Naturpark Pfyn-Finges 1 Regional Parks in Europe the Swiss Example

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Naturpark Pfyn-Finges 1 Regional Parks in Europe the Swiss Example 06.11.2010 Naturpark Pfyn-Finges 1 Regional parks in Europe The Swiss example Naturpark Pfyn-Finges 2 Table of content The most beautiful Nature park in Switerland The making of – how long does it take, steps needed What are (Swiss) parks good for Take home message Naturpark Pfyn-Finges 3 Zurich Bern Geneva Matterhorn Milano Naturpark Pfyn-Finges 4 Naturpark Pfyn-Finges 5 Naturpark Pfyn-Finges 6 © Christian Pfammatter Naturpark Pfyn-Finges 7 Naturpark Pfyn-Finges 8 Naturpark Pfyn-Finges 9 Naturpark Pfyn-Finges 10 USP‘s Naturpark Pfyn-Finges 11 Finances Yearly budget of about 1.7 mio CHF 900’000 subsidies (Government & canton) 230’000 communities (members) cash 100’000 communities own work 70’000 excursion & products 400’000 Funding for projects Naturpark Pfyn-Finges 12 How long does it take? 1997: first ideas 2000: association of 4 communities (1 strong leader) 2004: first employee 2005: cantonal (Flyker) Park 2009: candidate Regional Park (cantonal project) 2013: Label Naturpark Pfyn-Finges 13 Results of the community meeting votations in 2011 commune surface (ha) population present yes % no % Siders 390 15'405 Varen 1'281 636 77 43 55.8 34 44.2 Turtmann 197 82 42.5 111 57.5 Erschmatt 1'120 293 53 31 60.8 20 39.2 Salgesch 1'134 1'344 90 85 98.8 1 1.2 Agarn 800 758 36 27 81.8 6 18.2 Albinen 1'552 281 31 31 100.0 0 0.0 Leuk 4'416 3'461 188 185 99.5 1 0.5 Unterems 135 164 32 27 84.4 5 15.6 Oberems 5'200 134 25 23 100.0 0 0.0 Guttet-Feschel 1'051 401 232 137 62.3 83 37.7 Gampel-Bratsch 2'305 1'849 131 110 86.6 17 13.4 Mollens 1'780 835 20 20 100.0 0 0.0 Leukerbad 6'722 1'563 99 59 62.8 35 37.2 Totals 27'886 27'124 860 313 Naturpark Pfyn-Finges 14 Factors of sucess Rise of one strong political leader Politicians were used to work together Step by step development Not only paper in the planning phase Many winemakers instead of dairy farmers Local management (no private company) Naturpark Pfyn-Finges 15 Risks Not the park of an administration, but of the locals New organisation in a region (existing ones?) Reduction on the economical dimension (tourism) You can’t hurry love (local population) Naturpark Pfyn-Finges 16 If you want to get to know people plan a nature park Naturpark Pfyn-Finges 17 There are three categories of parks of national importance, designed for different needs and uses: National park - National parks are extensive areas offering intact habitats for indigenous flora and fauna and allowing the landscape to evolve naturally. Within this framework, they also serve purposes of recreation and environmental education, as well as scientific research. They are divided into a core and a buffer zone. Regional nature park - Regional nature parks are partly populated rural areas characterised by high natural and landscape values. They promote sustainable development of the regional economy. Nature discovery park - Nature discovery parks are areas close to densely populated urban centres, offering intact habitats for indigenous flora and fauna and allowing the public to enjoy experiences of nature. They are divided into a core and a transition zone. Naturpark Pfyn-Finges 18 Naturpark Pfyn-Finges 19 Federal policy on parks is based on the following principles: • The establishment of a park of national importance is voluntary. • A park of national importance arises from a broad-based participatory and democratic (bottom-up) process in a region. • The development of parks does not involve the introduction of any new protection regulations, except in the core zones of national parks and nature discovery parks. • High natural and landscape values are the fundamental requirement for the recognition of a region as a park of national importance. • In parks of national importance, high natural and landscape values are to be preserved and enhanced and natural resources are to be used sustainably. Naturpark Pfyn-Finges 20 Economic figures Entlebuch 16% of all visitors came because of the park added value: 6 mio CHF Swiss national parl 36% 20 mio CHF Six time the money invested Naturpark Pfyn-Finges 21 Things you cannot buy Naturpark Pfyn-Finges 22 Naturpark Pfyn-Finges 23 Naturpark Pfyn-Finges 24 Naturpark Pfyn-Finges 25 Naturpark Pfyn-Finges 26 Naturpark Pfyn-Finges 27 Naturpark Pfyn-Finges 28 Naturpark Pfyn-Finges 29 Naturpark Pfyn-Finges 30 Conclusions: what is a park good for Visibility (also housing!) Regional identity Enhanced regional cooperation (energy, land use) Labelled products (not just another label) The most promising regional development for extraordinary landscapes Maybe the wrong, but a sexy name Naturpark Pfyn-Finges 31 Naturpark Pfyn-Finges 32 The Swiss parks network Representation towards government, cantons, NGO’s, sponsors Services for the members (parks): information / experience exchange Projects on a national level No concurrence Naturpark Pfyn-Finges 33 .
