Rennzeitung Racer Bikes

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rennzeitung Racer Bikes 2010 International Mountainbike Race Series 27./28.03. Buchs (SG) 19./20.06. Engelberg (OW) 10./11.04. Lugano/Tesserete (TI) 03./04.07. Flims (GR) 08./09.05. Solothurn (SO) 17./18.07. Gränichen (AG) 29./30.05. Plaffeien (FR) 21./22.08. Muttenz/Basel (BL) 05./06.06. Champéry (VS) www.racerbikescup.ch Racer Bikes Cup – auf Erfolgskurs – en route vers le succès Athleticum hat als Titelsponsor im vergangenen Jahr die interna- L’an passé, en qualité de sponsor en titre, Athleticum a poursuivi tional bekannte und sehr erfolgreiche MTB-Rennserie unter dem avec succès la série de courses de VTT très populaire et jouis- neuen Namen «Racer Bikes Cup» erfolgreich weitergeführt. Die sant d’une renommée mondiale sous le nouveau nom de «Racer Erfolge der Schweizer Mountainbiker an internationalen Wett- Bikes Cup». Le titre de champion du monde, décroché par Nino kämpfen wurden mit dem WM-Titel von Nino Schurter gekrönt. Schurter, vient couronner les succès des coureurs suisses lors de Diese Leistungen waren eindrücklich und basieren auf einer compétitions internationales. Ces performances ont été impres- langjährigen Aufbauarbeit, bei welcher unsere Rennserie eben- sionnantes et se basent sur un travail de préparation de longue falls ihren Teil dazu beigetragen hat. Erfolg verpflichtet und so date, dans lequel notre série de courses a également fourni sa stellen wir uns in der nächsten Bike-Saison gerne gemeinsam pierre à l’édifice. Le succès constitue un engagement et ’c est dieser Herausforderung. Du darfst vom Racer Bikes Cup 2010 pourquoi nous relèverons volontiers ensemble ce défi lors de la wiederum spannende Rennen, unvergessliche Erlebnisse und prochaine saison de cyclisme. Une fois de plus, la Racer Bikes eine Top-Organisation erwarten. Cup 2010 ne vous décevra pas. Au programme: courses pal- pitantes, moments inoubliables et organisation de haut niveau. Wir wollen uns aber nicht nur im Spitzensport positionieren, son- dern auch im Breiten- und Nachwuchssport Zeichen setzen. Aus Notre but n’est toutefois pas uniquement de nous positionner diesem Grund werden wir in diesem Jahr verschiedene Neue- dans le sport de haut niveau mais aussi de poser des jalons rungen einführen (siehe Seite 11). Beim Racer Bikes School Cup dans le sport populaire et dans la relève sportive. C’est pour können regionale Schulen und Schulklassen ihre Schüler gratis cette raison que nous allons lancer cette année différentes nou- anmelden und messen sich mit anderen Schulen/Schulklassen. veautés (voir page 11). Lors de la Racer Bikes School Cup, des Für die jüngeren Kids wird über beide Tage ein Geschicklichkeits- écoles régionales et des classes scolaires pourront inscrire gra- parcours mit verschiedenen koordinativen Übungen angebo- tuitement leurs écoliers et se mesurer les unes aux autres. Pour ten und auch für Newcomer, Zuschauer, Betreuer, Eltern usw. les plus jeunes, un parcours d’adresse avec différents exercices gibt es die Möglichkeit, am Tag der lizenzierten Rennen mit den de coordination sera proposé les deux jours durant. Par ailleurs, Profis eine Trainingsrunde auf der Original-Rennstrecke zu il y aura aussi la possibilité pour les nouveaux venus, les spec- fahren und diesen dabei Tipps und Tricks zu entlocken. Keine tateurs, les accompagnateurs, les parents etc. d’effectuer le Zeitmessung, Spass und Freude sollen im Vordergrund stehen. samedi une séance d’entraînement sur le parcours original et de décrocher des conseils et des astuces des pros. Oubliés les Von unserem Konzept einer innovativen, qualitativ hochstehen- chronomètres! Seuls le divertissement et la joie seront de