Žrtve Rata 1941-1945 BANJA LUKA

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Žrtve Rata 1941-1945 BANJA LUKA Sadržaj Žrtve rata 1941-1945 BANJA LUKA.................................................................... 1 Borovac............................................................................. 69 Agino Selo......................................................................... 1 Čatići................................................................................. 69 Banja Luka........................................................................ 1 Grivice............................................................................... 69 Barlovci............................................................................. 20 Lozna................................................................................ 69 Bastasi.............................................................................. 20 Milići.................................................................................. 70 Bistrica.............................................................................. 20 Omazići............................................................................. 70 Bočac................................................................................ 21 Podgorje............................................................................ 70 Borkovići........................................................................... 22 Pribitkovići......................................................................... 70 Brda.................................................................................. 22 Seona................................................................................ 70 Bronzani Majdan............................................................... 23 Treštenica Donja............................................................... 70 Bukvaluk........................................................................... 23 Treštenica Gornja.............................................................. 70 Cerici................................................................................. 23 Tulovići.............................................................................. 71 Česma.............................................................................. 23 Željeva.............................................................................. 71 Čifluk................................................................................. 24 BIHAĆ............................................................................... 71 Čokori................................................................................ 24 Bajrići................................................................................ 71 Debeljaci........................................................................... 24 Baljevac............................................................................ 71 Delibašino Selo................................................................. 25 Bihać................................................................................. 72 Derviši............................................................................... 25 Brekovica.......................................................................... 85 Dobrnja............................................................................. 25 Bugar................................................................................ 86 Dragočaj............................................................................ 25 Čavkići.............................................................................. 90 Drakulić............................................................................. 26 Čekrlije.............................................................................. 90 Dujakovci.......................................................................... 37 Čukovi............................................................................... 90 Goleši................................................................................ 37 Dobrenica.......................................................................... 92 Ivanjska............................................................................. 37 Doljani............................................................................... 92 Jagare............................................................................... 41 Donja Gata........................................................................ 94 Kmećani............................................................................ 42 Dubovsko.......................................................................... 97 Kola................................................................................... 42 Golubić.............................................................................. 97 Kola Donja......................................................................... 42 Gorjevac............................................................................ 98 Krmine.............................................................................. 43 Grabež.............................................................................. 104 Krupa na Vrbasu............................................................... 43 Grmuša............................................................................. 105 Kuljani............................................................................... 44 Hrgar................................................................................. 109 Ljubačevo.......................................................................... 44 Izačić................................................................................. 115 Lokvari.............................................................................. 45 Jankovac........................................................................... 116 Lusići................................................................................. 45 Jezero............................................................................... 117 Mađir................................................................................. 45 Kalati................................................................................. 117 Melina............................................................................... 45 Kamenica.......................................................................... 120 Motike............................................................................... 45 Klisa.................................................................................. 120 Novakovići......................................................................... 53 Klokot................................................................................ 122 Obrovac............................................................................ 53 Kralje................................................................................. 122 Pavići................................................................................ 54 Kula................................................................................... 122 Pavlovac........................................................................... 54 Kulen Vakuf....................................................................... 123 Pervan Donji...................................................................... 54 Lipa................................................................................... 129 Pervan Gornji.................................................................... 54 Lohovo.............................................................................. 132 Petričevac......................................................................... 54 Lohovska Brda.................................................................. 134 Piskavica........................................................................... 54 Mala Peća......................................................................... 134 Ponir................................................................................. 59 Mali Skočaj........................................................................ 135 Prijakovci........................................................................... 59 Malo Založje...................................................................... 135 Priječani............................................................................ 60 Međudražje....................................................................... 136 Prnjavor Mali..................................................................... 60 Mrkonjića Lug.................................................................... 136 Radmanići......................................................................... 60 Muslići............................................................................... 137 Radosavska...................................................................... 60 Orašac.............................................................................. 137 Ramići............................................................................... 60 Orljani................................................................................ 139 Rebrovac........................................................................... 61 Ostrovica........................................................................... 139 Rekavice........................................................................... 61 Papari................................................................................ 140 Šargovac..........................................................................