Recommended publications
  • Les Stations De Sion, Situées Sur La Rive Gauche Du Rhône, Sont À Placer Dans Le District Floristique 3 (Voir Le « Catalogue De La Flore Valaisanne » De Jaccard, P
    — 88 — Les stations de Sion, situées sur la rive gauche du Rhône, sont à placer dans le district floristique 3 (voir le « Catalogue de la Flore Valaisanne » de Jaccard, p. 320). Nous espérons que cette petite note hotanico-forestière contribuera à mieux faire connaître la répartition du châtaignier dans le Valais. Martigny, le 1er août 1957. BIBLIOGRAPHIE JACCARD H. — Catalogue de la Flore Valaisanne. Nouveaux Mémoires de la S.H.S.N,. XXXIV (1895), p. 320. DECOPPET MAURICE. — Le châtaignier et sa dispersion dans la Vallée du Rhône. Monographie manuscrite, 1901. A. BINZ et E. THOMMEN. — Flore de la Suisse. Deuxième édition, 1953. BECHERER A. — Florae Vallesiacae Supplementum — Mémoires de la S.H.S.N. LXXXI, 1956 p. 143, 144. BECHERER A. — Floristiche Beobachtungen im Wallis — « Bull. Murith. » LXIII, 1945-1946, p. 131. Dr. ANNA MAURIZIO. — Walliser Honigtypen — «Bull. Murith.» LXIV, 1946- 1947, p. 38. QUATRIEME CONTRIBUTION A L'ETUDE DE LA FLORE VALAISANNE René Closuit Au cours de nos herborisations dans le Valais, nous avons eu la surprise d'observer quelques stations nouvelles de plantes que le supplé­ ment au « Catalogue de la Flore valaisanne » de Jaccard ne mentionne pas. Cela nous a incité à faire part de nos observations. Nous y avons ajouté quelques indications relatives à la répartition de certaines plantes. Nous suivrons dans cette étude l'ordre et la nomenclature adoptés dans la « Flore de la Suisse » de Binz et Thommen. Les noms de lieux, ainsi que les cotes d'altitude sont ceux de la nouvelle carte nationale (feuilles normales 524 Rochers de Naye-W, 545 St-Maurice-E, 565 Martigny-E, 546 Montana-W, 547 Montana-E, 548 Visp-W, 549 Visp-E, 529 Jungfrau-E, et assemblage feuille 272 St-Maurice).