mise. den und weitsichtigen Rennserie werden wir auch in Zukunft A l’avenir, nous ne nous éloignerons guère de notre concept, nicht abweichen und ich bin überzeugt, dass wir auch in diesem à savoir une série de courses innovantes et de grande qualité, Jahr wieder spannende, spektakuläre und vor allem unfallfreie aux nombreuses perspectives d’avenir. Je suis convaincu que Rennen erleben können. Ich freue mich, mit zahlreichen Bike- nous allons vivre, cette année aussi, des courses palpitantes, Fans während des Racer Bikes Cups mitzufiebern und die Leis- spectaculaires et espérons-le, avant tout sans accidents. Je me tungen der Fahrer und Fahrerinnen zu bewundern. Ich danke réjouis de vibrer avec de nombreux autres fans du vélo durant schon im Voraus allen Fans, Fahrern und Fahrerinnen, den Ver- la Racer Bikes Cup et d’admirer la performance des coureurs anstaltern, unseren treuen Sponsoren und allen anderen Betei- et des coureuses. Je remercie d’avance tous les passionnés, ligten für ihre Unterstützung und für die kompetente, gute und coureurs, organisateurs, nos fidèles sponsors et tous les autres freundschaftliche Zusammenarbeit. participants pour leur soutien, leur compétence et la bonne col- laboration, placée sous le signe de l’amitié. Andi Seeli 2 NEUERUNGEN 2010 / NOUVEAUX 2010 Online-Anmeldung – Neue Total 9 Rennen Förderung von Nachwuchs Anmeldeplattform mit diversen Gesamtwertung und Breitensport Zahlungsmitteln und Online- Kids: 6 Rennen plus Final Muttenz Racer Bikes School Cup für Schulen Registrierung www.racerbikescup.ch Fun: 5 Rennen plus Final Muttenz Geschicklichkeitsparcours SMS-Dienst – bei Online-Anmeldung Lizenz: 4 Rennen plus Final Muttenz Kids-Playground Handy-Nummer angeben und News Gränichen wird für die Lizenzierten Trainingsrunde mit Profis und Resultate per SMS erhalten als Schweizermeisterschaft gewertet Camps für Kinder und Jugendliche (keine RBC-Punkte) 05 Vorwort Athleticum Buchs (SG) C1 27./28.03. 13 06 Impressionen 2009 Lugano/Tesserete (TI) C2 10./11.04. 15 09 Resultate 2009 Solothurn (SO) C2 08./09.05. 11 Nachwuchs und Breitensport 2010 17 24 Rennkalender 2010 Plaffeien (FR) C2 29./30.05. 19 25 Reglement Champéry (VS) C1 05./06.06. 21 33 Fahrtechnik-Kurse/Camps Engelberg (OW) C1 19./20.06. 23 34 Ernährungsempfehlungen für Ausdauersportarten Flims (GR) C2 03./04.07. 27 37 Topfahrer am Start Gränichen* (AG) CN 17./18.07. 29 38 Resultate History 41 Teams Muttenz/Basel (BL) C1 21./22.08. 31 42 Höhentraining *Schweizermeisterschaft Cross-Country *Championnat Suisse Cross-Country 45 GPS-Touren C1 MUTTENZ/BASEL 46 Partner Racer Bikes Cup (Final) GRÄNICHEN CN SOLOTHURN C2 BUCHS C1 C1 ENGELBERG IMPRESSUM PLAFFEIEN C2 C2 FLIMS Herausgeber // AS Pro Sport GmbH Inhalt // Andi Seeli, Nadine Nüssli Fotos // AS Pro Sport GmbH, LUGANO/ Mario Seeli, Armin M. Küstenbrück, C1 CHAMPÉRY TESSERETE Luciana Seeli, Michel Studer, Martin Platter C2 Gestaltung // skyPixX GmbH, Roland Müller Druck // Ziegler Druck- und Verlags-AG Auflage // 50 000 Ex. KONTAKT AS Pro Sport GmbH Postfach 33, CH-8606 Nänikon www.racerbikescup.ch [email protected] 3 Andi Seeli, [email protected] Nadine Nüssli [email protected] Schaffhausen Dachsen Kreuzlingen Stein am Rhein Basel Romanshorn Rorschach Baden -See St.Gallen Mariastein Brugg Fällanden Delémont Zürich Zofingen Rapperswil Beinwil -Jona Le Bémont Schaan Solothurn am See Zug Richterswil -Vaduz Filzbach Luzern Gersau Bern Seelisberg Langnau i.E. Scuol Avenches Klosters Engelberg Fribourg Davos Bönigen Brienz Sta.Maria Leissigen Valbella Sils i.D. Grindelwald Château Hospental Pontresina -d‘Oex Saanen St.Moritz Lausanne -Gstaad Montreux Fiesch Genf Bellinzona Sion Locarno Zermatt Lugano Figino Jugendherbergen am