler Bedeutung. Nur des objets d'importance nationale. Seuls les d'importanza nazionale. Solo singoli edifici in Einzelgebäude in ISOS-Spezialfällen können bâtiments isolés des cas particuliers ISOS casi particolari ISOS possono essere als von nationaler Bedeutung i. S. von Art. 5 peuvent être considérés comme d'importance considerati d'importanza nazionale ai sensi Abs. 3 NHV gelten, wenn es sich beim ISOS- nationale au sens de l'art. 5 al. 3 OPN si le cas dell'art. 5 cpv. 3 NCHO se il caso particolare Spezialfall um ein stark begrenztes, integrales particulier ISOS est un ensemble très limité ISOS è un insieme molto limitato e integrale und aus wenigen Bauten bestehendes pris dans son entièreté et composé d'un petit composto da un piccolo numero di edifici di Ensemble handelt, von dem das fragliche nombre de bâtiments dont le bâtiment cui l'edificio in questione costituisce una parte Gebäude einen wichtigen Teil darstellt. Die considéré constitue une partie importante. importante. L'importanza nazionale deve nationale Bedeutung ist im Einzelfall zu L'importance nationale est évaluée au cas par essere valutata caso per caso e approvata prüfen und vom BAK auf dem üblichen Weg cas et approuvée par l'OFC selon la dall'UFC nel modo abituale. zu genehmigen. procédure habituelle. 4/317 ADAB ADAB ADAB Inventar der erhaltenswerten ehemaligen Inventaire des ouvrages de combat et de Inventario delle opere di combattimento e Kampf- und Führungsbauten commandement di condotta meritevoli di salvaguardia Verantwortung: Responsabilité: Responsabilità: Eidgenössisches Departement für Département fédéral de la défense, de la Dipartimento federale della difesa, della Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport protection de la population et des sports protezione della popolazione e dello sport VBS, Bundesamt für Rüstung armasuisse DDPS, Office fédéral de l’armement DDPS, Ufficio federale dell’armamento armasuisse armasuisse Weiterführende Informationen: Informations complémentaires: Ulteriori informazioni: Historische Militärbauten Constructions militaires historiques Monumenti storici militari BAK OFC UFC Liste der vom Bund subventionierten Liste des objets subventionnés par la Elenco degli oggetti sovvenzionati dalla Objekte Confédération Confederazione Verantwortung: Responsabilité: Responsabilità: Eidgenössisches Departement des Innern Département fédéral de l'intérieur DFI, Office Dipartimento federale dell'interno DFI, Ufficio EDI, Bundesamt für Kultur BAK fédéral de la culture OFC federale della cultura UFC Weiterführende Informationen: Informations complémentaires: Ulteriori informazioni: Finanzhilfen Objekte Aides financières aux objets Aiuti finanziari: oggetti Bahnhöfe SBB Gares CFF Stazioni FFS Inventar historischer Bahnhöfe SBB Inventaire des gares historiques des CFF Inventario delle stazioni ferroviarie storiche delle FFS Verantwortung: Responsabilité: Responsabilità: Schweizerische Bundesbahnen SBB, Chemins de fer fédéraux suisses CFF, Fachstelle für Denkmalpflege Fachstelle für Denkmalpflege Ferrovie Federali Svizzere FFS, Fachstelle für Denkmalpflege Weiterführende Informationen: Informations complémentaires: Ulteriori informazioni: Denkmalpflege SBB Denkmalpflege SBB Denkmalpflege SBB 5/317 Hinweis zur Totalrevision: Note sur la révision totale : Nota sulla revisione totale: Das Inventar
Recommended publications
  • Medaillon 22/2014
