La Cultura De Los Yuracarés Su Habitat Y Su Proceso De Cambio

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Cultura De Los Yuracarés Su Habitat Y Su Proceso De Cambio Roy Querejazu Lewis La Cultura de los Yuracarés su Habitat y su Proceso de Cambio 2005 (Por la extensión del texto y fotografías se ha dividido el libro en tres partes) PARTE I Capítulos I al IV © Rolando Diez de Medina, 2009 La Paz - Bolivia INDICE Agradecimientos del Autor. V.- Organización Social Original Presentación. Introducción. 1. Introducción 2. La Familia Grande I.- Datos Preliminares 3. El Duelo de Flechas 4. Nacimiento, Niñez y Educación 1. Introducción. 5. Ritos de Iniciación. 2. El Relato de Alcides D'Orbigny. 6. Música y Baile 3. El Relato de Tadeo Haenke 7. Matrimonio 4. El Relato de Erland Nordenskiold 8. Enfermedades 9. Muerte II.- Historia Cultural de los Yuracarés (Colonia) 10. Costumbres Sociales, otros Ritos y Supersticiones 1. A manera de Introducción VI.- Cultura Espiritual Original 2. Alianza Yuracaré -Chiriguana 3. En Busca de Hierro 1. Introducción 4. Las Efímeras Influencias de los Jesuitas 2. Creencias Religiosas de los Yuracarés 5. Intentos de Colonización y la Época Franciscana 3. Mito sobre el Origen del Mundo y los Seres Vivientes 6. Inicio de Problemas en las Misiones Franciscanas 4. Mito sobre el Origen del Fuego y de la Comida 7. Abandono de las Misiones por parte de los Yuracarés 8. Ultimas Misiones durante la Colonia VlI.- Cultura Intangible Original 9. Esperanzas y Frustraciones en las Misiones 10. Conclusiones del Período Colonial 1. Introducción 2. La Lengua y Manera de Contar Yuracaré III.- Historia Cultural de los Yuracarés (República) 3. Comunicación entre Sordo -Mudos 1. A manera de Introducción VIII.- Cultura Material Original I 2. El Recorrido de D'Orbigny 3. Lo Acontecido en el Siglo XIX (a partir de 1832) 1. Introducción 4. Últimos Intentos Franciscanos y otros Asentamientos 2. Utensilios en general 5. Migración Quechua y Aymara 3. Viviendas y Avíos pertinentes 4. Recolección y Cultivo IV.- Hábitat, Recursos y Asentamientos Humanos 5. Caza, Pesca y Armas 6. Animales Domésticos y Amansados 1. Introducción 7. Utensilios para el Fuego, la Cocina y el 2. Zonas Ecológicas Consumo de Alimentos 3. Recursos -Fauna y Flora 8. Transporte de Objetos 4. Asentamientos Humanos 9. Navegación 5. El caso de Todos Santos 6. Comentarios sobre la Vivienda Yuracaré 1 IX.- Cultura Material Original II XIV.- Situación Actual - Ritual y Religiosa 1. Introducción 2. Vestimenta 1. Introducción 3. Ornamentos 2. La Fiesta de Quince Años 4. Atención del Cuerpo 3. Mitos sobre sus Orígenes 5. Uso de Narcóticos 4. Ritos en Tres de Mayo 6. Juegos y Juguetes 5. Creencias Religiosas y Espirituales en Tres de Mayo 7. Instrumentos Musicales 6. Tradiciones Culturales en Limo 7. Costumbres y Religiosidad en Santa Teresita X.- Proceso de Cambio durante la Colonia 8. Tradiciones y Creencias en Loma Alta 9. Creencias en Nueva Vida 1. Introducción 10. Tradiciones Culturales en Lomita Molina 2. Los Primeros Contactos con Elementos 11. Supervivencia de Creencias Antiguas en La Misión Culturales Extraños 12. Vestigios de Creencias Espirituales en San Salvador 3. La Alianza con los Chiriguanos 13. El "Sunchado" y el Rito de Iniciación para las 4. En Busca de Hierro Muchachas en Tres Islas 5. Efímeras Influencias Jesuíticas 14. Posibles Ritos de "Sunchado" en Santo Domingo 6. Acción Misionera Franciscana 15. Cantos y Bailes 7. El Nuevo Concepto Urbanístico y Social 16. Datos de Ritos de Iniciación en Santa Anita 8. Animales Domésticos y Productos Agrícolas 9. Castigos XV.- Cultura Material Actual - I 10. Cambio de Identidad 11. Contradicciones de los Padres Franciscanos 1. Introducción 12. Faenas Diarias 2. Conceptos Urbanísticos, Viviendas y Avíos 13. La Sal pertinentes 14. Curaciones 3. Recolección y Cultivo 15. Peones no Amazónicos 4. Caza, Pesca y Armas 16. Préstamos Culturales no Concluyentes 5. Animales Domésticos y Amansados 17. Contactos con otras Etnias 6. Utensilios para el Fuego, la Cocina, y el Consumo 18. Epílogo del Periodo Colonial De Alimentos y Bebidas 7. Transporte de Objetos XI.