Letzter Nachfasching Des MC Urbach Samstag, 4

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Letzter Nachfasching Des MC Urbach Samstag, 4 Nummer 5 Jahrgang 39 Donnerstag, 02. Februar 2017 Amtsblatt der Gemeinde Urbach o Urbach vicebür Ser Wir sind für Sie 9da: – 16 Uhr – 19 Uhr, Di. Mo. 7.30 Mi. – Fr. 7.30 – 16 Uhr 0 71 81 / 80 07-99 Telefon Letzter Nachfasching des MC Urbach Samstag, 4. März 2017, 20.00 Uhr, Auerbachhalle Motto: „Es war einmal...“ Es gibt nur noch wenige Karten im Vorverkauf. Wer bei der letzten Ausgabe dieser Urbacher Traditionsveranstaltung dabei sein möchte, sollte sich jetzt Karten besorgen! (Nähere Infos unter der Rubrik Vereinsnachrichten) Donnerstag, 02. Februar 2017 Urbacher Mitteilungen Nummer 5 Störungsdienste Notdienste (Alle Angaben ohne Gewähr) Wasserrohrbruch, Remstalwerk (0 71 51) 3 69 71-75 Strom, Remstalwerk (0 71 51) 3 69 71-99 Ärztlicher Notfalldienst Urbach Gas, EnBW (0 71 81) 9 78 10-12 Am Samstag sowie Sonn- und Feiertagen 8.00 Uhr bis 8.00 Uhr am Telefon, Telefax, Deutsche Telekom 0 80 03 30 20 00 Folgetag, Tel. 116117 Kabelfernsehen, Kabel BW 0 80 08 88 81 13 Gynäkologischer Notfalldienst Rems-Murr-Kreis 8.00 – 8.00 Uhr Tel. (0 18 05) 55 78 90 Zahnärztlicher Notfalldienst: Der Notfalldienst an Wochenen- Gemeindeverwaltung Urbach den und Feiertagen wird zentral über Anrufbeantworter unter fol- Postanschrift: Konrad-Hornschuch-Str. 12, 73660 Urbach gender Telefon-Nr. bekannt gegeben: (07 11) 7 87 77 44 Zentrale mit Anrufbeantworter (0 71 81) 80 07-0 HNO-ärztlicher Notfalldienst für den Rems-Murr-Kreis: Fax Rathaus Urbach (0 71 81) 80 07-50 HNO-Ärztlicher Gebietsdienst außerhalb der Sprechstunden Fax Bauamt, Am Rathaus 1 (0 71 81) 80 07-66 8.00 – 8.00 Uhr, am Samstag, am Sonntag und an den Feiertagen E-Mail [email protected] unter Telefon-Nr.: (0 18 05) 00 36 56 Internet www.urbach.de Augenärztlicher Notfalldienst während der üblichen Dienstzeiten 08.00 – 18.00 Uhr Telefon 01806/071122 Bürgermeister Jörg Hetzinger, Sekretariat (0 71 81) 80 07-11 Notfalldienst der Kinder- und Jugendärzte Haupt- und Ordnungsamt, Ab sofort übernimmt die neue Kinderklinik im Krankenhaus Sekretariat, Amtsleiter (0 71 81) 80 07-31 Winnenden den Notfalldienst Sa., So. und Feiertage 08.00 bis Bauamt, Sekretariat Amtsleiter (0 71 81) 80 07-63 20.00 Uhr, werktags 18.00 bis 22.00 Uhr, Tel. (0 18 06) 07 36 14 Finanzverwaltung, Sekretariat Amtsleiter (0 71 81) 80 07-21 Chirurgen/Orthopäden: 18.00 – 8.00 Uhr Tel. (0 18 05) 55 78 91 Standesamt (0 71 81) 80 07-12 Tierärztlicher Notdienst für Fellbach, Waiblingen, Weinstadt, Seniorenbeauftragte Barbara Pfisterer (0 71 81) 80 07-15 Winnenden, Kernen, Remshalden, Schwaikheim, Backnang, Servicebüro: Tel. (0 71 81) 80 07-99, Fax (0 71 81) 80 07-55 Schorndorf und Urbach: Tel. 07000-tiernot bzw. 07000-8437668 E-Mail: [email protected] Apotheken Bereitschaftsdienst Öffnungszeiten der Gemeindeverwaltung 03.02. Post-Apotheke, Schorndorf, Schulstr. 4, Tel. 52 30 Servicebüro 04.02. Apotheke Urbach, Gartenstr. 53, Tel. 8 14 80 Montag: 7.30 – 19.00 Uhr, Dienstag : 9.00 – 16.00 Uhr Mittwoch bis Freitag: 7.30 – 16.00 Uhr 05.02. Gaupp’sche Apotheke, Schorndorf, Oberer Marktplatz 1, Tel. 93 98 10 Übrige Ämter 06.02. Dr. Palm’sche Apotheke, Schorndorf, Marktplatz 2, Tel. Montag 14.00 – 19.00 Uhr, Dienstag 9.00 – 12.00 Uhr, 50 08 Mittwoch – Freitag 8.00 – 12.00 Uhr oder nach telefonischer Vereinbarung! 