Dziennik Urzędowy C 32

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dziennik Urzędowy C 32 ISSN 1725-5228 Dziennik Urzędowy C32 Unii Europejskiej Tom 48 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 7 luty 2005 Zawiadomienie nr Treść Strona I Informacje Komisja 2005/C 32/01 Wykaz instytucji kredytowych zgodnie z art. 11 dyrektywy 2000/12/WE (stan z 1 maja 2004 r.) – Wersja dwudziesta druga............................................................................ 1 1234 23 4 1 23 4 1 23 4 1 23 4 1 PL Cena: 54,00 EUR 1234 7.2.2005 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 32/1 I (Informacja) KOMISJA Wykaz instytucji kredytowych zgodnie z art. 11 dyrektywy 2000/12/WE (2005/C 32/01) Artykuł 11 dyrektywy 2000/21/WE Parlamentu Europejskiego i Obecny wykaz został sporządzony przez Komisję na podstawie Rady z dnia 20 marca 2000 r. odnoszącej się do podejmowania i informacji przekazanych przez Państwa Członkowskie. W prowadzenia działalności przez instytucje kredytowe (1) wymaga odróżnieniu od rejestrów banków, prowadzonych w niektórych od Komisji sporządzenia i opublikowania wykazu wszystkich Państwach Członkowskich, niniejszy wykaz nie ma skutków instytucji kredytowych posiadających zezwolenie na prowadze- prawnych ani nie nadaje żadnych praw. Jeżeli wykaz przypad- nie działalności w Państwach Członkowskich. kowo zawiera instytucję nieposiadającą zezwolenia, nie zmienia to jej statusu prawnego; podobnie jeżeli wykaz przypadkowo Komisja spełnia powyższe wymaganie po raz dwudziesty drugi. pomija jakąś instytucję, nie wpływa to na otrzymane przez nią Wykaz opublikowany w Załączniku do niniejszego komunikatu zezwolenie. Komisja jest odpowiedzialna jedynie za dokładne oparty jest na najaktualniejszych dostępnych informacjach. przedstawienie informacji otrzymanych od poszczególnych instytucji kredytowych, podczas gdy dane Państwa Członkowskie Według ogólnej zasady wykaz obejmuje wszystkie instytucje odpowiadają za odpowiednie części listy, a zwłaszcza za pisownię kredytowe objęte zakresem dyrektywy 200/12/WE. Nie obejmuje nazw i lokalizacji instytucji oraz ich klasyfikację w ramach on instytucji wyłączonych z zakresu obowiązywania dyrektywy określonej grupy. zgodnie z jej art. 2 ust. 3, ani instytucji, które mimo że objęte są dyrektywą, wyłączone są ze stosowania niektórych jej przepisów zgodnie z jej art. 2 ust. 5, wprowadzającym specjalne ustalenia dotyczące instytucji należących do sieci kontrolowanych przez W odniesieniu do pozycji w kolumnie „Forma prawna”, które ze organ centralny, w odniesieniu do którego dyrektywa obowiązuje względu na swój charakter są w większości przypadków w całości. Nie dotyczy to instytucji kredytowych w stanie nieprzetłumaczalne, należy podkreślić, że zbieżności terminolog- likwidacji. iczne nie oznaczają, że ich status prawny jest tożsamy. (1) Dz. U. L 126 z 26.5.2000, str. 1. C 32/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 7.2.2005 SKRÓTY W TABELACH W kolumnie „Kapitał minimalny”, wartości mają następujące znaczenie: Wartość Znaczenie Y Kapitał założycielski powyżej 5 milionów euro N Kapitał założycielki pomiędzy1a5milionów euro 0 Brak kapitału założycielskiego W kolumnie „Status ochrony depozytów” wartości mają następujące znaczenie: Wartość Znaczenie Y Standardowy system gwarancji depozytów zgodnie z dyrektywą 94/19/WE (art. 3 ust. 1 akapit 1) N Równoważny system gwarancji depozytów zgodnie z dyrektywą 94/19/WE (art. 3 ust. 1 akapit 2) 0 Brak systemu gwarancji depozytów 7.2.2005 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 32/3 ANNEX CONTENTS Page Belgium (B) ......................................................................... 4 Czech Republic (CZ) ................................................................... 15 Denmark(DK)....................................................................... 21 Germany(D)........................................................................ 29 Estonia (EE) ......................................................................... 96 Greece (GR) ......................................................................... 100 Spain(E)........................................................................... 103 France (F) .......................................................................... 124 Ireland (IRL) ......................................................................... 162 Italy (I) ............................................................................ 168 Cyprus(CY)......................................................................... 