    [Show full text]
  • News Aus Dem Gemeinderat
    News aus dem Gemeinderat Sitzung vom Dienstag, 27. Oktober 2020 Baubewilligungen 20121 Aldo und Nadja Mathieu Neubau EFH vorzeitiger Baubeginn Parzelle Nr. 7874, Suste, Susten 20140 Flavian Kippel Ersetzen von best. Bauplakat Parzelle Nr. 7677, Oberbann, Leuk-Stadt 20118 Schweiz. Bundesbahnen SBB Bern Dienstgebäude DG01, Anpassung Fassade Stefan Chanton Betriebsbewilligung Hotel / Restaurant "Links Leuk Golfresort", Susten Der Gemeinderat beschliesst die Genehmigung folgender Betriebsbewilligung, nach erfolgter öffentlicher Publikation, ohne Einsprache. Gesuchsteller: Stefan Chanton Betrieb: Hotel / Restaurant « Link Leuk Golfresort » Dienstleistungen: Gewerbsmässiges Angebot von Beherbergung und von Speisen, alkoholischen oder alkoholfreien Getränken zum Genuss vor Ort. Öffnungszeiten: Montag – Sonntag 08.00 – 23.00 Uhr Beginn: sofort Gebäude Einkauf Pellets, Vergabe Lieferauftrag Für die Gemeindegebäude mit Pelletsfeuerung (Sportplatz, Werkhof/FW Lokal, DiLEi) ist der Einkauf von Pellets vorzunehmen. Der Gemeinderat beschliesst, 1/3 der Pelletsmenge bei Valais Pellets, Ernen zum Preis von CHF 10'350.- und 2/3 bei Matterhorn Pellet AG, Zermatt zum Preis von CHF 18'000.- Total CHF 28'350.- einzukaufen. Interkommunaler Grundsatzentscheid, Projektleitung Naturpark Pfyn Finges Richtplan An der Präsidentenkonferenz des Bezirks Leuk am 19.08.2020 wurde das Projekt eines Interkommunalen Richtplans präsentiert. Es geht um die Abstimmung von kommunalen Zonennutzungsplanungen mit regionalen Vorgaben seitens des Kantons, so z.B. in Sachen touristischer
    [Show full text]
  • Infoblatt-27-2006-2007.Pdf
    Die Gemeinde informiert – Nr. 27 (2006/2007) Öffnungszeiten Gemeindebüro Mittwoch 14.00 – 18.00 Donnerstag 08.00 – 12.00 Telefon 027 / 470 28 56 Fax 027 / 470 28 61 E-mail [email protected] Homepage www.inden.ch Homepage neu gestaltet: www.inden.ch Inhaltsverzeichnis 1. Vorwort des Präsidenten Seite 2 2. Aus dem Gemeinderat Seite 3 3. Schlüsselerlebnis Inden Seite 7 4. Aus der Feuerwehr Seite 10 5. Erste GV der DalaKoop Seite 11 6. Neue Websites Seite 13 7. Im Winter sicher unterwegs Seite 14 8. Bericht der Gemeinderäte Seite 15 9. Allgemeine Informationen … wussten Sie schon, dass … Seite 18 10. LWL Erschliessung Seite 19 11. Herzlich willkommen Seite 20 12. Ziele 2007 Seite 21 13. Schlussgedanken Seite 22 – 1 – 1. Vorwort des Präsidenten Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, Nicht ohne Stolz kann die Verwaltung auf • die Massnahmen für attraktives Woh- die vielseitigen Tätigkeiten im vergange- nen in unserem Dorf nen Jahr zurückblicken. • die Wiedereröffnung der Strasse Va- ren – Rumeling • die Unterzeichnung des Kooperati- onsvertrages mit den Gemeinden Leukerbad, Varen und Salgesch … gehören sicher zu den wichtigsten Ge- schäften im vergangenen Jahr, vor allem darum weil sie auch für die nächsten Jah- re zukunftsweisend sein werden. Allen welche mit viel Interesse und Herz- blut hier mitgearbeitet und ihre Ideen und Vorschläge eingebracht haben, ein herz- liches „Vergelts Gott“ Die Verwaltung freut sich weiterhin auf ihr Mitmachen und weitere Anregungen, denn es lohnt sich, erste Erfolge in allen Sparten stellen sich ein und das tut gut! • „ Inden – ein Schlüsselerlebnis der besonderen Art“ • die Gründung der Stiftung „Agitatus“ Schnyder Bernhard • die planerische Aufnahme der erhal- tenswerten Bauten Gemeindepräsident – 2 – 2.