07.02. Stadt-Apotheke, Lorch, Hauptstr. 26, Tel. 07172 / 74 06 und Wieslauf-Apotheke, Rudersberg, Marktplatz 3, Tel. Sprechstunden des Bürgermeisters 07183 / 93 87 70 Nach telefonischer Anmeldung unter (0 71 81) 80 07-11. 08.02. Uhland-Apotheke, Schorndorf, Feuerseestr. 13, Öffnungszeiten des Jugendhauses JuZe, Seebrunnenweg 25 Tel. 6 30 45 Tel. 48 80 19 oder -20, E-Mail: [email protected] 09.02. Hohberg-Apotheke, Plüderhausen, Hauptstr. 53, Tel. Dienstags (ab 12 Jahren) 16 - 21 Uhr 8 27 27 Mittwoch (ab 10 Jahren) 15 - 17.30 Uhr Pflegedienst Bethel Welzheim Mittwoch Mädelsabend 17.30 - 20.30 Uhr Ortsbüro: Beckengasse 9 in Urbach Donnerstag (offene Sprechstunde) 15 - 17 Uhr Ambulante Pflege: Tel. 07181/87014, Anna Byczek-Palfalusi Freitag (ab 12 Jahren) 16 - 22 Uhr · Sonntag 16 - 21 Uhr Nachbarschaftshilfe: Tel. 07181/980859, Anita Kuhn Öffnungszeiten Mediathek, Kirchplatz 1 Essen auf Rädern: Tel. 07182/8010 Tel. 99 33 37, E-Mail: [email protected] Dienstag, 14 – 18 Uhr, Mittwoch, 10 – 14 Uhr, Entsorgungstermine Donnerstag, 14 – 19 Uhr, Freitag, 14 – 18 Uhr Restmüll-Container, (wöchentl. und 14-tägige Leerung), Freitag, Impressum 03.02.2017 Biotonne, Montag, 06.02.2017 Herausgeber: Gemeinde Urbach Altpapiertonne und -Container, Freitag, 03.02.2017 Verantwortlich für Der Bürgermeister oder den amtlichen Teil: sein Stellvertreter im Amt Freitag, 10.02.2017 von 15:00 Uhr bis 18:00 Uhr Wertstoffhof, Redaktion: Bürgermeisteramt Urbach, und Samstag, 11.02.2017 von 9:00 Uhr bis 12:00 Uhr Achim Grockenberger, Konrad-Horn- Problemmüllsammelstelle, Freitag, 10.02.2017 von 15:00 Uhr bis schuch-Straße 12, 73660 Urbach, 18:00 Uhr und Samstag, 11.02.2017 von 9:00 Uhr bis 12:00 Uhr Tel. (0 71 81) 80 07-36, Fax -55, Reisigsammelplatz, Samstag, 04.02.2017 von 12:00 Uhr bis [email protected], 16:00 Uhr www.urbach.de Verantwortlich für WÜRTH VERLAGS KG, Hilfe und Rat Herstellung, Anzeigen, Schorndorfer Str. 67, 73635 Rudersberg, Beilagen und Vertrieb: Tel. (0 71 83) 30 24 35-0, Fax -99, Polizei [email protected], Notruf 110 www.wuerthverlag.de Revier Schorndorf (0 71 81) 20 40 Redaktionsschluss: i.d.R. Di. 8.00 Uhr Posten Plüderhausen (nicht ständig besetzt) (0 71 81) 8 13 44 Anzeigenschluss: i.d.R. Di. 12.00 Uhr Unfall / Rettungsdienst / Feuerwehr Erscheinungsweise: i.d.R. wöchentlich, donnerstags Notruf 112 Auflage: 2.000 Kreiskrankenhaus Schorndorf (0 71 81) 67-0 Bezugspreis: 29,90 € jährlich 2 Donnerstag, 02. Februar 2017 Urbacher Mitteilungen Nummer 5 Menschen, die im Camp Wasenmühle unterkommen werden, das Urbach aktuell tägliche Leben in und um das Gebäude so wohnlich und ange- nehm wir nur möglich zu machen. Flüchtlingsunterkunft Wasenmühle weckt großes Interesse Zahlreiche interessierte Bürgerinnen und Bürger nahmen am Mitt- woch letzter Woche das Angebot des Landratsamts wahr, die neue Flüchtlingsunterkunft bei der Wasenmühle im Rahmen eines „Tages der offenen Tür“ besichtigen zu können. Allerdings musste das Angebot auf das Erdgeschoss des Containergebäudes be- schränkt werden, nachdem im Obergeschoss zwei Tage zuvor ein kapitaler