204 Latvia (LV) .......................................................................... 207 Lithuania(LT) ....................................................................... 209 Luxembourg (L) ...................................................................... 213 Hungary (HU) ....................................................................... 222 Malta (MT) .......................................................................... 233 Netherlands (NL) ..................................................................... 241 Austria (AT) ......................................................................... 257 Poland (PL) ......................................................................... 285 Portugal(P)......................................................................... 304 Slovakia (SK) ........................................................................ 313 Slovenia (SI) ......................................................................... 318 Finland (FI) ......................................................................... 321 Sweden (SE) ......................................................................... 332 United Kingdom (UK) .................................................................. 340 C 32/4 7.2.2005 BELGIE BELGIEN BELGIEN ΒΕΛΓΙΟ BELGIUM BÉLGICA BELGIA BELGIA BELGIQUE BELGIUM BELGIO BELGIJA BEĻĢIJA Il - BELĠJU BELGIË BELGIA BÉLGICA BELGICKO BELGIJA BELGIEN Pro další informace / For yderligere oplysninger / Für weitere Informationen / Για τυχόν συμπληρωματικές πληροφορίες / For any additional information / Para toda información adicional / Täiendav informatsioon / Lisätietoja / Pour toute information supplémentaire / Minden további tájékoztatásért / Per informazioni supplementari / Bet kokiai papildomai informacijai / Jebkāda papildu informācija / Għal kwalunkwe informazzjoni addizjonali / Voor verdere inlichtingen / Dodatkowe informacje / Para toda informação suplementar / Ďalšie informácie / Za dodatne informacije / För ytterligare upplysningar Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA) / Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA) Rue du Congrès 12-14 / Congresstraat 12-14 B – 1000 Bruxelles/Brussel Tél./Tel. (32-2) 220 54 75 Fax (32-2) 220 54 96 7.2.2005 C 32/5 Poznámka / Bemærkning / Anmerkung / Σημείωση για τον αναγνώστη / Note to reader / Nota / Märkus lugejale / Huomautus / Remarque / Megjegyzés az olvasónak / Nota / Skaitytojo dėmesiui / Paziņojums lasītājam / Nota lill-qarrej / Opmerking / Uwaga do czytelników / Nota / Poznámka pre čitateľa / Obvestilo bralcu / Anmärkning Poznámky pod čarou najdete na straně 12 Fodnoterne findes på side 12 Fußnoten siehe Seite 12 Οι υποσημειώσεις ευρίσκονται στη σελίδα 12 The footnotes appear on page 12 El texto de las notas se encuentra en la página 12 Joonealused märkused asuvad leheküljel 12 Alaviitteet ovat sivulla 12 Le texte des notes se trouve page 12 A lábjegyzetek a 12 oldalon szerepelnek Il testo delle note si trova a pagina 12 Išnašos yra puslapyje 12 Parindes atrodas 12 lappusē In-noti tal-qiegħ jidhru f’paġna 12 De tekst van de voetnoten bevindt zich op bladzijde 12 Przypisy znajdują się na stronie 12 O texto das notas encontra-se na página 12 Poznámky pod čiarou sú na strane 12 Opombe so na strani 12 Fotnoterna finns på sidan 12 C 32/6 B 7.2.2005 Status ochrany vkladu / Status over indskuds- garantiordninger / Einlagenschutzstatus / Σύστημα εγγυήσεως των καταθέσεων / Minimální kapitál / Status of deposit Minimumskapital / protection / Mindestkapital / Situación de la Název / Sídlo / Právní forma / Poznámky / Ελάχιστο κεφάλαιο / garantía de Navn / Hjemsted / Retlig form / Bemærkninger / Minimum capital / depósitos / Name / Sitz / Rechtsform / Anmerkungen / Capital mínimo / Hoiuste kaitse Όνομα / Έδρα / Νομική μορφή / Παρατηρήσεις / Miinimumkapital / staatus / Name / Location / Legal form / Observations / Vähimmäispääoma / Talletussuoja / Nombre / Sede / Forma jurídica / Observaciones / Capital minimal / Situation en matière Nimi / Asukoht / Õiguslik vorm / Märkused / Alaptőke- de protection des Nimi / Kotipaikka / Yhtiömuoto / Huomautukset / minimum / dépôts / Nom / Siège / Forme juridique / Observations / Capitale minimo / A betétvédelem Név / Székhely / Jogi forma / Észrevételek / Minimalus státusza / Nome / Sede / Forma giuridica / Osservazioni / kapitalas / Sistema di garanzia di Pavadinimas / Vieta / Teisinė forma / Pastabos / Minimālais depositi / Nosaukums / Atrašanās vieta / Juridiskā forma / Novērojumi / kapitāls / Indėlių o apsaugos Isem / Post / Formula legali / Osservazzjonijiet / Kapital Minimu / statusas / Naam / Zetel / Rechtsvorm / Opmerkingen / Minimaal kapitaal / Noguldījumu Nazwa / Lokalizacja / Forma prawna / Uwagi / Kapitał aizsardzības statuss / Nome / Sede / Forma jurídica / Observações / minimalny / Ħarsien ta’ l-istatus Názov / Miesto / Právna forma / Pripomienky / Capital mínimo / tad-depożitu / Ime / Naslov / Pravna oblika / Stališča / Minimálne imanie / Status deposito- Namn Säte Rättslig form Anmärkningar Najmanjši znesek garantieregeling / kapitala / Status ochrony Minimikapital depozytów / Regime da garantia de