Rennort oder in der Nähe des Racer Bikes Cup Lagerwoche MTB-Sommercamp / Finalwoche Racer Bikes Cup Entdecken Sie die 57 Schweizer Jugendherbergen! Die Schweizer Jugendherbergen sind halt anders: Wir sind offen für alle und alles, an den attrak- tivsten Orten der Schweiz gelegen und in den schönsten Häusern zu Hause. Und wenn Ihnen un- sere hohe Qualität zu tiefen Preisen auch noch sympathisch ist, dann buchen Sie am besten gleich unter: www.youthhostel.ch oder 044 360 14 14. Für alle anderen gibt’s schön teure Alternativen. Schweizer Jugendherbergen, Schaffhauserstrasse 14, CH–8042 Zürich. Tel. +41(0)44 360 14 14. Fax +41(0)44 360 14 60. E–Mail: [email protected]. Internet: www.youthhostel.ch Liebe Bikefreunde Chers amis du vélo Athleticum hat im vergangenen Jahr in Yverdon erfolgreich die L’année dernière, Athleticum a ouvert avec succès sa 25ème 25. Filiale eröffnet und somit die Präsenz in der Romandie mit filiale à Yverdon, consolidant ainsi sa présence en Suisse ro- sieben Filialen ausgebaut. So wie sich Athleticum in der Roman- mande avec 7 filiales. Parallèlement au renforcement de la po- die stärker positioniert hat, wird neu auch beim Racer Bikes Cup sition d’Athleticum en Suisse romande, cette région linguistique die Westschweiz erschlossen, da dieses Jahr zum ersten Mal participera désormais aussi à la Racer Bikes Cup, avec pour la ein Rennen in Champéry stattfinden wird. Wir freuen uns, durch première fois cette année une course à Champéry. Par le biais den Racer Bikes Cup auch in der Westschweiz mit Bikefans in de cet événement sportif, nous nous réjouissons de rencontrer, direkten Kontakt zu kommen und spannende Rennen für alle en Suisse romande aussi, les passionnés de cyclisme et d’offrir Bikefreunde durchzuführen. Mit dieser Standorterweiterung ist des courses palpitantes à tous les amoureux de ce sport. Avec der Racer Bikes Cup somit in allen Sprachregionen der Schweiz Champéry, la Racer Bikes Cup est ainsi représentée dans toutes vertreten. les régions linguistiques de Suisse. Allgegenwärtig ist die Wirtschaftskrise. Es gibt jedoch viele S’il est vrai que la crise financière est omniprésente, il existe Gründe, dieser Krise die Stirn zu bieten. Die internationalen Er- mille
Recommended publications
  • Momentum Health Attakwas Presented by Biogen Finishers to Date (003).Xlsx
    FINISHERS BY NAMES 2007 - 2018 RIDER 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 Total A Eksteen 1 1 Aaron Adler 1 1 Aaron Borrill 1 1 Aaron David 1 1 Abdallah Salie 1 1 Abdul-Gameed Salie 1 1 1 1 4 Abdullah Jaffar 11 2 Abraham Meyer 11 Abrie Du Plessis 11 Abrie Fouche 111 3 Abrie Van Tonder 11 Abu Veldsman 11 Adam Foster 1 1 Adam Pike 1 1 Adam Rampf 1 1 Adam Wooldridge 1 1 Adele Drake 1 1 Adele Niemand 1 1 Adele Zurnamer 1 1 Adiel Mohamed 1 1114 Adnan Essop 1 1 Adniaan Solomon 11 Adohan Van Den Berg 1 1 Adraain Lourens 1 1 Adriaan De Bruyn 1 1 Adriaan Jansen Van Vuuren 1 1 2 Adriaan Louw 11 11 4 Adriaan Pearson 1 1 Adriaan Steyn 11 Adriaan Strauss 1 1 Adrian Cooney 1 1 Adrian De Jonge 1 1 1 1 1 1 1 7 Adrian Enthoven 11 2 Adrian Fogg 11 2 Adrian Harris 11 Adrian Haupt 112 Adrian Hegerty 1 1 Adrian Hobbs 1 1 Adrian Smit 1 1 Adrian Vardy 1 1 2 Adriano Bertoncello 1 1 Adrien Niyonshuti 1 1 AHMED ZAID Mahomed 1 1 1 1 1 1 1 7 Aidan Van Niekerk 1 1 2 Aileen Anderson 11 2 Al Botha 1 1 Alan Botten 1 1 Alan Cotton 11 2 RIDER 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 Total Alan Crossley 1 1 Alan Dawson 1 1 Alan Haupt 1 1 Alan Macintosh 1 113 Alan Rees 11 2 Alan Rosewall 1 1 Alan Thomas 1 1 Alan Van Den Handel 1 1 Alan Van Schoor 1 1 Alana Smit 1 1 Alasdair Sholto-Douglas 1 1 Alastair Haarhoff 1 1 Alastair Hops 1111 4 Alastair Sellick 112 Albe Geldenhuys 1 1 2 Albert Bester 11 2 Albert Coetzee 1 1 Albert Kleynhans 11 Albert Pretorius 11 Albert Retief 1 1 2 Albert Rust 1 1 2 Albert Van Zyl 11 2 Alberto Prins 11 2