- Proceso de Cambio durante la República 8. Navegación 1. Introducción XVI.- Cultura Material Actual – II 2. Niveles Culturales Yuracarés Dispares 3. Nuevas Misiones Franciscanas l. Introducción 4. Otras Influencias Occidentales 2. Vestimenta 5. La Influencia Trinitaria 3. Ornamentos 6. Tercer Intento Franciscano 4. Atención del Cuerpo 7. Influencias Civiles y Militares 5. Plantas Medicinales y otros Medios de Curación 8. Influencia "Colona -Cocalera" 6. Juegos y Juguetes 7. Música y Baile XlI.- Situación Actual- Social y Política (Primera Parte) 8. Otros Elementos Culturales 1. Introducción Conclusiones 2. Situación Territorial 3. Territorios Indígenas Bibliografía 4. Territorio Indígena Parque Nacional lsiboro – Sécure (Región Septentrional) Anexos 4.1. Río Sécure (comenzando del Norte) 4.2. Río Isiboro (comenzando del Sur -hasta su I. Vocabulario Yuracaré recopilado por el autor durante el confluencia con el río Sécure) Trabajo de Campo 5. Territorio Indígena Parque Nacional Isiboro – Sécure (TIPNIS) -Zona Meridional Colonizada II. Glosario de Términos Etmológicos relativos al Trabajo XIII.- Situación Actual- Social y Política (Segunda Parte) III. Bibliografía Comentada sobre los principales Libros y Manuscritos con información sobre los Yuracarés 1. Introducción 2. Tierra Comunitaria de Origen Yuracaré IV. Mapas 3. Tierra Comunitaria de Origen Yuqui -Consejo Indígena Río Ichilo V. “Tepeshemeu Mabuibo” – El Cuento de Nuestros Antepasados 4. Territorio Indígena Multiétnico del Trópico de Cochabamba 5. Otros -Asentamientos y Familias Yuracarés dispersos 2 A mis hijos Silvia Adriana, Rodrigo, y Natalia. AGRADECIMIENTOS DEL AUTOR Iniciamos la investigación sobre la Cultura Yuracaré en 1994. Desde entonces la larga y lenta tarea de convivencia, investigación, documentación y redacción, no habría sido posible sin la colaboración de muchas instituciones y personas que brindaron su apoyo de diversas maneras. En primer lugar deseamos expresar nuestra sincera y especial gratitud a la Universidad Mayor de San Simón (UMSS), institución que se ha constituido en el pilar de vanguardia de la investigación científica y académica en toda Bolivia. El apoyo que recibimos de la UMSS para el Proyecto Yuracaré durante los años 2002, 2003, y 2004, correspondió a dos gestiones rectorales. Es en ese sentido que expresamos nuestro reconocimiento al Ing. Franz Vargas Loayza (Rector), Lic. Roberto Iriarte Noye (Vice Rector), Dr. Rolando López Herbas (Secretario General), Dr. Luís Quiroga Moreno (Director de Planificación Académica y ex Director de la Dirección de Interacción Social Universitaria), Dr. Octavio Chávez Alba (Director de la Dirección de Investigación Científica y Tecnológica), Lic. Elmer Pérez Amador (Director de la Dirección de Interacción Social Universitaria), Lic. Raúl Montán Tórrez (ex Director de la Dirección de Interacción Social Universitaria), Arq. Mario Moscoso (Decano de la Facultad de Arquitectura), Arq. Freddy Surriabre (Director de Planificación Académica de la Facultad de Arquitectura), Arq. Néstor Guzmán (Director del Instituto de Investigaciones de la Facultad de Arquitectura), Arq. Brownie Mostajo Medinacelli (Jefe de la Carrera de Turismo y ex Jefe del Departamento de Cultura de la Dirección de Interacción Social Universitaria), Arq. Iván Buitrago (Jefe del Centro de Difusión y Documentación de la Facultad de Arquitectura). Asimismo, nuestro sincero agradecimiento al Lic. Augusto Argandoña Yañez (ex Rector), Ing. Raúl Rico (ex Vice Rector), Arq. Carlos Baldivieso Sulfo (ex Secretario General), Arq. Rolando Salamanca Castaños (ex Director de Planificación