Unterwegs Mit Pistenpatrouilleurin Ramona Beutler Seite 4

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Unterwegs Mit Pistenpatrouilleurin Ramona Beutler Seite 4 Ausgabe 1 / 2017 Unterwegs mit Pistenpatrouilleurin Ramona Beutler Seite 4 Geld sparen mit dem Stromcheck Seite 3 Neuer Auftritt – eine Marke für alles Seite 6 1 WO IST DAS? Editorial Vernetzt Schwyz. Liebe Leserin, lieber Leser Vernetzt denken, vernetzt handeln, vernetzt sein, Netzwerke, Net­ working usw. Vernetzung bringt viele Vorteile, denn sie verbindet. Vernetzung ist Alltag. Vom Pisten­ rettungsdienst mit Absperr­ und Funknetzen über Verbinden von Inno­- vation und Schaffenskraft bis zur Bildung von Arbeits­ und Ausbil­ dungsplätzen sind wir in Netzwerke eingebunden. Haben Sie den Ort erkannt? Kontaktieren Sie uns, wir freuen uns auf Ihre Nachricht: ebs vernetzt Sie schon seit über per Antwortkarte auf der letzten Seite oder per E-Mail 60 Jahren. Einerseits übers Strom­, an [email protected]. Gas­ und Kabelnetz. Anderer­- seits vernetzt ebs aber auch ver­ Zu gewinnen gibt es Gutscheine für das Restaurant Hirschen in Sattel. schiedene Produkte und Menschen miteinander. Mit unserem neuen Slogan «Vernetzt Schwyz.» wollen wir hervorheben, dass ebs die Region vernetzt. Sehr geehrte Damen und Herren, Haben Sie Fragen oder Anregungen? vielleicht etwas verspätet, aber Wir sind für Sie da: 041 819 47 47 nicht weniger herzlich, wünsche ich oder [email protected] Ihnen für’s 2017 alles Gute, Erfolg, Glück und Befriedigung bei allem, was Sie machen. Es ist nicht so relevant, was Sie machen, aber machen Sie es gut. Impressum Herausgeber: ebs Energie AG, Riedstrasse 17, Postfach 144, 6431 Schwyz, Telefon 041 819 47 47, www.ebs.swiss; In diesem Sinne grüsst Sie freundlich Redaktion: Christine Spirig; Produktion, Grafik: Infel Corporate Media, Zürich; Druck: Druckerei Triner AG, 6431 Schwyz; Auflage: 13 500 Exemplare; Fotos: Hans Bless Remo Inderbitzin, zVg, iStock /demaerre /djedzura; Direktor / CEO Illustration Febsy: Rahel Nicole Eisenring 2 ENERGIE-REGION INNERSCHWYZ DIE ZAHL Stromcheck für Haushalte und KMU Ein sparsamer Umgang mit Strom schont nicht nur die Res- sourcen, sondern auch das Portemonnaie. Mit den richtigen Kniffen und Geräten kann ein Haushalt bis zu zehn Prozent seines Stromverbrauchs einsparen. ebs unterstützt Sie dabei: Für 100 Franken bietet ebs Stromchecks für Privathaushalte Gemeinden in der Region vernetzt ebs. Illgau, und für 300 Franken für kleine KMU an. Die Dienstleistung wird Lauerz, Muotathal, Sattel, Schwyz, im Rahmen des BFE-Programms «Energie-Region» durch- Steinen, Unteriberg, Morschach, Brunnen, Arth geführt, das gemeindeübergreifende Aktivitäten im Sinne der und Küssnacht beziehen eines oder Energiestrategie 2050 fördert. Zur «Energie-Region Inner- mehrere Produkte von ebs: Strom, Erdgas/ schwyz» gehören die Energie stadt-Gemeinden Schwyz, Arth, Biogas oder Internet/TV/Telefonie. Lauerz, Morschach, Muotathal, Sattel, Steinerberg und Illgau. Alle interessierten Kunden der ebs Energie AG können sich ab sofort mit dem Stichwort «Strom­Check» anmelden: info @ ebs.swiss EBS KAUFT GIRSBERGER INFORMATIK AG Mit Innovation und Schaffenskraft in die Zukunft Die Girsberger Informatik AG (GIAG) aus Brunnen entwickelt hocheffiziente und qualitätsvolle Messdaten- und Prognosesysteme für die Energie - versorgung. ebs setzt seit mehreren Jahren auf die Produkte der Girsberger Informatik AG und freut sich, durch die Übernahme per 1. Januar 2017 eine innovative Partnerin für die Zukunft ge - wonnen zu haben. Das Zusammenführen der Kompetenzen der beiden regionalen Unternehmen ist eine gute Voraussetzung, um den zukünftigen Anfor derungen im Energieumfeld gerecht zu werden. Von der Innovations- und Schaffenskraft Bis zu zehn Prozent Strom sparen: profitieren die Unternehmen, die Mitarbeitenden ebs unterstützt Haushalte und kleine KMU. und die Kunden. UNSER STROMSPARTIPP Ohne Vorheizen backen – mit Restwärme kochen Kochen und vor allem backen benötigt Möglichkeit, Energie effizient zu nutzen: viel Energie. Da nur noch Rohkost auf die Herdplatte ausschalten, kurz bevor dem Speiseplan keine Alternative ist, gibt das Gericht fertig ist. Die Restwärme es glücklicherweise andere Möglich- reicht vor allem bei alten Herdplatten keiten, um in der Küche Strom zu sparen: noch lange aus, um weiterzukochen. Die wenigsten Gerichte müssen tat- sächlich in den bereits vorgewärmten Backofen. Meistens reicht es aus, ihn erst anzuschalten, wenn Auflauf, Pizza oder Kuchen hineinkommen – wobei Vorheizen verbraucht viel Energie. Und die Garzeiten beim ersten Mal gut ge- ist nicht unbedingt prüft werden müssen. Eine weitere notwendig. 3 UNTERWEGS IM SKIGEBIET SATTEL-HOCHSTUCKLI winterlichen Pistenbetrieb am Laufen hält. Der gegenseitige Austausch ist wichtig – mit den Pistenfahrzeugfahrern, Mit Ski, Charme und den «Beschneiern» und den «Liftlern». Für Letztere springt sie regelmässig beim Rettungsschlitten Bügelservice ein. «Im Zweifelsfall rufen wir die Rega» Über Funk geht ein Notruf ein. Eine Ski- Im Winter verbringt Ramona Beutler ihre Tage haupt­ fahrerin ist gestürzt und klagt über sächlich auf Ski. Zwar ist sie keine Profisportlerin, aber Schmerzen am Knie. Ramona Beutler dennoch hochprofessionell unterwegs: Die 31­Jährige packt Rucksack und Rettungsschlitten arbeitet als Pistenpatrouilleurin im Familien­Skigebiet und macht sich auf dem schnellsten Weg auf zur Unfallstelle. «Manchmal bin Sattel­Hochstuckli. ich schon nervös, wenn ich nicht genau weiss, was mich erwartet», sagt Ramona Beutler. Heute ist es nichts allzu Schlimmes: Die junge Frau hat sich beim Sturz eine Knieprellung zugezogen. Ramona Beutler stabilisiert das ver- Es ist kurz vor acht Uhr morgens, rund letzte Knie mit einer Schiene und funkt eine Stunde vor Öffnung der Anlagen. der Zentrale an der Talstation, zur Ramona Beutler und ihr Teamkollege be - Sicherheit den örtlichen Rettungsdienst sprechen kurz die Tageslage: Wie aufzubieten. «Es ist wichtig, den Ver- wird das Wetter, wie ist der Zustand der unfallten schonend von der Piste weg- Pisten, und wer ist für welches Gebiet zubringen, vor allem, wenn er ernsthaft zuständig. Heute ist Ramona Beutler ver - verletzt ist», erklärt Ramona Beutler. «Im antwortlich für das Gebiet Engelstock Zweifelsfall rufen wir die Rega.» Das sowie Talabfahrt und Schlittelweg. Ihr ist glücklicherweise heute nicht nötig. Mit Kollege für die beiden Skilifte Bären- dem Rettungsschlitten fährt sie ins Tal fang und Hochstuckli. und gibt die Patientin in die Hände der mittlerweile eingetroffenen Rettungs- Arbeiten, wo andere ihre Freizeit sanitäter. verbringen Ausgerüstet mit Ski, Skibekleidung, Helm In