Recommended publications
  • Republic of Serbia Ipard Programme for 2014-2020
    EN ANNEX Ministry of Agriculture and Environmental Protection Republic of Serbia REPUBLIC OF SERBIA IPARD PROGRAMME FOR 2014-2020 27th June 2019 1 List of Abbreviations AI - Artificial Insemination APSFR - Areas with Potential Significant Flood Risk APV - The Autonomous Province of Vojvodina ASRoS - Agricultural Strategy of the Republic of Serbia AWU - Annual work unit CAO - Competent Accrediting Officer CAP - Common Agricultural Policy CARDS - Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation CAS - Country Assistance Strategy CBC - Cross border cooperation CEFTA - Central European Free Trade Agreement CGAP - Code of Good Agricultural Practices CHP - Combined Heat and Power CSF - Classical swine fever CSP - Country Strategy Paper DAP - Directorate for Agrarian Payment DNRL - Directorate for National Reference Laboratories DREPR - Danube River Enterprise Pollution Reduction DTD - Dunav-Tisa-Dunav Channel EAR - European Agency for Reconstruction EC - European Commission EEC - European Economic Community EU - European Union EUROP grid - Method of carcass classification F&V - Fruits and Vegetables FADN - Farm Accountancy Data Network FAO - Food and Agriculture Organization FAVS - Area of forest available for wood supply FOWL - Forest and other wooded land FVO - Food Veterinary Office FWA - Framework Agreement FWC - Framework Contract GAEC - Good agriculture and environmental condition GAP - Gross Agricultural Production GDP - Gross Domestic Product GEF - Global Environment Facility GEF - Global Environment Facility GES
    [Show full text]
  • Socio Economic Analysis of Northern Montenegrin Region
    SOCIO ECONOMIC ANALYSIS OF THE NORTHERN REGION OF MONTENEGRO Podgorica, June 2008. FOUNDATION F OR THE DEVELOPMENT O F NORTHERN MONTENEGRO (FORS) SOCIO -ECONOMIC ANLY S I S O F NORTHERN MONTENEGRO EXECUTIVE DIRECTOR : Veselin Šturanović STUDY REVIEWER S : Emil Kočan, Nebojsa Babovic, FORS Montenegro; Zoran Radic, CHF Montenegro IN S TITUTE F OR STRATEGIC STUDIE S AND PROGNO S E S ISSP’S AUTHOR S TEAM : mr Jadranka Kaluđerović mr Ana Krsmanović mr Gordana Radojević mr Ivana Vojinović Milica Daković Ivan Jovetic Milika Mirković Vojin Golubović Mirza Mulešković Marija Orlandić All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or distributed in any form or by any means wit- hout the prior written permission of FORS Montenegro. Published with support from the United States Agency for International Development (USAID) through the CHF International, Community Revitalization through Democratic Action – Economy (CRDA-E) program. The opinions expressed herein are those of the authors and do not necessarily reflect the views of the U.S. Agency for Interna- tional Development. For more information please contact FORS Montenegro by email at [email protected] or: FORS Montenegro, Berane FORS Montenegro, Podgorica Dušana Vujoševića Vaka Đurovića 84 84300, Berane, Montenegro 81000, Podgorica, Montenegro +382 51 235 977 +382 20 310 030 SOCIO ECONOMIC ANALYSIS OF THE NORTHERN REGION OF MONTENEGRO CONTENTS ABBREVIATIONS: ...............................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Statut Grada Banja Luka (Službeni Glasnik Grada Banja Luka, Br.4/2000.)
