Pork product catalogue

www.smithfield.ro product catalogue

www.smithfield.ro

Smithfield Prod a implementat si certificat Standardul International de Management al Mediului 14 001 : 2004 Smithfield Prod a implementat si certificat Standardul IFS (International Featured Standard), International Food Safety - versiunea 5

Smithfield Prod has implemented and certified the International Standard: Environmental Management Systhem 14 001 : 2004 Smithfield Prod has implemented and certified the IFS - version 5 (International Featured Standard) – International Food Safety Pork half carcass Semicarcasa de porc • Sweinehälften EG Schnitt • Demi-carcasse de porc • Medio cerdo en canal • Полутуша свиная • 半爿猪 • Félsertés • Mezzena di maiale

Pork front quarter Sfert anterior porc • Schweine vorderteil • Quartier avant de porc • Cuarto delantero del cerdo • Передняя часть свиной полутуши • 猪前 1/4 • Sertés eleje • Quarto anteriore di maiale

Pork middle Mijloc porc • Schweinemiddle wie gewachsen • Milieu de porc • Centro de cerdo • Средняя часть свиной туши • 猪中段 • Sertés középső negyed • Troncone di maiale

Pork hind quarter Sfert pulpa porc • Schweineschincken mit knochen • Quartier de jambon de porc • Cuarto de jamón • Окороковая часть свиной полутуши • 猪腿肉1/4 • Kiszakĺtott sertéscomb • Quarto di prosciutto di maiale

Pork for manufacturing Carne porc lucru grasimi • Schweineabschnitte Speckarten • Parures de porc graisses • Magros de despiece Grasas • Обрезь свиная Жиры • 猪碎肉 油 • Apróhús I Szalonnák • Trito di maiale, grassos

Offals Organe • Organe • Offals • Despojos • Субпродукты • 内脏 • Szervek • Frattaglie

Byproducts Subproduse • Nebenprodukten • Les sous-produits • Subprodcutos • Побочные продукты • 副产品 • Melléktermékek • Sottoprodotti Smithfield Prod is a state-of-the-art facility specialized in the slaughtering, deboning and packaging of pork meat. As a member of Smithfield Foods group, we stand to be a trusted supplier of healthy meat products and a reliable business partner. We are guided by our steadfast commitment to excellence when it comes to the safety of our products. Smithfield Prod carries on Comtim’s tradition, to offer the highest quality products, where all food safety rules are strictly monitored in every step of the process by a professional team, ensuring optimal, consis- tent meat quality. Through our vertically-integrated production system, we can prove the traceability of the products from farms to fork. Our products are under constant in-house quality control, supervised by the veterinary authority inspection. To guarantee that our company is operating based on best practices and quality control management, we are certified under the following standards: ISO 14001:2004 on Environmental Management System; ISO 22000:2005 on Food Safety Management System and International Food Standard Version 5:2007.

Smithfield Prod detine o unitate de productie moderna, specializata in sacrificare porcine, transare şi am- balare carne de porc. Ca membru al grupului Smithfield Foods, Smithfield Prod isi asuma responsabilitatea de a fi un furnizor respectabil de produse din carne de porc de cea mai buna calitate şi totodata, de a fi un partener de afaceri de incredere. In activitatea noastra de zi cu zi suntem condusi de angajamentul nostru pentru atingerea excelentei in ceea ce priveste siguranţa alimentara a produselor noastre. Smithfield Prod continua tradiţia Comtim de a oferi produse de cea mai inalta calitate si respecta toate normele de siguranţă alimentară, în fiecare etapă a procesului de productie. Prin sistemul nostru de producţie vertical integrat putem demonstra trasabilitatea produselor noastre pornind de la fermele proprii, pana la consumatorul final, prin controlul constant al calităţii produsului, atent monitorizată de către specialistii nostri cat si de catre inspectiile autoritatilor sanitar veterinare. Drept garantie a faptului că societatea noastra functioneaza respectand cele mai bune practici de management şi de control al calităţii, am imple- mentat si certificat următoarele standarde internationale: ISO 14001:2004 - Sistemul de Management al Mediului; ISO 22000:2005- Sistemul de Management pentru Siguranţa Alimentară si IFS - Versiunea 5:2007 (Standardul International pentru Alimente).

Smithfield Prod ist eine Einheit mit Ausstattungen der letzten Generation spezialisiert im Schlachten von Schweinen, Schweinefleisch von Knochen lösen und packen. In der Eigenschaft als Mitglieder der Gruppe Smithfield Foods, sind wir ein zuverlässiger Lieferant von Produkten aus gesundem Fleisch und ein ernsthafter Geschäftspartner. Wir sind geführt von unserem beständigen Engagement für Exzellenz hinsichtlich der Sicherheit unserer Produkte. Smithfield Prod setzt fort die Tradition von Comtim, Produkte von höchster Qualität zu bieten, wo alle Sicherheitsregelungen der Lebensmittel achtsam in jeder Etappe des Verfahrens von einem Fachteam überwacht werden, und dadurch eine optimale und konstante Qualität des Fleisches gesichert wird. Durch unser vertikal integriertes Produktionssystem können wir die Rückverfolgbarkeit der Produkte von der Farm bis zum Verbrauch beweisen. Unsere Produkte sind konstant unterworfen einer internen Qualitätskontrolle, überwacht von der tierärztlichen Kontrollbehörde. Um zu garantieren, dass unsere Gesellschaft aufgrund des Managementes der besten Praxis und der Qualitätskontrolle funktioniert sind wir zertifiziert laut folgenden Standarden: ISO 14001:2004 bezüglich des Umweltmanagementsystems; ISO 22000:2005 bezüglich des Standardes des Managementsystemes der Lebensmittelsicherheit und des Internationalen Standardes der Lebensmittel, Version 5:2007.