Académica), Lic. Hans Müller (ex Director de la Dirección de Investigación Científica y Tecnológica), Arq. Rafael Aneiva (ex Decano de la Facultad de Arquitectura), Arq. Edwin Magne (ex Director de Planificación Académica de la Facultad de Arquitectura), Arq. Antonio Salinas Moreno (ex Director del Instituto de Investigaciones de la Facultad de Arquitectura), Arq. Antonio Calvimonte Sulfo (ex Jefe de la Carrera de Turismo), Arq. Jaime Valdivia Orellana (ex Jefe del Centro de Difusión y Documentación de la Facultad de Arquitectura). La conclusión del trabajo de campo durante los tres años mencionados no habría sido posible sin la valiosa cooperación de la Agencia Sueca de Cooperación Internacional para el Desarrollo (ASDI), cuyo Coordinador en la Universidad Mayor de San Simón es el Dr. Octavio Chávez Alba, institución que permitió que el trabajo se llevase a cabo de una manera planificada y exitosa. La mayoría de los Yuracarés siguen viviendo a lo largo de diferentes ríos, desde el Sécure en el Oeste, hasta el Ichilo en el Este. A tal efecto, no nos habría sido posible navegar todas las vías fluviales sin la cooperación de las siguientes instituciones y personas. Agradecemos muy sinceramente al Territorio Indígena Parque Nacional Isiboro - Sécure (TIPNIS) por su hospitalidad en sus campamentos, apoyo en las navegaciones de los ríos Sécure, Isiboro y Mamoré, visitando las comunidades Yuracarés, y por los mapas que tan gentilmente pusieron a nuestra disposición. Nuestra sincera y especial gratitud al Director del TIPNIS, el Ing. Vladimir Orsolini. Igualmente nuestro agradecimiento al Ing. Raúl Urquieta (Jefe de Protección de la Parte Meridional del TIPNIS), Bartolomé Semo (Jefe de Protección de la Parte Norte del TIPNIS), Lic. Jaime Galarza Rocha (Coordinador del Proyecto MAPZA - TIPNIS), Sara Sueiro (Secretaria del TIPNIS en Trinidad). Nuestro reconocimiento a los guardaparques Gualberto Villarroel, Pedro Cuevas, Fernando García (Bolitas), Víctor Guaji, Bernardo Aguilar
Recommended publications
  • Gobierno Municipal De Llallagua Plan De Desarrollo Municipal 2008-2012
    Gobierno Municipal de Llallagua Plan de Desarrollo Municipal 2008-2012 A. ASPECTOS ESPACIALES, RECURSOS NATURALES Y MEDIO AMBIENTE A.1. UBICACIÓN, LÍMITES Y ALTITUD A.1.1. Ubicación Geográfica El Municipio de Llallagua se encuentra ubicado al Norte del Departamento de Potosí, en la provincia Rafael Bustillos, corresponde a la tercera sección municipal. Su accesibilidad vial, es a través de la ruta Oruro – Huanuni - Llallagua. El municipio está a una distancia de 200 km. de la ciudad de Potosí y 95 km de la Ciudad de Oruro. A.1.2. Latitud, longitud y altitud Se encuentra entre los meridianos 18º25´23” de latitud sur y entre los paralelos 66º35'10” a 67º37'11” de longitud oeste, la altura es de 3901 m.s.n.m. A.1.3. Límites Territoriales Los límites del municipio de Llallagua son los siguientes: Al norte con el Municipio de Caripuyo Al este con el Municipio de Chayanta Al oeste con el Municipio de Poopó y Huanuni del departamento de Oruro Al sud con el municipio de Uncía A.1.4. Extensión La extensión territorial de la Tercera Sección Municipal es de 552,45 km2., que representa el 25 % de la superficie territorial provincia Rafael Bustillos (IGM 2001). A.1.5. División política – administrativa El Municipio de Llallagua con el proceso de distritación impulsado por la Ley de Participación Popular desde 1996, y por Resolución Municipal No. 33/96 y 34/96 de 1994, se ha organizado territorialmente en doce distritos municipales. Diez distritos son de carácter urbano y 2 de carácter rural. Administrativamente se estructura en base a cinco Secciones, en el cuadro A1, se precisa la división política administrativa por Secciones, Distritos y zonas y/o comunidades: ETMA - APEMIN II - PADEP/GTZ 1 Gobierno Municipal de Llallagua Plan de Desarrollo Municipal 2008-2012 A.1.5.1.
