Prostorna Osnova

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Prostorna Osnova PROSTORNA PROSTORNI PLAN OPĆINE BOSANSKI PETROVAC 2013-2033.GODINE OSNOVA OPĆINA BOSANSKI PETROVAC UNSKO – SANSKI KANTON PROSTORNI PLAN OPĆINE BOSANSKI PETROVAC ZA PERIOD 2013-2033. godine PROSTORNA OSNOVA IPSA INSTITUT, SARAJEVO 1 PROSTORNA PROSTORNI PLAN OPĆINE BOSANSKI PETROVAC 2013-2033.GODINE OSNOVA PROSTORNI PLAN OPĆINE BOSANSKI PETROVAC za period 2013-2033.godine PROSTORNA OSNOVA Nosilac pripreme Nosilac izrade OPĆINA BOSANSKI PETROVAC IPSA INTITUT Bosanska 110 Put života bb 77 250 Bosanski Petrovac 71000 Sarajevo 037 88 37 51 033 27 63 40 [email protected] [email protected] Stručni planerski tim: Odgovorni planer i koordinator: mr Lejla Hajro, dipl.ing.arh. Prostorni planeri i saradnici: Andrea Pavlović, dipl.ing.arh. mr Lejla Hajro, dipl.ing.arh. Adna Omerbegović, Ma, dipl.ing.arh. Damir Lukić, dipl.ing.arh. Senad Dervišević, dipl.ing.saob. Elvir Alić, dipl.ing.građ. Azra Hajro, dipl.ing.el. Prof.dr.Muhamed Bajrić, dipl.ing.šum. Jasmin Meškić, Ma, dipl.ing.arh. Almas Trtovac, Ma, dipl.ing.arh. Adi Muminović, dipl.ing.arh. Mirza Bašalić, dipl.ing.arh. Broj ugovora: 13/ 7695 Direktor IPSA Instituta: Enko Hubanić, dipl.ing.građ. Sarajevo, decembar 2014.godine 2 PROSTORNA PROSTORNI PLAN OPĆINE BOSANSKI PETROVAC 2013-2033.GODINE OSNOVA Sadržaj Prostorne osnove Prostornog plana općine Bosanski Petrovac I – Tekstualni dio 1. Snimak postojećeg stanja 2. Analiza i ocjena stanja 3. Opći i posebni ciljevi 4. Osnovna koncepcija razvoja II – Grafički dio 0. Izvod iz plana višeg reda 1. Karta namjene zemljišta 1.a. Karta pedologije 1.b. Karta šuma i šumskog zemljišta 2. Karta stanovništva i njegov raspored u prostoru 3. Karta postojećeg stanja saobraćajne infrastrukture 4. Karta prirodnog i kulturno – ististorijskog naslijeđa 5. Karta voda i vodnih površina 5.a. Karta vodne infrastrukture, odvođenja i tretmana otpadnih voda 6. Karta ležišta, pojava, potencijalnih prostora za istraživanje mineralnih sirovina, aktivnih i neaktivnih površina za eksploataciju 7. Karta postojećih deponija otpada 8. Karta postojećeg stanja energetske infrastrukture 9. Karta objekata privrednih i društvenih djelatnosti 10. Karta sistema naselja 11. Karta ugroženih područja 12. Karta sinteznog prikaza stanja u prostoru općine Bosanski Petrovac 13. Osnovna koncepcija razvoja 3 PROSTORNA PROSTORNI PLAN OPĆINE BOSANSKI PETROVAC 2013-2033.GODINE OSNOVA SADRŽAJ UVOD ....................................................................................................................................................... 9 METODOLOGIJA IZRADE PROSTORNOG PLANA OPĆINE BOSANSKI PETROVAC ................................... 10 RAZLOZI I CILJEVI IZRADE PLANA ........................................................................................................... 11 IZVOD IZ PLANA VIŠEG REDA ................................................................................................................. 12 1. SNIMAK POSTOJEĆEG STANJA ..................................................................................................... 16 1.1. Prirodni uslovi ............................................................................................................................ 16 1.1.1. Geografski i geoprometni položaj ..................................................................................... 16 1.1.1.1. Administrativno ustrojstvo ........................................................................................ 18 1.1.2. Osnovne geološke karakteristike ...................................................................................... 18 1.1.2.1. Geomorfologija i hipsometrija područja ................................................................... 18 1.1.2.2. Geotektonske karakteristike područja ...................................................................... 19 1.1.2.3. Seizmotektonske karakteristike ................................................................................ 21 1.1.2.4. Geološke karakteristike područja .............................................................................. 22 1.1.3. Karstološke odlike Bosanskog Petrovca ............................................................................ 25 1.1.4. Hidrogeološke karakteristike ............................................................................................. 