Smithfield Prod est une usine à la pointe de la technique specialisé dans l’abattage, le désossage et le conditionnement de la viande de porc. En tant que membre du groupe Smithfield Foods, nous sommes un fournisseur sérieux de produits carnés sains et un partenaire commercial fiable. Nous sommes guidés par notre volonté d’excellence en matière de sécurité des produits. Smithfield Prod perpétue la tradition de Comtim pour offrir des produits de la meilleure qualité, et toutes les règles de sécurité alimentaires sont strictement suivies et contrôlées à chaque étape du processus par une équipe professionnelle, afin d’assurer une qualité de viande optimale à tout moment. Grâce à notre système de production verticale, nous pouvons offrir une traçabilité des produits de la ferme à l’assiette. Nos produits subissent un contrôle qualité interne constant, supervisé par l’inspection des instances vétérinaires. Pour garantir que notre société suit des pratiques d’excellence et exerce un contrôle qualité adéquat, nous sommes certifiés aux normes suivantes : ISO 14001:2004 sur les Systèmes de management environnement, ISO 22000:2005 sur les Systèmes de management de la sécurité des denrées alimentaires et par l’International Featured Standard Version 5:2007. Smithfield Prod cuenta con unas modernas instalaciones especializadas en el sacrificio, deshuesado y envasado de carne de porcino. Como miembro del grupo Smithfield Foods, nos enorgullecemos de ser provedores de productos cárnicos de confianza, así como un socio fiable. Nos guiamos por nuestro inquebrantable compromiso con la excelencia en lo referente a la seguridad de nuestros productos. Smithfield Prod continúa con la tradición de Comtim para ofrecer productos de la máxima calidad. Todas las normas de seguridad alimentarias son estrictamente observadas en cada paso del proceso por un equipo de profesionales, lo que garantiza la calidad óptima y constante de la carne. Mediante nuestro sistema de producción vertical integrado, podemos demostrar la trazabilidad de los productos desde la granja hasta su mesa. Nuestros productos se someten a constantes controles de calidad internos, supervisados por la inspección veterinaria competente. Para garantizar que nuestra empresa trabaja según las normas de buenas prácticas y gestión de controles de calidad, contamos con la certificación ISO 14001:2004 de Sistemas de Gestión Medioambiental; la ISO 22000:2005 de Sistemas de Gestión de Seguridad Alimentaria yla International Featured Standard Versión 5:2007.

Smithfield Prod является современным предприятием, специализирующимся на забое свиней, обвалке и упаковке свиного мяса. Компания входит в состав группы компаний Smithfield Foods и пользуется репутацией проверенного поставщика мясной продукции и надежного делового партнера. Мы обеспечиваем постоянный высочайший уровень безопасности нашей продукции. Компания Smithfield Prod продолжает традицию компании Comtim, предлагая продукцию высшего качества за счет строжайшего контроля за соблюдением всех правил безопасности пищевого производства на каждом этапе технологического процесса, осуществляемого группой квалифицированных специалистов, что позволяет стабильно обеспечивать оптимальное качество мясопродуктов. Наша вертикально интегрированная система производства дает нам возможность прослеживать весь путь продукции от фермы до тарелки. Вся наша продукция подвергается непрерывному внутреннему контролю качества под надзором государственной ветеринарной службы. В качестве гарантии того, что работа нашей компании основывается на передовых практических методах и современных процедурах контроля качества, нами получены сертификаты соответствия требованиям следующих международных стандартов: ISO 14001:2004 в отношении системы рационального природопользования; ISO 22000:2005 в отношении системы обеспечения безопасности пищевых продуктов и Международного пищевого стандарта в редакции 5:2007.

Smithfield Prod是一家专注于屠宰、去骨和猪肉包装的现代化企业。作为史密斯菲尔德食品集团(Smithfield Foods) 的成员,我们是一家值得信赖的健康肉制品供应商和可靠的商业伙伴。我们信守追求卓越的承诺,保证产品质量安全可 靠。Smithfield Prod秉承Comtim的传统,向市场提供最高质量的产品,食品加工过程中每个环节所有要遵守的食品安全规范 均由一支专业团队严格监控,始终确保猪肉的最优品质。通过垂直一体化的生产体系,从产猪农场到消费者的餐桌,我们可以保证产品的可追 溯性。我们的产品不断接受内部质量控制,并由权威兽医检查机构紧密监督。为保证本公司业务运营严格贯彻最佳实践和质量控制管理要求, 我们通过了下列标准认证:环境管理体系ISO 14001:2004;食品安全管理体系ISO 22000:2005;以及2007年国际食品标准第5版。

Smithfield Prod egy korszerü sertés vágására, csontozására és csomagolására szakosodott létesitmény .Mint a Smithfield Foods csoport tagjai, higiénikus termékek szállitói vagyunk és az önök megbizható üzlettársa. A tökély iránt való elkötelezetség vezérel minket a termékeink biztonságának érdekében. Smithfield Prod a Comtim cég hagyományainak folytatója, a legjobb minőségű termékek előállitója, aholaz élelmiszerbiztonsági szabályok betartására szakemberek csapata ügyel, biztosítva az optimális, egyenletes minőséget. A vertikálisan integrált termelés megengedi a szántóföldtől a fogyasztó asztaláig való teljes nyomonkövethetőséget. Termékeink állandó belső minőségi ellenörzés alatt állnak, az állategészségügy hatóság felügyeletével. A cégünk álltal használt legjobb termelési tehnológiák és minőségellenörzési rendszerek működését a következő minőségbiztositási rendszerek tanusitásai támasztják alá: ISO 14001:2004 Környezetvédelmi minőségirányitási rendszer; ISO 22000:2005 Élelmiszerbiztonsági minőségirányitási rendszer; International Featured Standard Version 5:2007 Élelmiszerbiztonsági minőségirányitási rendszer.

Smithfield Prod è una società all’avanguardia specializzata nella macellazione, nella disossatura enel confezionamento della carne suina. Come soci del Gruppo Smithfield Foods, rappresentiamo un partner e fornitore affidabile di carni sane. Siamo guidati dal nostro costante impegno all’eccellenza in tutto ciò che riguarda la sicurezza dei nostri prodotti. Smithfield Prod continua la tradizione di Comtim, per offrire prodotti della più alta qualità, monitorando severamente l’applicazione delle regole per la sicurezza alimentare in ogni fase del processo affidandosi ad un team di professionisti e garantendo carni di qualità ottimale e costante. Il nostro sistema di produzione integrato verticale ci consente di risalire a qualsiasi informazione sul prodotto, a partire dall’azienda agricola fino ad arrivare alla tavola. I nostri prodotti sono soggetti a costanti controlli di qualità interni, sotto la supervisione dei veterinari competenti. Per garantire che la nostra azienda operi nel rispetto delle migliori pratiche del settore e delcontrollo della qualità, abbiamo ottenuto le seguenti certificazioni: ISO 14001:2004 per il Sistema di gestione ambientale, ISO 22000:2005 per il Sistema di gestione alimentare e l’International Featured Standard Versione 5:2007. Pork half carcass

Semicarcasa de porc Sweinehälften EG Schnitt Demi-carcasse de porc Medio cerdo en canal Полутуша свиная 半爿猪 Félsertés Mezzena di maiale

100100

Pork half carcass Semicarcasa de porc • Sweinehälften EG schnitt • Demi-carcasse de porc • Medio cerdo en canal Полутуша свиная • 半爿猪 • Félsertés • Mezzena di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 100100