    [Show full text]
  • Centros De Educación Alternativa – Cochabamba
    CENTROS DE EDUCACIÓN ALTERNATIVA – COCHABAMBA DIRECTORES DISTRITO CENTRO DE EDUCACIÓN COD SIE NUMERO EDUCATIVO ALTERNATIVA AP. AP. PATERNO NOMBRE 1 NOMBRE 2 DE MATERNO CELULAR AIQUILE 80970088 OBISPADO DE AIQUILE JIMENEZ GUTIERREZ DELIA ANGELICA 72287473 AIQUILE 80970093 MARCELO QUIROGA SANTA CRUZ CADIMA COLQUE OMAR 74370437 ANZALDO 70950054 JESUS MARIA CHOQUE HEREDIA SILVIA EDITH 76932649 ARANI 80940033 ARANI A BERDUGUEZ CLAROS MARIA ESTHER 76477021 ARQUE 80930051 ARQUE LUNA ALVAREZ NELLY 63531410 ARQUE 80930078 SAN JUAN BAUTISTA CALLE VILLCA GERMANA 71418791 INDEPENDENCIA 80960094 CLAUDINA THEVENET CONDORI QUISPE ROLANDO 72394725 INDEPENDENCIA 80960115 INDEPENDENCIA ZUBIETA ALBERTO 67467699 CAPINOTA 80920048 CAPINOTA CASTELLON MENESES AURORA ISABEL 76996213 CHIMORE 50870050 CONIYURA CASTELLON MENESES AURORA ISABEL 76996213 CHIMORE 50870054 SAN JOSE OBRERO SANDOVAL RAMOS JAVIER 68508294 CLIZA 80910034 JORGE TRIGO ANDIA AGUILAR VARGAS JUAN 79755130 COCHABAMBA 1 80980493 27 DE MAYO CARRION SOTO MARIA LUZ 61099987 COCHABAMBA 1 80980321 ABAROA C PORTILLO ROJAS BLADIMIR PABLO 71953107 COCHABAMBA 1 80980489 AMERICANO A CAPUMA ARCE EGBERTO 71774712 COCHABAMBA 1 80980451 BENJAMIN IRIARTE ROJAS GUZMAN PEÑA MARTHA 69468625 COCHABAMBA 1 80980026 BERNARDINO BILBAO RIOJA VERA QUEZADA LUCIEN MERCEDES 79779574 COCHABAMBA 1 80980320 COCHABAMBA CHUQUIMIA MAYTA VICTOR ARIEL 79955345 COCHABAMBA 1 DAON BOSCO C TORREZ ROBLES NELLY CELIA 76963479 COCHABAMBA 1 80980488 DON BOSCO D MURIEL TOCOCARI ABDON WLDO 70797997 COCHABAMBA 1 80980443 EDMUNDO BOJANOWSKI
    [Show full text]
  • Diagnostico Del Municipio De Sipe Sipe
    PLAN DE DESARROLLO MUNICPAL Sipe Sipe PDM 2006- 2010 H. ALCALDIA MUNICIPAL DE SIPE SIPE ______________________________________________________________________ DIAGNOSTICO DEL MUNICIPIO DE SIPE SIPE 1 ASPECTOS ESPACIALES. 1.1 Ubicación Geográfica El Municipio de Sipe Sipe está ubicado en la Provincia de Quillacollo del departamento de Cochabamba, se encuentra a una distancia de 25 Km. de la capital de Departamento Cercado, a 2,5 kilómetros de la carretera Cochabamba - La Paz, sobre el denominado eje de conurbación del Valle Bajo del departamento 1.1.1 Latitud y longitud La Segunda Sección, el Municipio de Sipe Sipe, se encuentra ubicada entre los paralelos 17º 27` 0.832”de Latitud Sud y 66º 21’24” de Longitud Oeste. Altitud de 2400 m.s.n.m. 1.1.2 Limites territoriales El municipio de Sipe Sipe territorialmente esta ubicado en la Provincia de Quillacollo, limita al Sur con las Provincias de Capinota y Arque, al Norte con el Municipio de Vinto y Provincia Ayopaya, al Oeste con la Provincia de Tapacarì y al Este con el Municipio de Quillacollo 1.1.3 Extensión La superficie aproximada del municipio de Sipe Sipe, es de 472.1 kilómetros cuadrados con una densidad poblacional de 66.37 por kilómetro cuadrado. (INE-2001) 1.1.4 División Política - Administrativa De acuerdo a la Constitución Política del Estado (Art. 108), el país se divide en Departamentos, Provincias, Secciones de Provincia y Cantones. En tal sentido el Departamento de Cochabamba comprende 16 Provincias y 44 Secciones municipales El municipio de Sipe Sipe se encuentra dividido en tres cantones: Mallco Rancho Itapaya y Sipe Sipe.
    [Show full text]
  • Gobierno Municipal De Tacopaya
    GOBIERNO MUNICIPAL DE TACOPAYA ELABORADO POR EL INSTITUTO DE INVESTIGACIÓN CULTURAL PARA EDUCACIÓN POPULAR - INDICEP TACOPAYA, AGOSTO DE 2007 COCHABAMBA – BOLIVIA PRESENTACIÓN El presente Plan de desarrollo municipal – PDM, se ha elaborado para cinco años, (2007 - 2011), el mismo es resultado de la participación de todos los actores sociales que hacen al municipio: autoridades municipales, organizaciones sociales, económicas y organizaciones no gubernamentales, la participación de estos actores fue activa y propositiva, en todas las fases de elaboración del Plan; organización, diagnóstico, elaboración de la estrategia y en la validación del documento final. El PDM de Tacopaya se constituye en un instrumento de planificación participativa de gran relevancia dentro el proceso de transformaciones que vive actualmente el país, donde las organizaciones sociales juegan un rol decisivo en los procesos de cambio que viene impulsando el Gobierno Nacional. La implementación de programas y proyectos priorizados en el Plan Municipal responden y parten de nuestra propia realidad en perspectiva de realizar las transformaciones estructurales que viene impulsando el Gobierno del Presidente Constitucional Sr. Evo Morales Ayma apoyado por el Plan Nacional de Desarrollo, este último instrumento nos orientará y contribuirá a enfrentar y reducir las causas principales de la pobreza, para impulsar hacia una Bolivia Digna, Soberana, Productiva, Democrática y Participativa para que todos los bolivianos y bolivianas Vivan Bien. Por último, agradecemos y reconocemos al Instituto de Investigación Cultural para Educación Popular – INDICEP, por la elaboración del Plan de Desarrollo Municipal en calidad de Entidad Ejecutora. Asimismo, se agradece al apoyo recibido de las instituciones públicas, privadas y de todas las organizaciones sociales de Tacopaya que han apoyado en la elaboración del Plan de Desarrollo Municipal para el periodo 2007- 2011 Sr.