    [Show full text]
  • Goats As Sentinel Hosts for the Detection of Tick-Borne Encephalitis
    Rieille et al. BMC Veterinary Research (2017) 13:217 DOI 10.1186/s12917-017-1136-y RESEARCH ARTICLE Open Access Goats as sentinel hosts for the detection of tick-borne encephalitis risk areas in the Canton of Valais, Switzerland Nadia Rieille1,4, Christine Klaus2* , Donata Hoffmann3, Olivier Péter1 and Maarten J. Voordouw4 Abstract Background: Tick-borne encephalitis (TBE) is an important tick-borne disease in Europe. Detection of the TBE virus (TBEV) in local populations of Ixodes ricinus ticks is the most reliable proof that a given area is at risk for TBE, but this approach is time- consuming and expensive. A cheaper and simpler approach is to use immunology-based methods to screen vertebrate hosts for TBEV-specific antibodies and subsequently test the tick populations at locations with seropositive animals. Results: The purpose of the present study was to use goats as sentinel animals to identify new risk areas for TBE in the canton of Valais in Switzerland. A total of 4114 individual goat sera were screened for TBEV-specific antibodies using immunological methods. According to our ELISA assay, 175 goat sera reacted strongly with TBEV antigen, resulting in a seroprevalence rate of 4.3%. The serum neutralization test confirmed that 70 of the 173 ELISA-positive sera had neutralizing antibodies against TBEV. Most of the 26 seropositive goat flocks were detected in the known risk areas in the canton of Valais, with some spread into the connecting valley of Saas and to the east of the town of Brig. One seropositive site was 60 km to the west of the known TBEV-endemic area.
    [Show full text]
  • Fahrplan 2020 Leuk-Leukerbad Und Umgebung Gültig/Valable Vom/Du 15
    LLBREISEN.CH Fahrplan 2020 Leuk-Leukerbad und Umgebung Gültig/Valable vom/du 15. Dezember 2019 bis 12. Dezember 2020 LLB AG, 3952 Susten Telefon +41 27 474 98 00, [email protected], www.llbreisen.ch Zeichenerklärung zu Fahrplan Verkehrstage / Liniennetzplan A Montag-Freitag ohne allg. Feiertage* / Lundi-vendredi, sauf fêtes générales B Täglich ohne Samstage / Chaque jour, sauf samedis C Samstage, Sonn- und allg. Feiertage / Samedis, dimanches et fêtes générales 1 Montag / Lundi 2 Dienstag / Mardi 3 Mittwoch / Mercredi 4 Donnerstag / Jeudi 5 Freitag / Vendredi 6 Samstag / Samedi 7 Sonntag / Dimanche Torrent der sonnigste Erlebnisberg, mitten im Wallis Haltepunkt / Arrêt Tief im Berginnern der Torrent reift das gesunde Thermalwasser von Leukerbad heran. So geheimnisvoll der Berg im inneren ist, so vielfältig ist sein Angebot an Wandern, Biken Abfahrtszeit / heure de départ und Geniessen: unsere 3 Geheimtipps im Sommer: Ankunftszeit / heure d’arrivée • Auf dem Panoramawanderweg zum Wysse See, zum Ursprung des Thermalwassers Velotransport: 48 h vor der Fahrt über www.resabike.ch (Reservationsfristen unbedingt beachten) • Einfache Gipfeltour zum Torrenthorn 2‘997 m.ü.M. mit einer 360° Bergpanoramasicht Gesellschaften und Gruppen nur nach vorheriger Anmeldung • Torrenttrail, ein Biketrail geprägt von interessanten, langen Abfahrten und kurzen Aufstiegen Der Winter macht Torrent zum aktiven Wintererlebnisberg und zum Treffpunkt für Jung & Alt: unsere 3 Geheimtipps für: Alle Kurse (Hochflurfahrzeuge mit Rollstuhlhublift oder Rampe). • Skifahrer: 55 Pistenkilometer, von einfach bis anspruchsvolle und der Talabfahrt «Berg & Tal» von 10 km und 1‘070 Höhen- Voranmeldung mindestens 2 Stunden vor Antritt der Fahrt 027 470 20 52 meter. * Allgemeine Feiertage sind: 1.1., 2.1., Karfreitag, Ostermontag, Auffahrt, Pfingstmontag, 1.8., 25.12., 26.12.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • INFOBLATT Mai 2020
