Pensia Subtire Cu Desfatare Se Tine ... Cu Doar 13,90 Lei!

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pensia Subtire Cu Desfatare Se Tine ... Cu Doar 13,90 Lei! Duminica e zi de pește Borş de peşte 350 g 16,90 lei On Sundays we have sh soup with borscht for a real treat 350 g Desertul dulce mult aduce Tortul casei - tortul copilăriei 220 g 19,90 lei Childhood cake 220 g Caru’ o el cu bere, dar recomandăm şi vinul Nu te si să comanzi un pahar, o sticlă sau o carafă de vin când vii la Caru’ cu bere e Cart might be full of beer, but we also recommend wine Don’t be shy: ask for a glass, bottle or a jug of wine Prin muncă, răbdare, energie și cinste la idealul dorit! Cu credință și voința lui Dumnezeu toate se împlinesc. N-ai tu atâtea papile gustative câte feluri de mâncare şi, prin urmare, gusturi avem noi la Caru’ cu bere. Poftim PENSIA SUBTIRE CU DESFATARE SE TINE de studiază pe îndelete meniul şi ce-ţi face cu ochiul, acela să vină degrabă la masă. S-ar putea să te ajute să te ... CU DOAR 13,90 LEI! decizi dacă îţi zicem că minunăţiile de mai jos sunt mândria Carului cu bere, preparatele noastre cele mai de soi. Poftă mare! Mic Dejun Meșteșugar . 16,90 Ouă ochiuri sau omletă, șuncă de Praga, cașcaval, E o tradiție veche de zeci de ani ca, între 10:00 și unt, măsline, roșii, baghetă You don’t have as many taste buds to match the number of 13:00, Caru’ cu bere să îşi aştepte muşterii ajunşi la Craftaman’s breakfast our dishes and tastes. Take a good look at our menu and Fried eggs or omelette, Prague ham, pressed cheese, what winks at you, may that come on your table. It might vârsta pensionării cu o ofertă mai bună decât orice butter, olives, tomatoes, baguette help you decide what to order if we tell you the marvels talon de pensie. Arată la garçon talonul şi un act de Mic Dejun Sticlar . 16,90 you’ll see below are what makes us the proudest, Caru’ cu identitate şi vei primi, pentru doar 13,90 lei, un Ouă ochiuri sau omletă, cașcaval, brânză telemea, meniu cum de mult n-ai mai văzut. unt, măsline, roșii, baghetă bere’s nest dishes. Bon appetit! Glazier’s breakfast Meniul de Curte Veche Meniul Brânzovenescu Fried eggs of omelette, pressed cheese, cottage cheese, Cașcaval pane 135 g Mămăliguță cu unt, brânză, butter, olives, tomatoes, baguette Piure de carto 180 g smântână și ou ochi prăjit 400 g Mic Dejun Caru' cu bere . 16,90 Bere Caru’ cu bere 300 ml Bere Caru’ cu bere 300 ml Baghetă, cremă de brânză, somon afumat, SPECIALITATEA CASEI ceapă roșie, măsline, roșii sau limonadă 300 ml sau limonadă 300 ml CIOLAN DE PORC CU VARZĂ ACRĂ CĂLITĂ Caru’ cu bere breakfast Meniul Mititel Meniul Habsburgic Baguette, cheese cream, smoked salmon, House Speciality red onion, olives, tomatoes Mititei (3 buc.) 240 g Cod pane în fulgi de porumb servit Carto prăjiți 150 g cu mămăliguță și mujdei 400g Omletă cu legume . 14,50 Roasted pork knuckle with braised sour cabbage 2 ouă, ciuperci proaspete, ceapă, ardei gras Bere Caru’ cu bere 300 ml Bere Caru’ cu bere 300 ml sau Vegetable omelette 89,90 Lei sau limonadă 300 ml limonadă 300 ml 2 eggs, fresh mushrooms, onion, bell pepper Omletă cu dichis . 