    [Show full text]
  • UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN SIMON FACULTAD DE CIENCIAS AGRICOLAS Y PECUARIAS Dr
    UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN SIMON FACULTAD DE CIENCIAS AGRICOLAS Y PECUARIAS Dr. “MARTIN CARDENAS” CARACTERIZACIÓN TERRITORIAL Y ECOLÓGICA DE LAS PROVINCIAS Y MUNICIPIOS DEL PARQUE NACIONAL TUNARI TESIS DE GRADO PARA OBTENER EL TITULO DE INGENIERO AGRÓNOMO POLICARPIO NINA QUISPE COCHABAMBA – BOLIVIA 2005 DEDICATORIA A Dios por permitirme alcanzar mis sueños, a mis padres: Samuel y Angélica, a mis hermanos y sobrinos por el amor, comprensión y apoyo. AGRADECIMIENTOS A la Universidad Mayor de San Simón, por haberme acogido en tan prestigiosa casa Superior de Estudio. A la Facultad de Ciencias Agrícolas y Pecuarias, por haberme formado como un profesional integro. Al Centro Universitario AGRUCO, por haberme admitido en el momento de preparación del trabajo de investigación y adecuarme como un profesional de servicio. A la persona del Dr. Freddy Delgado B., por el constante e incansable apoyo en la culminación de éste trabajo de investigación. A la Ing. Dora Ponce C., por haberme guiado de manera concisa en el proceso de la elaboración de Tesis de grado. Al Ing. Cesar Escobar V., por la paciencia y dedicación en el trabajo de investigación. Al equipo del Parque Nacional Tunari: Ing. Elvira Serrano, Sebastián Boillat, Ángel Aguilar, por el constante apoyo. A los técnicos, administrativos y tesistas de AGRUCO, por la amistad brindada. Y a todas las personas que de forma directa o indirecta han colaborado en la culminación de éste trabajo de investigación. Policarpio Nina Quispe HOJA DE APROBACION Dr. Freddy Delgado B. TUTOR Ing. Ms.Cs. Dora Ponce C. ASESORA Ing. Ms.Cs. Cesar Escobar V. ASESOR Ing. Ms.Cs.
    [Show full text]
  • El Trabajo Etnográfico De Luis Soria Lens Con Textos De La Tradición Oral Aymara
    UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN ANDRÉS FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN MAESTRÍA EN LITERATURA BOLIVIANA Y LATINOAMERICANA CARRERA DE LITERATURA TESIS DE MAESTRÍA EL TRABAJO ETNOGRÁFICO DE LUIS SORIA LENS CON TEXTOS DE LA TRADICIÓN ORAL AYMARA MAESTRANTE: ROGELIA ANA HUANCA ALCALÁ TUTOR: DR. MAURICIO SOUZA CRESPO LA PAZ - BOLIVIA 2020 Rogelia Ana Huanca Alcalá 2 —Tienes que hablarme de Bolivia –continuó–. De su gente, de sus costumbres. Debe ser un hermoso país. ¿Hay muchos indios? —¿Indios? A patadas. —Todos somos más o menos indios. Los paisajes se resuelven en los hombres... Una bala en el viento José Fellmann Velarde Rogelia Ana Huanca Alcalá 3 Agradecimientos A mi querida familia. A mi tutor de tesis Dr. Mauricio Souza por sus excelentes sugerencias y por su valioso tiempo de leer vez tras vez el Estudio introductorio y los textos editados. Un agradecimiento muy especial a la Dra. Ana Rebeca Prada, Directora de la Maestría, V Versión (2018-2020). Estas palabras las escribo con aprecio y un sincero agradecimiento. También gradezco al Postgrado de Literatura de la Carrera de Literatura, UMSA. Muchas gracias por haberme concedido y permitido cursar la Maestría. Sin el apoyo del Postgrado quizá no hubiera concluido mis estudios. Rogelia Ana Huanca Alcalá 4 Dedicatoria A mi querida mamá que, en su bella infancia, oía de la voz de mis abuelos y de sus abuelos algunos de los hermosos relatos aymaras reunidos en esta tesis. A los pequeños niños aymaras que, hasta el día de hoy, siguen oyendo de la voz de sus padres y de sus abuelos cuentos, fábulas y leyendas del pueblo aymara.