    1217. Na osnovu člana 30. i člana 72. stav 2 Zakona o lokalnoj samoupravi (Službeni glasnik Republike Srpske br.101/04 i 42/05) Skupština grada Banja Luka je, na sjednici održanoj 30.11.2005.godine, donijela S T A T U T GRADA BANJA LUKA I – OPŠTE ODREDBE Član 1. Ovim Statutom uređuju se poslovi Grada Banja Luka, kao jedinice lokalne samouprave, organizacija i rad organa Grada, akti i finansiranje, učešće građana u lokalnoj samoupravi, saradnja sa drugim jedinicama lokalne samouprave, postupak za donošenje i izmjenu Statuta, i druga pitanja od lokalnog interesa. Član 2. Grad Banja Luka je teritorijalna jedinica lokalne samouprave (u daljem tekstu Grad), u kojoj građani zadovoljavaju svoje potrebe i učestvuju u ostvarivanju zajedničkih i opštih interesa, neposredno i preko demokratski izabranih predstavnika. Grad Banja Luka, ima nadležnosti koje su zakonom dodijeljene Opštini. Član 3. Područje grada Banje Luke obuhvata teritoriju grada Banje Luke, sa naseljenim mjestima: Agino Selo, Barlovci, Bastasi, Bistrica, Bočac, Borkovići, Bronzani Majdan, Cerici, Čokori, Debeljaci, Dobrnja, Dragočaj, Drakulić, Dujakovci, Goleši, Potkozarje, Jagare, Kmećani, Kola, Kola Donja, Krmine, Krupa na Vrbasu, Kuljani, Lokvari, Lusići, Ljubačevo, Melina, Motike, Obrovac, Pavići, Pavlovac, Pervan Donji, Pervan Gornji, Piskavica, Ponir, Prijakovci, Priječani, Prnjavor Mali, Radmanići,Radosavska, Ramići, Rekavice, Slavićka, Stratinska, Stričići, Subotica, Šargovac, Šimići, Šljivno, Verići, Vilusi, Zalužani i Zelenci. Član 4. Sjedište Grada je u Banjoj Luci. 1 Član 5. Grad je pravno lice. Grad predstavlja i zastupa Gradonačelnik. Član 6. Grad ima simbole – grb i zastavu, koji simbolišu istorijsko, kulturno i prirodno naslijeđe Banje Luke. Grb Grada predstavlja plavo polje, u obliku štita, oivičeno zlatnom trakom, sa vizurom Banskog dvora - u gornjem dijelu, te listom kestena (simbolom banjalučkih aleja), Kastelom (Kastrum) – starom rimskom tvrđavom, u dnu štita -stilizovanom linijom rijeke Vrbasa.
    [Show full text]
  • GENS VLACHORUM in HISTORIA SERBORUMQUE SLAVORUM (Vlachs in the History of the Serbs and Slavs)
    ПЕТАР Б. БОГУНОВИЋ УДК 94(497.11) Нови Сад Оригиналан научни рад Република Србија Примљен: 21.01.2018 Одобрен: 23.02.2018 Страна: 577-600 GENS VLACHORUM IN HISTORIA SERBORUMQUE SLAVORUM (Vlachs in the History of the Serbs and Slavs) Part 1 Summary: This article deals with the issue of the term Vlach, that is, its genesis, dis- persion through history and geographical distribution. Also, the article tries to throw a little more light on this notion, through a multidisciplinary view on the part of the population that has been named Vlachs in the past or present. The goal is to create an image of what they really are, and what they have never been, through a specific chronological historical overview of data related to the Vlachs. Thus, it allows the reader to understand, through the facts presented here, the misconceptions that are related to this term in the historiographic literature. Key words: Vlachs, Morlachs, Serbs, Slavs, Wallachia, Moldavia, Romanian