Recommended publications
  • Gemeinde Unlingen Preisliste Nr
    Gemeinde Unlingen Preisliste Nr. 41 gültig ab 1. Januar 2021 Amtsblatt der Gemeinde Unlingen Seite 4 Amtsblatt Gemeinde Unlingen Freitag, 23. Oktober 2020 Nummer 43 hof der vorherigen Zulassung durch die Gemeinde. te deswww.duv-wagner.de Sarges mindestens 0,90 m, bis zur Oberkante Sie kann den Umfang der Tätigkeiten festlegen. der Urne mindestens 0,50 m. (2) Zugelassen werden nur solche Gewerbetreibende, die fachkundig, leistungsfähig und zuverlässig sind. Die § 8 Ruhezeit und Nutzungszeit Gemeinde kann für die Prüfung der Fachkunde, Leis- Die Ruhezeit der Verstorbenen und Nutzungszeit der Grab- tungsfähigkeit und Zuverlässigkeit geeignete Nachwei- stätte beträgt 25 Jahre, bei Kindern, die vor Vollendung des se verlangen, insbesondere dass die Voraussetzungen 10. Lebensjahres verstorben sind und bei Urnen 20 Jahre. für die Ausübung der Tätigkeit nach dem Handwerks- Abweichend davon beträgt die Ruhezeit auf dem Friedhof recht erfüllt werden. in Göffingen –im Bereich des ehemals kirchlichen Fried- (3) Die Zulassung erfolgt durch Ausstellung eines Berech- hofs- wie bisher 30 Jahre. tigungsscheins; dieser ist den aufsichtsberechtigten Personen der Gemeinde auf Verlangen vorzuzeigen. § 9 Umbettungen Die Zulassung kann bis auf maximal 10 Jahre befris- (1) Umbettungen von Verstorbenen und Urnen bedürfen, tet werden. unbeschadet sonstiger gesetzlicher Vorschriften, der (4) Die Gewerbetreibenden und ihre Beauftragten haben vorherigen Zustimmung der Gemeinde. Bei Umbet- die Friedhofssatzung und die dazu ergangenen Rege- tungen von Verstorbenen wird die Zustimmung nur lungen zu beachten. bei Vorliegen eines wichtigen Grundes, in den ersten 718R83R2 (5) Die Gewerbetreibenden dürfen die Friedhofswege nur 8 Jahren der Ruhezeit nur bei Vorliegen eines drin- zur Ausübung ihrer Tätigkeit und nur mit geeigneten gendenNummer öffentlichen 43 Interesses oder eines besonde- Fahrzeugen befahren.
    [Show full text]
  • Spruch Der Woche Restmüllabfuhr: 03.05.2021 Wir Wissen Nie, Was Ein Tag Bringen Wird
    Freitag, den 23. April 2021 Nummer 16 Regulärer Redaktionsschluss Montag 17.00 Uhr im Rathaus Unlingen [email protected] Rathaus Wir gratulieren Zentrale 07371/9305-0 Frau Helene Burkhardt, Von-Hornstein-Straße 7, Göffingen Kindergarten Wiesenkinder Unlingen am 29.04.2021 zum 75. Geburtstag. Gesamtleitung: Frau Heike Gebhart Wir wünschen allen, auch den Jubilaren, die E-Mail: wiesenkinder@unlingen nicht genannt werden möchten, für die Zukunft Tel.: 07371/959996-0 alles Gute, Gesundheit und Gottes Segen. Kindergarten Kleiner Drache Uigendorf Leitung: Frau Tanja Wimmer E-Mail: [email protected] Tel.: 07374/91165 Kinderkrippe Bussakendla Unlingen Leitung: Frau Stephanie Klaus E-Mail: [email protected] ; Tel. 07371/966638 Müll & Co. Spruch der Woche Restmüllabfuhr: 03.05.2021 Wir wissen nie, was ein Tag bringen wird. Papierabfuhr: 21.05.2021 Wichtig ist, dafür offen und bereit zu sein. Gelber Sack: 26.04.2021 Henry Moore Wertstoffhof: Tel. 07371/8411 Montag, Mittwoch, Freitag, Samstag 09 - 12 Uhr Montag - Freitag 13 - 17 Uhr Verkehrsbeschränkungen in Unlingen Wir möchten darauf aufmerksam machen, dass es in der Zeit vom 22.04. - 21.05.2021 aufgrund Tiefbauarbeiten, im Wichtige Rufnummern Bereich der Daugendorfer Straße, Ehinger Straße und Büh- Rettungsdienst/Notarzt/Feuerwehr 112 lengasse zu beeinträchtigungen für den Fußgänger- sowie Polizei 110 Fahrzeugverkehr kommt. Ärztlicher Bereitschaftsdienst 116 117 Als weiters möchten wir vorab informieren, dass der Bahn- Apotheken Notdienst 0800/0022833 übergang K7588 vom 25.05.- 04.06.2021aufgrund Sanie- Giftnotzentrale 0761/19240 rungsarbeiten komplett gesperrt ist, Dies betrifft den Fahr- Zahnärztlicher Notfalldienst 01805/911650 zeugverkehr sowie Fußgänger und Radfahrer . Eine Umlei- Nachbarschaftshilfe Unlingen 07371/3472 tung erfolgt über die B311 und B312.