    [Show full text]
  • Conservación De Suelos .Pdf
    Conservación de suelos con enfoque biocultural 1 www.bioandes.org 2 Conservación de suelos con enfoque biocultural. Experiencia en la comunidad altoandina de Tallija Confital (Cochabamba) © AGRUCO, 2010. Elaborado por: Zacarias Revollo Peredo Francisco Huayta Gutiérrez. Edición: Jorge Bilbao Paz Juan Carlos Mariscal Portada y diagramación: Jorge Bilbao Paz Financiado por la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación COSUDE. D.L.: 2-1-388-11 Impresión: Impresiones Poligraf AGRUCO Agroecología Universidad Cochabamba Av. Petrolera Km. 4 1/2 (Fac. Agronomía) Casilla 3392 Tel./Fax: +591.4.4762180 - 1 Cochabamba, Bolivia. eMail: [email protected] www.agruco.org www.bioandes.org Impreso en Bolivia Zacarías Revollo Peredo Francisco Huayta Gutiérrez 2010 Año Internacional de la Diversidad Biológica Presentación osiblemente la conservación de suelos es una de las temáticas más abordadas en las acciones de apoyo al desarrollo de las comunidades P indígenas campesinas de la región andina de Bolivia. Su objetivo, en muchos proyectos, fue únicamente el control y la reducción de la erosión de los suelos, sobre todo agrícolas, a través de la implementación de prácticas correctivas, además de incrementar la producción, primando en ello una visión técnico productivista. En la visión andina, el suelo no solo es un medio de producción, es más bien un elemento vivo que hace parte de la comunidad, por lo que está íntimamente identificada con la madre tierra o la Pachamama a quien, en el mundo andino, se la respeta y se le brinda ofrendas simbólicas como signo de agradecimiento y reciprocidad; en consecuencia el suelo, para lascomunidades indígenas campesinas, es un patrimonio natural y cultural.
    [Show full text]
  • Nomina De Proveedores
    LISTADO DE PROVEEDORES PROVEEDORES RUBRO DIRECCION 360 PRODUCCION ARTE PUBLICIDAD CALLE NORA BEDREGAL N° 384 LP CALLE ESTEBAN ARCE N°872 A Y J IMPORT EXPORT TONNER PARA IMPRESORAS ED.PALERMO ROPA DE TRABAJO DE GOMA (GUANTES DE A.G. SPORT CALAMA N°289 GOMA Y LATEX) ABDIAS LOPEZ LTDA. OTRA MAQUINARIA Y EQUIPO CALLE NATANIEL AGUIRRE N° 627 ABDON GUIDO GARCIA VELIZ CONTRATACION CONSULTOR EN LINEA CALLE SUCRE N° 770 ABENDROTH INTERNACIONAL PRODUCTOS QUIMICOS CALLE JUNIN N° S-0364 ABRAHAM EPELBAUM EQUIPO DE COMPUTACION Y ACCESORIOS CALLE SAGARNAGA N° 412 ABS SCHNEIDER ARTICULOS DE GOMA CALLE LADISLAO CABRERA N° 359 MANTENIMIENTO Y REPARACION EQUIPOS AC/DC SYSTEMS CALLE MEXICO N° 314 DE COMPUTACIÓN ACCESORIOS PARA EQUIPOS DE ACCES COMP CALLE ESTEBAN ARCE COMPUTACION ACCES WARE CARTUCHOS DE TINTA PARA IMPRESORAS CALLE ESTEBAN ARCE N°1455 ACCESORIOS Y AUTOPARTES ACCESORIOS PARA VEHICULOS AV. SILES N° 69 FREDY CAR EQUIPO DE COMUNICACIÓN: EQUIPO DE ACCESS COMP MAGIC CALLE ESTEBAN ARCE N° 1414 SONIDO, MICROFON ACOLOR GIGANTOGRAFIA ARTICULOS DE PLASTICO EN GENERAL CALLE LADISLAO CABRERA N° 613 ACOM SYSTEMS EQUIPO DE COMPUTACION Y ACCESORIOS CALLE NATANIEL AGUIRRE NO. 622 ACT MATERIAL DE ESCRITORIO CALAMA N°343 CALLE ANTEZANA N° 312 ESQUINA ACTIMED ARTICULOS DE GOMA ECUADOR ACUARIO PRODUCCIONES PUBLICIDAD JUNIN N°280 ADELCO CALLE ANTEZANA N°642 LUBRICANTES:ACEITES,GRASA, LIQUIDO DE ADILUB AV.B.GALINDO KM.7.5 FLORIDA SUD FRENO- HIDR ADONAI REPUESTOS PARA VEHICULOS ADRI COMPUTER CARTUCHOS DE TINTA PARA IMPRESORAS CALLE ESTEBAN ARCE N°1471 ADRIATICA SEGUROS & AV.SALAMANCA ESQ.VALDIVIESO SEGUROS VEHICULOS REASEGUROS S.A. N°513 ADRICOMPUTER EQUIPO DE COMPUTACION Y ACCESORIOS CALLE ESTEBAN ARZE N°1471 ACCESORIOS PARA EQUIPOS DE ADVANCE CALLE ESTEBAN ARCE N° 1455 COMPUTACION AEROIDEAS S.R.L.