    [Show full text]
  • Rapport Annuel UCI 2015
    RAPPORT ANNUEL 2015 Table des matières Message du Président 4 RAPPORT DE GESTION ET DE PERFORMANCE 8 L’Union Cycliste Internationale (UCI) 10 Un sport, huit disciplines 12 Rapport du Directeur Général 16 Relations internationales 20 Une année de sport et d’événements 24 Cyclisme sur route 26 Cyclisme sur piste 32 Mountain bike 36 BMX 40 Paracyclisme 44 Cyclo-cross 48 Trial 52 Cyclisme en salle 56 Le Centre Mondial du Cyclisme (CMC) UCI 60 Vélo pour tous 68 Événements de masse 70 Clean Sport 72 RAPPORT FINANCIER 76 Commentaire du CFO et Chiffres clés 78 Rapport du Comité d’Audit au Congrès de l’UCI 82 Rapport de l’Auditeur sur les Comptes Consolidés 84 États Financiers Consolidés 86 Rapport de l’Auditeur sur les États Financiers Statutaires 108 Comptes Statutaires 110 UCI WorldTour 114 ANNEXES Liste des Fédérations Nationales 116 Comité Directeur et organisation générale 118 Commissions 120 Résultats et classements 2015 126 3 Message du Président Ce Rapport Annuel couvre ma deuxième année complète au poste de Président de l’Union Cycliste Internationale (UCI). J’estime qu’il reflète les progrès significatifs que nous avons accomplis dans la modernisation de notre organisation afin de veiller à ce qu’elle soit une Fédération Internationale remarquable par ses résultats et son intégrité. J’ai été élu Président en 2013 avec pour mandat de restaurer la confiance dans notre sport et l’UCI ainsi que leur crédibilité. En 2015, nous nous sommes appuyés sur les avancées réalisées l’année précédente afin de poursuivre cet objectif précis. L’UCI contribue à montrer la voie dans l’établissement des meilleures pratiques en termes d’intégrité et de transparence sportives.
    [Show full text]
  • Watch on 2021 Uci Mountain Bike World Cup Team-Guide| 2 Event Information
    WATCH ON 2021 UCI MOUNTAIN BIKE WORLD CUP TEAM-GUIDE| 2 EVENT INFORMATION ORGANIZING COMMITTEE CONTACTS LORDMAYORCITYOFALBSTADTCHIE F OF COURSES Klaus Konzelmann Olaf Holz, RSG Zollernalb mobile: +49 1788057962 MAYOR CITY OF ALBSTADT [email protected] Steve Mall COORDINATION OF THE EVENT VENUE OC LEADER Uli Bitzer, Jürgen Metzger, Skyder Marinus Merz , City of Albstadt mobile: +49 7434315333 mobile: +49 15232164687 [email protected] [email protected] TEAM ZONE MANAGER GENERAL MANAGER Adrian Wyler, Skyder Stephan Salscheider, Skyder mobile: +41792375373 mobile: +49 16094670294 [email protected] [email protected] TV & TIMING COORDINATOR RACE DIRECTOR Kim Salscheider, Skyder Ingolf Welsch, Skyder mobile: +49 15111658194 mobile: +49 1703181847 [email protected] UCI STAFF CHIEF OF MEDIA Armin Küstenbrück, EGO-Promotion AND REPRESENTATIVES mobile: +49 16093825739 [email protected] UCI OFF-ROAD MANAGER Simon Burney CORONA REGULATIONS TECHNICAL DELEGATE Hanna Pfaff , City of Albstadt mobile: +49 0152 29935795 Beat Wabel [email protected] PRESIDENT OF THE COMMISSAIRES’ PANEL Csilla Tam COMPETITION OFFICE / ACCREDITATION Esther Hofele, Katrin Metzger, Skyder RACE SECRETARY mobile: +49 7434-315333 Thierry Nuninger [email protected] MARKETING DELEGATE Jocelyn Rannou TV DELEGATE Susanne Lenz MEDICAL SERVICE A fully dedicated medical team will be availa- ble during all official practice and competition times. The medical team includes a doctor, pa- ramedics, and first responders. These resources will be strategically located on the courses as well as at the medical tent on the events side. International Emergency Call: 112 2021 UCI MOUNTAIN BIKE WORLD CUP TEAM-GUIDE| 3 GENERAL PLAN ENTRANCE G Mountain Rescue 7.-9.