    [Show full text]
  • L 332 Official Journal
    ISSN 1725-2555 Official Journal L 332 of the European Union Volume 49 English edition Legislation 30 November 2006 Contents I Acts whose publication is obligatory ★ Council Regulation (EC) No 1755/2006 of 23 November 2006 on the import of certain steel products originating in Ukraine ................................................................. 1 ★ Council Regulation (EC) No 1756/2006 of 28 November 2006 amending Regulation (EC) No 2667/2000 on the European Agency for Reconstruction ................................... 18 Commission Regulation (EC) No 1757/2006 of 29 November 2006 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables ............................... 19 II Acts whose publication is not obligatory Council 2006/856/EC: ★ Council Decision of 13 November 2006 establishing a Committee on monetary, financial and balance of payments statistics (Codified version) ............................................... 21 Commission 2006/857/EC: ★ Commission Decision of 15 June 2005 relating to a proceeding under Article 82 of the EC Treaty and Article 54 of the EEA Agreement (Case COMP/A.37.507/F3 — AstraZeneca) (notified under document number C(2005) 1757) (1) ........................................................... 24 2006/858/EC: ★ Commission Decision of 28 November 2006 amending Decision 2005/393/EC as regards restricted zones in relation to bluetongue (notified under document number C(2006) 5607) (1) ..... 26 1 ( ) Text with EEA relevance (Continued overleaf) 2 Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period. EN The titles of all other acts are printed in bold type and preceded by an asterisk. Contents (continued) 2006/859/EC: ★ Commission Decision of 28 November 2006 granting Malta a derogation from certain provisions of Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document number C(2006) 5642) .............................................................
    [Show full text]
  • Uttenweiler Mmit Aderzhofen, Ahlen, Dentingen, Dietershausen, Dieterskirch, Dobel, Minderreuti, Oberwachingen, Offingen, Sauggart
    12. April 2018 (KW 15) itteilungsblattUTTENWEILER MMIT ADERZHOFEN, AHLEN, DENTINGEN, DIETERSHAUSEN, DIETERSKIRCH, DOBEL, MINDERREUTI, OBERWACHINGEN, OFFINGEN, SAUGGART Berechtigungsausweise für Schüler/Studenten, Behinderte und Rentner bitte beim Kauf vorlegen. Die Eröffnung des Freibads ist bei guter Witterung für Mitte/Ende Mai vorgesehen. Nach dem Kartenvorverkauf werden höhere Preise für die Jahreskarten berechnet. Nutzen Sie die Chance des Kartenvor- Am 3. Achtung!Mai 2018 verkaufs. Bürgermeisteramt (KW 18) erscheint kein Mitteilungsblatt Gemeinde Uttenweiler - Landkreis Biberach Die Gemeinde Uttenweiler (3.530 Einwohner) sucht zur Verstär- kung seines Bauhofteams zum nächstmöglichen Zeitpunkt eine/n Bauhofmitarbeiter/in (Vollzeit). Das Aufgabengebiet umfasst im Wesentlichen: Amtliche Nachrichten - Betreuung und Unterhaltung des gemeindlichen Trinkwas- STANDESAMTLICHE NACHRICHTEN serleitungsnetzes - Unterhaltung und Instandsetzung der gemeindeeigenen Ge- Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag bäude, Grundstücke und Anlagen 15.04.2018 Frau Franziska Hugger zum 90. Geburtstag - Pflege von Grünflächen Im Öschle 6, Minderreuti - Unterhaltung der gemeindlichen Straßen und Wege - Durchführung des Winterdienstes Willkommen im Leben 15.03.2018 Mia Moll in Ehingen (Donau), Tochter des Manuel Unsere Erwartungen an Sie: Moll und der Anna Moll geb. Reich - Erfolgreich abgeschlossene Ausbildung als Heizungs-/Sani- Uttenweiler, Ahlen, Seekircher Str. 16 tärinstallateur oder gleichwertig - Bereitschaft zum flexiblen Einsatz in allen Arbeitsbereichen
    [Show full text]
  • Abfuhrkalender 2021 Schemmerhofen