    [Show full text]
  • Biblioteca De Economia
    UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN ANDRÉS FACULTAD DE CIENCIAS ECONÓMICAS Y FINANCIERAS CARRERA DE ECONOMÍA Título: PROBLEMÁTICA DE LA REACTIVACIÓN DE LA MINERÍA EN EL NORTE DE POTOSÍ (2000 – 2009) POSTULANTE : Waldan Mijail Arano Vargas DOCENTE TUTOR : Julio Velásquez Malle DOCENTE RELATOR : Humberto Palenque Reyes BIBLIOTECA DE ECONOMIA La Paz – Bolivia 2012 AGRADECIMIENTO - A Dios por permitirme llegar hasta este momento de mi vida. - A mis padres que me guiaron y acompañan hoy desde el cielo. - A mi hermana Noemí por ser mi apoyo y ejemplo de superación. - A mi Docente Tutor Lic. Julio Velásquez Mallea, por su generosidad al brindarme su colaboración con la presente tesis de grado. - A mi Docente Relator Lic. Humberto Palenque Reyes, por sus valiosas sugerencias y acertado aporte a esta tesis de grado. BIBLIOTECA DE ECONOMIA DEDICARORIA Como no dedicar este trabajo a quien es mi motor, fuerza, alegría y mi historia para mi amada hijita: Abigail Jazmín BIBLIOTECA DE ECONOMIA INDICE INDICE DE CONTENIDO INTRODUCCION………………………………………………………………………………. 1 CAPITULO I 1.1. ANTECEDENTES HISTORICOS…………………………………………………… 4 1.2. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA………………………………………………. 15 1.3. HIPOTESIS……………………………………………………………………………. 15 1.4 VARIABLES…………………………………………………………………………… 16 1.5 OBJETIVOS…………………………………………………………………………… 16 1.6 DELIMITACION……………………………………………………………………….. 17 1.7 JUSTIFICACION……………………………………………………………………… 17 1.8 METODOLOGIA D LA INVESTIGACION………………………………………….. 18 II MARCO TEORICO………………………………………………………………………….. 23 2.1 ESCUELAS DEL PENSAMINETO ECONOMICO…………………………………….. 23 2.2 MARCO CONCEPTUAL………………………………………………………………….. 26 2.3 MARCO LEGAL…………………………………………………………………………… 43 III MARCO PRACTICO……………………………………………………………………….. 46 3.1 INDICADORES DEMOGRAFICOS DE LLALLAGUA Y SIGLO XX…………………. 46 3.2 PRODUCCION AGRICOLA Y PECUARIA…………………………………………….. 56 3.3 MICRO Y PEQUEÑA EMPRESA EN EL MUNICIPIO………………………………… 57 3.4 IMPACTO ECONOMICO DE LA EDUCACION SUPERIOR………………………….
    [Show full text]
  • El Español De Bolivia. Contribución a La Dialectología Y a La Lexicografía Hispanoamericanas
    Facultad de Traducción y Documentación Departamento de Traducción e Interpretación El español de Bolivia. Contribución a la dialectología y a la lexicografía hispanoamericanas Tesis doctoral realizada por Gregorio Callisaya Apaza Bajo la dirección de Dra. Mª Teresa Fuentes Morán 2012 Tesis doctoral Título El español de Bolivia. Contribución a la dialectología y a la lexicografía hispanoamericanas Autor Gregorio Callisaya Apaza Directora Dra. Mª Teresa Fuentes Morán Vº Bº Departamento Traducción e Interpretación Salamanca, 2012 DEDICATORIA A mis hijos Arelí y Kémel y a mi esposa Natalia. Ellos me comprendieron, tuvieron paciencia y me brindaron su apoyo para que pudiera llevar adelante este estudio que, en principio, fue una aspiración personal y después pasó a ser una meta familiar. Además, quiero dedicar este trabajo a quienes han inculcado en mí el interés por aprender siempre más: mis padres, Donato† y Martha†. AGRADECIMIENTOS Terminar esta tesis de doctorado ha sido la culminación de un largo periodo de trabajo, estudio y esfuerzo al que han contribuido varias personas y a las cuales quisiera dar las gracias. En primer lugar, me gustaría mostrar mi gratitud y profundo agradecimiento a la Dra. María Teresa Fuentes Morán, directora de la tesis, por su apoyo, su paciencia, su disponibilidad, sus ánimos en épocas difíciles, su ayuda en la orientación y realización de todo el trabajo de investigación y, sobre todo, por haber confiado en mí. En segundo lugar, quiero expresar también mi agradecimiento a mis profesores del curso de Doctorado de la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED) y de la Universidad de Salamanca quienes inculcaron en mí el entusiasmo y la pasión por la investigación.