26 1.1.5. Klima i klimatski uslovi ....................................................................................................... 28 1.1.5.1. Klimatski pojasevi ...................................................................................................... 30 1.1.5.2. Koepen – Geigerova klasifikacija klime ..................................................................... 30 1.1.6. Stabilnost terena ............................................................................................................... 31 1.1.7. Biodiverzitet ...................................................................................................................... 32 1.1.7.1. Diverzitet flore ........................................................................................................... 32 1.1.7.2. Diverzitet faune ......................................................................................................... 35 1.1.7.3. Reliktni pejzaži ........................................................................................................... 36 1.2. Namjena prostora...................................................................................................................... 37 1.3. Prirodni resursi .......................................................................................................................... 39 1.3.1. Poljoprivredno zemljište .................................................................................................... 39 1.3.1.1. Kategorije poljoprivrednog zemljišta ........................................................................ 39 1.3.2. Pedološke karakteristike zemljišta .................................................................................... 40 1.3.3. Šume i šumska zemljišta .................................................................................................... 45 Posebna ograničenja u sistemu gazdovanja .................................................................................. 48 Površine ......................................................................................................................................... 48 Vodozaštitna zona izvorišta «Smoljana» ....................................................................................... 51 Plan gazdovanja šumama unutar vodozaštitnih zona ................................................................... 52 4 PROSTORNA PROSTORNI PLAN OPĆINE BOSANSKI PETROVAC 2013-2033.GODINE OSNOVA 1.3.4. Mineralne sirovine ............................................................................................................. 55 Nemetalične sirovine ..................................................................................................................... 55 Metalične sirovine ......................................................................................................................... 56 Eksploatacione površine ................................................................................................................ 58 1.3.5. Hidrološki resursi ............................................................................................................... 58 1.3.5.1. Rijeke i vodeni tokovi ................................................................................................ 58 Zaštita voda ................................................................................................................................... 60 1.4. Karakteristike privrednog razvoja ............................................................................................. 62 1.4.1. Kretanje i struktura bdp –a ................................................................................................ 62 1.4.2. Poduzetništvo .................................................................................................................... 62 1.4.3. Poslovne i proizvodne zone ............................................................................................... 64 Poslovna zona Gorinčani – opis iz regulacionog plana .................................................................. 64 Poslovno/proizvodna zona u urbanom području grada – opis iz Urbanističkog plana ................. 