    [Show full text]
  • Ok-Fr-Belgian-Delegations-Summer
    Délégations belges aux Jeux Olympiques d’été 34ème Olympiade d’été – Los Angeles, USA – 2028 33ème Olympiade d’été – Paris, France – 2024 32ème Olympiade d’été – Tokyo, Japon – 2020 31ème Olympiade d’été – Rio de Janeiro, Brésil – 2016 30ème Olympiade d’été – Londres, Angleterre – 2012 29ème Olympiade d’été – Pékin, Chine – 2008 28ème Olympiade d’été – Athènes, Grèce – 2004 27ème Olympiade d’été – Sydney, Australie – 2000 26ème Olympiade d’été – Atlanta, USA – 1996 25ème Olympiade d’été – Barcelone, Espagne – 1992 24ème Olympiade d’été – Séoul, Corée du Sud – 1988 23ème Olympiade d’été – Los Angeles, USA – 1984 22ème Olympiade d’été – Moscou, Russie – 1980 21ème Olympiade d’été – Montréal, Canada – 1976 20ème Olympiade d’été – Munich, Allemagne – 1972 19ème Olympiade d’été – Mexico, Mexique – 1968 18ème Olympiade d’été – Tokyo, Japon – 1964 17ème Olympiade d’été – Rome, Italie – 1960 16ème Olympiade d’été : Jeux équestres – Stockholm, Suède - 1956 16ème Olympiade d’été – Melbourne, Australie – 1956 15ème Olympiade d’été – Helsinki, Finlande – 1952 14ème Olympiade d’été – Londres, Angleterre – 1948 13ème Olympiade d’été – Londres, Angleterre – 1944 12ème Olympiade d’été – Tokyo, Japon – 1940 11ème Olympiade d’été – Berlin, Allemagne – 1936 10ème Olympiade d’été – Los Angeles, USA – 1932 9ème Olympiade d’été – Amsterdam, Pays-Bas – 1928 8ème Olympiade d’été – Paris, France – 1924 7ème Olympiade d’été – Anvers, Belgique – 1920 6ème Olympiade d’été – Berlin, Allemagne – 1916 5ème Olympiade d’été – Stockholm, Suède – 1912 4ème Olympiade d’été
    [Show full text]
  • M Ountainbike Race Series
    swisspowercup.ch mountaininternationalinbterinkatioena l mountainbikemroaunctainebik es raceraece rseriesseiries s2004 Durch das gute Konzept des Swisspower Cups und die konsequente KONTAKT Nachwuchsförderung sind die Schweizer Mountainbiker internationale Spitze, was die zahlreichen Podestplätze an internationalen Swisspower Cup, Postfach 33 Titelkämpfen beweisen. Die Leistungsdichte des Schweizer Bike- CH-8606 Nänikon Nachwuchses ist im internationalen Vergleich sehr hoch und so www.swisspowercup.ch blickt das Ausland neidisch auf unsere erfolgreiche Rennserie. [email protected] Doch vergangene Erfolge sind kein Grund, auf den Andi Seeli Loorbeeren auszuruhen. Der Nachwuchs will gefördert sein, [email protected] und zwar jedes Jahr aufs Neue. Das ausgesprochen gute Angebot für jüngere Teilnehmer und Teilnehmerinnen sowie René Walker die hohen Teilnehmerzahlen ermöglichen es, Talente landes- [email protected] weit frühzeitig auszuwählen und für den Mountainbikesport zu begeistern. Die Sieben- bis Zehnjährigen werden dabei in spieler- ischer Weise an den Mountainbikesport und die Wettkampfsituation herangeführt. Durch geeignete Streckenwahl wird auch für die älteren Kategorien auf die technischen Förderung grossen Wert gelegt. Da der Swisspower Cup 2004 in der Schweiz die einzige nationale Rennserie sein wird, blicken wir zuversichtlich in die Zukunft und sind überzeugt, mit dem Mountainbikesport und dem Konzept Swisspower Cup auf die richtige Karte zu setzen. Von unserem Konzept einer innovativen, qualitativ hochstehenden und weitsichtigen Rennserie sind auch Swisspower und ihre Partnerwerke (ewz, IWB, Energie Wasser Bern) nun schon im 4. Jahr als Hauptsponsor überzeugt. Da diese Unternehmungen für Innovation, Qualität und Weitsichtigkeit stehen, unterstützen sie auch dieses Jahr wieder unsere Innovationen für den Cup 2004. So können wir nun 12 statt der bisher 8 Rennen durchführen, bauen die Short Races aus, gestalten die Strecken zuschauer- und medienwirksamer und erweitern das Rahmen- programm mit weiteren Attraktionen.