Wasserschaden durch eingefrorene Heizkörper ent- standen war. Dieser ist nun auch dafür verantwortlich, dass der Bezug des Gebäudes und damit auch der Umzug der Bewohner der Espachhalle in ihr neues Heim erneut verschoben werden muss. Die Verantwortlichen sprechen nun von einem Einzugster- Großes Interesse herrschte während der Besichtigungszeiten. min Anfang März. Ausschreibung der Schüler-Faschingsferienbetreuung 2017 In diesem Jahr findet die Faschingsferienbetreuung in Urbach wie folgt statt: Mo, 27. Februar 2017 – Fr, 3. März 2017, jeweils von 7.00 bis 13.00 Uhr Anmeldeschluss für die Faschingsferienbetreuung ist am Kann wegen eines Wasserschadens wohl erst Anfang März bezo- Freitag, 10. Februar 2017. gen werden, die neue Flüchtlingsunterkunft bei der Wasenmühle Weitere Informationen finden Sie auf unserer Homepage. Auch wenn beim Besichtigungstermin nur das Erdgeschoss zu besichtigen war, so gewannen die Besucherinnen und Besucher doch einen Eindruck, dass die Wohnverhältnisse in den Contai- Schülersommerferienbetreuung 2017 nern ziemlich beengt und von nüchterner Funktionalität geprägt sind. Immerhin haben die Menschen, die dort ein Unterkommen Die Gemeinde Urbach bietet 2017 wieder eine Sommerferienbe- finden, die Aussicht, spätestens nach zwei Jahren in die so ge- treuung für Schülerinnen und Schüler an. nannte Anschlussunterbringung zu kommen und dann etwas 1. Teilnahmeberechtigte Zielgruppe mehr in den Genuss einer Privatsphäre zu gelangen, die in sol- chen Sammelunterkünften, wie sie der Landkreis betreibt, schlicht Grundschüler der jetzigen Klassen 1 bis 4, Schüler der jetzigen nicht möglich ist. Immerhin plant der Landkreis, das Gebäude Klassen 5 und 6 (bis 12 Jahre). Da die Gemeinden Urbach und nicht „bis zum Anschlag“ zu füllen. Das heißt, die rund 13 m² gro- Plüderhausen in diesem Bereich zusammenarbeiten, können zu ßen Zimmer sollen nicht mit ihrer Maximalkapazität von 3 Perso- den Ferienbetreuungsangeboten in beiden Gemeinden immer nen belegt werden, sondern nur mit zwei. auch Kinder aus der jeweils anderen Gemeinde angemeldet wer- den. 2. Betreuungszeitraum in Urbach die ersten 3 Wochen der Schulsommerferien 2017, also von Donnerstag, 27. Juli 2017 (Ferienbeginn), bis Freitag, 18. Au- gust 2017. Es ist nur eine wochenweise, keine tageweise Anmel- dung möglich. Zur ersten Woche zählen Donnerstag und Freitag der Vorwoche dazu, sie umfasst also den Zeitraum 27. Juli – 4. August 2017 und damit 7 statt 5 Tage. Die letzten drei Sommerferienwochen deckt die Gemeinde Plü- derhausen mit ihrer Schülerferienbetreuung ab. 3. Betreuungszeit Auch Bewohner der Espachhalle nutzten die Gelegenheit, sich Wahlweise 7.00 – 13.00 Uhr oder 7.00 – 17.00 Uhr (jeweils obliga- ihre neue Unterkunft anzuschauen. torisch einschließlich Mittagessen). Nur einzelne Tage ganztägig zu buchen ist nicht möglich. Der Urbacher Arbeitskreis Flüchtlingshilfe, von dem viele Mitglie- der ebenfalls vor Ort waren, hat dem sozialpädagogischen Leiter der Flüchtlingsunterkunft, Stefan Steiger vom Landratsamt 4. Betreuungsort Rems-Murr-Kreis bereits seine Unterstützung zugesagt, den Atriumhalle Urbach 3 Donnerstag, 02. Februar 2017 Urbacher Mitteilungen Nummer 5 5. Betreuungspersonal erfolgt keine Rückerstattung.