    MedaillonInformationen aus der Burgergemeinde Bern nr. 22, november 2014 seiten 4–5 seite 6 seite 18 Fulminantes Stadt-App Till Grünewald leitet Eröffnungsfest auf dem BÄRN ISCH ESO das Berner Bundesplatz GenerationenHaus medaillon nr. 22, november 2014 Inhaltsverzeichnis Seiten 4–5 Fulminantes Eröffnungsfest auf dem Bundesplatz Die zahlreichen Festbesucher erlebten eine vielfältige Burgergemeinde Seite 6 Stadt-App BÄRN ISCH ESO Die andere Stadttour mit der Burgergemeinde Bern Seite 18 Till Grünewald leitet das Berner GenerationenHaus Porträt eines vielseitigen Menschen Kurzinformation über die aktuellen Abstimmungsvorlagen Seite 7 Wahlen in der Burgergemeinde Bern Seite 8 Beistandschaft im neuen Erwachsenenschutzrecht Seite 9 Sozialpreis 2014 Seite 10 Der Burgerspittel am Bahnhofplatz Seite 11 Kulturpreis 2014 Seite 12 Schlachthaus Theater Bern will Jugendtheaterschaffen fördern Platter-Herbarium online Seite 13 Nachruf auf den ehemaligen Leiter der Burgerbibliothek Seite 14 Ausschreibung Ochs-Stipendium 2015 Die Kunst des Insektenzeichnens Seite 15 Aufwendige Tapisserienkonservierung Seite 16 Ein nachhaltiger Burgerwald ist auf die Jagd angewiesen Seite 17 Eröffnung Restaurant «toi et moi» Seite 19 Wettbewerb Seite 20 Die DC Bank zieht um Seite 21 Bärner Müschterli Agenda Seite 22 Buchtipp: «Bim Wort gnoh» Seite 23 Weihnachtsbaumverkauf 2014 bei Forsthäusern Hohe Geburtstage im zweiten Halbjahr 2014 2 medaillon nr. 22, november 2014 editorial Liebe Burgerinnen, liebe Burger, liebe Leserinnen, liebe Leser Trotz durchweg kühler Witterung liegt ein heisser Sommer hinter uns. Rund um unseren Auftritt auf dem Bundesplatz fanden vergangenen Spätsommer zahlreiche Anlässe statt. Ob das rau- schende Eröffnungsfest vor dem Bundeshaus, die total ausver- kauften «Carmina Burana»-Aufführungen, die Kulturpreisver- leihung 2014 oder der Tag der offenen Türe der Burger gemeinde: Wir durften uns über ein überwältigendes Echo auf alle unsere Anlässe freuen! Wir konnten der Berner Öffentlichkeit zeigen, wie «läbig» wir sind, und mit ungeahnter Vielfalt überraschen.
    [Show full text]
  • A & K Tagesexkursion Rapperswil
    a & k Tagesexkursion Rapperswil a&k Generalversammlung 7.Novemeber 2014 Nebst der malerischen Altstadt und dem mit- 12.30 Mittagessen im Rathaus Festsaal Leistungen telalterlichen Schloss hat Rapperswil einiges zu 14.03 Abfahrt Bus Organisation und Durchführung, Besichtigun- bieten. Seit dem 1. Januar 2007 ist Rappers- 622 Rapperswil SG, Bahnhof gen, Transfer mit dem ÖV, Mittagessen, wil-Jona eine durch Fusion entstandene politi- 14.08 Ankunft Jona, Kreuz Apéros sche Gemeinde im Kanton St. Gallen - nach der 14.15 Besichtigung Stadthaus von Stadt St. Gallen - dessen zweitgrösste Stadt. Anmeldung Rapperswil-Jona, Müller & Truniger Der Bau des Stadthauses von Andreas Müller Anmeldeschluss: 30. Oktober 2014 und Daniel Truniger, trägt diesem Wandel Rech- Architekten Vortrag Stadtrat Thoma nung: Er behauptet den städtischen Massstab, Furrer: »Planung in Rapperswil-Jona« Durchführung an dem sich künftige Entwicklungen messen. 15.00 Besichtigung der Kirche Jona, Die a&k Studienreise wird von rhz reisen durch- Als Gemeindehaus für Jona konzipiert, wurde Umbau Herbert Oberholzer geführt. Es gelten die Vertragsbedingungen der es bereits nach acht Jahre zum Stadthaus von 15.45 Rundgang Kunst(Zeug)Haus, Umbau rhz reisen AG www.rhzreisen.ch Rapperswil-Jona umgenutzt. Oder das Stadt- Isa Stürm Urs Wolf SA museum Rapperswil-Jona, das durch die Ver- 16.45 Stadtführung Markus Turnherr / Annullation bindung von Alt und Neu, von historischer und Gemäss Entwurf Allgemeine Vertrags- und Herbert Oberholzer zeitgenössischer Architektur überzeugt. Der Reisebedingungen auf der neuen Webseite: 18.00 Apéro - Ausklang im Stadtmuseum markante, hochaufragende Neubau mit seiner www.a-k.sia.ch gelochten Fassade aus Baubronze ist das Mar- Rapperswil-Jona, Umbau :mlzd s kenzeichen.