den Bergen zu Hause und Skibrille fährt Ramona Beutler mit Ramona Beutler ist in Goldau aufge- der Gondel zur Bergstation. Von dort aus wachsen und der Liebe wegen ins startet sie ihre morgendliche Kontroll- Muotatal gezogen, wo sie sich sehr zu fahrt im Gebiet. Sie spannt Auffangnetze Hause fühlt. Die Berge haben sie neu, setzt hier und dort Streckenmar- schon immer magisch angezogen. Ihr kierungen richtig ein und kontrolliert, ob Glück, dass Sattel-Hochstuckli auch keine zugeschneiten Abschrankungen, im Sommer geöffnet hat und Touristen freistehende Schneekanonen oder Hin- von überall her anzieht. Ramona dernisse in der Liftspur die Sicherheit der Wintergäste gefährden. Per Funk gibt sie grünes Licht für die Öffnung der Anlagen. Der Ansturm auf die perfekt präparierten Pisten kann beginnen. Ramona Beutler arbeitet dort, wo Ramona Beutler beim andere ihre Freizeit verbringen. Einen Spannen der Auffangnetze besseren Arbeitsort könne sie sich und im Gespräch mit ihrem Kollegen Albert nicht vorstellen: «Die erste Fahrt am Mor - Moser (rechts). gen ist einfach unbezahlbar.» Gegen Mittag ist schon einiges los am Berg. Ein Skilehrer mit seinen Schülern im Schlepp - tau winkt Ramona Beutler zu. Sie grüsst zurück. «Ich arbeite sehr gerne «Die erste Fahrt mit Menschen zusammen», sagt sie, am Morgen ist einfach «sowohl mit den Gästen als auch mit unbezahlbar.» unserem Team.» Als Pistenpatrouilleurin Ramona Beutler, ist sie Teil eines Netzwerks, das den Pistenpatrouilleurin 4 Beutler arbeitet auf den Sommeranla- Ramona Beutler bereitet sich auf die gen, zu denen unter anderem eine abschliessende Pistenkontrolle vor. Rodelbahn, die Tubingbahn, eine riesige Doch vorher besprechen die Patrouil- Hüpfburganlage sowie eine Fussgän- leure zusammen mit den Pistnern gerhängebrücke gehören. Und selbst in kurz die Pistenpräparation. Dann geht ihrer Freizeit zieht es sie in die Höhe: es hinunter ins Tal. Dort füllt sie wie Zusammen mit ihrem Freund und dessen jeden Abend den Schnee- und Pisten- Familie geniesst sie in den Sommer- bericht aus. «Morgen soll wieder monaten das Alpleben auf der Glattalp. wunderschönes Skiwetter werden», sagt Der Winter ist aber ganz klar ihr sie strahlend. Dann platziert sie das Favorit. Und ein weiterer Arbeitstag auf Funkgerät auf der Ladestation und ver- Ski neigt sich langsam seinem Ende abschiedet sich – müde, aber zufrieden zu. Die letzten Gäste sind auf dem Heim - – in den wohlverdienten Feierabend. weg, die roten Pistenbullys startklar. www.sattel­hochstuckli.ch Immer dabei, wenn ein Notruf eingeht: der Rettungsschlitten. Erste Hilfe an der Unfallstelle: Ramona Beutler versorgt eine junge Frau, die sich bei einem Sturz verletzt hat. ebs vernetzt Schwyz. Der neue Claim bezieht sich nicht nur auf Stromnetze, Telefonleitungen, Fernsehkabel oder Internet, mit denen ebs seine Kunden im Bezirk Schwyz versorgt. Das Unter - nehmen vernetzt Schwyz mit den Menschen, die in der Region wohnen, arbeiten und leben. So wie Ramona Beutler. ebs wird auch in Zukunft immer wieder Men - schen porträtieren, die in irgendeiner Weise vernetzt sind
Recommended publications
  • Veranstaltungskonzept Für Den 6