16,90 2 ouă, șuncă Praga, ciuperci proaspete, ceapă, ardei gras Fancy omellete * Caru’ cu bere folosește în deserturile sale dulceţuri de casă, 2 eggs, Prague ham, fresh mushrooms, onion, bell pepper fără conservanţi, făcute la foc cu lemne, în localitatea Cheia, judeţul Prahova. Băutură la alegere: Espresso / Ceai cald românesc / Lapte dulce ** Produsele noastre conţin alergeni sau urme ale acestora. Dacă ... o dimineață pe cinste! aveţi întrebări sau cunoașteţi că sunteţi alergic la o anumită substanţă, vă rugăm consultaţi personalul restaurantului și veţi Choose your drink: Espresso/Hot Romanian tea/Milk informat referitor la tipul alergenilor și prezenţa acestora în ... have a wonderful morning! produsele noastre. *** Peștele letat poate conţine oase. Oferta este valabilă între orele 8:00 și 12:00. e oer is available between 8 AM and 12 PM. Produsele noastre conţin alergeni sau urme ale acestora! o o o o o o Ciolan românesc de porc servit Very slowly roasted pork knuckle with Gluten Crustacee Moluşte Peşte Alune o o o o o o cu varză acră călită, mămăliguță, braised sour cabbage, polenta, horseradish Lupin Alune de copac Soia Ouă Lapte o o o o o hrean și ardei iute 1,6 kg and a chili pepper 1,6 kg Ţelină Muştar Susan Dioxid de sulf MÂNCARE TRADIȚIONALĂ Solicitați ospătarului cu/fără os Please let your server know if you would like your knuckle served o the NOU Porție pentru două persoane Produs nou Produs tradițional DIN BUCOVINA bone. For 2 hungry people Traditional Dish Produs vegetarian from Bucovina 51,90 Lei MÂNCAREA MARELUI Serviciile nu sunt incluse - 10% Mulțumit / 12% Excelent LOGOFĂT Service charge is not included - 10% Good / 12% Excellent Carne la garniță ca altădată cu Cont pork like in the old days Great Chancellor's Dish cârnați afumați, toate servite cu and smoked sausages with polenta mămăliguță și varză murată 780 g and sour cabbage 780 g 238,00 Lei MÂNCAREA DUCELUI Duke's Dish MÂNCAREA CAVALERULUI 49,50 Lei Knight`s dish 46,50 Lei Friptură Black Angus Tomahawk servită cu mix de salată și carto copţi cu rozmarin. Porție pentru două persoane 850 g / 140 g / 250 g Coaste de porc marinate pregătite la cuptor, servite cu carto copţi Rasol de văcuță servit cu legume și hrean 450 g Black Angus Tomahawk beef steak, served with mixed salad and backed potatoes cu rozmarin 350 g / 250 g Very slowly braised veal shin with seasonal vegetables and horseradish 450 g with rosemary. Dish for 2 people 850 g / 140 g / 250 g Slowly roasted pork ribs with backed potatoes with rosemary 350 g / 250 g Str. Stavropoleos nr. 5, București, mob.: +40 726 282 373, [email protected], www.carucubere.ro Str. Stavropoleos nr. 5, București, mob.: +40 726 282 373, [email protected], www.carucubere.ro Bulz haiducesc 500 g . 29,00 Mămăliguță, afumătură trasă la tigaie, cârnați bine afumați, MENIURI SAVANTE PENTRU CIORBE, SUPE, CREME brânză de burduf, telemea de vacă și ou Traditional Romanian ”bulz” 500 g Polenta, pan fried smoked meat, smoked sausages, “Burduf ” cheese, STUDENTI EMINENTI 15,50 LEI Soups, creams Romanian telemea cheese and egg Ciorbă de fasole cu carne de porc afumată servită în pită 350 g . 16,90 Student Menu Bean soup with smoked pork served in a bread bowl 350 g SALATE SPECIALE Ciorbă de văcuţă 350 g . 16,50 Învățătură pe burta goală nu se poate. Așa că vino la Beef soup 350 g Caru’ cu bere de luni până vineri, între orele 10:00 și 18:00, Ciorbă de burtă 350 g . 16,90 Special salads cu legitimația de student, și vei avea parte de o masă Soured tripe soup 350 g NOU îndestulătoare. Ciorbă acră de potroace 350 g . 15,50 Salată “Caru’ cu bere” cu muşchi de viţel 260 g . 44,00 ere’s no study on an empty belly. So come to Caru’ cu bere Giblet soup 350 g Mix de salată, mușchi de vițel la grătar, castraveți, roșii cherry, from Monday till Friday, between 10 AM and 6 PM with Ciorbă de perișoare 350 g . 15,50 parmezan, dressing Vinaigrette your student card and you’ll enjoy a more than satisfying meal. Meatballs soup 350 g Mixed salad, grilled veal llet, cucumber, cherry tomatoes, Supă cremă de legume servită cu crutoane parmesan, Vinaigrette dressing 260 g Meniul de Sesiune Meniul Restanțierului de casă 350 g . 