    [Show full text]
  • Brunnezytig 2014 1.Pdf
    Bern, 14. März 2014 1/2014 BrunneBrunne Erscheint vierteljährlich 30. Jahrgang Offizielles Organ des Leist der Untern Stadt Bern, Kesslergass-Gesellschaft,ZytigZytig Rathausgass-Brunngass-Leist, Kramgassleist, Matte-Leist, Vereinigte Altstadtleiste 2 30 JAHRE BRUNNE ZYTIG Brunne Zytig, 14. März 2014 EDITORIAL Das ist lange her – oder doch nicht? Dreissig Jahre Brunne Zytig – lass mal rechnen: 1984 – wie war das damals, hier in der Unteren Altstadt? Alles besser? oder andersrum? Ich komme in’s Grübeln: Da war noch das Swiss- Chalet im Hotel Glocke, wo Peter Hinnen alles in Sachen Swiss-Folklore zum Besten gab. Der Mini- «Jungbrunnen» – hat Cornelia Koch, Altstadtbe- in den Gassen erleben. Ganz am Schluss des Ge- Shop, bei dem man Fernseher und Radios zur Re- wohnerin auch sie, ihre Illustration zum 30. Ge- burtstagsjahres werden wir dann noch ein wenig aus paratur bringen konnte, oder die Schlosserei burtstag der Brunne Zytig auf der Titelseite getauft. dem Brunne Zytigs-Nähkästchen plaudern – und Benoit, wo in der offenen Esse geschmiedet Wir nehmen diesen Titel als Kompliment und An- über künftige Herausforderungen, den «Jungbrun- wurde; wenn am Zytglogge-Uhrwerk etwas nicht sporn zugleich. Kompliment, weil unser Quartier- nen» dabei fest im Blick. mehr funktionierte, wurde das fehlerhafte Teil in blatt mit 30 im besten Alter ist und sich über die die Werkstatt getragen und fachgerecht repariert; Jahrzehnte zwar nicht ständig neu erfunden hat, aber Zum Auftakt unserer Themen-Reihe geht es in die- und Herr Joss – der Glaser bei Walther und Müller doch immer reichhaltiger geworden ist. Und quick- ser Ausgabe um das Wohnen in der Altstadt. Es ist – sagte zu unserem Sohn: «Wenn du den Rem- lebendig ist.
    [Show full text]
  • Die Stadt Bern [Fortsetzung]
    Die Stadt Bern [Fortsetzung] Autor(en): Zesiger, A. Objekttyp: Article Zeitschrift: Die Berner Woche in Wort und Bild : ein Blatt für heimatliche Art und Kunst Band (Jahr): 1 (1911) Heft 17 PDF erstellt am: 26.09.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-634648 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch 132 VILDIE KLMLKBERNER WOCHE m m vieDie 5tsdtStabt Lem.Bern. ° ° niftorifdjehistorische Bilber.stilder. — vonDon Dr. B.st. 3efiger.Zesiger. III. vieDie StabtmauernStadtmauern unbund lürme.Türme. Mauernäftauern unbund StaueTürme finbsind vonbun einer mittetMittel- poltholt auf fiesie geftopen.gestoßen. „Ueberirbifcp"„Ueberirdisch" bagegendagegen iftist ipreihre Spur alterlicpenalterlichen Stadt(Stabt untrennbar.