    INFOBLATT Mai 2020 3 AUS DEM GEMEINDERAT 14 UNNÄRWÄGS → Mathias Steiner 19 SCHULEN 24 PFARREIEN 32 HÄNGÄRT KA → Ruth Noti 34 SENIOREN 35 VEREINE 40 HEIMWEH → Carmen Speck 42 GRATULATIONEN 43 VERSCHIEDENES SICHERHEIT – VERÄNDERUNG – NEUANFANG Liebe Leserinnen und Leser «Die einzige Konstante im Univer sum gezwungen, seine Komfortzone ist die Veränderung». Dies schrieb zu verlassen. Umso wichtiger ist es, Red.) In der letzten Ausgabe habe bereits der «weinende Philo soph» zu versuchen, diese anfängliche ich einen kurzen Blick ins Jahr 2020 Heraklit von Ephesos (um 535–475 Unsicherheit der Veränderung als gewagt. Einige tolle Events haben v. Chr.). Gleichzeitig ist es oft jene Chance zur Entwicklung zu betrach­ wir tatsächlich erlebt, andere muss­ Veränderung, die uns Angst macht. ten. Eine Entwicklung, die ganz ten leider abgesagt werden. Grund Vielfach ist es bequem, alt ein­ unterschiedlich aussehen kann. dafür war und ist etwas Unvorher­ gesessenen Gewohnheiten nach zu­ Mehr Zeit für die Familie, Zeit für sehbares, etwas bis anhin Unbe­ gehen. Was seit jeher so gemacht sich selbst, Dinge erledigen, die kanntes, eine höhere Gewalt, etwas, wurde, hat sich offensicht lich man schon lange hätte tun wollen, das unsere Sicherheit bedroht und be währt und wird deshalb gerne etwas Neues ausprobieren. uns zu Veränderungen zwingt. weiterhin so gemacht. Rituale bieten Ein Virus, der seit einer gefühlten Sicherheit und Struktur und doch In diesem Sinne wünsche ich euch Ewigkeit in aller Munde ist und ist und bleibt stetige Veränderung allen eine zwar in ihrer Freiheit aktu­ mass geblich unser aller Alltag mit­ ein Bestandteil des Lebens. ell eingeschränkte, jedoch hoffent­ be stimmt.
    [Show full text]
  • The Swiss Experience
    A Service of Leibniz-Informationszentrum econstor Wirtschaft Leibniz Information Centre Make Your Publications Visible. zbw for Economics Burret, Heiko T.; Feld, Lars P. Working Paper Vertical effects of fiscal rules: The Swiss experience Freiburger Diskussionspapiere zur Ordnungsökonomik, No. 16/01 Provided in Cooperation with: Institute for Economic Research, University of Freiburg Suggested Citation: Burret, Heiko T.; Feld, Lars P. (2016) : Vertical effects of fiscal rules: The Swiss experience, Freiburger Diskussionspapiere zur Ordnungsökonomik, No. 16/01, Albert-Ludwigs-Universität Freiburg, Institut für Allgemeine Wirtschaftsforschung, Abteilung für Wirtschaftspolitik und Ordnungsökonomik, Freiburg i. Br. This Version is available at: http://hdl.handle.net/10419/125857 Standard-Nutzungsbedingungen: Terms of use: Die Dokumente auf EconStor dürfen zu eigenen wissenschaftlichen Documents in EconStor may be saved and copied for your Zwecken und zum Privatgebrauch gespeichert und kopiert werden. personal and scholarly purposes. Sie dürfen die Dokumente nicht für öffentliche oder kommerzielle You are not to copy documents for public or commercial Zwecke vervielfältigen, öffentlich ausstellen, öffentlich zugänglich purposes, to exhibit the documents publicly, to make them machen, vertreiben oder anderweitig nutzen. publicly available on the internet, or to distribute or otherwise use the documents in public. Sofern die Verfasser die Dokumente unter Open-Content-Lizenzen (insbesondere CC-Lizenzen) zur Verfügung gestellt haben sollten, If the documents have been made available under an Open gelten abweichend von diesen Nutzungsbedingungen die in der dort Content Licence (especially Creative Commons Licences), you genannten Lizenz gewährten Nutzungsrechte. may exercise further usage rights as specified in the indicated licence. www.econstor.eu Vertical Effects of Fiscal Rules – The Swiss Experience Heiko T.