13,50 Cârnat vienez 100 g Mititei (3 buc.) 240 g Cream of vegetable with homemade croutons 350 g Salată cu piept de pui 360 g . 29,50 Carto prăjiți 150 g Carto prăjiți 150 g Mix de salată, frigăruie de pui la grătar, roșii cherry, ardei capia, ciuperci Bere Caru’ cu bere 300 ml sau Bere Caru’ cu bere 300 ml proaspete, porumb, morcov, dressing Vinaigrette limonadă 300 ml sau limonadă 300 ml Mixed salad, grilled chicken skewers, cherry tomatoes, bell pepper, fresh mushrooms, corn, carrot, Vinaigrette dressing 360 g NOU School session menu Failed exams menu GUSTARI Kransky sausages 100 g Skinless sausages (3 pcs) 240 g Salată Caesar 300 g . 29,90 Hand cut chips 150 g Hand cut chips 150 g Salată Romaine, piept de pui la grătar, le de anchois, parmezan, crutoane Caru’ cu bere house beer 300 ml Caru’ cu bere house beer 300 ml cu usturoi, dressing Caesar or lemonade 300 ml or lemonade 300 ml Starters Romaine salad, grilled chicken breast, anchovies, parmesan, garlic croutons, Caesar dressing 300 g Meniul Bursierului Meniul Eminentului Gustarea lui Moș Ghiță (platou cald) 400 g . 51,00 Cașcaval pane cu pesmet Salată grecească 490 g . 29,50 Șnițel din piept de pui 140 g Făşii din piept de pui pane, cașcaval pane, ciuperci la cuptor umplute proaspăt 120 g Brânză, roșii, castraveți verzi, ardei gras sau capia, ceapă roșie, Carto cu rozmarin 180 g cu legume și chifteluțe / porție pentru două persoane Piure de carto 185 g măsline Kalamata, oregano, dressing Bere Caru’ cu bere 300 ml Bere Caru’ cu bere 300 ml sau Our “Moș Ghiță” hot platter 400 g Cheese, tomato, cucumber, bell pepper or red pepper, red onion, sau limonadă 300 ml limonadă 300 ml Slices of chicken breast coated with breadcrumbs, fried pressed cheese coated Kalamata olives, oregano and dressing 490 g Granted student menu Oustanding student menu with breadcrumbs, mushrooms stued with vegetables baked in the oven Salată cu ton 290 g .
Recommended publications
  • Meniu Restaurant Restaurant Menu
    MENIU RESTAURANT RESTAURANT MENU Aflat în inima munților, restaurantul Rozmarin aduce un tribut preparatelor tradiționale românești oferind oaspeților o fuziune perfectă între bucătăria românească și bucătăria internațională. Preparatele delicioase propuse însoțite de vinuri fine din podgorii de renume și completate de atmosfera prietenoasă, caldă pot transforma sejurul la munte într-o amintire de neprețuit alături de cei dragi. Perfectly located in the heart of the mountains, Rozmarin restaurant brings a tribute to the Romanian cuisine offering the perfect fusion between traditional and international menu. The delicious articles accompanied by fine wines from the famous vineyards and complemented by the warm atmosphere will create an unforgettable stay. Chef's suggestion PASTRAMĂ HAIDUCEASCĂ DE BERBECUȚ 180 g, 200 g, 100 g 39 LEI FRIED OUTLAWRY PASTRAMI LAMB 180 g, 200 g, 100 g Pastramă de berbecuț prăjită servită cu mămăliguță și bureți murați. Fried lamb pastrami, served with polenta and pickled mushrooms. MUȘCHI DE VITĂ ROZMARIN 200 g, 200 g, 50 g, (*) 60 LEI ROSEMARY BEEF 200 g, 200 g, 50 g, (*) Mușchi de vită, unt, cartofi butoiaș, roșii cherry, condimente. Beef, butter, potatoes, cherry tomatoes, spices. (*) – Preparatul conține carne congelată. The marked dish contains frozen meat. GUSTĂRI ȘI ANTREURI RECI | STARTERS GUSTARE DE CASĂ ROZMARIN 500 g 35 LEI ROZMARIN HOME SNACK 500 g Brânză de burduf, caș afumat, urdă, slănină afumată, pastramă de porc, cârnați de casă, ceapă, ardei, roșii, castraveți și măsline. Cheese, smoked cheese, smoked bacon, smoked pork, homemade sausages, onions, peppers, tomatoes, cucumbers and olives. SALATĂ DE TON 250 g 15 LEI TUNA SALAD 250 g Ton, salată verde, roșii, castraveți, porumb, lămâie.