Semicarcasa de porc, fara cap, fara gusa, fara picior anterior, clasificare EUROP Pork half carcass, without head, without jowl, without fore leg, EUROP classification Schweinehälften ohne kopf, ohne backe, ohne vorderpfote, EUROP klassifikation Demi-carcasse de porc, sans tête, sans bajoue, sans patte antérieure, clasification EUROP Medio cerdo en canal, sin cabeza, sin papada, sin paletilla, division por clases EUROP Полутуша свиная без головы, щековины и передней ноги, EUROP

半爿猪,无头,无颊肉,无前腿, EUROP

Sertés féltest, fej nélkül, toka nélkül, elülső láb nélkül, osztalyozas EUROP Mezzena di maiale, senza testa, senza , senza zampa anteriore, EUROP classificazione

Back to content Back to chapter Pork front quarter

Sfert anterior porc Schweine vorderteil Quartier avant de porc Cuarto delantero del cerdo Передняя часть свиной полутуши 猪前1/4 Sertés eleje Quarto anteriore di maiale 106100

Pork front quarter Sfert anterior porc • Schweine vorderteil • Quart avant de porc • Cuarto delantero del cerdo • Передняя часть свиной полутуши • 猪前 1/4 • Sertés eleje • Quarto anteriore di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 106100

Sfert anterior, porc

Pork front quarter

Schweine vorderteil

Quart avant de porc

Cuarto delantero del cerdo

Передняя часть свиной полутуши

猪前 1/4

Sertés elülső negyed

Quarto anteriore di maiale

Back to content Back to chapter 130100

Pork tennis shoulder Spata tennis, porc • Schweine tennis schulter • Épaule de porc, coupe ronde • Paletilla de cerdo • Лопатка свиная •猪肩肉 • Tenisz sertéslapocka • Spalla di maiale taglio tennis

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 130100

Spata tennis, porc

Pork tennis shoulder

Schweineschulter mit knochen tennis

Épaule de porc, coupe ronde

Paletilla de cerdo

Лопатка свиная

猪肩肉

Sertéslapocka tennis

Spalla di maiale taglio tennis

Back to content Back to chapter 131110

Pork Shoulder 3 D Spata Porc 3 D • Schweineschulter 3 D • Épaule de porc 3 D • Paletilla de cerdo 3 D • Лопатка свиная 3 D • 猪肩肉 3 D • 3 D Sertéslapocka • Spalla di maiale 3 D

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 131110

Spata porc fara os, fara soric, cu rasol dezosat, 2-3 mm grasime Pork shoulder shank on, boneless, rindless, 2-3 mm Schweineschulter ohne knochen ohne schwarte, mit eisbeinfleisch und backenstreiffen, 2-3 mm fett Épaule de porc avec jarret, désossée, découennée, 2-3 mm graisse Paletilla con codillo, deshuesada, descortezada, 2-3 mm grosa Лопатка свиная с ногой, бескостная, без шкуры 猪肩肉,带蹄膀, 无骨,去皮 Sertéslapocka csont nélkül, bőr nélkül, kicsontolt csülökkel, 2-3 mm zsir Spalla di maiale con stinco, senza osso, senza cotenna, 2-3 mm grosso

Back to content Back to chapter 131111

Pork Shoulder 4 D Spata Porc 4 D • Schweineschulter 4 D • Épaule de porc 4 D • Paletilla de cerdo 4 D • Лопатка свиная 4 D • 猪肩肉 4 D • 4 D Sertéslapocka • Spalla di maiale 4 D

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 131111

Spata porc fara os, fara soric, fara rasol

Pork shoulder shankless, boneless, rindless

Schweineschulter ohne knochen, schwarte, eisbeinfleisch und backenstreiffen

Epaule de porc sans jarret, désossée, decouenée

Paletilla sin codillo, deshuesada, descortezada Лопатка свиная без ноги, бескостная, без шкуры и верхней части 猪肩肉,不带蹄膀,去骨, 无皮,不带外股肉 Sertéslapocka csont nélkül, bőr nélkül, kicsontolt csülök nélkül Spalla di maiale senza stinco, senza osso, senza cotenna

Back to content Back to chapter 131114

Pork Shoulder 5 D Spata Porc 5 D • Schweineschulter 5 D • Épaule de porc 5 D • Paletilla de cerdo 5 D • Лопатка свиная 5 D • 猪肩肉 5 D • 5 D Sertéslapocka • Spalla di maiale 5 D

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 131114

Spata porc fara os, fara soric, fara rasol, fara capacul de acoperire, fara slanina de acoperire Pork shoulder shankless, boneless, rindless, without the topside, without covering fat Schweineschulter ohne knochen, schwarte, eisbeinfleisch und backenstreiffen, konservenschulter Épaule de porc sans jarret, désossée, découennée, sans palette, parée Paletilla sin codillo, deshuesada, descortezada, sin la tapa, sin grasa externa Лопатка свиная без ноги, бескостная, без шкуры и верхней части, и покрывающего жира 猪肩肉,不带蹄膀 , 去骨,无皮, 不带外股肉 , 无猪油覆盖 Sertéslapocka csont nélkül, bőr nélkül, kicsontolt csülök nélkül, fedőrész nélkül, fedő szalonnarész nélkül Spalla di maiale senza stinco, senza osso, senza cotenna, senza fesa, senza

Back to content Back to chapter 130120

Pork shoulder-York Spata de porc York • Schweineschulter YORK • Épaule de porc York • Paletilla de cerdo sin codillo, deshuesada • Лопатка свиная йоркширская • 约克猪肩肉 • York sertéslapocka • Spalla di maiale York

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 130120

Spata de porc cu os, fara rasol, fara soric

Pork shoulder shankless, rindless

Schweineschulter mit knochen, ohne hachse, ohne schwarte Épaule de porc sans jarret, découennée Paletilla de cerdo sin codillo, descortezada

Лопатка свиная без ноги и шкуры

猪肩肉,不带蹄膀,去皮

Sertéslapocka csonttal, csülök nélkül, bőr nélkül Spalla di maiale senza stinco, senza cotenna

Back to content Back to chapter 204300

Pork riblets Cap de piept porc • Schweinebrustrippe • Plat de poitrine • Puntas de costilla de cerdo • Ребра грудинки • 猪小排 • Sertés császárvég • Punta di petto di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 204300

Oase coasta, provenite de la capul de piept

Pork riblets

Schweinebrustrippe

Plat de poitrine

Puntas de costilla de cerdo

Ребра грудинки

猪小排

Szegyelő bordacsont

Punta di petto di maiale

Back to content Back to chapter 170101

Pork riblets, flank on Cap de piept porc, cu fleica • Schweine dickerippe • Côtelettes de porc parées, avec flanc • Puntas de costilla de cerdo con falda • Обрезные ребра грудинки с боковиной • 猪小排,带肉 • Sertés császárvég dagadóval • Punta di petto di maiale, con bronza