    Abfallwirtschaftsbetrieb E-Mail [email protected] Abfuhrkalender 2021 Schemmerhofen awb-biberach.de Januar Februar März April Mai Juni 1 Fr Neujahr 1 Mo 5 1 Mo 9 1 Do 1 Sa Tag der Arbeit 1 Di 2 Sa 2 Di 2 Di 2 Fr Karfreitag 2 So 2 Mi 3 So 3 Mi 3 Mi 3 Sa 3 Mo 18 3 Do Fronleichnam 4 Mo 1 4 Do 4 Do 4 So Ostern 4 Di 4 Fr Restmüllabfuhr 5 Di 5 Fr 5 Fr 5 Mo Ostermontag 14 5 Mi 5 Sa 6 Mi Heilige Drei Könige 6 Sa 6 Sa 6 Di 6 Do Restmüllabfuhr 6 So 7 Do 7 So 7 So 7 Mi 7 Fr 7 Mo 23 8 Fr 8 Mo 6 8 Mo 10 8 Do 8 Sa 8 Di 9 Sa 9 Di 9 Di 9 Fr Restmüllabfuhr 9 So 9 Mi Papierabfuhr 10 So 10 Mi 10 Mi 10 Sa 10 Mo 19 10 Do Gelber Sack 11 Mo 2 11 Do Restmüllabfuhr 11 Do Restmüllabfuhr 11 So 11 Di 11 Fr 12 Di 12 Fr 12 Fr 12 Mo 15 12 Mi Papierabfuhr 12 Sa 13 Mi 13 Sa 13 Sa 13 Di 13 Do Christi Himmelfahrt 13 So 14 Do Restmüllabfuhr 14 So 14 So 14 Mi Papierabfuhr 14 Fr Gelber Sack 14 Mo 24 15 Fr 15 Mo 7 15 Mo 11 15 Do Gelber Sack 15 Sa 15 Di 16 Sa 16 Di 16 Di 16 Fr 16 So 16 Mi 17 So 17 Mi Papierabfuhr 17 Mi Papierabfuhr 17 Sa 17 Mo 20 17 Do Restmüllabfuhr 18 Mo 3 18 Do Gelber Sack 18 Do Gelber Sack 18 So 18 Di 18 Fr 19 Di 19 Fr 19 Fr Grüngutsammlung 19 Mo 16 19 Mi 19 Sa 20 Mi Papierabfuhr 20 Sa 20 Sa 20 Di 20 Do Restmüllabfuhr 20 So 21 Do Gelber Sack 21 So 21 So 21 Mi 21 Fr 21 Mo 25 22 Fr 22 Mo 8 22 Mo 12 22 Do Restmüllabfuhr 22 Sa 22 Di 23 Sa 23 Di 23 Di 23 Fr 23 So Pfingsten 23 Mi 24 So 24 Mi 24 Mi 24 Sa 24 Mo Pfingstmontag 21 24 Do 25 Mo 4 25 Do Restmüllabfuhr 25 Do Restmüllabfuhr 25 So 25 Di 25 Fr 26 Di 26 Fr 26 Fr 26 Mo 17 26 Mi 26 Sa 27 Mi 27 Sa 27 Sa 27 Di 27 Do 27 So 28 Do Restmüllabfuhr 28 So 28 So 28 Mi 28 Fr 28 Mo 26 29 Fr 29 Mo 13 29 Do 29 Sa 29 Di 30 Sa 30 Di 30 Fr 30 So 30 Mi 31 So 31 Mi 31 Mo 22 Bei Fragen zu Telefon: Problemstoffsammlungen Öffnungszeiten von Recyclingzentren, Wertstoffannahmestellen und Entsorgungszentren Zur Abfuhr müssen Die Bereitstellung der Restmüllabfuhr 07351 52-6377 Erolzheim Marktplatz, beim Rathaus, Ort Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag die Tonnen/Säcke ab Tonnen/Säcke ist erst Papierabfuhr 07351 52-6377 Freitag, 05.02.
    [Show full text]
  • Mitteilungsblatt Vom 09.07.2021 KW 27
    Nummer 27 Freitag, 09. Juli 2021 www.simmersfeld.de DIESE AUSGABE ERSCHEINT AUCH ONLINE 11. Juli 2021 11 Uhr Gottesdienst im Grünen beim Sportplatz in Ettmannsweiler mit Pfarrer Alexander Schweizer und dem Musikteam mit Vorstellung der neuen Konfirmanden 10 Uhr Kinderkirche beim Sportplatz Im Anschluss Bewirtung durch den SVE. Nummer 27 2 Freitag 09. Juli 2021 Blutungen, Atemnot oder Vergiftungen. Dienstag, 13.07.2021 Öffnungszeiten In diesen Fällen ist sofort die 112 an- Engel-Apotheke, Eutingen im Gäu, zurufen. Marktstr. 2, Tel. 07459 91153 der Gemeinde- Kinderärztlicher Notdienst: Kur-Apotheke, Waldachtal (Lützenhardt), verwaltung Orte: alle Orte des Kreises Calw Hauptstr. 33, Tel. 07443 289010 Telefon: 01805 19292-160 Augenärztlicher Notdienst: Mittwoch, 14.07.2021 Wichtige Rufnummern Orte: alle Orte des Kreises Calw Schmidsche Apotheke, Nagold, Telefon: 01805 19292-123 Marktstr. 13, Tel. 07452 93160 Das Rathaus ist aufgrund der aktuel- Donnerstag, 15.07.2021 len Corona-Situation nicht mehr zu- Zahnärzte Glattal Apotheke, Glatten, gänglich. Lombacher Str. 3, Tel. 07443 1511 Samstag, 10.07.- Sonntag, 11.07.2021 Johanniter-Apotheke, Jettingen, Die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter Dr. W. Dirlewanger M.Sc, M.Sc., Mauerwiesenstr. 2, Tel. 07452 75740 stehen Ihnen aber gerne nach vorheri- Dr. M. Hörner M.A., ger Terminvereinbarung für alle Ange- Dr. A. Dirlewanger-Grundmann, legenheiten zur Verfügung. Dr. T. Dirlewanger Soziale Dienste Bitte vereinbaren Sie vorab telefonisch Turmstraße 34, 72202 Nagold einen Termin, wer ohne Termin auf Tel. 07452 93000 Evangelischer Tageselternverein das Rathaus kommt, kann leider nicht Zeit: samstags, sonntags und feier- im Landkreis Calw e.V. empfangen werden. Wir bitten um Ihr tags von 10 bis 11 Uhr und von 16 bis Marion Sailer-Spies Verständnis! 17 Uhr Kontakt: 07452/8410-70 Rathaus Simmersfeld: Tel.