    slowUp Schwyz / Lokales OK Gemeinde Arth Rathaus, Postfach 263, 6415 Arth Telefon: 041 859 02 34 E-Mail: [email protected] Web: http://www.slowup-schwyz.ch/ Veranstaltungskonzept für den 6. slowUp Schwyz – Swiss Knife Valley vom 10. Juni 2018 1. Grundsatz Der Gemeinderat Arth hat sich im April 2008 für eine Teilnahme am slowUp Schwyz - Swiss Knife Valley ab 2010 ausgesprochen. Ein slowUp ist eine rund 30 km lange Rundstrecke, welche am betreffenden Tag für den motorisierten Verkehr gesperrt ist. Ein vielseitiges Rahmenprogramm entlang der Strecke macht den slowUp zu einem Erlebnis für Jung und Alt. Beim slowUp können Tempo und Distanz individuell gewählt werden. Ob zu Fuss, mit dem Velo, mit Kickboard, auf Inlineskates oder mit allem, was sich ohne Motor fortbewegt, kann die Strecke oder ein Teil davon bewältigt werden. Ein slowUp ist kein Rennen und kein Konkurrenzkampf, sondern viel mehr Spass an der Bewegung; jeder Teil- nehmer ist ein Gewinner. Beim slowUp Schwyz – Swiss Knife Valley kann je nach Wetterverhältnissen mit 15'000 bis 30'000 Besuchern gerechnet werden. 2. Lokales OK Gemeinde Arth Die gesamte slowUp Organisation gliedert sich in die nationale Trägerschaft slow- Up, die regionale Trägerschaft slowUp Schwyz - Swiss Knife Valley sowie die lokalen Gemeinde OK’s. Jede slowUp-Gemeinde organisiert selbständig ein lokales OK. Dieses ist für die Durchführung des slowUp auf seinem Gemeindegebiet zuständig. Das lokale OK Gemeinde Arth besteht aus folgenden Personen: Annen Matthias, Gemeinderat Ressort Freizeit, Gutwindeweg
    [Show full text]
  • FEUERSTELLEN Region Einsiedeln-Alpthal-Ybrig-Rothenthurm
    FEUERSTELLEN Region Einsiedeln-Alpthal-Ybrig-Rothenthurm In der Region Einsiedeln-Alpthal-Ybrig-Rothenthurm gibt es 400 km Wanderwege mit un- zähligen Feuerstellen und Schutzhütten. Diese werden vom Kanton, Bezirk, Gemeinden und Tourismusorganisationen unterhalten und der Bevölkerung gratis zur Verfügung gestellt. All diese Anlagen, die zum Verweilen einladen, liegen am gut ausgebauten Wanderwegnetz des Kantons Schwyz. Es wird von Ortsleitern und weiteren regelmässig gehegt und gepflegt. Und noch ein Aufruf: Bitte nehmt das Leergut im Rucksack zurück und verlässt den Platz so, wie ihr ihn gerne wieder antreten möchtet. Herzlichen Dank. Mehr Informationen finden Sie unter www.einsiedeln-tourismus.ch/feuerstellen Hauptstrasse 85 l 8840 Einsiedeln Einsiedeln Tel. +41 (0)55 418 44 88 [email protected] Tourismus www.einsiedeln-tourismus.ch Wanderwegnetz Einsiedeln Rothenthurm Alpthal Unteriberg Oberiberg Schindellegi 01 Änzenau am Etzel 02 Altberg, Bennau 03 Wissegg bei Stöcklichrüz 04 Vogelherd bei Stöcklichrüz 40 Guggern, Oberiberg 41 Kurwädli, Oberiberg 42 Vita-Parcour, Oberiberg 43 Vita-Parcour, Oberiberg Koordinaten 700 022 / 225 720 Koordinaten 698 262 / 223 285 Koordinaten 704 336 / 223 898 Koordinaten 704 704 / 223 674 Koordinaten 703 229 / 212 009 Koordinaten 702 093 / 210 271 Koordinaten 700 873 / 209 718 Koordinaten 701 133 / 209 858 05 Langrüti, Egg 06 Strandweg, Birchli 07 Wasserhüsli, Einsiedeln 08 Breitweg, Einsiedeln 44 Fallenbach, Oberiberg 45 Heikentobel, Oberiberg 46 Oberwandli, Oberiberg 47 Ober Grueb, Chäseren, Oberiberg Koordinaten 702 387 / 223 093 Koordinaten 700 980 / 220 770 Koordinaten 699 496 / 219 982 Koordinaten 699 441 / 219 719 Koordinaten 700 138 / 210 169 Koordinaten 700 658 / 211 666 Koordinaten 700 200 / 208 169 Koordinaten 704 960 / 208 626 09 Klosterweiher, Einsiedeln 10 Friherrenberg 11 Gschwänd, Gross 12 Südl.