    [Show full text]
  • Sauces Reconsidered
    SAUCES RECONSIDERED Rowman & Littlefield Studies in Food and Gastronomy General Editor: Ken Albala, Professor of History, University of the Pacific ([email protected]) Rowman & Littlefield Executive Editor: Suzanne Staszak-Silva ([email protected]) Food studies is a vibrant and thriving field encompassing not only cooking and eating habits but also issues such as health, sustainability, food safety, and animal rights. Scholars in disciplines as diverse as history, anthropol- ogy, sociology, literature, and the arts focus on food. The mission of Row- man & Littlefield Studies in Food and Gastronomy is to publish the best in food scholarship, harnessing the energy, ideas, and creativity of a wide array of food writers today. This broad line of food-related titles will range from food history, interdisciplinary food studies monographs, general inter- est series, and popular trade titles to textbooks for students and budding chefs, scholarly cookbooks, and reference works. Appetites and Aspirations in Vietnam: Food and Drink in the Long Nine- teenth Century, by Erica J. Peters Three World Cuisines: Italian, Mexican, Chinese, by Ken Albala Food and Social Media: You Are What You Tweet, by Signe Rousseau Food and the Novel in Nineteenth-Century America, by Mark McWilliams Man Bites Dog: Hot Dog Culture in America, by Bruce Kraig and Patty Carroll A Year in Food and Beer: Recipes and Beer Pairings for Every Season, by Emily Baime and Darin Michaels Celebraciones Mexicanas: History, Traditions, and Recipes, by Andrea Law- son Gray and Adriana Almazán Lahl The Food Section: Newspaper Women and the Culinary Community, by Kimberly Wilmot Voss Small Batch: Pickles, Cheese, Chocolate, Spirits, and the Return of Artisanal Foods, by Suzanne Cope Food History Almanac: Over 1,300 Years of World Culinary History, Cul- ture, and Social Influence, by Janet Clarkson Cooking and Eating in Renaissance Italy: From Kitchen to Table, by Kath- erine A.
    [Show full text]
  • Unitatea Noastră Vă Atrage Atenția Că Produsele Noastre Pot Conține Subst Anțe Care Cauzeaza Alergii Sau Int Oleranțe
    UNITATEA NOASTRĂ VĂ ATRAGE ATENȚIA CĂ PRODUSELE NOASTRE POT CONȚINE SUBST ANȚE CARE CAUZEAZA ALERGII SAU INT OLERANȚE Alergen ALUNE DIOXID Produs GLUTEN CRUSTACEE MOLUSTE PESTE ALUNE LUPIN DE SOIA OUA LAPTE TELINA MUSTAR SUSAN DE COPAC SULF Salata de icre de crap cu masline si paine prajita x x Macrou afumat cu salata de ceapa si paine prajita x x x Tartar de somon crud x x Drob de icre x x Pasta de sardine cu capere si paine prajita x x x Tartine cu somon afumat si capere x x x Crap marinat x x Zacusca de peste cu masline si paine x x X Scrumbie/macrou marinat(a) cu salata de ceapa si x x paine prajita Platou mixt x x x x Platou mediteranean x x x x x x x Platou gurman x x x x x x Platou dunarean x x x x Platou blue acoua x x x x x x Platou cu caracatita , sepie si creveti x x x Omleta blue acqua x Lapti prajiti/grill cu mamaliga si mujdei x x Sardina prajita cu mamaliga si mujdei x x Pui de balta pane cu mamaliga si mujdei x x x x Hamsii prajite cu mamaliga si mujdei x x Calamar pane cu cartofi pai si sos tzatziki x x x x x Frigarui cu creveti, ghimbir si ananas cu orez x x exotic Rapane la tigaie cu mamaliga si usturoi x x X Chiftelute din peste pe pat de salata si sos iute x x x x Fish fingers x x x x Midii pane cu sos cocktail si salata x x x x x Creveti in crusta de cocos x x x x x 36.