    [Show full text]
  • WSG Tannbachquellen I Und II Zone I Zone II Zone III Kreisgrenze à M 1 : 150000 Landratsamt Calw, Stand Dez 2012
    WSG Tannbachquellen I und II Zone I Zone II Zone III Kreisgrenze M 1 : 150000 Landratsamt Calw, Stand Dez 2012 Verordnung des Landratsamtes Calw zum Schutz des Grundwassers im Einzugsgebiet der Quellfassungen „Obere und Untere Tannbachquelle“ der Stadt Altensteig vom 05.05. 1998 Es wird verordnet aufgrund von 1. § 19 Abs. 1 und 2 des Wasserhaushaltsgesetzes (WHG) in der Fassung vom 23. September 1986 (BGBl. I S. 1530), 2. § 24 Abs. 1 und § 110 Abs. 1 des Wassergesetzes (WG) in der Fassung vom 1. Juli 1988 (GBl. S. 269): § 1 Räumlicher Geltungsbereich 1. Im Interesse der öffentlichen Wasserversorgung wird zum Schutz des Grundwassers im Einzugsge- biet der Quellfassungen „Obere und Untere Tannbachquelle“ der Stadt Altensteig koordinatenmäßige Lage Bezeichnung Hochwert Rechtswert Gemarkung Flst.Nr. Obere Tannbachquelle 53 83 890 34 64 931 Fünfbronn 251 Untere Tannbachquelle 53 83 882 34 64 916 Fünfbronn 261 ein Wasserschutzgebiet (LfU-Nr. 248) festgesetzt. 2. Das Wasserschutzgebiet gliedert sich in die Weitere Schutzzone (Zone III), in die Engere Schutzzo- ne (Zone II) und in den Fassungsbereich (Zone I). 3. Das Wasserschutzgebiet umfaßt eine Fläche von 824,0 ha. davon als Zonen I und II: 178,1 ha, davon als Zone III: 645,9 ha. 4. Das Wasserschutzgebiet erstreckt sich auf die Gemarkungen Simmersfeld-Fünfbronn (Landkreis Calw) und Seewald-Hochdorf (Landkreis Freudenstadt) und umfaßt folgende Gewanne: Die Zone III: auf Gemarkung Simmersfeld-Fünfbronn (Lkr. Calw) Hagwald, Hart, Waldäcker, Zuberäcker, Hanfäcker, Lindengrund, Trögwiesen, Rauwiesen, Moosäcker, Lochäcker, Göhrenäcker, Bohnäcker, Hinterer Priemen, Reute, Tannbach auf Gemarkung Seewald-Hochdorf (Lkr. Freudenstadt ) Engewald, Kriegswiesen, Oberer Kriegswald, Kleines Wäldle, Hinteres Hart, Großer Wald, Vorderes Hart, Mähder, Harderskopf, Tannbach, Hofstatt, Wäldle, Kirchwegäcker, Hoher Rain Die Zone II: auf Gemarkung Simmersfeld-Fünfbronn (Lkr.
    [Show full text]
  • Gemeinde Alteglofsheim Bebauungsplan "Neuer Kindergarten" Gemeine Eibe) Und Naturferne Buntlaubige Gehölze
    Die in den Regelbeispielen genannten Maße sind Bestandteile der textlichen Festsetzungen. Bei beschichteten Metalldächern ist mindestens die Korrosionsschutzklasse III nach DIN 55928-8 bzw. die b) Textliche Hinweise Zeichenerklärung, Regelbeispiele, Festsetzungen und Hinweise Korrosivitätskategorie C 3 (Schutzdauer: "lang") nach DIN EN ISO 12944-5 einzuhalten. Zulässig sind auch Dachbegrünungen, Kiesdächer und Dächer mit Kunststoffbahnen und -beschichtungen. 1. Niederschlagswasser, Grundwasser und abfließendes Regenwasser REGELBEISPIEL Bebauungsplan "Neuer Kindergarten" Für den Bautyp E+I gilt: Die Entsorgung von häuslichen Schmutzwasser und unverschmutztem Niederschlagswasser erfolgt im Nur Teilgebiet 2 Dachüberstände: Trennsystem. Der Anschluss des anfallenden Niederschlagswassers erfolgt durch Anschluss an die Traufüberstand max. 60 cm Niederschlagswasserkanalisation der Gemeinde Alteglofsheim. Hierzu sind die befestigte Flächen auf ein ZEICHENERKLÄRUNG Ortgangüberstand max. 40 cm Minimum zu beschränken und offene Stellplätze innerhalb der Bauparzellen wasserdurchlässig auszubilden. a) für die planlichen Festsetzungen (bei Balkon bis max. 0,20m über Balkonvorderseite) zulässig. Hinweis: Für die Begrenzung auf den Grundstücken sind, je nach Qualität des anfallenden Niederschlagwassers Dachüberstände sind bei Grenzbebauung an der Grenze nicht zulässig. und der anstehenden Bodenverhältnisse, unter Anderem verschiedene 1. Art der baulichen Nutzung (§ 9 Abs. 1 Nr. 1 BauGB) Maßnahmen möglich, die als Empfehlung aufgeführt werden: 4.2 Fassadengestaltung o Wasserdurchlässige Beläge, Pflaster mit offenen Fugen (Rasen, Splitt) Firsthöhe max. 8,5 m o Zisternen für Bewässerung der Grünflächen max. 9,0 m Wandhöhe über E FOK allgemeines Wohngebiet (§ 4 BauNVO) max. 6,5 m E FOK Wandhöhe über max. 7,0 m Zwerchgiebel: o Versickerung von unverschmutzen Niederschlagswasser WA fertigem Gelände Wandhöhe über fertigem Gelände Zulässig, sofern sie sich dem Hauptgebäude unterordnen, bis max. 1/3 der Gebäudelänge bzw.