Orthodox Church The terms »Vlach«1, or later, »Morlach«2, does not represent the nationality, that is, they have never represented it throughout the history, because both of this terms exclusively refer to the members of Serbian nation, in the Serbian ethnic area. –––––––––––– [email protected] 1 Serbian (Cyrillic script): влах. »Now in answer to all these frivolous assertions, it is sufficient to observe, that our Morlacchi are called Vlassi, that is, noble or potent, for the same reason that the body of the nation is called Slavi, which means glorious; that the word Vlah has nothing
    [Show full text]
  • Bosna I Hercegovina Federacija Bosne I Hercegovine Kanton 10 Opština Drvar Opštinski Razvojni Tim
    Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine Kanton 10 Opština Drvar Opštinski razvojni tim STRATEGIJA RAZVOJA OPŠTINE DRVAR za period 2016 – 2020. godina Decembar, 2015. S A D R Ž A J SADRŽAJ 2 POPIS KORIŠTENIH SKRAĆENICA 4 UVOD 6 METODOLOGIJA IZRADE STRATEGIJE RAZVOJA 8 SOCIO EKONOMSKA ANALIZA OPŠTINE DRVAR 10 1. Geografski položaj i prirodne karakteristike 10 1.1. Ključne istorijske činjenice 10 1.2. Geografsko-komunikacijske karakteristike, prirodne odlike i resursi područja 10 2. Demografske karakteristike i kretanja 12 2.1. Ukupan broj stanovnika 12 2.2. Struktura stanovništva 13 2.3. Prostorni raspored stanovništva 14 2.4. Prirodni priraštaj stanovništva 15 2.5. Migracije stanovništva 15 3. Pregled stanja i kretanja u lokalnoj ekonomiji 19 3.1. Broj i struktura preduzeća (po granama, po veličini) i 19 poreduzetničkih radnji 3.2. Kretanje ukupnih prihoda i rashoda, te prosječne plate po 23 granama djelatnosti 3.3. Spoljnotrgovinska razmjena i najznačajniji izvozni proizvodi i preduzeća 24 3.4. Veće investicije u privredi/gospodarstvu 26 3.5. Turistički potencijali i turistička infrastruktura 27 3.6. Poljoprivredni potencijali i proizvodi 28 4. Pregled stanja i kretanja na tržištu rada 33 4.1. Zaposleni (broj, polna, obrazovna i starosna struktura, udio u javnom i 33 privatnom sektoru, po granama, prema veličini poduzeća itd.) 4.2. Nezaposleni (broj, polna, obrazovna i starosna struktura, dužina čekanja itd.) 34 4.3. Penzioneri 36 5. Pregled stanja i kretanja u oblasti društvenog razvoja 37 5.1. Obrazovanje 37 5.2. Kultura i sport 41 5.3. Zdravstvena i socijalna zaštita 43 5.4. Stanovanje 46 5.5.
    [Show full text]
  • Arodna Skupština RS Po Biračkim Mjestima
    Gradska izborna komisija - Doboj Op{ti izbori 12.10.2014.godine Narodna skup{tina RS Izborna jedinica 5 ID Mesto Br.glasova Proc. Metar 1 038B MOBILNI TIM 0 / 0 0.000 0.500000 2 038B000 LI^NO 0 / 521 0.000 0.500000 3 038B001 DOBOJ, ZGRADA @TP 1 290 / 605 47.934 48.433884 4 038B002 DOBOJ, ZGRADA @TP 2 339 / 754 44.960 45.460212 5 038B003A DOBOJ, GIMNAZIJA 1 433 / 958 45.198 45.698330 6 038B003B DOBOJ, GIMNAZIJA 1 310 / 602 51.495 51.995017 7 038B004 DOBOJ, GIMNAZIJA 2 416 / 955 43.560 44.060209 8 038B005 DOBOJ, DOM U^ENIKA 1 409 / 805 50.807 51.307453 9 038B006A DOBOJ, O[ SVETI SAVA 298 / 591 50.423 50.923012 10 038B006B DOBOJ, O[ SVETI SAVA 232 / 447 