    [Show full text]
  • Retete Culinare
    ,,cA sA rRAtE$Tt MA! MULT, MAt B|NE, MAt FRUMOS" RETETE CULINARE CENTRUL DE SANATATE PODIS Website: www.podis.ro Facebook: http:/iwww.facebook.com/paoes/Podis-Health-Centre/107568672154 E-mail: off ice @ podis. ro Tel: 0040-372.764.218 Mobil: 0040-745.106.461 / 0040-735.180.001 Adresi: Sat Podig, Comuna Mdrgineni, Judelul Bacdu CP 607319 CUPRINS - BUDINCI Daq 7 - budinci de griu - budinci de hrigci - budinci de mei I orez * GEM paq 8 - gem asortat - gem de banane - gem de prune - PASTA TARTINABILA paq 8 - pasti de nuci - pasti de seminte de dovleac - pasti de seminte de floarea soarelui - pasti de seminte de susan *LAPTE. ERANZATOFU PAqg - lapte de alune I caiu lmigdale / nuci - lapte de susan - lapte de soia - brinzi tofu - PAINE. BISCUITI paq 10 - parne - piine integrali - biscuiticu chimen - biscuificu "ocara" - biscuiticu seminte - biscuiti cu stafide (l) - biscuiticu stafide (ll) - APERITIVE pas 12 - aperitiv cu ciuperci - aperitiv cu legume - aperitiv cu maionezi 9i castravefi - aperitiv cu piine libanezi - wafe sirate cu dovlecei - SALATE paq 13 - salati de legume cu orez - salati de telini cu ciuperci - salati mexicani - salati orientali - PATEURI. ICRE FALSE oaa 14 - pateu de avocado - pateu de ciuperci - pateu de linte - pateu de mazire galbeni - pateu de soia (l) - pateu de soia (ll) - pateu de soia (lll) - pateu de telini (l) - pateu de felini (ll) - pateu de telini (lll) - icre false din "ocara" - SUPE. CIORBE oas 17 - supi de ciuperci - supi de conopidi - supi de dovleac - supi de mazire galbeni - supi de rogii - ciorbi cu ,,carne" - ciorbi de burti - ciorbi de linte - ciorbi de sfecli rogie - ciorbi firineasci - SOS.