    [Show full text]
  • DSR AR Layoutrev10b16.Indd
    promoting ANNUAL REPORT active lifestyles enhancing the health of citizens & communities 2013-2014 through sport & recreation PRODUCED BY DEPARTMENT OF SPORT & RECREATION, PROVINCE OF KWAZULU-NATAL STRATEGIC MANAGEMENT SUPPORT PHOTOGRAPHIC CONTENT DEPARTMENT OF SPORT & RECREATION SHUTTERSTOCK.COM DESIGN & PRINT Above KZN’s Tyrone Pillay at the London Anniversary Games, 2013 Front Cover KWAZULU-NATAL DEPARTMENT OF SPORT ANDMoroti RECREATION Mthalang - ANNUAL REPORTIBO Flyweight 2013 / 2014 Boxing1 Champion CONT Part GENERAL A INFORMATION 1. Department General Information 4 2. List of Abbreviations/Acronyms 5 3. Foreword by the MEC 6 4. Report of the Accounting OfÄ cer 10 5. Statement of Responsibility and ConÄ rmation of Accuracy for the Annual Report 26 6. Strategic Overview 27 6.1. Vision 27 6.2. Mission 27 6.3. Values 27 7. Legislative And Other Mandates 28 8. Organisational Structure 36 9. Entities Reporting to the MEC 37 Part Performance B Information 1. Auditor General’s Report: Predetermined Objectives 40 2. Overview Of Departmental Performance 40 2.1 Service Delivery Environment 40 2.2 Service Delivery Improvement Plan 46 2.3 Organisational Environment 48 2.4 Key Policy Developments and Legislative Changes 50 3. Strategic Outcome Oriented Goals 50 4. Performance Information By Programme 56 4.1 Programme 1: Administration 56 4.2 Programme 2: Sport & Recreation 90 5. Transfer Payments 160 5.2. Transfer Payments to Non-ProÄ t Institutions 162 6. Conditional Grants 170 6.1 Conditional Grants and Earmarked Funds Received: 170 KWAZULU-NATAL DEPARTMENT OF SPORT AND RECREATION - ANNUAL REPORT 2013 / 2014 - ANNUAL REPORT 2013 / 2014 AND RECREATION - ANNUAL REPORT OF SPORT AND RECREATION DEPARTMENT Department OF SPORT KWAZULU-NATAL 7.
    [Show full text]
  • As Epic As It Gets
    TEAM BURRY STANDER – SONGO AS EPIC WINS CAPE EPIC, ROCKSHOX TEAMS AS IT GETS SWEEP TOP 5 CAPE EPIC 2013 - GENERAL CLASSIFICATION Jaroslav Kulhavy and Cristoph Sauser (Specialized) won the 2013 Cape Epic racing as team Burry Stander – Songo. The team was 1. Jaroslav Kulhavy and Christoph Sauser created in honor of their late team mate Burry Stander, who was the Team Burry Stander - Songo victim of a car accident while training at home in South Africa last (Specialized, SRAM XX1, RockShox SID 29 January, and to promote the Songo charity for children. Brain, Avid XX brakes) The field was stacked, with most of the top World Cup XC racers 2. Karl Platt and Urs Huber using this year’s Cape Epic as part of their training for the upcoming Bulls 1 (Bulls, RockShox SID 29 XX season. The Olympic champion Kulhavy and multi-time Cape Epic and Monarch XX) winner Sauser got stronger and faster as the race progressed over seven days of hard stages.,clinching crucial stage wins that solidified 3. Thomas Dietsch and Tim Boehme their overall placement. Both Jaroslav and Cristoph rode on SRAM Bulls 2 (Bulls, RockShox SID 29 XX XX1 drivetrain, adding yet another prestigious title to XX1’s impressive and Monarch XX) tally of Olympic, World Championship and World Cup victories. 4. Jose Hermida and Rudi Van Houts Team Bulls 1 and 2 completed the podium, both on SID 29 and Multivan Merida (Merida, SRAM X0 TYPE 2, Monarch XX rear shocks, while Jose Hermida and Rudi Van Houts of RockShox SID 29 XX, Avid XX brakes) Multivan Merida rode to a strong fourth place.
    [Show full text]
  • Watch on 2021 Uci Mountain Bike World Cup Team-Guide| 2
    WATCH ON 2021 UCI MOUNTAIN BIKE WORLD CUP TEAM-GUIDE| 2 International Emergency Call: 112 2021 MERCEDES BENZ UCI MOUNTAIN BIKE WORLD CUP PROGRAM| 2 GRUSSWORTE Bereits zum achten Mal ist die internationale Mountainbike-Weltspitze in der olympischen Disziplin Cross-Country in Albstadt zu Gast. Nach dem erfolgreichen Weltcup-Debüt im Jahr 2013 und den Folgejahren sind nationale und internationale Stars aus der Cross-Country- Szene immer wieder gerne im so- genannten „Hexenkessel“ im Bullentäle am Start. Die Topfahrer können beim Short Track und dem Cross-Country Rennen wie- Herzlich möchte ich mich bei der Union Cycliste Internationale der reichlich Weltcuppunkte sammeln. Der diesjährige Weltcup für das erneute Vertrauen in unsere „Sportstadt Albstadt“ als in Albstadt ist ein besonderes Highlight. Weltcupstandort bedanken. Ebenso beim Bund Deutscher Rad- fahrer, der uns seit Jahren dabei unterstützt, den Zuschlag zur Seit über einem Jahr hat uns die Corona-Pandemie im Griff und Durchführung hochkarätiger Radsportwettkämpfe zu erhalten. Es stellt uns täglich vor neue Herausforderungen und schränkt un- ist mir eine große Freude als Schirmherr dieser Veranstaltung ser aller Leben ein. Wir freuen uns deshalb außerordentlich, agieren zu können. diese Spitzensport-Veranstaltung durchführen zu können, nachdem Mein besonderer Dank gilt Skyder Event & Track Company e. K., im vergangenen Jahr die Weltmeisterschaft, als Höhepunkt der unter der Leitung von Stephan Salscheider, welche uns als Veran- Albstädter Radsportgeschichte, stalter in der sportlichen Organisation unterstützt. Ebenso möc- Corona bedingt abgesagt werden musste. hte ich mich bei unserer Radsportgemeinschaft Zollern-Alb `82 Durch die Erarbeitung eines umfangreichen bedanken, die mit unzähligen Helfern diese Veranstaltung als Hygienekonzepts, der Aufbau eines Testzentrums und der Ein- wichtiger Partner seit Beginn mitträgt.