51.902 52.401566 11 038B007 DOBOJ, O[ VUK KARAD@I] 427 / 905 47.182 47.682320 12 038B008A DOBOJ, ZAVOD ZA ZAPO[QAVAWE1447 / 850 52.588 53.088235 13 038B008B DOBOJ, ZAVOD ZA ZAPO[QAVAWE341 1 / 604 56.457 56.956954 14 038B009A DOBOJ, PIJESKOVI 1 422 / 863 48.899 49.399189 15 038B009B DOBOJ, PIJESKOVI 1 337 / 674 50.000 50.500000 16 038B010 DOBOJ, PIJESKOVI 2 202 / 420 48.095 48.595238 17 038B011A DOBOJ, USORA 1 444 / 887 50.056 50.556370 18 038B011B DOBOJ, USORA 1 242 / 516 46.899 47.399225 19 038B012 JABU^I] POQE 123 / 179 68.715 69.215084 20 038B013 DOBOJ, MZ ^AR[IJA 1 246 / 773 31.824 32.324062 21 038B014 DOBOJ, ^ITAONICA 346 / 916 37.773 38.272926 22 038B015 DOBOJ, BARE 1 428 / 918 46.623 47.123094 23 038B016A DOBOJ, DOBOJ NOVI 1 234 / 494 47.368 47.868421 24 038B016B DOBOJ, DOBOJ NOVI 1 342 / 610 56.066 56.565574 25 038B017 DOBOJ, MIQKOVAC 319 / 836 38.158 38.657895 26 038B018 POQICE 68
    [Show full text]
  • Naziv Projekta: “Autocesta U Koridoru
    IPSA I N S T I T U T Bosna i Hercegovina Ministarstvo komunikacija i transporta Naziv projekta: “Autocesta u Koridoru Vc” Priprema planske i studijske dokumentacije Lot br. 1 Studija uticaja na okolinu Knjiga 01 Juni 2007 IPSA I N S T I T U T Bosna i Hercegovina Ministarstvo komunikacija i transporta Glavne naznake projekta Naručilac: Bosna i Hercegovina Ministarstvo komunikacija i transporta Ugovor br.: BA-5C-ICB-01-S-04-BOS Naziv: “Autocesta u Koridoru Vc“ Priprema planske i studijske dokumentacije Ovlašteni predstavnici Direktor projekta: mr. Kupusović Namik,dipl.ing. Naručioca: Zamjenik direktora projekta: Božo Blagojević,dipl.ing. Kontakti Naručioca: Telefon (00387 33) 204 620 Fax (00387 33) 668 493 E-mail: [email protected] Vodeći konsultant IPSA Institut d.o.o., Put života bb, 71000 Sarajevo, Bosna i Hercegovina Ovlašteni predstavnik Prof. dr. Ešref Gačanin, Generalni direktor IPSA Vodećeg konsultanta: Instituta Ugovorni direktor i Ana Handžić, dipl.ing. rezidentni direktor projekta- Bisera Karalić-Hromić,dipl.ing. LOT1 Kontakti Vodećeg Telefon (00387 33) 276 320 konsultanta: Fax (00387 33) 276 355 E-mail: [email protected] Konsultanti-partneri: Institut za hidrotehniku Stjepana Tomića 1, 71000 Sarajevo, BiH Traser Maršala Tita 70, 71000 Sarajevo, BiH DIVEL Tešanjska 5a, 71000 Sarajevo, BIH Zavod za saobraćaj Stjepana Tomića 1, 71000 Sarajevo, BiH IGH d.d. Janka Rakuše 1, 10000 Zagreb, R. Hrvatska Urbanistički zavod RS a.d. Save Mrkalja 16, 51000 Banja Luka, BIH PLANSKO – STUDIJSKA DOKUMENTACIJA AUTOPUTA NA KORIDORU Vc LOT 1: DIONICA
    [Show full text]
  • Old Rascia) and Old Herzegovina During Ottoman Rule
    UDC 930.85(4–12) ISSN 0350–7653 SERBIAN ACADEMY OF SCIENCES AND ARTS INSTITUTE FOR BALKAN STUDIES BALCANICA XLVI ANNUAL OF THE INSTITUTE FOR BALKAN STUDIES Editor-in-Chief DUŠAN T. BATAKOVIĆ Director of the Institute for Balkan Studies SASA Editorial Board JEAN-PAUL BLED (Paris), LJUBOMIR MAKSIMOVIĆ, ZORAN MILUTINOVIĆ (London), DANICA POPOVIĆ, BILJANA SIKIMIĆ, SPIRIDON SFETAS (Thessaloniki), GABRIELLA SCHUBERT (Jena), NIKOLA TASIĆ, SVETLANA M. TOLSTAJA (Moscow) BELGRADE 2015 