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 170101

Cap de piept porc, cu fleica, fasonat

Pork riblets, flank on

Fleischiges schweinebrustrippe ohne brustknochen

Plat de poitrine avec flanc

Puntas de costillas magras de cerdo con falda Обрезные ребра грудинки с боковиной

切块猪小排,带肉

Sertés császárvég dagadóval

Punta di petto di maiale, con bronza

Back to content Back to chapter 140100

Pork collar bone-in Ceafa de porc, cu os • Schweinenacken mit knochen • Echine de porc avec os • Cabezada con hueso • Шейка свиная на кости • 猪颈肉,带骨 • Sertés tarja csonttal • Collo di maiale con osso

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 140100

Ceafa de porc, cu os

Pork collar bone-in

Schweinenacken mit knochen ohne schwarte

Echine de porc avec os

Cabezada con hueso

Шейка свиная на кости

猪颈肉,带骨

Sertés tarja csonttal

Collo di maiale con osso

Back to content Back to chapter 141100

Pork collar boneless Ceafa de porc, fara os • Schweinenacken ohne knochen • Echine de porc désossé • Cabezada sin hueso • Шейка свиная бескостная • 猪颈肉,去骨 • Sertés tarja csont nélkül • Collo di maiale disossato

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 141100

Ceafa de porc, fara os

Pork collar boneless

Schweinenacken ohne knochen ohne schwarte

Echine de porc désossé

Cabezada de cerdo sin hueso

Шейка свиная бескостная

猪颈肉,去骨

Sertés tarja csont nélkül

Collo di maiale disossato

Back to content Back to chapter 206100

Pork fore shank Ciolan anterior de porc • Schweine eisbein • Jarret avant de porc • Codillo de cerdo • Рулька свиная • 前蹄膀 • Elsöcsülök csonttal • Stinco di maiale anteriore

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 206100

Ciolanul cu os, provenit de la spata

Pork fore shank

Schweine eisbein mit knochen und schwarte

Jarret avant de porc

Codillo de cerdo

Рулька свиная

前蹄膀

Csülök csonttal a lapockától

Stinco di maiale anteriore

Back to content Back to chapter 208112

Pork shank boneless Ciolan de porc fara os, cu soric • Schweine eisbein ohne knochen • Jarret de porc désossé • Codillo de cerdo deshuesado • Рулька свиная бескостная • 前蹄膀,去骨 • Kicsontolt elsöcsülök • Stinco di maiale, disossato

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 208112

Ciolanul dezosat, cu sorici, provenit de la spata sau pulpa

Pork shank, boneless, rind on (fore/hind)

Schweine eisbein ohne knochen mit schwarte

Jarret de porc désossé avec couenne (avant/derierre)

Codillo de cerdo deshuesado, con piel

Рулька свиная бескостная

前蹄膀,去骨

Kicsontolt csülök a lapockától

Stinco di maiale anteriore, disossato, con cotenna

Back to content Back to chapter Pork middle

Mijloc porc Schweinemiddle wie gewachsen Milieu de porc Centro de cerdo Средняя часть свиной туши 猪中段 Sertés középső negyed Troncone di maiale 103100

Pork middle Mijloc porc • Schweinemiddle wie gewachsen • Milieu de porc • Centro cerdo • Средняя часть свиной туши • 猪中段 • Sertés középső negyed • Troncone di maiale

Back to content Back to chapter 103100

Mijloc porc, cu fleica

Pork middle, flank on

Mittlerer teil des schweines (bauch und kottelet) wie gewachsen

Milieu de porc, avec flanc

Centro cerdo con falda

Средняя часть свиной полутуши с пашинкой

猪中段,带蹄膀

Sertés oldalas

Troncone di maiale, con bronza

Back to content Back to chapter 108102

Pork quarter belly Sfert piept porc • Schweinebauch wie gewachsen • Quart de poitrine de porc • Cuarto de panceta de cerdo • Грудинная часть свиной полутуши • 猪腩肉 1/4 • Sertésoldalas negyed • Quarto di di maiale

Back to content Back to chapter 108102

Sfert piept porc

Pork quarter belly

Schweinebauch wie gewachsen

Quart de poitrine de porc

Cuarto de panceta de cerdo

Грудинная часть свиной полутуши

猪腩肉 1/4

Sertés negyed oldalas

Quarto di pancetta di maiale

Back to content Back to chapter 151111

Pork Delly belly Piept porc fara os Delly • Schweinebauch ohne knochen Deli • Poitrine de porc Delly • Panceta Deli sin hueso,con corteza • Филейная часть свиной грудинки • 猪肚腩 • Sertés Delly oldalas csont nélkül • Pancetta di maiale Delly

Back to content Back to chapter 151111

Piept de porc fara os, cu muschiul intercostal, cu sorici, 20x50 cm Boneless , with the intercostal muscle, rind on, 20x50 cm Schweinebauch mit schwarte und knorpel ,quer schnitt, rippen gezogen, mit dem zwischenrippenmuskel, 20x50 cm Deli Poitrine de porc désossée, avec muscle intercostal, avec couenne, 20x50 cm Panceta deshuesada, costillas sacadas individualmente, con el músculo intercostal, sin huesos blandos, sin esternón, 20x50 cm Грудинка свиная бескостная, с межреберными мышцами и шкурой, 20x50 cm

去骨猪肚腩,带肋间肌,带皮, 20x50 cm

Csont nélküli sertés oldalas, bordaközi résszel, bőrrel, 20x50 cm Pancetta di maiale senza osso, con muscolo intercostale, con cotenna, 20x50 cm

Back to content Back to chapter 150100

Pork belly without belly strip Piept de porc natur, fara curelusa • Schweinebauch wie gewachsen ohne bauchstreifen • Poitrine de porc sans chaînette de poitrine • Panceta sin cordón • Грудинка свиная без кромки • 猪肚腩,不带五花肉 • Natur sertés oldalas császárszél nélkül • Pancetta di maiale senza ritaglio

Back to content Back to chapter 150100

Piept de porc cu os, cu sorici, cu fleica, fara os stern, fara curelusa Bone-in belly, rind on, with steak, without the sternum bone, without belly strip Schweinebauch wie gewachsen mit knochen ohne bauchstreifen, ohne brustknochen Poitrine avec os, avec couenne, avec filet, sans sternum, sans chaînette de poitrine Panceta con hueso,corteza y falda, sin esternón, sin cordón Грудинка свиная на кости, со шкурой, мясом, без грудинной кости и кромки 带骨猪肚腩,带皮,带排骨, 不带胸骨,不带五花肉 Sertés oldalas csonttal, bőrrel, dagadóval, szegycsont nélkül, császárszél nélkül Pancetta con osso, con cotenna, con bistecca, senza sterno, senza ritaglio