    [Show full text]
  • Women Peace and Security
    /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// AnniversAry event 10 yeArs of 1325—opportunities & Limits Women WednesdAy, 10 november 2010 peACe And 09.00—13.30 hrs, KuLtur-CAsino bern In 2010, UN Security Council Resolution 1325 on Women, Peace and Security is celebrat- ing its 10th anniversary. The Resolution, which was unanimously adopted by the UN Secu- rity Council in 2000, pursues three main objectives: an increased participation of women in peace processes, the prevention of and protection from gender-based violence against seCurity women and girls, and the adoption of a gender perspective in all projects and programmes of peace promotion. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// No document has so strongly marked the international debate on gender and peace pro- motion in political and academic circles as has Resolution 1325. The 10-year anniversary provides an opportunity to cast a critical glance at progress made to date, and to discuss the 10 yeArs of un seCurity CounCiL future challenges associated with Resolution 1325. resoLution 1325 In two panel discussions international and national experts will reflect on the role of women and men as victims of armed conflict as well as actors in waging war and building peace. Go- ing beyond the common thematic stereotypes, issues such as gender-specific violence against opportunities & Limits men and the experiences made by female combatants will be tabled for discussion. Furthermore, the event will provide the framework for launching a new edition of the Na- tional Action Plan (NAP) for the implementation of Resolution 1325. The NAP, first adopted 10 november 2010 in 2007, defines the parameters for applying the Resolution to Swiss civil and military peace KuLtur-CAsino bern policy development.
    [Show full text]
  • Sommertheater Auf Dem Dorfplatz Leben Am Zürichsee «Die Schwarze Spinne» Krabbelte Effektvoll Aus Dem Gemeindehaus
    KOMPETENZ ZENTRUM FÜR IMMOBILIEN SEIT MeilenerAnzeiger 1998 AZ Meilen Redaktion & Verlag: Amtliches, obligatorisches Publikationsorgan der Gemeinde Meilen Bahnhofstrasse 28, 8706 Meilen Erscheint einmal wöchentlich am Freitag Telefon 044 923 88 33, E-Mail [email protected] BERGSTRASSE 11 | 8702 ZOLLIKON Nr. 25 | Freitag, 23. Juni 2017 www.meileneranzeiger.ch, www.facebook.com/meileneranzeiger 044 801 15 15 | www.immohome.ch immohome_inserat_blau_54x54mm.indd 1 04.04.17 18:10 meilen Sommertheater auf dem Dorfplatz Leben am Zürichsee «Die schwarze Spinne» krabbelte effektvoll Aus dem Gemeindehaus Kirchgassfäscht am Das Theater für den Kanton Zürich Samstag, 1. Juli 2017 – führte einen bekannten Text sze- Verkehrsbeschränkungen nisch auf: Jeremias Gotthelfs No- an der Kirchgasse velle «Die schwarze Spinne» zeigte sich im Bühnengewand. Einen Prosatext zu inszenieren, das stellt gewichtige Fragen in den (Freiluft-)Raum. So war man dem - Neu ab Januar 2017 - im Progammheft abgedruckten In- DJ-Night mit Hits und Trends terwiew Uwe Heinrichs mit Auto- rin Dagrun Hintze dankbar für erhellende Hintergundinformatio- nen. So wurde etwa gesagt, man könne nicht an jeder Stelle «die Lo- gik des Prosatextes aufrechterhal- ten». Eine Dramatisierung erfor- dert ein gehörig Mass an Einfühlung in den Text und Interpretation des- Die Dorfplatz-Treppe wurde zur Zuschauertribüne. Foto: Alain Chervet Jeden letzten Samstag selben – beides wurde evident. im Monat ab 21 Uhr Bauer), Michael von Burg (Der Grü- taugliche – Schreinerei verlegte. des grossen Publikumaufmarsches Foto des Publikums von der ne/Hans von Stoffeln), Nikolaij Ja- Das Publikum, rund 280 Personen, höchst erfreut, zückte er auch In der Red-L Bar | Eintritt frei Bühne aus nocha (ein junger Mann/Hans) und sass, von der untergehenden Sonne gleich seine Kamera zwecks dessen seestrasse 595 löw en Das achtköpfige Ensemble bestand Andreas Storm (lediger Bauer/ freundlich gewärmt, auf den mit Ablichtung.