65 1.4.4. Kretanja na tržištu rada ..................................................................................................... 65 1.4.5. Glavne privredne djelatnosti ............................................................................................. 66 1.4.5.1. Rudarstvo................................................................................................................... 67 1.4.5.2. Industrija .................................................................................................................... 67 1.4.5.3. Trgovina ..................................................................................................................... 69 1.4.5.4. Turizam i ugostiteljstvo ............................................................................................. 71 1.4.5.5. Poljoprivreda ............................................................................................................. 72 1.4.5.6. Potencijali općine za razvoj poljoprivrede
Recommended publications
  • Water Supply Study for Partner Municipalities
    1 INVESTOR: MDG-F DEMOCRATIC ECONOMIC WATERSUPPLY GOVERNANCE P ROJEKAT: STUDIJA U OBLASTI VODOSNABDIJEVANJA ZA PARTNERSKE OPŠTINE P ROJECT: WATER SUPPLY STUDY FOR PARTNER MUNICIPALITIES STUDY FOR WATER SUPPLY SYSTEM BOSANSKI PETROVAC 2011 WATER SUPPLY STUDY FOR BOSANSKI PETROVAC MUNICIPALITY Engineering, Design and Consulting Company Bijeljina INVESTOR: UNDP BIH / MDG-F DEMOCRATIC ECONOMIC GOVERNANCE STUDY FOR WATER SUPPLY SYSTEM BOSANSKI PETROVAC Projektni tim Odgovornost u projektu Slobodan Tadić Program manager UNDP/MDG-F DEG UNDP BiH Haris Fejzibegović Technical Coordinator UNDP/MDG-F DEG Amel Jakupović Financial Coordinator UNDP/MDG-F DEG Zdravko Stevanović Team Leader Voding 92 doo Vladimir Potparević Technical expert Alen Robović Financial expert Ermin Hajder Bosanski Petrovac Municipality Općina Bosanski Petrovac Merima Kahrić Bosanski Petrovac Municipality Senada Mehdin Bosanski Petrovac Municipality Duško Bosnić “ViK” Bosanski Petrovac Vodovod i Kanalizacija Huse Jukić “ViK” Bosanski Petrovac Nadzorni odbor Bosanski Petrovac Jasmin Hamzić “ViK” Bosanski Petrovac Nebojša Budović Technical expert Andreas Stoisits Technical expert Mirjana Blagovčanin Financial expert Željko Ivanović Financial expert Voding 92 doo Branislav Erić Technical expert Milutin Petrović GIS expert Muzafer Alihodžić GIS expert Bobana Pejčić Translator Željka Ivanović Translator Project Manager: Managing Director: Zdravko Stevanović, civ.eng. Vladimir Potparević, civ.eng. Chapter: Registration 2 WATER SUPPLY STUDY FOR BOSANSKI PETROVAC MUNICIPALITY STUDY
    [Show full text]
  • Bosna I Hercegovina Federacija Bosne I Hercegovine Kanton 10 Opština Drvar Opštinski Razvojni Tim
    Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine Kanton 10 Opština Drvar Opštinski razvojni tim STRATEGIJA RAZVOJA OPŠTINE DRVAR za period 2016 – 2020. godina Decembar, 2015. S A D R Ž A J SADRŽAJ 2 POPIS KORIŠTENIH SKRAĆENICA 4 UVOD 6 METODOLOGIJA IZRADE STRATEGIJE RAZVOJA 8 SOCIO EKONOMSKA ANALIZA OPŠTINE DRVAR 10 1. Geografski položaj i prirodne karakteristike 10 1.1. Ključne istorijske činjenice 10 1.2. Geografsko-komunikacijske karakteristike, prirodne odlike i resursi područja 10 2. Demografske karakteristike i kretanja 12 2.1. Ukupan broj stanovnika 12 2.2. Struktura stanovništva 13 2.3. Prostorni raspored stanovništva 14 2.4. Prirodni priraštaj stanovništva 15 2.5. Migracije stanovništva 15 3. Pregled stanja i kretanja u lokalnoj ekonomiji 19 3.1. Broj i struktura preduzeća (po granama, po veličini) i 19 poreduzetničkih radnji 3.2. Kretanje ukupnih prihoda i rashoda, te prosječne plate po 23 granama djelatnosti 3.3. Spoljnotrgovinska razmjena i najznačajniji izvozni proizvodi i preduzeća 24 3.4. Veće investicije u privredi/gospodarstvu 26 3.5. Turistički potencijali i turistička infrastruktura 27 3.6. Poljoprivredni potencijali i proizvodi 28 4. Pregled stanja i kretanja na tržištu rada 33 4.1. Zaposleni (broj, polna, obrazovna i starosna struktura, udio u javnom i 33 privatnom sektoru, po granama, prema veličini poduzeća itd.) 4.2. Nezaposleni (broj, polna, obrazovna i starosna struktura, dužina čekanja itd.) 34 4.3. Penzioneri 36 5. Pregled stanja i kretanja u oblasti društvenog razvoja 37 5.1. Obrazovanje 37 5.2. Kultura i sport 41 5.3. Zdravstvena i socijalna zaštita 43 5.4. Stanovanje 46 5.5.