    [Show full text]
  • Anhang Geschäftsbericht 2019 Budget 2021
    OBERALLMEINDKORPORATION SCHWYZ BRÜÖL 2 • POSTFACH 449 • 6431 SCHWYZ Geschäftsbericht 2019 Budget 2021 Ordentliche Oberallmeind-Gemeinde Sonntag, 18. Oktober 2020 13.30 Uhr Landsgemeindeplatz Ibach Anhang Energie AG Brüöl 2 Postfach 449 6431Schwyz 13. Geschäftsbericht VERWALTUNGSRAT, KOMMISSIONEN UND GESCHÄFTSLEITUNG OBERALLMEINDKORPORATION SCHWYZ BRÜÖL 2 • POSTFACH 449 • 6431 SCHWYZ Verwaltungsrat Amtsantritt Fidel Schorno, Zimmermann und Landwirt, Oberarth (Präsident) 2009 Markus Bürgler, Bedachungsunternehmer, Illgau (Vizepräsident) 2013 Paul Bellmont, Landwirt, Unteriberg 2017 Remo Kryenbühl, dipl. Bauleiter, Rothenthurm 2015 Ivan Marty, dipl. Architekt HTL / SIA / STV, Schwyz 2019 Theo Pfyl, Meisterlandwirt, Ried (Muotathal) 2017 Beat Reichlin, dipl. Treuhandexperte, Sattel (Säckelmeister) 2013 Felix Reichlin, Landwirt, Steinerberg 2019 Simon Schelbert, Landwirt, Bisisthal 2011 Daniel Steiner, Landwirt, Brunnen 2015 Marie-Gabrielle von Weber, Hebamme, Rickenbach 2019 Forstkommission Remo Kryenbühl, Rothenthurm (Präsident) Markus Bürgler, Illgau Paul Bellmont, Unteriberg Marie-Gabrielle von Weber, Rickenbach Alpkommission Theo Pfyl, Ried (Muotathal) (Präsident) Felix Reichlin, Steinerberg Simon Schelbert, Bisisthal Daniel Steiner, Brunnen Finanzkommission Beat Reichlin, Sattel (Präsident) Remo Kryenbühl, Rothenthurm Ivan Marty, Schwyz Theo Pfyl, Ried (Muotathal) Rechnungsprüfungskommission Amtsantritt Stefan Pfyl, Dr. iur., dipl. Steuerexperte, Rickenbach 2007 Marcel Reichlin, dipl. Treuhandexperte, Brunnen (Präsident) 2013 Ronny Gwerder,
    [Show full text]
  • Schwyz-Zug–ZVV
    Schwyz-Zug–ZVV 116 Uhwiesen Schloss Laufen a. Rh. For journeys to neighbouring Dachsen Wildensbuch Benken ZH fare networks Neubrunn- Ulmenhof 162 Rheinau Rudolfingen Trüllikon Stammheim For travel to neighbouring fare networks, the Marthalen Guntalingen Oerlingen Truttikon Waltalingen following guidelines apply: Ossingen Oberstamm- Marthalen heim – Please purchase or validate your ticket prior 161 Rafz 115 Oberneunforn to boarding. Wil ZH – Travel between the point of departure and Kleinandelfingen destination is always comprised of multiple Hüntwangen 114 Andelfingen Gütighausen Wasterkingen Adlikon zones. Hüntwangen-Wil Rüdlingen 124 Thalheim – When you purchase a Z-Pass ticket, the Altikon 113 Flaach Volken Dorf Kaiserstuhl AG Buchberg 160 Thalheim-Altikon appropriate zones will be automatically cal- Ellikon Humlikon Henggart an der Thur Zweidlen Berg am culated. Eglisau Irchel Dägerlen Dinhard Rickenbach ZH – Zones that are not directly linked by public Buch am Teufen Aesch bei Weiach Irchel Neftenbach 163 h Glattfelden Hettlingen transportation cannot be directly combined. Seuzach Windlac 118 t Rickenbach-Attikon – The zones and period of validity can be found Freienstein Neftenbach Gundetswil Rorbas Reutlingen on the tickets. Stadel Bülach bei Niederglat Hochfelden 123 Dättlikon Wallrüti Embrach-Rorbas – Tickets valid according to calendar day (e.g. s Wiesendangen iederweningen ach Bachenbülach Oberwinterthur N B Neerach Pfungen day passes, travelcards) may be used up to Höri Elsau Embrach Wülflingen Grüze Hegi Elgg NiederweningenSchöfflisdorf- Dorf 5.00 a.m. on the following day. Oberweningen 112 Winterthur Räterschen Schottikon Winkel Lufingen – Within the zones covered by your ticket, you Steinmaur Töss Schleinikon Niederglatt Oberembrach Seen 164 may make as many journeys as you wish on g Dielsdorf 120* Hofstetten Schlatt all available means of transport.
