Dziennik Urzędowy C 32
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
ISSN 1725-5228 Dziennik Urzędowy C32 Unii Europejskiej Tom 48 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 7 luty 2005 Zawiadomienie nr Treść Strona I Informacje Komisja 2005/C 32/01 Wykaz instytucji kredytowych zgodnie z art. 11 dyrektywy 2000/12/WE (stan z 1 maja 2004 r.) – Wersja dwudziesta druga............................................................................ 1 1234 23 4 1 23 4 1 23 4 1 23 4 1 PL Cena: 54,00 EUR 1234 7.2.2005 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 32/1 I (Informacja) KOMISJA Wykaz instytucji kredytowych zgodnie z art. 11 dyrektywy 2000/12/WE (2005/C 32/01) Artykuł 11 dyrektywy 2000/21/WE Parlamentu Europejskiego i Obecny wykaz został sporządzony przez Komisję na podstawie Rady z dnia 20 marca 2000 r. odnoszącej się do podejmowania i informacji przekazanych przez Państwa Członkowskie. W prowadzenia działalności przez instytucje kredytowe (1) wymaga odróżnieniu od rejestrów banków, prowadzonych w niektórych od Komisji sporządzenia i opublikowania wykazu wszystkich Państwach Członkowskich, niniejszy wykaz nie ma skutków instytucji kredytowych posiadających zezwolenie na prowadze- prawnych ani nie nadaje żadnych praw. Jeżeli wykaz przypad- nie działalności w Państwach Członkowskich. kowo zawiera instytucję nieposiadającą zezwolenia, nie zmienia to jej statusu prawnego; podobnie jeżeli wykaz przypadkowo Komisja spełnia powyższe wymaganie po raz dwudziesty drugi. pomija jakąś instytucję, nie wpływa to na otrzymane przez nią Wykaz opublikowany w Załączniku do niniejszego komunikatu zezwolenie. Komisja jest odpowiedzialna jedynie za dokładne oparty jest na najaktualniejszych dostępnych informacjach. przedstawienie informacji otrzymanych od poszczególnych instytucji kredytowych, podczas gdy dane Państwa Członkowskie Według ogólnej zasady wykaz obejmuje wszystkie instytucje odpowiadają za odpowiednie części listy, a zwłaszcza za pisownię kredytowe objęte zakresem dyrektywy 200/12/WE. Nie obejmuje nazw i lokalizacji instytucji oraz ich klasyfikację w ramach on instytucji wyłączonych z zakresu obowiązywania dyrektywy określonej grupy. zgodnie z jej art. 2 ust. 3, ani instytucji, które mimo że objęte są dyrektywą, wyłączone są ze stosowania niektórych jej przepisów zgodnie z jej art. 2 ust. 5, wprowadzającym specjalne ustalenia dotyczące instytucji należących do sieci kontrolowanych przez W odniesieniu do pozycji w kolumnie „Forma prawna”, które ze organ centralny, w odniesieniu do którego dyrektywa obowiązuje względu na swój charakter są w większości przypadków w całości. Nie dotyczy to instytucji kredytowych w stanie nieprzetłumaczalne, należy podkreślić, że zbieżności terminolog- likwidacji. iczne nie oznaczają, że ich status prawny jest tożsamy. (1) Dz. U. L 126 z 26.5.2000, str. 1. C 32/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 7.2.2005 SKRÓTY W TABELACH W kolumnie „Kapitał minimalny”, wartości mają następujące znaczenie: Wartość Znaczenie Y Kapitał założycielski powyżej 5 milionów euro N Kapitał założycielki pomiędzy1a5milionów euro 0 Brak kapitału założycielskiego W kolumnie „Status ochrony depozytów” wartości mają następujące znaczenie: Wartość Znaczenie Y Standardowy system gwarancji depozytów zgodnie z dyrektywą 94/19/WE (art. 3 ust. 1 akapit 1) N Równoważny system gwarancji depozytów zgodnie z dyrektywą 94/19/WE (art. 3 ust. 1 akapit 2) 0 Brak systemu gwarancji depozytów 7.2.2005 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 32/3 ANNEX CONTENTS Page Belgium (B) ......................................................................... 4 Czech Republic (CZ) ................................................................... 15 Denmark(DK)....................................................................... 21 Germany(D)........................................................................ 29 Estonia (EE) ......................................................................... 96 Greece (GR) ......................................................................... 100 Spain(E)........................................................................... 103 France (F) .......................................................................... 124 Ireland (IRL) ......................................................................... 162 Italy (I) ............................................................................ 168 Cyprus(CY)......................................................................... 204 Latvia (LV) .......................................................................... 207 Lithuania(LT) ....................................................................... 209 Luxembourg (L) ...................................................................... 213 Hungary (HU) ....................................................................... 