Back to content Back to chapter 151110

Pork ribs Coaste porc • Gerippen • Côtes de porc • Costillas de cerdo • Ребра свиные • 猪肋排 • Borda • Costine di maiale

Back to content Back to chapter 151110

Coaste de la pieptul de porc

Pork ribs from belly

Schweinerippen

Côtes de porc provenant du flanc

Costilla de cerdo

Ребра свиные из грудинки

猪肚腩肋排

Sertés borda

Costine di pancetta di maiale

Back to content Back to chapter 224211

Pork belly strip Curelusa piept de porc • Schweinebauchstreifen • Chaînette de poitrine de porc • Recorte de panceta • Кромка свиной грудинки • 五花肉 • Császárszél bőrrel • Ritaglio di pancetta di maiale

Back to content Back to chapter 224211

Curelusa piept porc, cu sorici

Pork belly strip, rind on

Schweinebauchstreifen mit Schwarte

Chaînette de poitrine de porc, avec couenne Recorte de panceta con corteza sin huesos y cartilagos

Кромка свиной грудинки со шкурой

五花肉,带皮

Császárszél bőrrel

Ritaglio di pancetta di maiale, con cotenna

Back to content Back to chapter 104100

Pork quarter loin Sfert cotlet porc • Schweinekotelett wie gewachsen • Quart de longe de porc • Cuarto de lomo de cerdo • Свиная корейка • 1/4 猪腰肉 • Sertéskaraj negyed • Quarto di lonza di maiale

Back to content Back to chapter 104100

Sfert cotlet porc, cu os

Bone-in pork quarter loin

Schweinekotelett mit knochen wie gewachsen Quart de longe de porc avec os Cuarto de lomo de cerdo con hueso

Свиная корейка на кости

带骨 1/4 猪腰肉

Sertés negyed karaj

Quarto di lonza di maiale con osso

Back to content Back to chapter 110100

Bone-in pork loin Cotlet cu os porc • Schweinekotelett mit knochen • Longe de porc avec os • Lomo de cerdo con hueso • Свиная корейка на кости • 带骨猪腰肉 • Sertéskaraj csonttal • Lonza di maiale con osso

Back to content Back to chapter 110100

Cotlet de porc cu os fara soric, fara slanina Bone-in pork loin, rindless, fatless Schweinekotelett mit knochen, ohne schwarte, deckelfett Longe de porc avec os, découennée, dégraissée Lomo con hueso, descortezado y sin grasa Свиная корейка на кости, без шкуры, обезжиренная

带骨猪腰肉,去皮,无油

Sertéskaraj csonttal, bőr nélkül, szalonna nélkül Lonza di maiale con osso, senza cotenna, senza grasso

Back to content Back to chapter 111100

Boneless pork loin with strip Cotlet porc fara os, cu curelusa • Schweinekotelett ohne knochen mit ketten • Longe de porc désossée, dégraissée • Lomo de cerdo deshuesado con cordón • Свиная корейка бескостная, с кромкой • 去骨猪腰肉,带后搭腰 • Csont nélküli karaj • Lonza di maiale senza osso, con fascia

Back to content Back to chapter 111100

Cotlet de porc fara os, fara soric, fara slanina Boneless pork loin, rindless, fatless Schweinekotelett ohne knochen und schwarte mit ketten Longe de porc désossée, sans couenne, dégraissée Lomo de cerdo deshuesado, descortezado y sin grasa Свиная корейка бескостная, без шкуры, обезжиренная

去骨猪腰肉,去皮,无油

Sertéskaraj csont nélkül, bőr nélkül, szalonna nélkül Lonza di maiale senza osso, senza cotenna, senza grasso

Back to content Back to chapter 111110

Boneless pork loin Cotlet porc fara os • Schweinelachse • Longe de porc désossée • Lomo de cerdo deshuesado • Свиная корейка бескостная • 去骨猪腰肉 • Csont nélküli sertéskaraj • Lonza di maiale senza osso

Back to content Back to chapter 111110

Cotlet de porc fara os fara soric degresat, fara curelusa Pork loin, boneless, fatless, rindless, without strip Schweinekotelett ohne knochen (rippen geschält) ohne schwarte und hüfte, deckel und knorpel, mit bauchkette Longe de porc désossée, dégraissée, découennée, sans chaînette Lomo deshuesado, sin grasa, descortezado y sin cordón Свиная корейка бескостная, обезжиренная, без шкуры и кромки 猪腰肉,去骨,无油, 去皮,不带后搭腰 Csont nélküli sertéskaraj, bőr nélkül, szalonna nélkül, lánc nélkül, letisztitva Lonza di maiale, senza osso, senza grasso, senza cotenna, senza fascia

Back to content Back to chapter 204500

Pork spareribs Scaricica cotlet porc • Schweinekotelettrippen • Plat de cote • Costillas de cerdo • Ребра корейки свиные/свиные ребра с тонким слоем мяса • 猪肋排/猪小排骨 • Karajborda • Costine/costolette di lonza di maiale

Back to content Back to chapter 204500

Scaricica cotlet porc

Pork spareribs

Schweinekotelettrippen schmal geschnitten

Plat de côte

Costillas de cerdo

Ребра корейки свиные/свиные ребра с тонким слоем мяса

猪肋排/猪小排骨

Sertés karajborda

Costine/costolette di lonza di maiale

Back to content Back to chapter 160110

Pork tenderloin Muschiulet porc • Schweinefilet • Filet mignon de porc • Solomillo de cerdo • Вырезка свиная • 猪里脊 • Szűzpecsenye • Filetto di maiale

Back to content Back to chapter 160110

Muschiulet fasonat, cu cap, fara curelusa Pork tenderloin, with head, without strap Schweinefilet mit kopf ohne kette Filet mignon de porc, avec tête, sans chaînette Solomillo de cerdo, con cabeza, sin cordón Вырезка свиная с головой, без кромки

猪里脊,带头,不带后搭腰

Szűzpecsenye fejjel, lánc nélkül

Filetto di maiale, con testa, senza fascia

Back to content Back to chapter Pork hind quarter

Sfert pulpa porc Schweineschincken mit knochen Quartier de jambon de porc Cuarto de jamón Окороковая часть свиной полутуши 猪腿肉1/4 Kiszakĺtott sertéscomb Quarto di prosciutto di maiale 105101

Pork ham quarter, with leg Sfert pulpa porc, cu picior • Schweineschinken • Quart de porc, avec jambe • Jamón quartino con pata • Окороковая часть свиной полутуши с ногой • 猪腿肉 1/4,带腿 • Kiszakĺtott sertéscomb lábbal • Quarto di prosciutto, con zampa

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 105101

Sfert pulpa porc, cu picior

Pork ham quarter, with leg

Schweineschinken mit knochen quergeschnitten Quart de porc, avec jambe Cuarto de jamón, corte cuadrado, con pata Окороковая часть свиной полутуши с ногой