    [Show full text]
  • Word Für Windows
    211.111 Kantonale Zivilstandsverordnung 1 (Vom 12. November 2003) Der Regierungsrat des Kantons Schwyz, gestützt auf Art. 49 und 103 des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (ZGB),2 Art. 52 Abs. 2 Schlusstitel des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (SchlT ZGB),3 in Ausführung der eidgenössischen Zivilstandsverordnung (ZStV)4 sowie gestützt auf § 17 des Einführungsgesetzes zum schweizerischen Zivilgesetzbuch (EG- zZGB),5 beschliesst: I. Organisation § 1 6 Zivilstandskreise 1 Das Zivilstandswesen ist Sache der Gemeinden. Sie werden zu diesem Zweck in zwei Zivilstandskreise zusammengefasst. 2 Die beiden Kreise umfassen das Gebiet folgender Gemeinden: a) Zivilstandskreis Innerschwyz: Alpthal, Arth, Gersau, Illgau, Ingenbohl, Küssnacht, Lauerz, Morschach, Muotathal, Oberiberg, Riemenstalden, Rothenthurm, Sattel, Schwyz, Stei- nen, Steinerberg, Unteriberg, mit Dienstleistungszentrum (Zivilstandsamt) Schwyz; b) Zivilstandskreis Ausserschwyz Altendorf, Einsiedeln, Feusisberg, Freienbach, Galgenen, Innerthal, Lachen, Reichenburg, Schübelbach, Tuggen, Vorderthal, Wangen, Wollerau, mit Dienstleistungszentrum (Zivilstandsamt) Freienbach. 3 Die als Dienstleistungszentren bezeichneten Gemeinden erfüllen für den Zivil- standskreis die Aufgaben des ordentlichen Zivilstandsamtes sowie des Sonder- zivilstandsamtes nach eidgenössischem und kantonalem Recht. § 2 Aufsichtsbehörde 1 Kantonale Aufsichtsbehörde im Zivilstandswesen ist das Departement des Innern. Es übt die Aufsicht durch das Zivilstandsinspektorat aus. 2 Das Zivilstandsinspektorat ist im Zivilstandswesen
    [Show full text]
  • Panoramakarte Wanderparadies Stoos-Muotatal
    Panoramakarte Wanderparadies Stoos-Muotatal Bristenstock Oberalpstock 3073 3328 Balmer Grätli 25 Gotthardpass 2091 G l a t t a l p s e e Hoch Fulen SAC Hütte Bälmeten 2506 2414 25 Alpler Stock 14 25 6 13 GRÖSSTER 14 24 KARST Arnisee MITTEL EUROPAS SPIELPLATZ 24 SCHWARZEN Geitenberg BACH 14 Alle Schwarzenbach 6 Amsteg 7 27 27 Wanderwege 24 13 7 15 7 12 12 Haldi digital auf der BÖDMEREN App «Schwyz URWALD AUSSICHTS PLATTFORM GRAT Schattdorf Wandern» Klingenstock WANDER WEG 1935 Huser Stock 12 83 1904 13 84 Altdorf M u o t a 83 83 15 6 Alpkäserei Wannentritt Pragel Bödmeren HÜTTEN HOTEL 6 Isleten HUSKY LODGE Flüelen 60 82 Kreuz HÖHLEN Laui ERLEBNIS HÖLLOCH 82 Chälen Bauen 10 Chruteren STOOS Tellskapelle Hölloch 1300 13 83 MUOTATHAL 82 10 624 80 10 82 60 4 5 Welesch 82 81 5 Blüemlisegg 4 6 15 Sisikon 11 Bärentros 4 60 81 3 15 11 U r n e r s e e SEMINAR UND Euw 2 WELLNESS Jochli Bi der vord. HOTEL 64 42 Brügg Schilteli 2 42 Nielenstock 42 Fraumatt Bergli 2 42 3 41 M u o t a 60 Tannen Laucherenkappelen MORSCHACH Hetzig 42 650 15 64 Feissi 41 42 3 64 60 ILLGAU Degenbalm 65 Rütli Ebnenmatt 807 40 Wyssenuh 62 Rieter 41 62 40 43 61 65 42 Nühus 65 CHÄFERLI 61 WEG ILLGAU Rüti Axenstein Sternegg SWISS Seelisberg Fallenuh HOLIDAY Legende 1407 61 61 PARK 40 43 41 Schwyzerhöhe 41 St. Karl Bergi Bergbahn Klettergarten Spazier- & Wanderwege für jedermann Oberschönenbuch Chaltenbrunnen 43 V i e r w a l d s t ä t t e r s e e Bushaltestelle Gleitschirm Startplatz Sie sind gelb markiert und können mit gewöhnlichem Schuhwerk und ohne Bahnhof Tennis besondere Gefahren begangen werden.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Ein Graffiti Für Den FC Ibach
    REGION Bote der Urschweiz |Samstag, 9. Juli 2016 6 Wieder weniger Arbeitslose Ein Graffiti fürden FC Ibach KANTON pd/red. Gemäss den Er- hebungen des Kantonalen Amtes für IBACH Ein professioneller Arbeit (AFA) warenimKanton Schwyz Ende Juni 1386 Arbeitslose Graffitikünstler und Schwyzer (Vorjahr:1254) registriert. Dies ent- Jugendliche haben etwas Tol- sprichteiner Abnahme von72Per- sonen oder 4,9 ProzentgegeNüber les geschaffen. dem Vormonat (1458 Personen). Die Arbeitslosenquote sank damit voN 1,7 auf1,6 Prozent. pd. DieJugendanimation der Ge- Die Zahl der beiden regionalen meinde Schwyz hat gemeinsam mit acht Arbeitsvermittlungszentren(RAV Jugendlichen und dem professionellen Goldauund RAVLachen) einge- Graffitikünstler