    [Show full text]
  • Norwegian Housing and Return Projects in Bosnia and Herzegovina
    NORWEGIAN HOUSING AND RETURN PROJECTS IN BOSNIA AND HERZEGOVINA Report by Karin Lisa Kirkengen NORDEM Report 18/2006 Copyright: the Norwegian Centre for Human Rights/NORDEM and Karin Lisa Kirkengen. NORDEM, the Norwegian Resource Bank for Democracy and Human Rights, is a programme of the Norwegian Centre for Human Rights (NCHR), and has as its main objective to actively promote international human rights. NORDEM is jointly administered by NCHR and the Norwegian Refugee Council. NORDEM works mainly in relation to multilateral institutions. The operative mandate of the programme is realised primarily through the recruitment and deployment of qualified Norwegian personnel to international assignments that promote democratisation and respect for human rights. The programme is responsible for the training of personnel before deployment and reporting on completed assignments, and plays a role in research related to areas of active involvement. The vast majority of assignments are channelled through the Norwegian Ministry of Foreign Affairs. NORDEM Report is a series of reports documenting NORDEM activities and is published jointly by NORDEM and the Norwegian Centre for Human Rights. Series editor: Hege Mørk Series consultants: Turid Wulff Knutsen, Christian Boe Astrup The opinions expressed in this report are those of the author and do not necessarily reflect those of the publisher. ISSN: 1503–1330 ISBN 10: 82-8158-032-1 ISBN 13: 978-82-8158-032-9 NORDEM Report is available online at: http://www.humanrights.uio.no/forskning/publ/publikasjonsliste.html Preface The report was commissioned by the Norwegian Ministry of Foreign Affairs in the beginning of 2005 and it was researched and written between February 2005 and February 2006.
    [Show full text]
  • Report on War Crimes Trials in Serbia in 2012 Humanitarian Law Center January 2013
    Report on war crimes trials in Serbia in 2012 Humanitarian Law Center January 2013 1 Acronyms and Abbreviations BIA – Security Intelligence Agency BiH – Bosnia and Herzegovina CC – Criminal Code ECHR – European Convention on Human Rights FRY – Federal Republic of Yugoslavia HLC – Humanitarian Law Center ICTR – International Criminal Tribunal for Rwanda ICTY – International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia JNA – Yugoslav People’s Army KLA – Kosovo Liberation Army KZJ – Criminal Code of Yugoslavia LAPBM – Liberation Army of Preševo, Bujanovac and Medveđa MUP – Ministry of the Interior of the Republic of Serbia PJP – Special Police Units RTS – Radio-Television Serbia SAO Krajina – Serbian Autonomous Region of Krajina SJB – Police station SUP – Secretariat for Internal Affairs of the Republic of Serbia TO – Territorial Defence Force TRZ – Office of the War Crimes Prosecutor VBA – Military Intelligence Agency 2 VJ – Yugoslav Army VRS – Army of Republika Srpska VSS – Supreme Court of Serbia VTO – Military Territorial Detachment CPC – Criminal Procedure Code 3 Introduction The Belgrade High Court (War Crimes Chamber) heard 13 cases of war crimes in 2012 and delivered judgements in seven1, convicting 37 and acquitting eight of the accused persons. The remaining six cases are ongoing.2 During 2012, the Belgrade Court of Appeals (War Crimes Department) delivered four judgements on appeals against decisions of the High Court in Belgrade, confirming the conviction of four defendants3, and finally clearing two accused individuals of criminal charges.4 In 2012, the courts of general jurisdiction heard two cases involving war crimes against the civilian population - the Orahovac/Rahovec case, tried in the High Court in Požarevac and the Kušnin/Kushnin case, tried in the High Court in Niš.