Radenko Šćekić DOI: 10.2298/BALC1546079S Original scholarly work Žarko Leković http://www.balcanica.rs Historical Institute of Montenegro Podgorica Marijan Premović Faculty of Philosophy Nikšić Political Developments and Unrests in Stara Raška (Old Rascia) and Old Herzegovina during Ottoman Rule Abstract: During the centuries of Ottoman rule the Tara and Lim river valleys (or Potarje and Polimlje respectively), the Pešter Plateau and Old Herzegovina saw much turbulence, wars, rebellions, population migrations. This chaotic situation was combined with the arbitrary and repressive conduct of local Ottoman feudal lords. Migrations, interethnic contacts and mixing of populations as well as an intensified Islamization process caused by a number of factors greatly complicated the situation. Albanian northward penetration along the Lim and into Pešter as well as the expan- sion of the Vasojevići tribe into the Upper Lim valley added to the complexity of the ethnic and demographic picture of the region. Perpetual rebellions against the Otto- man occupation eventually led to the liberation of the Serbian Orthodox population of these areas. Keywords: Stara Raška (Old Rascia), Brda (Highlands), Old Herzegovina, Ottoman Empire, rebellions, migrations Introduction or the sake of clarity let us first define some terms used in this article.
    [Show full text]
  • Statut Grada Bihaća 1077 414
    SLUŽBENI GLASNIK GRADA BIHAĆA 6. novembra 2015. Izdanje na bosanskom Broj 13 / 2015. BIHAĆ jeziku 399. građana u odlučivanju i izjašnjavanju o pitanjima iz samoupravnog djelokruga Grada, imovina i Na osnovu člana VI (2). Ustava Federacije finansiranje Grada, propisi i drugi akti organa Bosne i Hercegovine, člana 13. Zakona o Grada, donošenje i promjene Statuta, javnost rada principima lokalne samouprave u Federaciji Bosne i informisanje, odnos Grada i građana, kao i druga i Hercegovine ("Službene novine Federacije Bosne pitanja od značaja za organizaciju i rad Grada i Hercegovine", broj 49/06), a u skladu sa članom Bihaća. 7. Zakona o Gradu Bihać ("Službene novine Federacije Bosne i Hercegovine", broj 80/14) i Član 2. člana 8. Statutarne odluke o organizaciji Grada (Definicija Grada) Bihaća u skladu sa Zakonom o Gradu Bihać (1) Grad Bihać je jedinica lokalne samouprave ("Službeni glasnik Grada Bihaća" broj:1/14), sa pravima i obavezama utvrđenim Ustavom, Gradsko vijeće Bihać, na svojoj 16. sjednici Zakonom i ovim Statutom. održanoj dana 04.11.2015.godine, usvojilo je (2) Grad Bihać je pravni sljednik Općine Bihać i preuzima nadležnosti, prava, obaveze i imovinu STATUT Općine, čiji je pravni sljednik. GRADA BIHAĆA Član 3. (Teritorijalna pripadnost) DIO PRVI - OPĆE ODREDBE Grad Bihać se nalazi u Unsko-sanskom kantonu i sjedište je Kantona. Član 1. (Predmet) Član 4. (Područje Grada) Slijedeći principe iz Evropske povelje o lokalnoj samoupravi ovim Statutom se uređuju opće (1) Područje Grada Bihaća je dio državnog odredbe, statusna obilježja Grada Bihaća, teritorija Bosne i Hercegovine i Federacije Bosne ostvarivanje i zaštita ljudskih prava i osnovnih i Hercegovine.