    [Show full text]
  • «Suchet Der Stadt Bestes»
    Christoph Lörtscher «Suchet der Stadt Bestes» 50 Jahre Arbeitskreis für Zeitfragen Biel 1955 – 2005 Eine Chronik Christoph Lörtscher «Suchet der Stadt Bestes» herausgegeben vom Arbeitskreis für Zeitfragen Biel © Arbeitskreis für Zeitfragen Biel, 2008 Redaktion: Margrit Wick-Werder Lektorat: Markus Wick, Liliane Lanève Gujer Layout: Stiftung Battenberg, Abteilung Polygrafenausbildung Erschienen als CD-ROM und in limitierter gedruckter Auflage 2 Inhaltsverzeichnis Geleitwort – Zeit zu fragen 10 Einleitung 11 Kapitel 1 Der Wunsch nach offenen Gesprächen zu Fragen der Zeit (1954 –1963) «Mit jedem Gesprächspartner in die Diskussion treten» 12 Es begann mit einer Auseinandersetzung zu Fragen des Religionsunterrichts 13 Modernes Bibelverständnis - ein erster Vortragszyklus für alle 14 Der Arbeitskreis thematisiert die Zersplitterung der Kirche… 15 …und erprobt neue Formen des Gottesdienstes 15 Christlicher Glaube zwischen Zweifel und Zuversicht 15 Der Arbeitskreis bewirkt gelebte Ökumene 16 Die ersten politischen Veranstaltungen des Arbeitskreises 16 Das Geheimnis ist gross 17 Weitere Jahre mit ehrenamtlicher Leitung 17 Das Farelhaus als offener, gastfreundlicher Treffpunkt 18 Wird der Arbeitskreis zweisprachig ? 19 Der Arbeitskreis beginnt die Sechzigerjahre im Dialog mit Afrika 19 Engagement für den Dialog – auch auf dem Höhepunkt des Kalten Krieges 20 Woher kommt der Mensch? und weitere Kurse für Erwachsene 21 Neue Beiträge zu einem zeitgemässen Religionsunterricht 21 Frauen im Pfarramt? 22 Auseinandersetzung mit zeitgenössischer Literatur
    [Show full text]
  • Verzeichnis Heimatkundlicher Arbeiten [Teil 4]
    Heimatkunde : Verzeichnis heimatkundlicher Arbeiten [Teil 4] Autor(en): [s.n.] Objekttyp: Article Zeitschrift: Pionier: Organ der schweizerischen permanenten Schulausstellung in Bern Band (Jahr): 35 (1914) Heft 10 PDF erstellt am: 25.09.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-266048 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch — 106 — Heimatkunde. Verzeichnis heimatkundlicher Arbeiten. (Fortsetzung.) 301. Gruner, Joh. Rud. Deliciae urbis Berne antiquae et novae, das ist Beschreibung der berühmten Stadt Bern. Druck-Zürich 1732. (Handschrift der Stadtbibl. Bern. XII, 95—96.) 302. Reichel, A. Die Gründung der Stadt Bern. Vortrag. Bern, o. J. 8. 303. Rghiner, Venner.
    [Show full text]
  • Das Dampftram in Bern - Eine Reise in Die Welt Von 1894
    Das Dampftram in Bern - Eine Reise in die Welt von 1894 Berner (Straßenbahn-) Geschichte am Pfingstmontag, 12. Mai 2008 Das Berner Dampftram verkehrt seit dem Jahr 2002 wieder regelmäßig im meterspurigen Straßenbahnnetz von BERNMOBIL (vormals SVB Städtische Verkehrsbetriebe Bern). Die Komposition besteht derzeit aus der dreiachsigen, originalen Tramwaylokomotive G 3/3 12 (SLM/System Brown, Baujahr 1894) sowie dem vierachsigen, originalgetreuen Personenwagen-Nachbau C4 31 (Gangloff/LWB, Baujahr 2002). Die Einzigartigkeit des heutigen Dampftrams lässt sich kaum beschreiben, denn sowohl die betriebsfähigen Fahrzeuge selbst wie auch deren regelmäßiger Einsatz im öffentlichen Straßenraum stellen eine absolute Rarität dar. Von den ursprünglich acht für Bern gebauten Dampf-Tramwaylokomotiven (Nummern 11 bis 18, SLM/System Brown, Baujahr 1894) existieren heute noch zwei Maschinen, davon eine betriebsfähig. Die Lok 18 steht seit Jahrzehnten als Ausstellungsobjekt im Verkehrshaus der Schweiz in Luzern, die Lok 12 jedoch hat eine mehr als wechselhafte Geschichte hinter sich. Sie stand zunächst noch bis 1908 in Bern als Schneepflug im Einsatz, danach bis 1943 als Werklok im Sägewerk Renfer in Biel. Anschließend war sie als Museumsobjekt - wie auch schon Lok 18 - für ein geplantes (aber nie realisiertes) Eisenbahnmuseum in Zürich vorgesehen und zunächst 16 Jahre hinterstellt. Im Jahre 1959 kam die Maschine dann endlich als Ausstellungsstück nach Winterthur, bevor sie – ebenfalls als Ausstellungsstück – 1972 weiter gereicht wurde zur Museumsbahn Blonay – Chamby. Bereits 1983 kehrte sie von dort nach Winterthur vor das Technorama zurück, bis sie schließlich 1994 nach Bern zurückgeholt und von 1995 bis 2002 betriebsfähig aufgearbeitet werden konnte. Eigentümer der Maschine ist weiterhin das Technorama Winterthur, die Lok befindet sich aber im Besitz von BERNMOBIL.