    [Show full text]
  • MOMCILO KRAJISNIK and BILJANA PLAVSIC AMENDED
    THE INTERNATIONAL CRIMINAL TRIBUNAL FOR THE FORMER YUGOSLAVIA Case No. IT-00-39 & 40-PT THE PROSECUTOR OF THE TRIBUNAL AGAINST MOMCILO KRAJISNIK and BILJANA PLAVSIC AMENDED CONSOLIDATED INDICTMENT The Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, pursuant to her authority under Article 18 of the Statute of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia ("the Statute of the Tribunal"), charges: MOMCILO KRAJISNIK and BILJANA PLAVSIC with GENOCIDE, CRIMES AGAINST HUMANITY and VIOLATIONS OF THE LAWS AND CUSTOMS OF WAR as set forth below: THE ACCUSED 1. Momcilo KRAJISNIK, son of Sreten and Milka (née Spiric) was born on 20 January 1945 in Zabrdje, municipality of Novi Grad, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina. He was a leading member of the Serbian Democratic Party of Bosnia and Herzegovina ("SDS") and he served on a number of SDS bodies and committees. On 12 July 1991, Momcilo KRAJISNIK was elected to the Main Board of the SDS. He was President of the Assembly of Serbian People in Bosnia and Herzegovina ("Bosnian Serb Assembly") from 24 October 1991 until at least November 1995. He was a member of the National Security Council of the Bosnian Serb Republic and from the beginning of June 1992 until 17 December 1992, he was a member of the expanded Presidency of the Bosnian Serb Republic. 2. Biljana PLAVSIC, daughter of Svetislav, was born on 7 July 1930 in Tuzla, Tuzla municipality, Bosnia and Herzegovina. She was a leading member of the SDS from the period of its establishment in Bosnia and Herzegovina. From 18 November 1990 until April 1992, Biljana PLAVSIC was a member of the collective Presidency of Bosnia and Herzegovina.
    [Show full text]
  • Third Amended Indictment
    THE INTERNATIONAL CRIMINAL TRIBUNAL FOR THE FORMER YUGOSLAVIA CASE NO. IT-99-36-PT THE PROSECUTOROF THE TRIBUNAL AGAINST RADOSLAV BRDJANIN MOMIR TALIC THIRD AMENDED INDICTMENT The Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, pursuant to her authority under Article 18 of the Statute of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ("the Statute of the Tribunal"), charges: RADOSLAV BRDJANIN and MOMIR TALIC with GENOCIDE, CRIMES AGAINST HUMANITY, GRAVE BREACHES OF THE GENEVA CONVENTIONS OF 1949, and VIOLATIONS OF THE LAWS OR CUSTOMS OF WAR, as set forth below: BACKGROUND 1. In November 1990, democratic elections were held in Bosnia and Herzegovina. There were three main parties, each of which was identified with one of the three principal population groups in Bosnia and Herzegovina. The Party of Democratic Action, the SDA, was identified, in the main, as the Bosnian Muslim national party. The Serbian Democratic Party, the SDS, was identified as the principal Serbian national party. The Croatian Democratic Union, the HDZ, was primarily identified as the Croatian national party. On the Republic level, the SDA won the most seats in the Republic Assembly, followed by the SDS and then the HDZ. The remaining seats were split between other parties, including the former communist party. 2. By the time of the 1990 elections, the difficulties regarding the union of republics within the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia ("SFRY") had become apparent. The election results meant that, as time went on, the SDS would be unable through democratic means to keep the Republic of Bosnia and Herzegovina in a Serb-dominated Yugoslavia.
    [Show full text]
  • Mapping of the Available Business Opportunities in the ESEE Region (D6.1.) Version 2.0 3|2021
    Mapping of the available business Version 2.0 3|2021 opportunities in the ESEE region (D6.1.) KAVA Reference: 17029 ‐ RESEERVE. Mineral potential of the ESEE region Name of the author/Responsible partner: S. Giannakopoulou, K. Adam/ NTUA DOCUMENT CHANGE LOG Document Issue. Date Reasons for change Version 1.0 20.12.2020 Initial version of the document Version 2.0 19.03.2021 Editing issues for RESEERVE website CONTENTS CONTENTS 2 LIST OF FIGURES ........................................................................................................................... 4 LIST OF TABLES ............................................................................................................................. 6 LIST OF ACRONYMS ...................................................................................................................... 7 EXECUTIVE SUMMARY .................................................................................................................. 8 1. INTRODUCTION .............................................................................................................. 16 2. METHODOLOGY ............................................................................................................. 17 2.1 GENERAL ................................................................................................................................ 17 2.2 CRITERIA FOR THE EVALUATION OF PRM ............................................................................. 21 2.2.1 GEOLOGICAL POTENTIAL ..............................................................................................