Recommended publications
  • Ass Spielkarten
    Werbemittelkatalog www.werbespielkarten.com Spielkarten können das ASS im Ärmel sein ... Spielkarten als Werbemittel bleiben in Erinnerung – als kommunikatives Spielzeug werden sie entspannt in der Freizeit genutzt und eignen sich daher hervorragend als Werbe- und Informationsträger. Die Mischung macht‘s – ein beliebtes Spiel, qualitativ hochwertige Karten und Ihre Botschaft – eine vielversprechende Kombination! Inhalt Inhalt ........................................................................ 2 Unsere grüne Mission ............................... 2 Wo wird welches Blatt gespielt? ..... 3 Rückseiten ........................................................... 3 Brandneu bei ASS Altenburger ........ 4 Standardformate ........................................... 5 Kinderspiele ........................................................ 6 Verpackungen .................................................. 7 Quiz & Memo ................................................... 8 Puzzles & Würfelbecher ....................... 10 Komplettspiele .............................................. 11 Ideen ...................................................................... 12 Referenzen ....................................................... 14 Unsere grüne Mission Weil wir Kunden und Umwelt gleichermaßen verpflichtet sind ASS Altenburger will mehr erreichen, als nur seine geschäftlichen Ziele. Als Teil eines globalen Unternehmens sind wir davon überzeugt, eine gesellschaftliche Verantwortung für Erde, Umwelt und Menschen zu haben. Wir entscheiden uns bewusst
    [Show full text]
  • English Translation of the German by Tom Hammond
    Richard Strauss Susan Bullock Sally Burgess John Graham-Hall John Wegner Philharmonia Orchestra Sir Charles Mackerras CHAN 3157(2) (1864 –1949) © Lebrecht Music & Arts Library Photo Music © Lebrecht Richard Strauss Salome Opera in one act Libretto by the composer after Hedwig Lachmann’s German translation of Oscar Wilde’s play of the same name, English translation of the German by Tom Hammond Richard Strauss 3 Herod Antipas, Tetrarch of Judea John Graham-Hall tenor COMPACT DISC ONE Time Page Herodias, his wife Sally Burgess mezzo-soprano Salome, Herod’s stepdaughter Susan Bullock soprano Scene One Jokanaan (John the Baptist) John Wegner baritone 1 ‘How fair the royal Princess Salome looks tonight’ 2:43 [p. 94] Narraboth, Captain of the Guard Andrew Rees tenor Narraboth, Page, First Soldier, Second Soldier Herodias’s page Rebecca de Pont Davies mezzo-soprano 2 ‘After me shall come another’ 2:41 [p. 95] Jokanaan, Second Soldier, First Soldier, Cappadocian, Narraboth, Page First Jew Anton Rich tenor Second Jew Wynne Evans tenor Scene Two Third Jew Colin Judson tenor 3 ‘I will not stay there. I cannot stay there’ 2:09 [p. 96] Fourth Jew Alasdair Elliott tenor Salome, Page, Jokanaan Fifth Jew Jeremy White bass 4 ‘Who spoke then, who was that calling out?’ 3:51 [p. 96] First Nazarene Michael Druiett bass Salome, Second Soldier, Narraboth, Slave, First Soldier, Jokanaan, Page Second Nazarene Robert Parry tenor 5 ‘You will do this for me, Narraboth’ 3:21 [p. 98] First Soldier Graeme Broadbent bass Salome, Narraboth Second Soldier Alan Ewing bass Cappadocian Roger Begley bass Scene Three Slave Gerald Strainer tenor 6 ‘Where is he, he, whose sins are now without number?’ 5:07 [p.
