DOCSLIB.ORG
Explore
Sign Up
Log In
Upload
Search
Home
» Tags
» Index Translationum
Index Translationum
Study on the Size of the Language Industry in the EU
A Mapping of Translation in the Euro-Mediterranean Region
The Role of Translation in the Nobel Prize in Literature : a Case Study of Howard Goldblatt's Translations of Mo Yan's Works
Resource Directory Editorial Index 2005
Performing Without a Stage
“Traducción Indirecta De Onomatopeyas Japonesas Al Español En El Fansub: Un Estudio De Caso Del Manga Black Bird” TESIS Gu
Book Translations As Idea Flows: the Effects of the Collapse of Communism on the Diffusion of Knowledge
John Steinbeck in East European Translation
Manipulating Titles in Translation
Anglo Saxonica III N. 3
Preserving Endangered European Cultural Heritage and Languages Through Translated Literary Texts
(Non)Translation of Polish Literature During the Portuguese First Republic
TRANSLATION and URGENCY in POSTBELLUM IMAGE BUILDING Translations from Korean Published in the US After the Korean War
World Literatures: Exploring the Cosmopolitan-Vernacular Exchange, Edited by Stefan Helgesson, Annika Mörte Alling, Yvonne Lindqvist, and Helena Wulff, 295–309
Resource Directory
Masarykova Univerzita Filozofická Fakulta Ústav Románských Jazyků a Literatur Magisterská Diplomová Práce
Translation Vs. Language Learning in International Institutions. Explaining the Diversity Paradox
"Contemporary Publishing Strategies in Japan: the Role of the Literary Agent "
Top View
Translation Indexes in Science and Technology
Download Literary Translation From
Globalization and the Politics of Translation Studies
Finding Translations. on the Use of Bibliographical Databases in Translation History
Literary Translation from Arabic Into English in the United Kingdom and Ireland, 1990-2010
Changing the Terms.Pdf
KOREAN TRANSLATION INTO the US AFTER the KOREAN WAR Ester Torres Simón Dipòsit Legal: T 1100-2014
The Reception of Arabic-Language Works Translated Into English and Published in the U.S
Links That Speak: the Global Language Network and Its Association with Global Fame
Parallel Texts: Using Translational Equivalents in Linguistic Typology
Unit 10 Translation Service
A Parallel Corpus of Translated Literary Texts Amel Fraisse, Quoc-Tan Tran, Ronald Jenn, Patrick Paroubek, Shelley Fishkin
Chapter Q. Translation Service (TS)
TRANSLATIONS and TRANSLATION SERVICES a R Chakraborty Janardan Shriram Meera G Joshi
The Translation and Reception of Catalan Literature Into English
1 on TRANSLATION Conference on Literary Translation And
Translation Affects Literary and Cultural Systems: How to Observe the Features of Translation?
Conflicting Ideologies and Cultural Mediation Hearing, Interpreting, Translating Global Voices
The Online Afterlife of a Polish Modernist Classic: John Curran Davis’S Fan Translation of the Fiction of Bruno Schulz1
Publishing Data and Statistics on Translated Literature in the United Kingdom and Ireland
Transcending the Vernacular in Fictional Portraits of Translators
Structure and Dynamics of the World System of Translation
Translation Review
The Decline of Damit in English-German Translations. a Diachronic Perspective on Source Language Interference Viktor Becher