    [Show full text]
  • ICTY Prosecutor V. Momcilo Perisic
    International Tribunal for the Prosecution of Persons Case: IT-00-39-T Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Date: 27 September 2006 UNITED Committed in the Territory of the NATIONS Former Yugoslavia since 1991 Original: English TRIALU CHAMBER I Before: Judge Alphons Orie, Presiding Judge Joaquín Martín Canivell Judge Claude Hanoteau Registrar: Mr Hans Holthuis Judgement of: 27 September 2006 PROSECUTOR v. MOMČILO KRAJIŠNIK _________________________________________________________________________ JUDGEMENT _________________________________________________________________________ OfficeU of the Prosecutor Mr Mark Harmon Mr Alan Tieger Mr Stephen Margetts Mr Fergal Gaynor Ms Carolyn Edgerton Ms Katrina Gustafson DefenceU Counsel Mr Nicholas Stewart, QC Mr David Josse Prosecutor v. Momčilo Krajišnik Preliminary ContentsU General abbreviations 6 1. Introduction and overview 9 1.1 The Accused 9 1.2 Indictment 10 1.3 Bosnia-Herzegovina: geography, population, history 12 1.4 Structure of judgement 14 2. Political precursors 16 2.1 Political developments, 1990 to early 1991 16 2.1.1 Creation of the SDS 16 2.1.2 Division of power among the coalition parties 17 2.2 Arming and mobilization of population 19 2.3 State of fear 24 2.4 Creation of Serb autonomous regions and districts 26 2.5 Creation of Bosnian-Serb Assembly 31 2.6 SDS Instructions of 19 December 1991 36 2.7 Proclamation of Bosnian-Serb Republic 43 2.8 Establishment of Bosnian-Serb Republic 50 3. Administration of Bosnian-Serb Republic 54 3.1 Bosnian-Serb
    [Show full text]
  • Žrtve Rata 1941-1945 BANJA LUKA
    Sadržaj Žrtve rata 1941-1945 BANJA LUKA.................................................................... 1 Borovac............................................................................. 69 Agino Selo......................................................................... 1 Čatići................................................................................. 69 Banja Luka........................................................................ 1 Grivice............................................................................... 69 Barlovci............................................................................. 20 Lozna................................................................................ 69 Bastasi.............................................................................. 20 Milići.................................................................................. 70 Bistrica.............................................................................. 20 Omazići............................................................................. 70 Bočac................................................................................ 21 Podgorje............................................................................ 70 Borkovići........................................................................... 22 Pribitkovići......................................................................... 70 Brda.................................................................................. 22 Seona...............................................................................
    [Show full text]
  • Further Amended Indictment
    THE INTERNATIONAL CRIMINAL TRIBUNAL FOR THE FORMER YUGOSLAVIA CASE NO. IT-99-36-I THE PROSECUTOR OF THE TRIBUNAL AGAINST RADOSLAV BRDJANIN MOMIR TALIC FURTHER AMENDED INDICTMENT The Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, pursuant to her authority under Article 18 of the Statute of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ("the Statute of the Tribunal"), charges: RADOSLAV BRDJANIN and MOMIR TALIC with GENOCIDE, CRIMES AGAINST HUMANITY, GRAVE BREACHES OF THE GENEVA CONVENTIONS OF 1949, and VIOLATIONS OF THE LAWS OR CUSTOMS OF WAR, as set forth below: BACKGROUND 1. In November 1990, democratic elections were held in Bosnia and Herzegovina. There were three main parties, each of which was identified with one of the three principal population groups in Bosnia and Herzegovina. The Party of Democratic Action, the SDA, was identified, in the main, as the Bosnian Muslim national party. The Serbian Democratic Party, the SDS, was identified as the principal Serbian national party. The Croatian Democratic Union, the HDZ, was primarily identified as the Croatian national party. On the Republic level, the SDA won the most seats in the Republic Assembly, followed by the SDS and then the HDZ. The remaining seats were split between other parties, including the former communist party. 2. By the time of the 1990 elections, the difficulties regarding the union of republics within the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia ("SFRY") had become apparent. The election results meant that, as time went on, the SDS would be unable through democratic means to keep the Republic of Bosnia and Herzegovina in a Serb-dominated Yugoslavia.