    [Show full text]
  • List of Compositions and Arrangements
    Eduard de Boer: List of compositions and arrangements 1 2 List of Compositions and Arrangements I. Compositions page: — Compositions for the stage 5 Operas 5 Ballets 6 Other music for the theatre 7 — Compositions for or with symphony or chamber orchestra 8 for symphony or chamber orchestra 8 for solo instrument(s) and symphony or chamber orchestra 3 for solo voice and symphony orchestra : see: Compositions for solo voice(s) and accompaniment → for solo voice and symphony orchestra 45 for chorus and symphony or chamber orchestra : see: Choral music (with or without solo voice(s)) → for chorus and symphony or chamber orchestra 52 — Compositions for or with string orchestra 11 for string orchestra 11 for solo instrument(s) and string orchestra 13 for chorus and string orchestra : see: Choral music (with or without solo voice(s)) → for chorus and string orchestra 55 — Compositions for or with wind orchestra, fanfare orchestra or brass band 15 for wind orchestra 15 for solo instrument(s) and wind orchestra 19 for solo voices and wind orchestra : see: Compositions for solo voice(s) and accompaniment → for solo voices and wind orchestra 19 for chorus and wind orchestra : see: Choral music (with or without solo voice(s)) → for chorus and wind orchestra : 19 for fanfare orchestra 22 for solo instrument and fanfare orchestra 24 for chorus and fanfare orchestra : see: Choral music (with or without solo voice(s)) → for chorus and fanfare orchestra 56 for brass band 25 for solo instrument and brass band 25 — Compositions for or with accordion orchestra
    [Show full text]
  • Spielanleitung Holzspielesammlung (D).Qxd 15.09.2009 10:44 Uhr Seite 2
    Holzspielesammlung (D).qxd 15.09.2009 10:44 Uhr Seite 1 D Spielanleitung Holzspielesammlung (D).qxd 15.09.2009 10:44 Uhr Seite 2 © Philos GmbH & Co. KG Friedrich-List-Str. 65 33100 Paderborn Germany www.philosspiele.de Holzspielesammlung (D).qxd 15.09.2009 10:44 Uhr Seite 3 3 Inhaltsverzeichnis Spielpläne Brettspiele 1 Spielplan Immer mit der Ruhe – Mühle 1 Spielplan Barricade – Halma Schach . 18 1 Spielplan Backgammon – Schach / Dame Häuptling und Krieger . 20 Double-Schach . 20 K.-o.-Schach . 20 Spielmaterial Schlagschach . 20 50 Spielkegel (Holz): 15 blaue, 15 rote, Positionsschach . 20 15 grüne, 5 gelbe Dame . 20 41 Mikadostäbchen (Holz) Polnische Dame . 21 32 Schachfiguren (Holz) Französische Dame . 21 30 Spielsteine (Holz) Eckdame . 21 28 Dominosteine (Holz) Schlagdame . 22 20 Holzstäbchen Blockade . 22 11 Barricade-Sperrsteine (Holz) Contract-Checkers . 22 4 Würfel: 2 rote, 2 weiße Wolf und Schafe . 22 1 Dopplerwürfel Rösselsprung . 22 1 Würfelbecher Mühle . 23 2 Spielkarten-Sets (französisches Blatt) Die Lasker’sche Mühle . 24 Die Springermühle . 24 Würfelmühle . 24 Eckmühle . 25 Treibjagd . 25 Hüpfmühle . 25 Kreuzmühle . 25 Würfel-Brettspiele Halma . 26 Halma Solo . 26 Immer mit der Ruhe . 5 Das Partnerspiel . 5 ✦✦✦ Parken . 6 Crazy India . 6 Knobelspiele (Würfel) Frank und Furter . 6 Orbite . 6 Schaukel . 27 Ausreißer . 7 Nackter Spatz . 27 Barricade . 7 Die böse 3 . 27 Backgammon . 8 Sechzehn-tot . 27 Tric-Trac . 14 Stumme Jule . 28 Puff . 16 6er-Spiel . 28 Catch Me . 16 Zeppelin . 28 Chouette . 17 Hohe Hausnummer . 29 Jacquet . 17 101, aber keine Eins . 29 Doppelsteine . 17 Die lustige 7 . 29 Himmel und Hölle . 29 ✦✦✦ Elf hoch .