猪腿肉 1/4,带腿

Sertés negyed comb lábbal

Quarto di prosciutto, con zampa

Back to content Back to chapter 105102

Pork quarter ham Sfert pulpa porc • Schweineschincken mit knochen wie gewachsen • Quartier de jambon de porc • Cuarto de jamón • Окороковая часть свиной полутуши • 猪腿肉 1/4 • Kiszakĺtott sertéscomb • Quarto di prosciutto di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 105102

Sfert pulpa porc, fara fleica

Pork quarter ham, without flank

Schweineschincken mit knochen, ohne wamme, quer schnitt

Quartier de jambon de porc

Cuarto de jamón sin falda

Окороковая часть свиной полутуши

猪腿肉 1/4

Sertéscomb negyed

Quarto di prosciutto di maiale

Back to content Back to chapter 120100

Pork ham round cut Jambon porc • Schweineschincken rundgeschnitten • Jambon de porc • Jamón • Окорок свиной • 猪腿肉 • Sertés sonka • Prosciutto di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 120100

Pulpa de porc fara coada, taietura rotunda, fara fleica Pork ham, without tail, rounded trimmed Schweineschincken rundgeschnitten, wamme und schwanzknochen Jambon de porc sans os de queue, arrondi et paré Jamón sin punta, corte redondo, sin punta del solomillo sin falda Окорок свиной без хвоста, округлой формы

猪腿肉,去尾,全切修

Sertéscomb farok nélkül, legömbölyitve Prosciutto di maiale senza coda, taglio arrotondato

Back to content Back to chapter 121111

Pork ham 4 D Pulpa porc 4 D • Schweineschincken 4 D • Jambon de porc 4 D • Jamón 4 D • Окорок свиной 4 D • 猪腿肉 4 D • 4 D Sertéscomb • Prosciutto di maiale 4 D

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 121111

Pulpa porc fara os, fara soric, fara rasol, cu 0-2 mm grasime Pork ham shankless, boneless, rindless, 0-2 mm fat Schweineschincken ohne knochen un schwarte, ohne eisbeinfleisch, 0-2 mm fett Jambon de porc sans jarret, désossé, découenné, 0-2 mm groisse Jamón sin jarrete deshuesado, descortezado, 0-2 mm grosa Окорок свиной без голени, бескостный, без шкуры 0-2 mm ?????? 猪腿肉,不带蹄膀,去骨, 去皮,不带外股肉 Sertéscomb csont nélkül, bőr nélkül, nem kicsontolt sonkával, 0-2 mm zsir Prosciutto di maiale senza stinco, senza osso, senza cotenna, 0-2 mm grosso

Back to content Back to chapter 121116

Pork ham 6 D Pulpa porc 6 D • Schweineschincken 6 D • Jambon de porc 6 D • Jamón 6 D • Окорок свиной 6 D • 猪腿肉 6 D • 6 D Sertéscomb • Prosciutto di maiale 6 D

A D B C

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 121116

Piese pulpa porc dezosate, degresate Pork ham pieces, boneless, fatless Schinkenteilstücke ohne knochen, ohne fett, entvliesst Jambon de porc découpé, désossé, dégraissé Cortes de jamón, deshuesados y sin grasa Окорок свиной в нарезке, бескостная, обезжиренная

猪腿块,去骨,无油

Sertéscomb részek csont nélkül, kövérség nélkül Pezzi di prosciutto di maiale, senza osso, senza grasso

A D B C

Back to content Back to chapter 208100

Pork hind shank Ciolan posterior porc • Schweinehaxe • Jarret arrière de porc • Jarrete • Голяшка задняя свиная • 猪后蹄膀 • Hátsócsülök • Stinco posteriore di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 208100

Ciolanul cu os de la pulpa

Pork bone-in hind shank

Schweine schinkeneeisbein mit knochen Jarret arrière de porc avec os

Jarrete con hueso

Голяшка задняя свиная на кости

带骨猪后蹄膀

Comb csülök csonttal

Stinco posteriore di maiale con osso

Back to content Back to chapter Pork for manufacturing

Carne porc lucru grasimi Schweineabschnitte, Speckarten Parures de porc, graisses Magros de despiece, Grasas Обрезь свиная, Жиры 猪碎肉 油 Apróhús I Szalonnák Trito di maiale, grassos 224100

Pork trimmings 60/40 Carne porc lucru 60/40 • Schweineabschnitte 60/40 • Parures de porc 60/40 • Magros de despiece 60/40 • Обрезь свиная 60/40 • 猪碎肉 60/40 • Apróhús i 60/40 • Trito di maiale 60/40

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 224100

Carne porc lucru 60/40 din fasonari

Pork trimmings 60/40

Schweineabschnitte ca. 60% mager fleisch

Parures de porc 60/40

Magros de despiece 60 % magro

Обрезь свиная 60/40

猪碎肉 60/40

Lefaragásból származó feldolgozásra szánt apróhús

Trito di maiale 60/40

Back to content Back to chapter 223100

Pork trimmings 70/30 Carne porc lucru 70/30 • Schweineabschnitte 70/30 • Parures de porc 70/30 • Magros de despiece 70/30 • Обрезь свиная 70/30 • 猪碎肉 70/30 • Apróhús i 70/30 • Trito di maiale 70/30

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 223100

Carne porc lucru 70/30 din fasonari

Pork trimmings 70/30

Schweineabschnitte ca. 70% mager fleisch Parures de porc 70/30

Magros de despiece 70 % magro

Обрезь свиная 70/30

猪碎肉 70/30

Lefaragásból származó feldolgozásra szánt apróhús

Trito di maiale 70/30

Back to content Back to chapter 222000

Pork trimmings 80/20 Carne porc lucru 80/20 • Schweineabschnitte 80/20 • Parures de porc 80/20 • Magros de despiece 80/20 • Обрезь свиная 80/20 • 猪碎肉 80/20 • Apróhús i 80/20 • Trito di maiale 80/20

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 222000

Carne porc lucru 80/20 din fasonari

Pork trimmings 80/20

Schweineabschnitte ca. 80% mager fleisch

Parures de porc 80/20

Magros de despiece 80 % magro

Обрезь свиная 80/20

猪碎肉 80/20

Lefaragásból származó feldolgozásra szánt apróhús

Trito di maiale 80/20

Back to content Back to chapter 221000

Pork trimmings 90/10 Carne porc lucru 90/10 • Schweineabschnitte 90/10 • Parures de porc 90/10 • Magros de despiece 90/10 • Обрезь свиная 90/10 • 猪碎肉 90/10 • Apróhús i 90/10 • Trito di maiale 90/10