    [Show full text]
  • Popis Stanovnistva23
    Bosna i Hercegovina FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE FEDERALNI ZAVOD ZA STATISTIKU Bosnia and Herzegovina FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA PODRŽALA EU INSTITUTE FOR STATISTICS OF FB&H SUPPORTED BY THE EU POPIS STANOVNIŠTVA, DOMAĆINSTAVA/KUĆANSTAVA I STANOVA U BOSNI I HERCEGOVINI 2013.GODINE CENSUS OF POPULATION, HOUSEHOLDS AND DWELLINGS IN BOSNIA AND HERZEGOVINA 2013 PRELIMINARNI REZULTATI PO OPĆINAMA I NASELJENIM MJESTIMA U FEDERACIJI BOSNE I HERCEGOVINE PRELIMINARY RESULTS BY MUNICIPALITIES AND SETTLEMENTS IN THE FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA STATISTIČKI BILTEN 195 195 STATISTICAL BULLETIN ISSN 1512-5106 Bosna i Hercegovina FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE FEDERALNI ZAVOD ZA STATISTIKU Bosnia and Herzegovina FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA INSTITUTE FOR STATISTICS OF FB&H POPIS STANOVNIŠTVA, DOMAĆINSTAVA/KUĆANSTAVA I STANOVA U BOSNI I HERCEGOVINI 2013.GODINE CENSUS OF POPULATION, HOUSEHOLDS AND DWELLINGS IN BOSNIA AND HERZEGOVINA 2013 PRELIMINARNI REZULTATI PO OPĆINAMA I NASELJENIM MJESTIMA U FEDERACIJI BOSNE I HERCEGOVINE PRELIMINARY RESULTS BY MUNICIPALITIES AND SETTLEMENTS IN THE FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA Sarajevo, decembar 2013. STATISTIČKI BILTEN 195 STATISTICAL BULLETIN 195 Izdaje i štampa/tiska: Federalni zavod za statistiku, Zelenih beretki 26, 71000 Sarajevo Published and printed: Institute for statistics of FB&H, Zelenih beretki 26, 71000 Sarajevo Telefon/Phone/Faks: +387 33 22 61 51 Elektronska pošta/E-mail:[email protected] Internetska stranica/Web site: http://www.fzs.ba Odgovara direktor: Hidajeta Bajramovi
    [Show full text]
  • LOKACIJE BIRAČKIH MJESTA - Lokalni Izbori 2020
    LOKACIJE BIRAČKIH MJESTA - Lokalni izbori 2020. godine Na označenim KOD biračkim mjestima, Vrsta Birackog KOD Grad/Opština Birackog Naziv Birackog Mjesta Lokacija Birackog Mjesta svoje biračko pravo Mjesta Mjesta mogu ostvariti i birači koji glasaju: 001 VELIKA KLADUŠA 001A001 REDOVNO VELIKA KLADUŠA 1 PRVA OSNOVNA ŠKOLA LIČNO/OSOBNO 001 VELIKA KLADUŠA 001A002A REDOVNO VELIKA KLADUŠA 2A GIMNAZIJA 001 VELIKA KLADUŠA 001A002B REDOVNO VELIKA KLADUŠA 2B GIMNAZIJA 001 VELIKA KLADUŠA 001A003 REDOVNO VELIKA KLADUŠA 3 GIMNAZIJA 001 VELIKA KLADUŠA 001A004 REDOVNO VELIKA KLADUŠA 4 GIMNAZIJA 001 VELIKA KLADUŠA 001A005 REDOVNO VELIKA KLADUŠA 5 DRUGA SREDNJA ŠKOLA 001 VELIKA KLADUŠA 001A006 REDOVNO VELIKA KLADUŠA 6 OŠ 25. NOVEMBAR 001 VELIKA KLADUŠA 001A007 REDOVNO ZAGRAD