Ralph Hospenthal (SEO- schriebenen Stellensuchenden be- NE) einen dreiteiligenWorkshop beim trägt 2128 Personen,68Personen Fussballplatz Gerbihofumgesetzt. wenigerals im Vormonat (+ 118 Die Jugendlichen koNNten unter fach- Personen gegeNüberJuni 2015). männischer Anleitungden Umgang mit Die Arbeitslosen setzten sich aus Spraydosen und die Graffitikunst üben. 750 Personen schweizerischer (– 46 Nebendem Erlernen vonTechniken Personen)und 636Personen aus- beim Sprayen warauch ein theoreti- ländischer Nationalität(–26Perso- scher Inputzum Thema «legale und nen) zusammen. Damit verharrtedie illegale Graffitikunst» Bestandteil des Arbeitslosenquote beiden Schwei- Workshops. zern bei1,1 Prozent, während die der Ausländervon 3,7auf 3,5Prozent Grosses Interesse sank. DasgrosseInteresseder Jugendlichen am Workshop zeigtihr Bedürfnis nach Zunahme nur in der March künstlerischem Ausdruck,speziell der Uneinheitlich entwickelten sichdie Graffitikunst. Entstanden sind «vier Ga- Arbeitslosenzahlen der einzelnen Be- rageN» voller Panini-Kunstwerke zum zirke.Somusste der BezirkMarch ThemaSport,die beim Fussballplatz Nach getaner Arbeit posieren dieSchwyzer Künstler vor (+ 1/490 Personen)als einziger Bezirk Gerbihof in Ibachbestauntwerden ihremWerk beim Fussballplatz Gerbihof in Ibach. eine Zunahme ausweisen, während können.
    [Show full text]
  • Kantonale Steuerverwaltung Richtwerte 2017 Für Baulandpreise
    Kantonale Steuerverwaltung Richtwerte 2017 für Baulandpreise Für eingezonten, nicht überbauten Boden besteht in jeder Gemeinde bzw. Ortschaft einer Gemeinde ein Richtwert pro Quadratmeter. Die gleiche Bauzone (z.B. W2) kann innerhalb derselben Ortschaft an verschiedenen Lagen vorhanden sein. Deshalb wird der jeweilige Richtwert für fünf verschiedene Zonenarten als Bandbreite ausgewiesen. Besteht in der jeweiligen Gemeinde/Ortschaft die entsprechende Bauzone nicht oder ist der Landwert nach der Lageklassen-Methode zu berechnen, dann fehlt eine Richtwertangabe. Für die Festlegung des Landwertes eines konkreten Grundstückes sind immer die individuellen Verhältnisse mitzuberücksichtigen. Im Einzelfall kann der konkret angewandte Landwert deshalb auch ausserhalb der Bandbreite liegen (z.B. bei Grundstücken mit Seeanstoss). Die Richtwerte per 31.12.2017 gelten für eingezontes Bauland. Sie finden erstmals Anwendung auf die per 2018 durchzuführende generelle Neuschätzung landwirtschaftlicher Grundstücke und Gewerbe. Bis zu einer allfälligen Anpassung haben sie auch Gültigkeit für spätere landwirtschaftliche Neuschätzungen. Ebenso finden die Richtwerte Anwendung auf individuelle Neuschätzungen nichtlandwirtschaftlicher Grundstücke, bei denen der Grund für die Neuschätzung im Jahre 2020 liegt. Bis zu einer allfälligen Anpassung haben sie auch Gültigkeit für spätere Neuschätzungen. Schwyz, 22.05.2020 Steuerverwaltung / Abteilung Liegenschaftenschätzung Gde Gemeinde Zentrumszone Wohn- und Wohnzone Gewerbezone Industriezone Nr. Ortschaften Kernzone
    [Show full text]
  • Gemeinde Lauerz Hat Mehr Sonne Im Jahr Als Arth
    Donnerstag, 28.Dezember 2017 | Bote der Urschweiz REGION 5 GemeindeLauerz hat mehr Sonne im Jahr als Arth Kanton In welcher Schwyzer Gemeindescheint die Sonne am längsten? Eine Websitekann diesmit Einbezug dertopografischen Verhältnisseberechnen.Erstaunlichist,dass nicht Lauerz,sondern Arth dasSchlusslicht bildet. Priska Lagler So scheint die Sonne OftmalswirdinStammbeizen hitzig da- rüberdiskutiert, welcheGemeindeim für die Schwyzer 1648 h Sommer am längsten Sonne hatund wel- Wollerau Lachen cheOrtschaft im Winter vonSchatten (Sonnenscheinstunden pro Jahr Freienbach Wangen Tu ggen mit Einbezug desWettersund Topografie) 1605 h geplagt ist.Die Website www.suntag.ch 1606 h 1652 h 1595 h macht es möglich, die konkreteAnzahl Feusisberg Altendorf 1573 h Sonnenstunden zu berechnen.Dabei 1623h Galgenen werden die topografischen Verhältnisse, Reichen- 1626 h Schübelbach burg beispielsweiseBerge, miteinberechnet. 1547 h SogaramgenauenWohnortkönnen die 1555 h Sonnenstundenberechnetwerden, wo- beidie Anzahl vonStrassezuStrasseva- Vorderthal Einsiedeln riierenkann. Steinerberg 1307 h 1582 h Auffallendist,dass dieAusserschwy- 1479 h zerGemeinden eine hohe Anzahl Son- Rothen- Innerthal nenstunden geniessen dürfen.Soliegt thurm 1379 h die GemeindeWangen mit 1652 Sonnen- 1415 h scheinstunden an derSpitze, gefolgt von Küssnacht Sattel 1464h 1391 h Lachen mit nurvier Stunden weniger. Arth Steinen Alpthal Unteriberg Dies liegt daran, dass es in Ausserschwyz 1446h 1498 h 1261 h 1282 h vielwenigerBerge hat. Schwyz RiemenstaldenimWinter Oberiberg Lauerz 1492