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 221000

Carne porc lucru 90/10 din fasonari

Pork trimmings 90/10

Schweineabschnitte ca. 90% mager fleisch

Parures de porc 90/10

Magros de despiece 90 % magro

Обрезь свиная 90/10

猪碎肉 90/10

Lefaragásból származó feldolgozásra szánt apróhús

Trito di maiale 90/10

Back to content Back to chapter 205200

Pork diaphragm Diafragma porc • Schweinezwerchfell • Diaphragme de porc • Diafragma cerdo • Диафрагма свиная • 猪隔膜 • Sertés rekeszizom • Diaframma di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 205200

Diafragma porc

Pork diaphragm

Schweinezwerchfell mit membran

Diaphragme de porc

Diafragma cerdo

Диафрагма свиная

猪隔膜

Sertés rekeszizom

Diaframma di maiale

Back to content Back to chapter 227100

Pork shank trimmings 90/10 Carne porc lucru ciolan 90/10 • Schweineeisbein abschnitte 90/10 • Parures de jarret de porc 90/10 • Magro de codillo 90/10 • Обрезь рульки свиной 90/10 • 猪小腿碎肉 90/10 • Csülök apróhús 90/10 • Trito di stinco di maiale 90/10

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 227100

Carne porc lucru 90/10 de la ciolan

Pork shank trimmings 90/10

Eisbein ohne Knochen, ohne Haut, ca. 90% mager fleisch

Parures de jarret de porc 90/10

Magro de codillo , sin corteza, sin hueaso, 90 % de magro

Обрезь рульки свиной 90/10

猪小腿碎肉 90/10

Kicsontolt, bőr nélküli csülök

Trito di stinco di maiale 90/10

Back to content Back to chapter 202100

Soft fat Slanina moale • Weiches • Grasa blanda • Жир низкоплавкий • 猪软油 • Zsirszalonna • Grasso molle

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 202100

Slanina moale

Soft fat

Weiches speck

Lard

Grasa blanda

Жир низкоплавкий

猪软油

Lágy szalonna

Grasso molle

Back to content Back to chapter 202000

Soft fat, rind on Slanina moale cu sorici • Weiches speck mit schwarte • Lard avec couenne • Grasa blanda con corteza • Жир низкоплавкий со шкурой • 猪软油,带皮 • Bőrös zsirszalonna • Grasso molle con cotenna

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 202000

Slanina moale, cu sorici

Soft fat, rind on

Weiches speck mit haut

Lard avec couenne

Grasa blanda con corteza

Жир низкоплавкий со шкурой

猪软油,带皮

Lágy szalonna bőrrel

Grasso molle con cotenna

Back to content Back to chapter 232100

Processing fat Slanina procesare • Speckabschnitte • Graisses de découpe • de cerdo • Жир технологический • 加工油 • Feldolgozásra szánt szalonna • Grasso da lavorazione

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 232100

Slanina procesare

Processing fat

Verarbeitung speck abschnitte

Graisses de découpe

Tocino de cerdo

Жир технологический

加工油

Ipari szalonna

Grasso da lavorazione

Back to content Back to chapter 230111

Back fat Slanina spate • Rückenspeck • Lard dorsal • Tocino de lomo • Хребтовый шпиг • 猪背油 • Háta szalonna • Grasso dorsale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 230111

Slanina spate

Back fat

Rückenspeck

Lard dorsal

Tocino de lomo

Хребтовый шпиг

猪背油

Háta szalonna

Grasso dorsale

Back to content Back to chapter 230100

Back fat, rind on Slanina spate cu sorici • Specktafeln • Lard dorsal • Tocino de lomo con corteza • Хребтовый шпиг • 猪背油 • Tábla szalonna bőrrel • Grasso dorsale con cotenna

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 230100

Slanina spate cu sorici

Back fat, rind on

Specktafeln mit haut

Lard dorsal, avec couenne

Tocino de lomo con corteza

Хребтовый шпиг со шкурой

猪背油,带皮

Tábla szalonna bőrrel

Grasso dorsale, con cotenna

Back to content Back to chapter Offals

Organe Organe Offals Despojos Субпродукты 内脏 Szervek Frattaglie 241500

Pork heart Inima porc • Schweineherz • Cœur de porc • Corazón de cerdo • Сердце свиное • 猪心 • Sertés sziv • Cuore di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 241500

Inima porc

Pork heart

Schweineherz

Cœur de porc

Corazón de cerdo

Сердце свиное

猪心

Sertés sziv

Cuore di maiale

Back to content Back to chapter 242800

Pork tongue Limba porc • Schweinezunge • Langue de porc • Lengua de cerdo • Язык свиной • 猪舌 • Sertés nyelv • Lingua di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 242800

Limba porc

Pork tongue

Schweinezunge

Langue de porc

Lengua de cerdo

Язык свиной

猪舌

Sertés nyelv

Lingua di maiale

Back to content Back to chapter 242600

Pork kidney Rinichi porc • Schweineniere • Rognon de porc • Riñón de cerdo • Почки свиные • 猪腰 • Sertés vese • Rene di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 242600

Rinichi porc

Pork kidney

Schweineniere

Rognon de porc

Riñón de cerdo

Почки свиные

猪腰

Sertés vese

Rene di maiale

Back to content Back to chapter 243500

Pork brains Creier porc • Schweinehirn • Cervelle de porc • Sesos de cerdo • Мозги свиные • 猪脑 • Sertés agy • Cervella di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 243500

Creier porc

Pork brains

Schweinehirn

Cervelle de porc

Sesos de cerdo

Мозги свиные

猪脑

Sertés agy

Cervella di maiale

Back to content Back to chapter 241100

Pork liver Ficat porc • Schweineleber • Foie de porc • Hígado de cerdo • Печень свиная • 猪肝 • Sertés máj • Fegato di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 241100

Ficat porc

Pork liver

Schweineleber

Foie de porc

Hígado de cerdo

Печень свиная

猪肝

Sertés máj

Fegato di maiale

Back to content Back to chapter Byproducts

Subproduse Nebenprodukten Les sous-produits Subprodcutos Побочные продукты 副产品 Melléktermékek Sottoprodotti 245211

Pork head Cap porc • Schweinekopf • Tête de porc • Cabeza de cerdo • Голова свиная • 猪头 • Disznófej • Testa di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 245211

Cap porc cu/fara gusa, cu urechi, fara creier Pork head, jowl on/less ears on, brainless

Schweinekopf mit/ohne backe

Tête de porc, avec/sans bajoue, avec oreilles, sans cervelle Cabeza con/sin papada y orejas, sin sesos Голова свиная с щековиной и ушами, без мозга 猪头,带颊肉和耳朵, 无猪脑