    [Show full text]
  • Mittelalter 4/03
    Zeitschrift des Schweizerischen Burgenvereins 2.8. Jahrgang 1997/22003/4 Zeitschrift des Schweizerischen Burgenvereins Revue de l’Association Suisse des Châteaux forts Rivista dell’Associazione Svizzera dei Castelli Revista da l’Associaziun Svizra da Chastels 8. Jahrgang 2003/4 INHALT Historische Brücken – Eine Einführung.................................... 105 Christian Bader: Holzpfähle in der Thur bei Andelfingen – Zeugen einer langen Brückengeschichte................................. 109 Hansjörg Brem, Daniel Steiner und Monika Zutter: Die alte Thurbrücke von Bischofszell – ein teures Stück Architektur....................................................... 124 KURZMITTEILUNGEN..................................................................... 132 VERANSTALTUNGEN ..................................................................... 139 VEREINSMITTEILUNGEN............................................................... 139 Redaktionskommission: Urs Clavadetscher, lic. phil., Kantonsarchäologie Graubünden, Schloss Haldenstein, 7023 Haldenstein Dr. Elisabeth Crettaz, Le Forum, 3961 Zinal Dr. Hans Rutishauser, Denkmalpflege Graubünden, Loestr. 14, 7001 Chur Redaktion und Geschäftsstelle: Schweizerischer Burgenverein Thomas Bitterli, Blochmonterstr. 22, 4054 Basel Telefon 061 361 24 44; Fax 061 363 94 05 E-Mail [email protected] Postkonto 40-23087-6 http://www.burgenverein.ch Publiziert mit Unterstützung – der Schweizerischen Akademie der Geistes- und Sozialwissenschaften SAGW – des Kantons Zürich. Erscheint vierteljährlich ISSN 1420-6994
    [Show full text]
  • Amtsblatt Nr. 6 Vom 12. Februar 2021
    Amtsblatt Nr. 6 12. Februar 2021 Staatskanzlei Schwyz Telefon 041 819 11 24 E-Mail: [email protected] Internet: www.sz.ch Kanton – Bezirke – Gemeinden 370 Planungs- und Baurecht 370 Grundbuch 379 Erbrecht 381 Gerichtliche Anzeigen 381 Konkurse 382 Schuldbetreibungen 385 Weitere amtliche Publikationen 385 Stellenangebote 387 Ausschreibung von Arbeiten und Lieferungen 388 Handelsregister 394 369 Kanton – Bezirke – Gemeinden Planungs- und Baurecht Baugesuche a) innerhalb der Bauzonen Schwyz Bauherrschaft: JYSK GmbH, Kauffmannweg 14, 6003 Luzern; Projekt: JYSK GmbH, Michel Meyer, Spitalweid 6, 4665 Oftringen; Grundeigentümerin: CPV/CAP Pensions- kasse Coop, Dornacherstrasse 154, 4053 Basel. Bauobjekt: Umbau Ladenfläche JYSK mit internen Apassungen, Steinbislin 7, Seewen, KTN 4162, Koordinaten 2 693 385/ 1 209 785 (ohne Baugespann). Bauherrschaft: ELBATECH IMMO AG, Gewerbestrasse 26, 6438 Ibach; Projekt: Rigi Holzplan GmbH, Schuttweg 3, 6410 Goldau; Grundeigentümer: Bauherrschaft und Gleissner & Co., Gewerbestrasse 28, 6438 Ibach. Bauobjekt: Um- und Aufbau Ge- werbegebäude, Gewerbestrasse 