DOCSLIB.ORG
Explore
Sign Up
Log In
Upload
Search
Home
» Tags
» ISO 259
ISO 259
Sc22/Wg20 N860
A Könyvtárüggyel Kapcsolatos Nemzetközi Szabványok
Inventory of Romanization Tools
Serial Item and Contribution Identifier (SICI)
Beni Demoetnoantropologici Materiali
Phonemic Conversion As the Ideal Romanization Scheme for Hebrew
Report from ISO TC46 - Annual Meetings
Standards Published
A Könyvtárüggyel Kapcsolatos Nemzetközi Szabványok
Universidade Candido Mendes Instituto a Vez Do Mestre Pós-Graduação “Lato Sensu”
ISO INTERNATIONAL ORGANIZATION for STANDARDIZATION ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2 Univers
Language Industry Standards and Guidelines
ISO Update Supplement to Isofocus
List of ISO Standards - Wikipedia, the Free Encyclopedia
Merlin Partner User Guide
Schedean1-120.Prn [ 1 ], Page 5 @ Preflight ( Microsoft Word
Sist Iso 259-2:2005 Slovenski Standard
Programming for Cultural Diversity in ICT Systems (CDICT)
Top View
ISO/TC 46 ”Information and Documentation” (Informatsioon Ja Dokumentatsioon) STANDARDID JA KAVANDID
TC46 2011 Year in Review
SC22/WG20 N720 ISO/TC 37/SC 2 Date: 1999-09-28
Enrichissement, Visibilité, Dissémination Dominique Stutzmann, Pauline Moirez
Decision-Making for Automation : Hebrew And
Study to Evaluate Available Solutions for the Submission and Display of Internationalized Contact Data
International Standard
Dieper Lb-5632
Information and Documentation — Codes for Script Conversion Systems
View Article(3871)
Malek Boualem & Stéphane Harié Laboratoire Parole Et Langage, CNRS & Université De Provence 29, Avenue Robert
A Könyvtárüggyel Kapcsolatos Nemzetközi Szabványok
Converging Technologies for Smart Environments and Integrated Ecosystems RIVER PUBLISHERS SERIES in COMMUNICATIONS
Transliteration and Alignment of Parallel Texts from Cyrillic to Latin