    [Show full text]
  • Mitteilungen Der Verwaltungsgemeinschaft
    VG-KURIER41. Jahrgang Alteglofsheim, 1. März 2021 Nr.03 Alteglofsheim Pfakofen Öffnungszeiten: ¿ Mitteilungen Mo, Di, Fr: 8.30-12.00 Uhr Do:14.00-18.00 Uhr - während Corona-Zeit nur nach Vereinbarung der Verwaltungsgemeinschaft Alteglofsheim - Terminvereinbarungen sind ab 7.00 Uhr möglich! - Besuchen Sie uns auch im Internet unter: mit den Gemeinden Alteglofsheim und Pfakofen www.alteglofsheim.de – www.pfakofen.de Sommerferienaktion 2021 Verwaltungsgemeinschaft Alteglofsheim Die Vier-Tagesfahrten sind dieses Jahr für Bürgermeister von Alteglofsheim Herr Heidingsfelder 09453 – 931 33 die Gemeinden Alteglofsheim und Pfakofen in der Woche vom 16.-20.08.2021 (ohne Bürgermeister von Pfakofen Herr Gangkofer 09453 – 931 22 Mittwoch 18.08.) eingeplant. Trotz der nicht Geschäftsleitung, Bauleitplanung Frau Gmeinwieser 09453 – 931 15 vorhersehbaren Entwicklung der aktuellen Vorzimmer Bürgermeister u. Geschäftsleitung Frau Homeier 09453 – 931 19 Situation möchte das Landratsamt erst ein- sowie Fundbüro Frau Ferstl 09453 – 931 19 mal an der Planung festhalten. Die endgül- Frau Harlander 09453 – 931 19 tige Entscheidung wird vom LRA anhand Kämmerei, Ordnungsamt, Gehaltsstelle Herr Penzkofer 09453 – 931 14 der bis dahin geltenden Maßnahmen im Mai Frau Wagner 09453 – 931 26 2021 getroffen. Frau Hofstetter 09453 – 931 21 Wir werden Sie darüber rechtzeitig informieren. Standesamt, Renten, Soziales u. Friedhof Frau Kreiml 09453 – 931 21 Bauamt Herr Hageneder 09453 – 931 13 Herr Putsch 09453 – 931 11 Hinweis an alle Frau Hof 09453 – 931 12 Gewerbetreibenden in Alteglofsheim und Pfakofen Einwohnermeldeamt, Pässe, Gewerbe, Frau Kirschner 09453 – 931 16 Gaststätten, Mülltonnen, Hundesteuer Frau Heidingsfelder 09453 – 931 17 In letzter Zeit häufen sich Telefonanrufe Kasse Frau Weitzer 09453 – 931 18 bei Gewerbetreibenden, in denen die Frau Kimmerling 09453 – 931 18 Angerufenen aufgefordert werden, in der neuen Infobroschüre der Gemeinde zu Liegenschaftsamt Herr Spreitzer 09453 – 931 23 inserieren.
    [Show full text]
  • Bürgerinformationsbroschüre Simmersfeld
    Luftkurort Bürgerinformationsbroschüre Aichhalden-Oberweiler Beuren Ettmannsweiler Fünfbronn Simmersfeld Kinder- & familien- freundliche Kommune im Landkreis Calw BAK Boysen Abgaskomponenten GmbH & Co. KG BNS Boysen Nutzfahrzeug Systeme GmbH & Co. KG Albblickstraße 3 • 72226 Simmersfeld Albblickstraße 5 • 72226 Simmersfeld Tel. 0 74 84/93 25-0 • [email protected] Tel. 0 74 84/93 25-0 • [email protected] www.boysen-online.de www.boysen-online.de BAK Boysen Abgaskomponenten GmbH & Co. KG BNS Boysen Nutzfahrzeug Systeme GmbH & Co. KG Albblickstraße 3 • 72226 Simmersfeld Albblickstraße 5 • 72226 Simmersfeld Tel. 0 74 84/93 25-0 • [email protected] Tel. 0 74 84/93 25-0 • [email protected] www.boysen-online.de www.boysen-online.de Luftkurort Inhaltsverzeichnis Seite 3 Grußwort des Bürgermeisters 4 Geschichtlicher Rückblick 7 Behördliche Einrichtungen 8 Unsere Gemeinderäte 9 Ortschaftsräte und Ortsvorsteher 10 Bildungs- und Lehranstalten 10 Kirchen und religiöse Gemeinschaften 11 Kindergärten 11 Kulturelle Einrichtungen 13 Bäder 13 Turn- und Sportstätten 15 Grillplätze 15 Gewerbegebiete 15 Schornsteinfeger 16 Vereine und Verbände 19 Krankenhäuser 19 Ärzte / Apotheken 21 Soziale Einrichtungen / Altenheime 22 Wissenswertes zur Abfallentsorgung im Landkreis Calw 24 Ver- und Entsorgung 26 Branchenverzeichnis 28 Notruftafel 28 Impressum Paradieshütte 2 Grußwort des Bürgermeisters Herzlich willkommen in Simmersfeld! Als Neubürger heiße ich Sie sehr herzlich in unserer wunderschönen Gemeinde willkommen. Diese Bro- schüre wird Ihnen helfen, sich möglichst umfassend zu informieren und sich gut in Ihrer neuen Heimat einzuleben. Als Gast begrüße ich Sie ebenfalls sehr herzlich und freue mich sehr, dass Sie unsere Gemeinde als Urlaubsort ausgewählt haben. Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und bin mir sicher, dass es Ihnen bei uns auf dem Sonnenplateau zwi- schen Enz und Nagold gefallen wird.
