VOLUME TWO
4. Varieties of English
4.1 Sociolinguistics and British Dialects Abstracts
DAVID ABERCROMBIE (Edinburgh) RP Today: Its Position and Prospects
JENNY CHESHIRE (London) "As the Ancient Author Would Have Wrote": Past Tense Verb Forms in Nonstandard English
WOLFGANG VIERECK (Bamberg) On Some Hidden Factors Influencing the Elicitation of Data in Dialectological Research
PETER WRIGHT (Salford) Humour in Dialect Speech
MARTYN F. WAKELIN (London) 'Mummerset': The Delineation of a Popular Genre
ALASDAIR M. STEWART (Aberdeen) "Scotland the What?"
LORNA KNIGHT (Glasgow) Glasgow Slang
CLIVE G. GREY (Ormskirk) Irish English: Perceptions and Reality, Issues and Materials
GERALD LEONARD COHEN (Missouri-Rolla) Gussy up 'Dress up,' British School Slang Gussy 'Overdressed Person,' and Australian Gussie 'Affected Man'
4.2 English Overseas Abstracts
JOHN SPENCER (Bayreuth) Africa's Contribution to the Lexicon of English
JOSEF SCHMIED (Bayreuth) The Status of English in Kenya and Tanzania: A Comparative Study
http://d-nb.info/920074847 PETER STEIN (Regensburg) Zur Geschichte und gegenwartigen Situation der englischen Sprache auf Mauritius
SISIR KUMAR DAS (Calcutta) The Sounds of Indian English
YASMEEN LUKMANI (Bombay) Indian English: The Written Record
ALEX MCANDREW (Sydney) Hosties and Garbos: A Look behind Diminutives and Pejoratives in Australian English
ANTON BAUER (Neu-Ulm) The Origin and Modification of Pidgin English: Sociocultural Background and Linguistic Hybridization
ELIZABETH M. GORDON (Canterbury) Finding Their Own Voice: The Evolution of New Zealand English
JOHN ALGEO (Athens, GA) New Zealand English and the Dictionary
5. Synchronic Linguistics
5.1 Lexicography Abstracts
RICHARD A. SPEARS (Evanston, IL) Lexical Reflections
WILLIAM FRAWLEY (Newark, DE) Some Semantics Lessons for Lexicographers
ERNST BURGSCHMIDT (Wiirzburg) Negation in Lexical Entries
KARL HONNDORF (Zurich) Dictionary People: The Representation of Men and Women in Children's Dictionaries
RICHARD J. UTZ (Regensburg) Lexicography and Gender Neutrality: Example-Phrases and -Sentences in Three Modern Dictionaries of English viii
KURT-MICHAEL PATZOLD (Bielefeld) From Wordbook to Dictionary: A Writing Dictionary for the Language of Politics 278
KRZYSZTOF KWASNIEWICZ (Cracow) Lexical Equivalence in Translated Texts and in the Dictionary: A Case Study 296
5.2 Translation Abstracts
REINHARD R. K. HARTMANN (Exeter) 300 Years of English-German Language Contact and Contrast: The Translation of Culture-specific Information in the General Bilingual Dictionary 310
HILDEGUND BUHLER (Vienna) Die Ubertragung kulturspezifischer Information durch den Ubersetzungstyp der funktionell-autonomen Translation 328
MARY SNELL-HORNBY (Vienna) Translation as a Cultural Shock: Diagnosis and Therapy 341
TOM H. FLETCHER (Regensburg) Words and Music 356
5.3 Semantics Abstracts
MANFRED SCHELER (Berlin) Polysemie, Homophonie und lexikalische Dublettenbildung: Ein kurzer Ausflug in die historische Wortbedeutungslehre 366
CHARLES W. KREIDLER (Georgetown, Washington D.C.) Stress and Accent Movement in English 376
FRANZ KUNA (Klagenfurt) Jakobson's Theory of Language Functions and the Interpretation of Poetry 388
GEOFFREY HUGHES (Johannesburg) 'Half Angel and Half Bird': Binary Oppositions in the Categorisation of Women . 398 ix
JUTTA AND KARL HEINZ GOLLER (Regensburg) Sylvia Plath's "Lyonnesse": Wordplay and Mythical Meaning 419
NOEL HAROLD KAYLOR (Cedar Falls, IA) Chaucer's Use of the Word Tragedy. A Semantic Analysis 431
DONALD A. SEARS (Fullerton, CA) English Rhymes: Where Sound and Sense Blend 445
ERWIN REINER (Vienna) Some Aspects of Semantic Density 460
5.4 Morphology and Phraseology Abstracts
GARLAND CANNON (College Station, TX) Bound-Morpheme Items: New Patterns of Derivation 478
JOHN G. PARTRIDGE (Canterbury) Linguistic Reflections on the English Crossword Puzzle 495
BRIAN A. TAYLOR (Sydney) Otto 988 to Ocker 1988: The Morphological Treatment of Personal Names in Old High German and Colloquial Australian English 505
HANS H. MEIER (Amsterdam) Tales Told by Idioms 537
ALWIN FILL (Graz) "Visions and Revisions": A Type of Pun Based on Idiomatized Complex Words 551
WERNER WELTE (Hamburg) On the Properties of English Phraseology: A Critical Survey 564
5.5 Grammar and Syntax Abstracts
DWIGHT BOLINGER (Palo Alto, CA) Shifts of Attachment 594
JOHN ALGEO (Athens, GA) British and American Mandative Constructions 599 KURT R. JANKOWSKY (Georgetown, Washington D.C.) Linguistic Hierarchies 618
CECILY CLARK (Cambridge) Pets, Pests, and Pronouns: Aspects of Current English Pronominal Usage in Reference to Non-Human Animates 634
NICHOLAS A. FURNESS (Edinburgh) Signs and Sins of the Times? Some Recurrent Issues in Current English Usage 645
MANFRED MARKUS (Innsbruck) Die Negation im Englischen als Problem einer didaktischen Grammatik 659
KLAUS FAISS (Mainz) Have + Partizip Perfekt aus sprachgeschichtlicher Sicht 677
5.6 Stylistics Past and Present Abstracts
A. BASIL COTTLE (Bristol) English as a Liturgical Language 706
CAREY MCINTOSH (Hempstead, NY) The Gentrification of English Prose, 1700-1800 720
RACHEL TOULMIN MEOLI (Padua) The Rhetoric of the Picturesque: The Language of Landscape Description in Eighteenth-Century England 736
ANTON BAUER (Neu-Ulm) The Use of Euphemisms in Modern English 755
JOHN G. PARTRIDGE (Canterbury) "Sorry!": Remarks on the Semantics and Pragmatics of Apology 765
CARSTEN ZORGER (Regensburg) The 'Lead' in American Radio News: A Critical Study of Types and Techniques 775
JUDITH GILBERT (Regensburg) Wim Wenders' Der Amerikanische Freund: Filmsprache als Subversion 790