26/28, Ibach, KTN 3991 und 3972, Koordinaten 2 690 785/1 207 650. Bauherrschaft: Hochbauamt Kanton Schwyz, Rickenbachstrasse 136, 6432 Ricken- bach. Bauobjekt: saisonale Nutzung Metzghofstatt, Hauptplatz 1, Metzghofstatt, Schwyz, KTN 818, Koordinaten 2 692 390/1 208 430. Bauherrschaft: Personalfürsorgestiftung Victorinox AG, Schmiedgasse 57, 6438 Ibach; Projekt: Victorinox AG, Architektur, Schmiedgasse 57, 6438 Ibach. Bauobjekt: Lift- anbau und Fassadensanierung, Schmiedgasse 93, Ibach, KTN 1376, Koordinaten 2 691 815/1 207 655. Bauherrschaft: Schweizerische Lebensrettungs-Gesellschaft SLRG, Thomas Tunzi, Studenmatt 6, 6438 Ibach; Projekt: Marco Inderbitzin, Kirchmatt 12, 6440 Brunnen; Grundeigentümerin: Gemeinde Schwyz, Herrengasse 23, 6430 Schwyz. Bauobjekt: Anbau Garage Seebad, Seemattliweg 25, Seewen, KTN 441, Koordinaten 2 689 960/ 1 209 515.
    [Show full text]
  • Mobilitätsmarketing: Aktionszeitung „Bern Bewegt“
    Mobilitätsmarketing: Aktionszeitung „Bern bewegt“ Die Region Bern ist landesweit die aktivste Region am europäischen Aktionstag „In die Stadt ohne mein Auto“ vom 22. September 2002. Die Themen nachhaltiger Freizeitverkehr und Naherholung stehen dabei im Zentrum und werden vor allem über erlebnisorientierte Events vermittelt. Eine eigens geschaffene Aktionszeitung, die via Anzeiger in alle Haushalte der Region verteilt wird, ist Kernstück der Kommunikation des Anlasses. Die Zeitung steht als Beispiel für die Sensibilisierung auf die vielfältigen Aspekte der Mobilität. Weitere Informationen: International Car Free Day www.22september.org EnergieSchweiz für Gemeinden / 22. September www.energie-schweiz.ch/bfe/de/veranstaltungen/artikel/00064/index.html Bern bewegt/22. September in der Region Bern www.bernbewegt.ch Autofreie Schweiz www.mila.ch/autofrei Verein Region Bern www.regionbern.ch Stadt Bern www.bern.ch 18. September 2002 Redaktion Mobilservice Geschäftsstelle Mobilservice Büro für Mobilität AG Monika Tschannen-Süess Andreas Blumenstein Postfach 47, 3115 Gerzensee Aarbergergasse 8, 3011 Bern Fon 031 782 02 15 Fax 031 782 02 16 Fon 031 311 93 63 Fax 031 311 93 67 mailto: [email protected] mailto: [email protected] homepage: http.//www.mobilservice.ch SEHEN IST… GLÜCK IST… TREND IST… subjektiv, und Kunst- wenn Sie im Bernbewegt- öffentlichen Verkehr und schaffende nehmen an- Wettbewerb ein nagel- individuelle Mobilität zu ders wahr. Wie Sie neue neues E-Bike gewinnen. verbinden. Was das der Einsichten gewinnen auf Die Fragen auf Umwelt bringt, steht auf SEITE 9 SEITE 11 SEITE 12 INTERVIEW VRB-Suppe: Einbrocken und auslöffeln Gemeinderätinnen und -räte aus Stadt und Region kochen gemeinsam eine Suppe. Denis Forter, Geschäftsführer Verein Region Bern, rührt mit.
    [Show full text]