    [Show full text]
  • Evil Eye Geschichte
    evil eye Geschichte 2000: evil eye Die Geburtsstunde der evil eye. Mit ihrer disruptiven Designsprache und ihrem aggressives Aussehen spricht sie vor allem junge Downhill-Mountainbiker und Freerider an. Entwickelt in Zusammenarbeit mit Pro-Ridern, die eine hohe Funktionalität unter extremen Bedingungen fordern, startet die evil eye zu ihrem Triumphzug als eine der bekanntesten und beliebtesten bike-spezifischen Brillen auf dem Markt. Die evil eye ist mit einer Vielzahl an Highlights ausgestattet, darunter dem Sweatbar (einem abnehmbaren System, welches hilft, Schweiß den Augen fernzuhalten), ultraleichtem, beständigem SPX™-Rahmenmaterial und 10-base Gläserkrümmung, um nur einige zu nennen. Zusätzlich baut adidas eyewear europaweit die ersten evil eye North Shore-Trails und entwirft technisch höchst anspruchsvolle evil eye-Lines in Bikeparks. „Es war uns wichtig, dass das Design des Rahmens dynamisch in Richtung der Bügel fließt. Das ließ sich hervorragend mit den Ventilationsöffnungen an der Seite und den weiten Bügeln beim Gelenk verbinden. Die integrierte Ventilation und der Sweatbar gegen das Beschlagen der Gläser wurden von Grund auf neu entwickelt. Ein weiterer wichtiger Faktor war die individuelle Anpassbarkeit, weshalb wir TRI.FIT™ und die Double-Snap Nose Bridge™ integrierten.“ Gerhard Fuchs | Designer Pro-Rider Top-Resultate: Olympische Spiele Straßenrennen | Sydney 2000 | 3.Platz - Andreas Klöden (GER) MTB XC Weltmeisterschaft | 2002 | 2.Platz - Filip Meirhaeghe (BEL) Weltcup MTB XC | 2002 | Gesamtsieger - Filip Meirhaeghe (BEL)
    [Show full text]
  • 2017 Official Rideguide Where to Who to Watch Watch
    THE UNTAMED AFRICAN MTB RACE www.cape-epic.com 2017 OFFICIAL RIDEGUIDE WHERE TO WHO TO WATCH WATCH ALL THE BEST ABSA SPECTATOR CAPE EPIC’S POINTS STRONGEST FIELD PLATT vs SAUSER A BLUEPRINT FOR THE WORLD WIN 2018 USN ABSA CAPE EPIC ENTRY 19-26 MARCH 2017 8 DAYS | 691KM | 15 400M CLIMBING | UNTAMED. A NEW MARK TO BE MEASURED BY The Absa Cape Epic is held in a place where anything can happen: Africa. Wild and open, sometimes inhospitable and other times staggeringly beautiful, this land both tests and surprises all who tackle its ungroomed trails. When the sounds of the cicadas are harsher than the heat they proclaim, when icy mornings lead to driving rain, you can be certain that both equipment and spirit will be pushed to the limit. In this place, where roads hardened year-round by the sun can turn to quicksand overnight, you and your partner will be challenged mentally, physically and emotionally. Yet still, Africa’s untamed majesty beckons. #UNTAMED BOOST ENERGY 3-Stage Glycomatrix carbohydrate BOOST OXYGEN drink for sustained energy during training and racing. Booster for optimal endurance REHYDRATES AND IMPROVES performance optimizer. RECOVERY AFTER TRAINING REPLACES ENERGY DURING INCREASES OXYGEN UPTAKE PHYSICAL ACTIVITY OPTIMIZES MUSCLE PERFORMANCE WHEN BEFORE TRAINING OR EVENT AND DURING WHEN TRAINING AND EVENTS LASTING UP TO TWO DURING TRAINING OR EVENT AS WELL HOURS PREPARE 1 TO 3 HOURS 3 HOURS & MORE Precision formula with carbs, Complete ultra-endurance drink amino acids and electrolytes for optimal performance and for optimal
    [Show full text]