Sertésfej/nelkul tokával

Testa di maiale, con/senza guanciale, con orecchie, senza cervella

Back to content Back to chapter 245800

Pork ears Urechi porc • Schweineohren • Oreilles de porc • Orejas de cerdo • Уши свиные • 猪耳朵 • Disznófül • Orecchie di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 245800

Urechi porc

Pork ears

Schweineohren

Oreilles de porc

Orejas de cerdo

Уши свиные

猪耳朵

Disznófül

Orecchie di maiale

Back to content Back to chapter 200100

Pork jowl Gusa porc • Schweinekopfbacke • Bajoue de porc • Papada de cerdo • Щековина свиная • 猪颊肉 • Sertéstoka • Guanciale di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 200100

Gusa porc, cu/fara soric

Pork jowl rind on/less

Schweinebacke mit/ohne schwarte

Bajoue de porc avec/sans couenne

Papada de cerdo con/decortezada

Щековина свиная со шкурой

猪颊肉带皮

Sertéstoka/nelkul bőrrel

Guanciale di maiale, con/senza cotenna

Back to content Back to chapter 200111

Pork jowl rindless Gusa porc fara sorici • Schweinekopfbacke ohne schwarte • Bajoue de porc sans couenne • Papada de cerdo descortezada • Щековина свиная без шкуры • 猪颊肉去皮 • Sertéstoka • Guanciale di maiale senza cotenna

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 200111

Gusa porc, fara sorici

Pork jowl rindless

Schweinebacke ohne schwarte

Bajoue de porc sans couenne

Papada de cerdo descortezada

Щековина свиная без шкуры

猪颊肉去皮

Sertéstoka bőr nélkül

Guanciale di maiale, senza cotenna

Back to content Back to chapter 256400

Pork soup bones Oase ciorba porc • Knochen • Os de porc pour potages • Huesos de cerdo para caldo • Кости свиные суповые • 猪骨头(适合煲汤)• Csontok • Ossa di maiale per brodo

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 256400

Oase ciorba porc

Pork bones for soup

Schweinsknochen für suppe

Os de porc pour potages

Huesos de cerdo para caldo

Кости свиные для супа

猪骨头(适合煲汤)

Levesnek való sertéscsont

Ossa di maiale per brodo

Back to content Back to chapter 256100

Pork neck bones Oase garf porc • Knochen garf • Vertèbres cervicales de porc • Huesos del cuello del cerdo • Кости свиные шейные • 猪颈骨 • Garf csontok • Ossa di collo di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 256100

Oase garf porc

Pork neck bones

Nackenknochen garf

Vertèbres cervicales de porc

Huesos del cuello del cerdo

Кости свиные шейные

猪颈骨

Sertéskaraj csontok

Ossa di collo di maiale

Back to content Back to chapter 256200

Pork back bones Oase sira porc • Ruckenknochen • Vertèbres dorsales de porc • Huesos del lomo del cerdo • Кости свиные позвоночные • 猪背骨 • Gerinc csontok • Ossa dorsali di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 256200

Oase sira porc

Pork back bones

Ruckenknochen

Vertèbres dorsales de porc

Huesos del lomo del cerdo

Кости свиные позвоночные

猪背骨

Sertés gerinc csontok

Ossa dorsali di maiale

Back to content Back to chapter 256300

Pork tail bones Oase coada porc • Schwanzknochen • Vertèbres caudales de porc • Huesos de la cola del cerdo • Кости свиные крестцовые • 猪尾骨 • Farok csont • Ossa di coda di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 256300

Oase coada porc

Pork tail bones

Schweinschwanzknochen

Vertèbres caudales de porc

Huesos de la cola del cerdo

Кости свиные крестцовые

猪尾骨

Sertés farok csont

Ossa di coda di maiale

Back to content Back to chapter 247300

Fatless pork rind Sorici degresat porc • Schweineschwarte • Couenne de porc dégraissée • Corteza de cerdo sin grasa • Шкура свиная обезжиренная • 无油猪皮 • Lehájazott bőr • Cotenna di maiale senza grasso

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 247300

Soric degresat

Fatless rind

Schweineschwarte ohne fett

Couenne dégraissée

Corteza sin grasa

Шкура обезжиренная

无油猪皮

Lehájazott bőr

Cotenna senza grasso

Back to content Back to chapter 246300

Pork front leg Picior anterior porc • Vorder Pfote • Patte avant de porc • Paleta • Нога свиная передняя • 猪前腿 • Elülső láb • Coscia anteriore di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 246300

Picior porc anterior

Pork front leg

Vorder schweinepfote

Patte avant de porc

Paleta de cerdo

Нога свиная передняя

猪前腿

Sertés elülső láb

Coscia anteriore di maiale

Back to content Back to chapter 246600

Pork hind leg Picior posterior porc • Hinter pfote • Patte arrière de porc • Jamón • Нога свиная задняя • 猪后腿 • Hátsó láb • Coscia posteriore di maiale

www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 246600

Picior porc posterior

Pork hind leg

Hinter schweinepfote

Patte arrière de porc

Jamón

Нога свиная задняя

猪后腿

Sertés hátsó láb

Coscia posteriore di maiale

Back to content Back to chapter www.smithfield.ro Back to content Project manager: Cristina Bodea

Project team: Constantin Dusca • Florin Raba • Laurentiu Pandele Lucian Felix Petcu • Mihai Milchi • Tiberiu Abraham

Graphics Design, Photography and Printing: GreenStudio

www.smithfield.ro

The images presented in this catalogue are strictly informative and were conceived for advertising purposes. For technical specifications or any commercial data, you may contact the Sales Department within Smithfield Prod SRL at the following email address [email protected], [email protected] or over the phone 0256 400 400

Imaginile prezentate in acest catalog au caracter informativ si au fost realizate in scop strict publicitar. Pentru specificatiile tehnice ale produselor si informatii cu caracter comercial, puteti contacta departamentul de vanzari al SC Smithfield Prod SRL la 0256 400 400, [email protected], [email protected]

© All rights reserved. This catalogue contains materials protected under the Laws of Romania, shall be used for information purposes only, and is not subject to sale. Any use of this catalogue’s full or partial materials, without previous written consent of the rightful owner of said intellectual property rights, shall be punished under the effective legislation in force.

© Copyright Smithfield Prod. Toate drepturile sunt rezervate. Acest catalog contine materiale protejate de legislatia din Romania, si are scop exclusiv de informare, neputand face obiectul vanzarii. Folosirea in orice mod a continutului acestui catalog ori a unor elemente din acesta, fara consimtamantul prealabil scris al titularului drepturilor de proprietate intelectuala se pedepseste conform legilor in vigoare.

Back to content SC Smithfield Prod SRL 4th Polona Street • 300523 Timisoara • Romania T +40 256 400 400 • F +40 256 400 401 • [email protected] www.smithfield.ro