    [Show full text]
  • Diseño Curricular Regionalizado Planes Y Programas De Estudio De La Nación Qullana Aymara
    DISEÑO CURRICULAR REGIONALIZADO PLANES Y PROGRAMAS DE ESTUDIO DE LA NACIÓN QULLANA AYMARA Resolución Ministerial Nº 688/12 QullanaAymara, sata qallta 2016 mara DISEÑO CURRICULAR REGIONALIZADO PLANES Y PROGRAMAS DE ESTUDIO DE LA NACIÓN QULLANA AYMARA DIRECTORIO CEA GESTIÓN 2016-2017 PRESIDENTE Fernando Choque Ramos DIRECTIVOS Lucio Torrejón Sullcani TECNICO EIIP Miguel N. Cuellar Tangara Martha Gonzales Cochi SISTEMATIZACIÓN PRIMERA VERSIÓN 2012: Gregorio Gabriel Colque COMPLEMENTACIÓN Y ACTUALIZACION 2016 DE EPCV: Martha Gonzales Cochi COMPLEMENTACIÓN Y ACTUALIZACION 2016 DE ESCP: Miguel N. Cuellar Tangara REVISIÓN FINAL: Miguel Nelson Cuellar Tangara DEPOSITO LEGAL: EDICIONES: www.cepos.bo Está permitido la reproducción total o parcial, citando la fuente: Consejo Educativo Aymara CEA, previa autorización de la institución. CEA, El Alto, zona Villa Avaroa, calle 143 entre 108, Nº 105, teléfono 2825504 DIRECTORIO CEA GESTIÓN 2007-2011 DIRECTORIO CEA GESTIÓN 2012-2013 PRESIDENTE PRESIDENTE Félix López Mamani Juan Capa Maquera VICEPRESIDENTE VICEPRESIDENTE Gonzalo Atto Miguel Nelson Cuellar Tangara DIRECTIVOS DIRECTIVOS Aurelio Atahuichi Acevedo Mamerto Terrazas H. Benigno Marzana Choque Nancy Ichota TECNICO EIIP TECNICO EIIP Gregorio Gabriel Colque Gregorio Gabriel Colque PRESENTACIÓN El Consejo Educativo Aymara “CEA”, creada bajo el D. S. Nº 23949 de Participación Social en Educación del año 1995; oficializada su legal funcionamiento mediante la R.S. N° 228800 / P. J. 236, como Órgano e Instancia de Participación Social de Derecho Público al servicio del Sistema Educativo Plurinacional, para el desarrollo de la educación Intra-Intercultural Plurilingüe, Comunitaria, Productiva, conforme establece la Constitución Política del Estado Plurinacional y la Ley 070 “Avelino Siñani - Elizardo Pérez” área de acción es el Territorio de la Nación Qullana Aymara.
    [Show full text]
  • Journal De La Société Des Américanistes, 95-2 | 2009, « Tome 95, N° 2 » [En Ligne], Mis En Ligne Le 10 Décembre 2014, Consulté Le 17 Octobre 2020
    Journal de la Société des américanistes 95-2 | 2009 tome 95, n° 2 Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/jsa/10933 DOI : 10.4000/jsa.10933 ISSN : 1957-7842 Éditeur Société des américanistes Édition imprimée Date de publication : 5 décembre 2009 ISSN : 0037-9174 Référence électronique Journal de la Société des américanistes, 95-2 | 2009, « tome 95, n° 2 » [En ligne], mis en ligne le 10 décembre 2014, consulté le 17 octobre 2020. URL : http://journals.openedition.org/jsa/10933 ; DOI : https://doi.org/10.4000/jsa.10933 Ce document a été généré automatiquement le 17 octobre 2020. © Société des Américanistes 1 SOMMAIRE Articles Varia Les grandes pointes foliacées du type « Ponsonby » : un traceur culturel en Patagonie australe Dominique Legoupil et Nicole Pigeot From the island’s point of view. Warfare and transformation in an Andean vertical archipelago Tristan Platt Catastrophes and Weddings. Chachi Ritual as Metamorphosis Istvan Praet Dossier : Historiographie américaniste La Société des Américanistes de Paris : une société savante au service de l’américanisme Christine Laurière Historiographie de l’américanisme scientifique français au XIXe siècle : le « prix Palenque » (1826-1839) ou le choix archæologique de Jomard Nadia Prévost Urkidi Le Congrès des américanistes de Nancy en 1875 : entre succès et désillusions Étienne Logie et Pascal Riviale Dossier : « Race », « ethnie » et « communauté » (II) Nota Bene Contestations Over Classifications: Latinos, the Census and Race in the United States Clara E. Rodríguez Whiteness in Latin America: measurement and meaning in national censuses (1850-1950) Mara Loveman Raciser la société : un projet administratif pour une société domingoise complexe (1760-1791) Dominique Rogers The politics of « racial » classification in Brazil Peter Fry Journal de la Société des américanistes, 95-2 | 2009 2 Position L’auteur malgré lui.
    [Show full text]