    [Show full text]
  • Spielanleitung
    Spielanleitung DE Philos GmbH & Co. KG Friedrich-List-Str. 65 33100 Paderborn Germany [email protected] 3 Inhaltsverzeichnis Spielpläne Brettspiele 1 Spielplan Immer mit der Ruhe – Mühle 1 Spielplan Barricade – Halma Schach . 18 1 Spielplan Backgammon – Schach / Häuptling und Krieger ........... 20 Dame Double-Schach ................ 20 K.-o.-Schach .................. 20 Schlagschach.................. 20 Spielmaterial Positionsschach................ 20 50 Spielkegel (Holz): 15 blaue, 15 rote, Dame ......................... 20 15 grüne, 5 gelbe Polnische Dame................ 21 41 Mikadostäbchen (Holz) Französische Dame ............. 21 32 Schachfiguren (Holz) Eckdame ..................... 21 30 Spielsteine (Holz) Schlagdame................... 22 28 Dominosteine (Holz) Blockade ..................... 22 20 Holzstäbchen Contract-Checkers .............. 22 11 Barricade-Sperrsteine (Holz) Wolf und Schafe ............... 22 4 Würfel: 2 natur, 2 weiße Rösselsprung.................. 22 1 Dopplerwürfel Mühle . 23 1 Würfelbecher Die Lasker’sche Mühle........... 24 2 Spielkarten-Sets (französisches Blatt) Die Springermühle .............. 24 Würfelmühle................... 24 Eckmühle ..................... 25 Treibjagd ..................... 25 Hüpfmühle .................... 25 Kreuzmühle . 25 Halma ......................... 26 Würfel-Brettspiele Halma Solo ................... 26 Würfelspiel ..................... 5 www Das Partnerspiel ............... 5 Parken ....................... 6 Knobelspiele (Würfel) Crazy India ................... 6 Frank
    [Show full text]
  • COPYRIGHTED MATERIAL NOT for DISTRIBUTION References Afanas’Ev, Aleksandr
    Contents Foreword Donald Haase vii Introduction: Cross-Disciplinary Perspectives on Teaching Folklore and Fairy Tales in Higher Education Christa C. Jones and Claudia Schwabe 3 Part I Fantastic ENvIRONMENTS: MAPPING Fairy TALES, FOLKLORE, AND THE OTHERWORLD 1 Fairy Tales, Myth, and Fantasy Christina Phillips Mattson and Maria Tatar 21 2 Teaching Fairy Tales in Folklore Classes Lisa Gabbert 35 3 At the Bottom of a Well: Teaching the Otherworld as a Folktale EnvironmentCOPYRIGHTED MATERIAL NOTJuliette FOR Wood DISTRIBUTION 48 Part II SOCIOPOLITICAL AND CULTURAL APPROACHES TO TEACHING CANONICAL Fairy TALES 4 The Fairy-Tale Forest as Memory Site: Romantic Imagination, Cultural Construction, and a Hybrid Approach to Teaching the Grimms’ Fairy Tales and the Environment Doris McGonagill 63 5 Grimms’ Fairy Tales in a Political Context: Teaching East German Fairy-Tale Films Claudia Schwabe 79 vi Contents 6 Teaching Charles Perrault’s Histoires ou contes du temps passé in the Literary and Historical Context of the Sun King’s Reign Christa C. Jones 99 7 Lessons from Shahrazad: Teaching about Cultural Dialogism Anissa Talahite-Moodley 113 Part III DECODING Fairy-TALES SEMANTICS: ANALYSES OF TRANSLATION ISSUES, LINGUISTICS, AND SYMBOLISMS 8 The Significance of Translation Christine A. Jones 133 9 Giambattista Basile’s The Tale of Tales in the Hands of the Brothers Grimm Armando Maggi 147 10 Teaching Hans Christian Andersen’s Tales: A Linguistic Approach Cyrille François 159 11 Teaching Symbolism in “Little Red Riding Hood” Francisco Vaz da Silva 172 Part Iv CLASSICAL TALES THROUGH THE GENDERED LENS: CINEMATIC ADAPTATIONS IN THE TRADITIONAL CLASSROOM AND ONLINE 12 Binary Outlaws:COPYRIGHTED Queering the Classical MATERIAL Tale in François Ozon’s Criminal LoversNOT and Catherine FOR DISTRIBUTIONBreillat’s The Sleeping Beauty Anne E.
    [Show full text]
  • An Outline of the Edition History of the Solo Cello Suites by JS Bach
    Problematic Sources, Problematic Transmission: An Outline of the Edition History of the Solo Cello Suites by J. S. Bach Zoltán Szabó A Thesis submitted in fulfilment of requirements for the degree of PhD in Music (Musicology) Sydney Conservatorium of Music The University of Sydney 2016 P a g e | 1 Declaration I, Zoltán Szabó, hereby confirm that the work submitted is my own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgment. Signed: ___________________ Date: 15 July 2016 P a g e | 2 Acknowledgments This thesis was instigated by four decades of continuous exploration, practising, learning, performing and teaching of the Bach Cello Suites; the last four years of researching and collecting the editions and writing the dissertation was an added bonus. These four years have never ceased to be pleasurable and astonishing in their discoveries about myself, about the Master: Johann Sebastian, about how to read fast and write carefully, about how to conduct academic research and about learning a new style of thinking. I would have stumbled constantly on this road, had I not received professional and personal help from so many people. Librarians played a chief role in guiding me through the maze of confusing catalogues, books in storage and many intricate details of how to track down and obtain a source that may or may not even exist. Ludwig Sugiri and his colleagues at the Sydney Conservatorium of Music never grew tired of giving me time and attention or getting hold of yet another source, book or rare edition.