    [Show full text]
  • Dureté De L'eau Dans Le Canton Du Valais
    Département de la santé, des affaires sociales et de la culture Service de la consommation et affaires vétérinaires Departement für Gesundheit, Soziales und Kultur Dienststelle für Verbraucherschutz und Veterinärwesen DuretéDépartement desde transports, l’eau de l’équipement et dedans l’environnement le canton du Valais Laboratoire cantonal et affaires vétérinaires Departement für Verkehr, Bau und Umwelt Kantonales Laboratorium und Veterinärwesen CANTON DU VALAIS KANTON WALLIS Rue Pré-d’Amédée 2, 1951 Sion / Rue Pré-d’Amédée 2, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 49 50 • Télécopie/Fax 027 606 49 54 • e-mail: [email protected] Les communes du Bas-Valais Districts Commune Lieu 0-7 7-15 15-25 25-32 32-42 >42 Districts Commune Lieu 0-7 7-15 15-25 25-32 32-42 >42 Sierre Ayer Nendaz Zinal Bouillet Vétroz Chalais Martigny Bovernier Chandolin Les Nids Chermignon Charrat Chippis Fully Grimentz Isérables Grône Leytron Icogne Martigny Lens Martigny-Combe Miège Riddes Mollens Saillon Montana Saxon Randogne Trient St-Jean Entremont Bagnes St-Léonhard Lourtier/Fregnoley St-Luc Le Chable Sierre Le Cotterg Venthône Bourg-St-Pierre Veyras Liddes Vissoie Le Chable Hérens Les Agettes Orsières Ayent Val Ferret superieur Anzère Rive droite Fortunoz Sembrancher Botyre Vollèges Mayens Pramousse Vollèges (font. église) Evolène St-Maurice Collonges Hérémence Dorénaz Mase Evionnaz Nax Finhaut Marbozet Massongex St-Martin Mex Vernamiège St-Maurice Vex Salvan Ypresse Vernayaz Sion Arbaz Vérossaz Grimisuat Monthey Champéry Salins Collombey-Muraz Savièse Monthey Sion
    [Show full text]
  • Route Du Bonheur – Relais & Châteaux with Eurotrek World of Hiking Between Bernese Oberland and Valais Route Du Bonheur
    Route du Bonheur – Relais & Châteaux with Eurotrek World of hiking between Bernese Oberland and Valais Route du Bonheur 6 days / 5 nights or 5 days / 4 nights Individual (selfguided) tour Eurotrek AG Zürcherstrasse 42, 8103 Unterengstringen Tel.: 044 316 10 00 | Fax.: 044 316 10 01 Mail: [email protected] | Web: www.eurotrek.ch Eurotrek: Route du Bonheur | Season 2018 | Version/Date: 12.04.2018 1/4 Route du Bonheur This hiking Route du Bonheur offers you an exclusive combination of extraordinary overnights in various Relais & Châteaux Hotels with as well extraodinary hiking experiences on carefully signposted routes in the Swiss Alps. Enjoy sparkling mountain lakes, magnificent views on snow-covered glaciers and visit charming mountain villages. A combination of adventure and a taste of luxury: welcome to the Route du Bonheur of Relais & Châteaux. Day-by-day Day 1: Arrival to Crans-Montana Overnight in Crans-Montana, at the Relais & Châteaux Hostellerie du Pas de l'Ours Day 2: Crans-Montana - Leukerbad Hike from Crans-Montana to Leukerbad on the well signposted Route "Walliser Sonnenweg". The stage from Crans-Montana to Leukerbad is rather long and demanding, but in return, Leukerbad welcomes weary hikers with warm thermal pools, Jacuzzis and other treats for body and soul. Cutting down of hiking times by partly using public transports is possible. Overnight in Leukerbad, at the Relais & Châteaux Hôtel Les Sources des Alpes Details: 24 km, ↑ 1'143 m ↓ 1'225 m, length: approx. 8.5 h Day 3: Cablecar Leukerbad – Gemmipass | Gemmipass – Kandersteg You may spare the 2 hours ascension from Leukerbad to Gemmipass and use the cable car.