DRUGA SREDNJA ŠKOLA 001 VELIKA KLADUŠA 001A008A REDOVNO TRNOVIA OŠ TRNOVI 001 VELIKA KLADUŠA 001A008B REDOVNO TRNOVIB OŠ TRNOVI 001 VELIKA KLADUŠA 001A009A REDOVNO POLJEA OŠ POLJE 001 VELIKA KLADUŠA 001A009B REDOVNO POLJEB OŠ POLJE 001 VELIKA KLADUŠA 001A010 REDOVNO GRAHOVO OŠ GRAHOVO Na označenim KOD biračkim mjestima, Vrsta Birackog KOD Grad/Opština Birackog Naziv Birackog Mjesta Lokacija Birackog Mjesta svoje biračko pravo Mjesta Mjesta mogu ostvariti i birači koji glasaju: 001 VELIKA KLADUŠA 001A011 REDOVNO DONJA VIDOVSKA OŠ DONJA VIDOVSKA 001 VELIKA KLADUŠA 001A012A REDOVNO ŠUMATACA OŠ ŠUMATAC 001 VELIKA KLADUŠA 001A012B REDOVNO ŠUMATACB OŠ ŠUMATAC 001 VELIKA KLADUŠA 001A013 REDOVNO ŠABIĆI PRIVATNI PROSTOR ŠABIĆ SEAD 001 VELIKA KLADUŠA 001A014A REDOVNO KUDIĆIA OŠ KUDIĆI 001 VELIKA
    [Show full text]
  • Izvjestaj O Promjenama Na Racunu Izvod: 201 Na Dan: 02.09.2019 Fah: Racun: 562-099-81438413-28 JU FOND SOLIDARNOSTI ZA DIJAGNOSTIKU I LIJECENJE OBOLJENJA STANJA
    NLB Banka a.d. Strana: 1 od 82 Izvjestaj o promjenama na racunu Izvod: 201 na dan: 02.09.2019 Fah: Racun: 562-099-81438413-28 JU FOND SOLIDARNOSTI ZA DIJAGNOSTIKU I LIJECENJE OBOLJENJA STANJA Racun Duguje Potrazuje Refer. broj Svrha doznake Naziv racuna Podaci za uplate javnih prihoda 551-910-22002396-62 0,00 1.820,74 5621924560764007 55191022002396624400958880009071217301081931 02.09.19 UNICREDIT BANK A.D. BANJA LUKA-NAMJENSKIMARIJE4400958880009 081900200000009002221324 712173 01/08/19 31/08/19 0000000 002 9002221324 552-000-15297352-65 0,00 1.425,16 5621924560803267 55200015297352654400965070004071217301091930 02.09.19 ADDIKO BANK AD BANJA LUKAALEJA SVETOG SAVE 13 4400965070004 091900200000000000000000 712173 01/09/19 30/09/19 0000000 002 0000000000 562-009-81293245-47 0,00 921,30 5621924560794526 UPLATA DOPRINOSA ZA SOLIDARNOST JUL-2019 02.09.19 JZU BOLNICA ZVORNIK SIME PERICA 2 ZVORNIK 75400 4401544420002 712173 01/07/19 31/07/19 0000000 119 0000000000 551-790-22201960-17 0,00 702,21 5621924560764376 55179022201960174401219270002071217301081931 02.09.19 LEBURIC KOMERC DOO PRNJAVORVIJAKA BB PRNJAVOR4401219270002 081907500000000000000000 712173 01/08/19 31/08/19 0000000 075 0000000000 562-100-80000177-30 0,00 567,46 5621924560782737 Fond solidarnosti 08/19 02.09.19 JZU INSTITUT ZA JAVNO ZDRAVSTVO BANJA LUKA 4400963610001 712173 01/08/19 31/08/19 0000000 002 0000000000 552-000-18238004-65 0,00 324,41 5621924560786556 55200018238004654400305650008071217301081931 02.09.19 KOMUNALAC AD BIJELJINAMILOSA CRNJANSKOG BR. 7B4400305650008 081900500000009004080801
    [Show full text]