    [Show full text]
  • Jahresbericht - Staatlich Anerkannt - Schuljahr 2018 / 2019 Dr.-Johann-Maier-Str
    Privat-Gymnasium PINDL Jahresbericht - staatlich anerkannt - Schuljahr 2018 / 2019 Dr.-Johann-Maier-Str. 2 93049 Regensburg Telefon 0941 29 75 7 - 0 eMail [email protected] Web www.gymnasium-pindl.de Private Fachoberschule PINDL - staatlich anerkannt - Dr.-Johann-Maier-Str. 2 93049 Regensburg Telefon 0941 29 75 7 - 40 eMail [email protected] Web www.fos-pindl.de Jahresbericht 2018/19 • Privat-Gymnasium — Private Fachoberschule Pindl Jahresbericht Die 10 Grundregeln unseres Schullebens Schulträger: Private Schulen PINDL GmbH - gemeinnützig - Geschäftsführer Markus Pindl, Dipl.-Kfm. Geschäftsführer Detlef Ammon Wir respektieren einander 1. uneingeschränkt Anschrift: Privat-Gymnasium Pindl Wir lehnen unfreundlichen und unhöfl ichen Dr.-Johann-Maier-Str. 2 93049 Regensburg 2. Umgang ab Telefon: 0941/2 97 57 - 0 Telefax: 0941/2 97 57 33 Wir sind rücksichtsvoll e-mail: [email protected] 3. und ehrlich Wir verhalten uns gerecht Schulaufsicht: Staatliche Schulaufsicht 4. und fair Bayerisches Staatsministerium für Unterricht und Kultus Salvatorstraße 2 Wir lösen Konfl iktsituationen sachlich 80333 München 5. und konstruktiv Der Ministerialbeauftragte für Wir sind gegen Diskriminierung, Mobbing, die Gymnasien in der Oberpfalz 6. Ausgrenzung und Gewalt jeder Art Ltd. Oberstudiendirektor Franz X. Huber Weinweg 4 93049 Regensburg Wir sind bereit zu Leistung und Telefon: 0941/507-1092 7. Disziplin Wir übernehmen Verantwortung, sind zuverlässig Herausgeber: Direktorat des Privat-Gymnasiums PINDL 8. und hilfsbereit Schulleitung: OStD i.P. Bernd Ackermann Wir zeigen Redaktion: Dr. Dagmar Stark, Werner Schottenloher, StR i.P. 9. Zivilcourage Simone Riederer, Martin Hofschuster, OStR Wir halten uns an getroffene Druck: HM-Druck, P. Marquardt, Regensburg 10. Vereinbarungen PRIVATE SCHULEN PINDL GmbH -gemeinnützig- 93049 REGENSBURG, DR.-JOHANN-MAIER-STR.
    [Show full text]
  • Heft 50 / April 2015 Schutzpreis Für Nichtmitlieder 2,00 € BJV Heft 50 2015 25.03.15 08:10 Seite 2 BJV Heft 50 2015 25.03.15 08:10 Seite 3
    BJV_Heft_50_2015 25.03.15 08:10 Seite 1 JAGD UND NATURSCHUTZ Anerkannter Naturschutzverband LANDESJAGDVERBAND BAYERN e.V. BEZIRKSVERBAND REGENSBURG e.V. 50. Jubiläumsausgabe Einladung zur Ordentlichen Mitgliederversammlung 2015 Termine unter: www.jagd-regensburg.de JAHRGANG 25 Heft 50 / April 2015 Schutzpreis für Nichtmitlieder 2,00 € BJV_Heft_50_2015 25.03.15 08:10 Seite 2 BJV_Heft_50_2015 25.03.15 08:10 Seite 3 Inhalt Einladung zur Hubertusmesse 2015 . 4 Aus der Redaktion Im Visier . 5 Liebe Jägerinnen, liebe Jäger, Hubertus Mühlig, 1. Vorsitzender über fast ein Jahrzehnt hat Dr. Otto Spanner in der „Jagd und Naturschutz“ zu Themen aus Jagd und Naturschutz berichtet. Es fing an unter der Überschrift „Die Seltenen“ mit der Vorstellung Schießsportzentrum Bockenberg . 6 seltener Blumen in unserem Land, weil er der vermutlich richti- gen Ansicht war, dass Jäger auch über Blumen mehr Bescheid Untere Jagdbehörde . 7–10 wissen sollten als nur über das Gänseblümchen oder den Lö - Karl Frank wen zahn. Aus diesen Anfängen heraus sind dann viele Berichte über seine Erlebnisse bei der Jagd entstanden, ergänzt durch die Jagderlebnisse von Manfred H. J. Gold, die unsere Zeitschrift, UVV Jagd . 11 weit über ein Organ der Informationsvermittlung, zu einem von der ersten bis zur letzten Seite lesenswerten Heft aufgewertet Hygieneverordnung Tierische Lebensmittel . 12 haben. Otto Spanner hat mit dem Beitrag im letzten Heft vorerst seinen letzten Artikel geliefert. Es bleibt offen, ob er sich in die- Hundewesen in der BJV Kreisgruppe . 13 sem Heft noch einmal zu Wort melden wird. Den Jägerinnen und Jägern wird er in dankbarer Erinnerung bleiben. Klaus Wiesner Ihr Kai Taeger Hubertusmesse in der Alten Kapelle 2014 .
    [Show full text]