    [Show full text]
  • Summer-Fall Newsletter 2014 ~
    The German American Societies Of San Diego, Inc. Summer-Fall Newsletter 2014 www.germanclubsandiego.org ~ www.OktoberfestElCajon.com Summer-Fall Schedule at a Glance August 23 2014 Sommerfest- Open House more info on enclosed flyer 2014 Traditional Oktoberfest in El Cajon At the German American Societies Last weekend in Sept. Friday-Sat. & Sunday 26-27-28 First weekend in Oct. Friday-Sat. & Sunday 3-4-5 More info on enclosed flyer Karneval Opening November 15 Oktoberfest History It began with the Royal Wedding on 12 October 1810 of King Ludwig I and Princess Therese of Saxony-Hildburg- hausen. The original "Oktoberfest" occurred in Munich, on October 12, 1810: For the commemoration of their marriage, Crown Prince Ludwig (later King Ludwig I) and Princess Therese of Saxe-Hildburghausen (namesake of the Theresienwiese festival grounds) organized a great horse race (the marriage took place on October 12; the horse race on October 17 — therefore, there are different dates named as being the first Oktoberfest). The Oktoberfest is a sixteen-day festival held each year in Munich, Bavaria, Germany during late September (and running to early October). It is one of the most famous events in the city and the world's largest fair, with some six million people attending every year, and is an enjoyable event with an important part of Bavarian cul- ture. Other cities across the world also hold Oktoberfest celebrations, modeled after the Munich event. Happy Birthday, America! At this moment , on July 4th, this Summer Fall Newsletter is going into production. In our hearts we feel very fortunate and happy to live in this great country.
    [Show full text]
  • Paper Machines: About Cards & Catalogs, 1548 – 1929
    Paper Machines History and Foundations of Information Science Edited by Michael Buckland, Jonathan Furner, and Markus Krajewski Human Information Retrieval by Julian Warner Good Faith Collaboration: The Culture of Wikipedia by Joseph Michael Reagle Jr. Paper Machines: About Cards & Catalogs, 1548 – 1929 by Markus Krajewski Paper Machines About Cards & Catalogs, 1548 – 1929 Markus Krajewski translated by Peter Krapp The MIT Press Cambridge, Massachusetts London, England © 2011 Massachusetts Institute of Technology © f ü r die deutsche Ausgabe 2002, Kulturverlag Kadmos Berlin All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form by any electronic or mechanical means (including photocopying, recording, or information storage and retrieval) without permission in writing from the publisher. For information about special quantity discounts, please e-mail special_sales@ mitpress.mit.edu This book was set in Stone Sans and Stone Serif by Toppan Best-set Premedia Limited. Printed and bound in the United States of America. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Krajewski, Markus, 1972 – [Zettelwirtschaft. English] Paper machines : about cards & catalogs, 1548 – 1929 / Markus Krajewski ; translated by Peter Krapp. p. cm. — (History and foundations of information science) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-262-01589-9 (alk. paper) 1. Catalog cards — History. 2. Card catalogs — History. 3. Information organization — History. I. Title. Z693.3.C37K7313 2011 025.3 ′ 109 — dc22 2010053622 10 9 8 7 6
    [Show full text]
  • USHMM Finding
    http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection Arie Letzter May 22, 2016 RG-50.030*0879 Abstract Arie Letzter was born Leib Letzter on May 18, 1925 in Kolbuszwa (?) in a family with two older brothers, Wolf and Hirsh, and an older sister, Gittel. His youngest sister, Mindel, was born in ’29. The family spoke Yiddish at home, his parents knew German and he learned Polish at his Polish school. Arie and Hirsh helped with the merchandise for his father’s business. The family held a meeting when the war started and decided that the women and younger children would remain at home and the men and older children should leave. Arie with his father, two brothers and two uncles headed for the Romanian border with a borrowed wagon and two horses from the Graf (Noble head of their area). German planes bombed them along the way. Their wagon and horses broke down so tried the Russian border at Schumz (?), Poland. They registered with the Russians and went to Lvov for 10 months before returning home. One uncle was picked up by the Russians and, later, the rest of them were picked up and placed in two trains. The newly married uncle killed himself by jumping off the train. The four of them were in another train that took seven weeks to get to Siberia where they arrived in October 1940, deep in the woods, in Sevenykachuk (?). Their duties consisted of cutting down the trees. After 10 months, the war started June 21, 1941 and they were free to go.