    [Show full text]
  • Pravilnik O Označavanju Životinja I Shemi Kontrole Kretanja Životinja U
    PRAVILNIK O OZNA^AVANJU @IVOTINJA I SHEMI KONTROLE KRETANJA @IVOTINJA U BOSNI I HERCEGOVINI I - OP]E ODREDBE ^lan 1. Zna~enje termina 1. U pravilniku se koriste slijede}i termini: "`ivotinja" ozna~ava doma}u `ivotinju koja pripada vrsti goveda, uklju~uju}i bivola ( bubalus bubalus ) i bizona ( bison bison ); "ozna~avanje `ivotinja" ozna~ava stavljanje u{nih markica, tetova`e i drugih identifikacionih sistema, uklju~uju}i elektronske, koji se trajno postavljaju radi identifikacije `ivotinje a da pritom ne ugro`avaju njeno blagostanje; "sto~na pijaca" ozna~ava mjesto ili zemlji{te ili bilo koji drugi prostor ili mjesto na koje se stoka dovodi iz drugih mjesta i izla`e za prodaju uklju~uju}i i svako drugo susjedno mjesto ovim prostorima koje posjetioci koriste za parkiranje vozila i svako zemlji{te u susjedstvu sto~ne pijace ~ija je upotreba vezana za nju; sto~ne pijace moraju imati dozvolu za rad u skladu sa dr`avnim, entitetskim i zakonom Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Br~ko Distrikt) i za njihov rad i kontrolu njihovog rada odgovoran je slu`benik; "registar sto~ne pijace" ozna~ava slu`benu knjigu u koju vlasnik ili dr`alac svake sto~ne pijace, mora upisati sve podatke o svakoj obilje`enoj `ivotinji uklju~uju}i i njena kretanja; "kretanje `ivotinje" ozna~ava, promjenu broja `ivotinja iz bilo kojeg razloga koje se nalaze na bilo kojem mjestu koje je obuhva}eno ovim propisima, uklju~uju}i ro|enje ili uginu}e svake pojedine `ivotinje; "sto~ni paso{" ozna~ava zvani~ni dokument u koji se upisuje identitet svake pojedina~ne `ivotinje i koji tako|er sadr`i poseban podatak o imanju porijekla i o svim daljim kretanjima `ivotinje; "tele" u smislu ovog pravilnika ozna~ava `ivotinju ispod ~etiri sedmice starosti; Broj 28 - Strana 552 S L U @ B E N I G L A S N I K B i H Utorak, 23.
    [Show full text]
  • Pravilnik O Označavanju Životinja I Shemi Kontrole
    SLUŽBENI GLASNIK BiH br.28/03 Na temelju članka 16. toč. 3. i 4. Zakona o veterinarstvu u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", broj 34/02), i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 38/02), Vijeća ministara Bosne i Hercegovine na prijedlog Ureda za veterinarstvo Bosne i Hercegovine, na 12. sjednici održanoj 20. svibnja 2003. godine, donijelo je PRAVILNIK O OZNAČAVANJU ŽIVOTINJA I SHEMI KONTROLE KRETANJA ŽIVOTINJA U BOSNI I HERCEGOVINI I - OPĆE ODREDBE Članak 1. Značenje termina 1. U pravilniku se koriste slijedeći termini: "životinja" označava domaću životinju koja pripada vrsti goveda, uključujući bivola (bubalus bubalus) i bizona (bison bison); "označavanje životinja" označava stavljanje ušnih markica, tetovaže i drugih identifikacijskih sustava, uključujući elektoničke, koji se trajno postavljaju radi identifikacije životinje a da pritom ne ugrožavaju njeno blagostanje; "stočna pijaca" označava mjesto ili zemljište ili bilo koji drugi prostor ili mjesto na koje se stoka dovodi iz drugih mjesta i izlaže za prodaju uključujući i svako drugo susjedno mjesto ovim prostorima koje posjetitelji koriste za parkiranje vozila i svako zemljište u susjedstvu stočne pijace čija je uporaba vezana za nju; stočne pijace moraju imati dozvolu za rad sukladno državnim, entitetskim i zakonom Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine u daljnjem tekstu: Brčko Distrikt i za njihov rad i kontrolu njihovog rada odgovoran je službenik; "registar stočne pijace"označava službenu knjigu u koju vlasnik ili držatelj
    [Show full text]