222 Malta (MT) .......................................................................... 233 Netherlands (NL) ..................................................................... 241 Austria (AT) ......................................................................... 257 Poland (PL) ......................................................................... 285 Portugal(P)......................................................................... 304 Slovakia (SK) ........................................................................ 313 Slovenia (SI) ......................................................................... 318 Finland (FI) ......................................................................... 321 Sweden (SE) ......................................................................... 332 United Kingdom (UK) .................................................................. 340 C 32/4 7.2.2005 BELGIE BELGIEN BELGIEN ΒΕΛΓΙΟ BELGIUM BÉLGICA BELGIA BELGIA BELGIQUE BELGIUM BELGIO BELGIJA BEĻĢIJA Il - BELĠJU BELGIË BELGIA BÉLGICA BELGICKO BELGIJA BELGIEN Pro další informace / For yderligere oplysninger / Für weitere Informationen / Για τυχόν συμπληρωματικές πληροφορίες / For any additional information / Para toda información adicional / Täiendav informatsioon / Lisätietoja / Pour toute information supplémentaire / Minden további tájékoztatásért / Per informazioni supplementari / Bet kokiai papildomai informacijai / Jebkāda papildu informācija / Għal kwalunkwe informazzjoni addizjonali / Voor verdere inlichtingen / Dodatkowe informacje / Para toda informação suplementar / Ďalšie informácie / Za dodatne informacije / För ytterligare upplysningar Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA) / Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA) Rue du Congrès 12-14 / Congresstraat 12-14 B – 1000 Bruxelles/Brussel Tél./Tel. (32-2) 220 54 75 Fax (32-2) 220 54 96 7.2.2005 C 32/5 Poznámka / Bemærkning / Anmerkung / Σημείωση για τον αναγνώστη / Note to reader / Nota / Märkus lugejale / Huomautus / Remarque / Megjegyzés az olvasónak / Nota / Skaitytojo dėmesiui / Paziņojums lasītājam / Nota lill-qarrej / Opmerking / Uwaga do czytelników / Nota / Poznámka pre čitateľa / Obvestilo bralcu / Anmärkning Poznámky pod čarou najdete na straně 12 Fodnoterne findes på side 12 Fußnoten siehe Seite 12 Οι υποσημειώσεις ευρίσκονται στη σελίδα 12 The footnotes appear on page 12 El texto de las notas se encuentra en la página 12 Joonealused märkused asuvad leheküljel 12 Alaviitteet ovat sivulla 12 Le texte des notes se trouve page 12 A lábjegyzetek a 12 oldalon szerepelnek Il testo delle note si trova a pagina 12 Išnašos yra puslapyje 12 Parindes atrodas 12 lappusē In-noti tal-qiegħ jidhru f’paġna 12 De tekst van de voetnoten bevindt zich op bladzijde 12 Przypisy znajdują się na stronie 12 O texto das notas encontra-se na página 12 Poznámky pod čiarou sú na strane 12 Opombe so na strani 12 Fotnoterna finns på sidan 12 C 32/6 B 7.2.2005 Status ochrany vkladu / Status over indskuds- garantiordninger / Einlagenschutzstatus / Σύστημα εγγυήσεως των καταθέσεων / Minimální kapitál / Status of deposit Minimumskapital / protection / Mindestkapital / Situación de la Název / Sídlo / Právní forma / Poznámky / Ελάχιστο κεφάλαιο / garantía de Navn / Hjemsted / Retlig form / Bemærkninger / Minimum capital / depósitos / Name / Sitz / Rechtsform / Anmerkungen / Capital mínimo / Hoiuste kaitse Όνομα / Έδρα / Νομική μορφή / Παρατηρήσεις / Miinimumkapital / staatus / Name / Location / Legal form / Observations / Vähimmäispääoma / Talletussuoja / Nombre / Sede / Forma jurídica / Observaciones / Capital minimal / Situation en matière Nimi / Asukoht / Õiguslik vorm / Märkused / Alaptőke- de protection des Nimi / Kotipaikka / Yhtiömuoto / Huomautukset / minimum / dépôts / Nom / Siège / Forme juridique / Observations / Capitale minimo / A betétvédelem Név / Székhely / Jogi forma / Észrevételek / Minimalus státusza / Nome / Sede / Forma giuridica / Osservazioni / kapitalas / Sistema di garanzia di Pavadinimas / Vieta / Teisinė forma / Pastabos / Minimālais depositi / Nosaukums / Atrašanās vieta / Juridiskā forma / Novērojumi / kapitāls / Indėlių o apsaugos Isem / Post / Formula legali / Osservazzjonijiet / Kapital Minimu / statusas / Naam / Zetel / Rechtsvorm / Opmerkingen / Minimaal kapitaal / Noguldījumu Nazwa / Lokalizacja / Forma prawna / Uwagi / Kapitał aizsardzības statuss / Nome / Sede / Forma jurídica / Observações / minimalny / Ħarsien ta’ l-istatus Názov / Miesto / Právna forma / Pripomienky / Capital mínimo / tad-depożitu / Ime / Naslov / Pravna oblika / Stališča / Minimálne imanie / Status deposito- Namn Säte Rättslig form Anmärkningar Najmanjši znesek garantieregeling / kapitala / Status ochrony Minimikapital depozytów / Regime da garantia de