    [Show full text]
  • Spiele Auf Dem Mensch-Ärgere- Dich-Nicht-Plan
    Spiele auf dem Mensch- Eckdame . 8 Kreuze löschen . 14 Kartenspiele ärgere-Dich-nicht-Brett Wolf und Schafe . 8 Dufte Hundert . 14 Spitz, pass auf! . 17 Versteck-Patience . 25 Mensch ärgere Dich nicht . 1 Mauern . 8 Gestrichene Zwölf. 14 Herz Ass – Herz 10 . 17 Hochzeits-Patience . 25 Einigkeit macht stark Pyramiden-Dame . 8 Teure Sieben . 14 Schnipp, Schnapp, Schnurr . 18 Schiebe-Patience . 25 – zwei helfen zusammen – . 2 Italienische Dame . 8 Unter oder über sieben . 14 Herzeln . 18 Die kleinen Fächer. 25 Craps. 14 Brandeln . 18 Die Wunsch-Patience oder Orakel . 25 Wieviel Augen? (Ein Zaubertrick) . 15 Verirrter Ritter . 18 Die Kletterpartie . 25 Spiele auf dem Spiele auf dem Elfern . 18 Die Päckchen. 25 Halma-Brett Mühle-Brett Mau-Mau . 18 Das Versteckspiel . 25 Schach . 9 Fünf dazu!. 19 Schwimmen . 25 Sternhalma . 3 Spiele mit drei Würfeln Racado . 3 Mühle . 11 Siebzehn und Vier . 19 Mogeln . 26 Fenster würfeln . 15 Verfolgungsjagd . 3 Hund . 19 Wegschnappen . 26 Chicago. 15 Tippy . 3 Einundfünfzig . 19 Rommé . 26 Chicago hoch-tief . 15 Lasst fünf gerade sein . 20 Krambambuli (3-5 Spieler) . 27 Würfelspiele Rentmeister . 15 Der letzte Stich gewinnt . 20 Amerikanisches Rummy . 27 Kniffel . 12 Streichhölzer auswürfeln . 15 Red Dog . 20 Gin Rummy . 27 Spiele auf dem Der Turm . 15 Camerun-Skat . 20 Buben . 27 Backgammon-Brett Eins bis sechzehn . 16 Dreiblatt . 20 Canasta. 27 Backgammon . 3 Spiele mit einem Würfel Wieviel Augen? (Ein Zaubertrick) . 16 Dreiblatt mit Schieben . 20 Callabra . 29 Puff . 5 Jule . 13 Zwanzig ab . 20 Bridge . 29 Langes Puff . 6 Stumme Jule . 13 Leben und Tod . 21 Quartett . 32 Russisches Puff . 6 Hin und her .
    [Show full text]
  • 52 American Jewish Year Book
    52 AMERICAN JEWISH YEAR BOOK BIOGRAPHICAL SKETCHES OF JEWS PROMINENT IN THE PROFESSIONS, ETC., IN THE UNITED STATES The Biographical Sketches which follow are a second in- stalment of the series begun in the AMERICAN JEWISH YEAE BOOK for 5664. The Sketches there published were of Rabbis and Cantors officially connected with congregations in the United States. On pp. 214-225, will be found additions to the list of last year, designed to keep it up to date. It is intended to complete the series of Biographical Sketches in the AMERICAN JEWISH YEAR BOOK for 5666, in which an attempt will be made to present the biographical data of the men and women who are doing the communal work for the Jews of the United States. The present instalment does not deal with so unified a set of personages as the first dealt with and as the third is de- signed to deal with. It aims to bring together the names and biographical data of the Jews in the United States who have won a place in the professions, in the arts, the sciences, in journalism, in business, in public life. Only one class of pro- fessional men and women have been excluded from the present instalment, namely, those who have trained themselves to preside over Jewish charitable institutions; the superin- tendents and directors of the charities, the superintendents of orphan asylums and kindred institutions, the probation officers, the social settlement workers, etc. Their vocation is so closely allied to the activities that will constitute the ground for inclusion in the next instalment of sketchea BIOGRAPHICAL SKETCHES 53 that it seemed proper to associate them with the communal workers whose leaders and guides they are.
    [Show full text]