  • Vier Tage Wach Ein Kleiner Junge Sitzt Blutver - Schmiert Und Voller Staub in Ei - Wasser Nem Rettungswagen
    AZ 3900 Brig | Montag, 22. August 2016 Nr. 192 | 176. Jahr gang | Fr. 2.80 ottostoffelag.ch unser partner www.1815.ch Re dak ti on Te le fon 027 948 30 00 | Abon nen ten dienst Te le fon 027 948 30 50 | Mediaverkauf Te le fon 027 948 30 40 Auf la ge 2 1 285 Expl. INHALT Wallis Wallis Sport wallis 2 – 12 tV-Programme 6 Neu eingekleidet Rund um Rilke Im Elend traueranzeigen 10 aldo Brantschen, Präsident Schriftsteller Rolf hermann Geoffrey Bia brachte ausland 13/16 Schweiz 14/16 der MG «weisshorn», Randa, las am Rilke-Festival von Schlusslicht Sitten in Füh - wohin man geht 15 konnte am Samstag in neuer Siders: was er an Rilkes rung; Gc gelang in drei Minu - Sport 17 – 23 wetter 24 Uniform auftreten. | Seite 2 literatur schätzt? | Seite 5 ten die wende. | Seite 17 Einweihung | Projekt «Mittubäch» Wallis | Gampel seit heute wieder im Normalzustand KOMMENTAR Lebensquell Hinschauen Das Bild erschüttert die Welt: Vier Tage wach Ein kleiner Junge sitzt blutver - schmiert und voller Staub in ei - Wasser nem Rettungswagen. Er heisst Omran und ist nach Angaben sy - rischer Oppositioneller nach ei - nem Luftangriff auf Aleppo aus Trümmern geborgen worden. Darf man solche Bilder zeigen? Und – was können sie bewirken? Ein Junge, das Gesicht nach un - ten im Sand, umspült von der Brandung – das war Aylan. Das Bild des ertrunkenen Kindes er - regte vor fast genau einem Jahr weltweites Aufsehen. Es war ein Symbol für das Leid Unschuldi - ger auf der Flucht. Aylans Fami - lie wollte aus Syrien fliehen, Om - Kompetente Führung.
    [Show full text]
  • Finishers to 2019.Xlsx
    FINISHERS 2007 TO 2019 NAME 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 Total 1 1 A Eksteen 1 1 Aaron Adler 1 1 Aaron Borrill 1 1 Abdallah Salie 1 1 Abdul-Gameed Salie 1 1 1 1 4 Abdullah Jaffar 1 1 2 Abraham Meyer 1 1 Abrie Du Plessis 1 1 Abrie Fouche 1 1 1 3 Abrie Van Tonder 1 1 2 Abu Veldsman 1 1 Adam Foster 1 1 Adam Pike 1 1 Adam Rampf 1 1 Adam Wooldridge 1 1 Adele Drake 1 1 Adele Niemand 1 1 Adele Zurnamer 1 1 Adiel Mohamed 1 1 1 1 4 Adnan Essop 1 1 Adniaan Solomon 1 1 Adohan Van Den Berg 1 1 Adraain Lourens 1 1 Adriaan De Bruyn 1 1 Adriaan Jacobus Louw 1 1 Adriaan Jansen Van Vuuren 1 1 2 Adriaan Louw 1 1 1 1 4 Adriaan Pearson 1 1 Adriaan Steyn 1 1 Adriaan Strauss 1 1 Adrian Cooney 1 1 Adrian De Jonge 1 1 1 1 1 1 1 1 8 Adrian Enthoven 1 1 2 Adrian Fogg 1 1 2 Adrian Harris 1 1 2 Adrian Haupt 1 1 1 3 Adrian Hegerty 1 1 Adrian Hobbs 1 1 Adrian Le Roux 1 1 Adrian Nasson 1 1 Adrian Saffy 1 1 Adrian Smit 1 1 Adrian Vardy 1 1 2 Adriano Bertoncello 1 1 Adrien Niyonshuti 1 1 AHMED ZAID Mahomed 1 1 1 1 1 1 1 7 Aidan Connelly 1 1 Aidan Lotz 1 1 NAME 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 Total Aidan Van Niekerk 1 1 2 Aileen Anderson 1 1 2 Alan Botten 1 1 2 Alan Cotton 1 1 2 Alan Crossley 1 1 Alan Dawson 1 1 Alan Gordon 1 1 Alan Haupt 1 1 Alan Macintosh 1 1 1 1 4 Alan Rees 1 1 2 Alan Rosewall 1 1 Alan Thomas 1 1 Alan Van Schoor 1 1 Alana Smit 1 1 Alasdair Sholto-Douglas 1 1 Alastair Haarhoff 1 1 Alastair Hops 1 1 1 1 4 Alastair Sellick 1 1 2 Albe Geldenhuys 1 1 2 Albert Bester 1 1 2 Albert Coetzee
    [Show full text]