    [Show full text]
  • Long-Term and Mid-Term Mobility During the Life Course
    Long-term and Mid-term Mobility During the Life Course Sigrun Beige Travel Survey Metadata Series 28 January 2013 Travel Survey Metadata Series Long-term and Mid-term Mobility During the Life Course Sigrun Beige IVT, ETH Zürich ETH Hönggerberg, CH-8093 Zürich January 2013 Abstract Long-term and mid-term mobility of people involves on the one hand decisions about their residential locations and the corresponding moves. At the same time the places of education and employment play an important role. On the other hand the ownership of mobility tools, such as cars and different public transport season tickets are complementary elements in this process, which also bind substantial resources. These two aspects of mobility behaviour are closely connected to one another. A longitudinal perspective on these relationships is available from people's life courses, which link different dimensions of life together. Besides the personal and familial history locations of residence, education and employment as well as the ownership of mobility tools can be taken into account. In order to study the dynamics of long-term and mid- term mobility a retrospective survey covering the 20 year period from 1985 to 2004 was carried out in the year 2005 in a stratified sample of municipalities in the Canton of Zurich, Switzerland. Keywords Long-term and mid-term mobility during the life course Preferred citation style S. Beige (2013) Long-term and mid-term mobility during the life course , Travel Survey Metadata Series, 28, Institute for Transport Planning and Systems (IVT); ETH Zürich Beige, S. und K. W. Axhausen (2006) Residence locations and mobility tool ownership during the life course: Results from a retrospective survey in Switzerland, paper presented at the European Transport Conference, Strasbourg, October 2006.
    [Show full text]
  • Gotthard Panorama Express. Sales Manual 2021
    Gotthard Panorama Express. Sales Manual 2021. sbb.ch/en/gotthard-panorama-express Enjoy history on the Gotthard Panorama Express to make travel into an experience. This is a unique combination of boat and train journeys on the route between Central Switzerland and Ticino. Der Gotthard Panorama Express: ì will operate from 1 May – 18 October 2021 every Tuesday to Sunday (including national public holidays) ì travels on the line from Lugano to Arth-Goldau in three hours. There are connections to the Mount Rigi Railways, the Voralpen-Express to Lucerne and St. Gallen and long-distance trains towards Lucerne/ Basel, Zurich or back to Ticino via the Gotthard Base Tunnel here. ì with the destination Arth-Goldau offers, varied opportunities; for example, the journey can be combined with an excursion via cog railway to the Rigi and by boat from Vitznau. ì runs as a 1st class panorama train with more capacity. There is now a total of 216 seats in four panorama coaches. The popular photography coach has been retained. ì requires a supplement of CHF 16 per person for the railway section. The supplement includes the compulsory seat reservation. ì now offers groups of ten people or more a group discount of 30% (adjustment of group rates across the whole of Switzerland). 2 3 Table of contents. Information on the route 4 Route highlights 4–5 Journey by boat 6 Journey on the panorama train 7 Timetable 8 Train composition 9 Fleet of ships 9 Prices and supplements 12 Purchase procedure 13 Services 14 Information for tour operators 15 Team 17 Treno Gottardo 18 Grand Train Tour of Switzerland 19 2 3 Information on the route.
    [Show full text]