    [Show full text]
  • Swiss Tourism in Figures 2018 Structure and Industry Data
    SWISS TOURISM IN FIGURES 2018 STRUCTURE AND INDUSTRY DATA PARTNERSHIP. POLITICS. QUALITY. Edited by Swiss Tourism Federation (STF) In cooperation with GastroSuisse | Public Transport Association | Swiss Cableways | Swiss Federal Statistical Office (SFSO) | Swiss Hiking Trail Federation | Switzerland Tourism (ST) | SwitzerlandMobility Imprint Production: Martina Bieler, STF | Photo: Silvaplana/GR (© @anneeeck, Les Others) | Print: Länggass Druck AG, 3000 Bern The brochure contains the latest figures available at the time of printing. It is also obtainable on www.stv-fst.ch/stiz. Bern, July 2019 3 CONTENTS AT A GLANCE 4 LEGAL BASES 5 TOURIST REGIONS 7 Tourism – AN IMPORTANT SECTOR OF THE ECONOMY 8 TRAVEL BEHAVIOUR OF THE SWISS RESIDENT POPULATION 14 ACCOMMODATION SECTOR 16 HOTEL AND RESTAURANT INDUSTRY 29 TOURISM INFRASTRUCTURE 34 FORMAL EDUCATION 47 INTERNATIONAL 49 QUALITY PROMOTION 51 TOURISM ASSOCIATIONS AND INSTITUTIONS 55 4 AT A GLANCE CHF 44.7 billion 1 total revenue generated by Swiss tourism 28 555 km public transportation network 25 497 train stations and stops 57 554 795 air passengers 471 872 flights CHF 18.7 billion 1 gross value added 28 985 hotel and restaurant establishments 7845 trainees CHF 16.6 billion 2 revenue from foreign tourists in Switzerland CHF 17.9 billion 2 outlays by Swiss tourists abroad 175 489 full-time equivalents 1 38 806 777 hotel overnight stays average stay = 2.0 nights 4765 hotels and health establishments 274 792 hotel beds One of the largest export industries in Switzerland 4.4 % of export revenue
    [Show full text]
  • Downloaded Interactively by Telephone (Wyss BBS Basel-Blauen, BL SP-1 2004)
    0012-9402/04/030447-12 Eclogae geol. Helv. 97 (2004) 447–458 DOI 10.1007/s00015-004-1135-4 Birkhäuser Verlag, Basel, 2004 Earthquakes in Switzerland and surrounding regions during 2003 NICOLAS DEICHMANN,MANFRED BAER,JOCHEN BRAUNMILLER,CÉCILE CORNOU,DONAT FÄH, DOMENICO GIARDINI,MONIKA GISLER,SARAH HUBER,STEPHAN HUSEN,PHILIPP KÄSTLI, URS KRADOLFER,MARTIN MAI,SILVIO MARAINI,IVO OPRSAL,THOMAS SCHLER,DANIJEL SCHORLEMMER, STEFAN WIEMER,JOCHEN WÖSSNER & ADRIAN WYSS Key words: Earthquakes, focal mechanisms, moment tensors, Switzerland ABSTRACT This report of the Swiss Seismological Service summarizes the seismic activity der Alpen. Das stärkste Beben erreichte eine Magnitude von ML 4.0 und eine in Switzerland and surrounding regions during 2003. During this period, 532 Epizentralintensität von V; das Epizentrum befand sich in der Gegend vom earthquakes and 118 quarry blasts were detected and located in the region Urnerboden, an der Grenze zwischen Uri und Glarus. Zwei Erdbeben der under consideration. With 30 events with ML ≥ 2.5, the seismic activity in the Magnitude ML 3.9 ereigneten sich im Wallis bei Salgesch und südlich des year 2003 was slightly above the average over the last 29 years. As in previous Sanetsch Passes. In Graubünden war das Sertigtal südlich von Davos das Epi- years, most of the seismic activity was concentrated in the Valais and in zentrum einer Erdbebenserie mit 51 Ereignissen, von denen drei die Magnitu- Graubünden. In addition, several earthquakes occurred along the northern den ML 3.6–3.9 erreichten. front of the Alps. The strongest event, with ML 4.0 and epicentral intensity V, occurred in the area of Urnerboden, on the border between the cantons Uri and Glarus.
    [Show full text]