    [Show full text]
  • Web CG MENIU Octombrie 2020 Generic
    GUSTARE MONTANĂ / MOUNTAIN SNACK- 500 g 17.5 CREMĂ DE LEGUME / VEGETABLE CREAM – 400 g 13.5 Mămăliguță cu brânză telemea, ou ochi şi smântână Cremă de mocov, țelină, cartofi, dovlecel și ardei gras, servită cu crutoane Polenta with sour cream, grated Romanian “telemea” cheese and fried egg Vegetable cream with carrot, celery, potatoes, zucchini and bell pepper with croutons Ciorbele sunt servite cu ardei iute. / All of our soups are served with a chili pepper on the side. GUSTARE EROICĂ / HEROIC SNACK – 330 g 17.5 Cartofi prăjiți cu ouă, telemea, usturoi, verdeață Hand cut chips with eggs, cheese, garlic, herbs GĂTELI / HOMEMADE DISHES CAȘCAVAL PANE / FRIED PRESSED CHEESE – 330 g 21.0 Cașcaval pane crocant cu cartofi prăjiți CARNE LA GARNIȚĂ / LOCAL CONFIT – 250 g / 300 g / 200 g 46.0 Fried pressed cheese with fresh hand cut chips Carne și cârnați păstrate în untură, mămăligă, salată de varză murată Pork confit and sausages, polenta, sauerkraut salad SALATĂ DE VINETE 200 g 17.0 Eggplant salad PUI LA CEAUN / CHICKEN CAULDRON – 700 g / 300 g / 50 g 31.0 Cu mămăliguță rumenită și mujdei FASOLE BĂTUTĂ 200 g 11.0 Served with polenta and garlic sauce Beans salad SARMALE – 400 g / 300 g 32.0 ZACUSCĂ 200 g 16.0 Din carne de porc și vită cu mămăligă și ardei iute Vegetable spread Meat-stued cabbage leaf with polenta and roasted hot chili pepper TOCHITURĂ MOLDOVENEASCĂ – 360g / 300 g 39.0 MIC DEJUN / BREAKFAST Pulpă de vită, piept de pui,cârnați afumați,ficat de porc, ou ochi,brânză telemea, mămăligă SALATE / SALADS Side of beef, chicken breast, smoked
    [Show full text]
  • Specialitatile HANULUI
    SPECIALITATile HANULUI ”Tăte’ s bune si frumoase, dar aiestea’s mai gustoase” Costiţe de porc marinate, rumenite la cuptor cu cartofi fripţi 37 lei pe plită şi ardei înnecat în sos de muștar, 500 g Ciolan afumat frăgezit, servit cu varză călită, 36 lei mămăliguță și hrean, 400 g Gulaș de vită la ceaun cu nokedli și ardei copți in oțet,480g 42 lei Nokedli - gălușcuțe rupte preparate din făină si ou după o rețetă din Ardeal (rețetă preluată din bucătăria ungurească) Mușchiuleț de porc la grătar hodinit pe un pat 38 lei de legume fripte pe plită cu salată de sfeclă roșie, 400 g Baghete magice din piept de pui învelite 35 lei în mantie crocantă de fulgi cu cartofi prăjiți, 450 g (crispy cu sos de usturoi si sos dulce acrisor) Aripioară de porc cu hremzli stropiți cu usturoi si 41 lei dulceață de ardei iute ,400g Hremzli ca in Maramures sunt chiftelute gustoase din cartofi dupa o reteta veche de la evreii din Sighet Pulpă de rață frăgezită cu varză călită,cartofi aurii 40 lei și sos de vișine , 350 g de’nbucat cat mai ai de asteptat Pită picurată cu slănină și ceapă roșie,200g 11 lei Pită cu pastă de jumere şi ceapă roşie, 200 g 11 lei Salată de icre de crap cu ceapă roșie si pită prăjită, 200 g 13 lei Zacuscă de vinete cu pită prăjită,200g Salată de vinete cu maioneză si pită prăjită, 200 g 9 lei Jumere cu ceapa roșie,150g/50g 13 lei 18 lei PREPARATELE CASEI „Când iși pune șurțul mândra Ploaie-n gură-ți cură într-una” Plăcintă cu măr stropită cu sirop de tei, 400 g/50g 18 lei Plăcintă cu brânză de burduf și smantână, 400 g/50g
    [Show full text]
  • Bine Ati Venit Welcome Willkommen
    BINE ATI VENIT WELCOME WILLKOMMEN VALEA LUPULUI PENSIUNE & RESTAURANT NE BUCURĂM SĂ VĂ AVEM CA OASPETE! Emil Romanescu -­­ bucătar șef și echipa sa urmăresc să vă mulțumească cu specialitățile și preparatele de sezon. Cu multă dragoste, preparăm delicatese din produse de înaltă calitate. Casa noastră s-­­a deschis în iulie 2013, fiind prima pensiune prevăzută cu restaurant din regiunea Valea Lupului. Aceasta este concepută ca o casă modernă, unde oamenii, departe de casă, se pot simți, totuși , acasă. Suntem încrezători că vă va plăcea ambianța interioară și că veți fi mulțumiți de serviciile pe care vi le oferim. IT’S GREAT TO HAVE YOU HERE AS OUR GUEST! Emil Romanesu, chef of the kitchen and his team are looking forward to delighting you with traditional specialities and seasonal creations. With our high-­­class primary products purchased from the neighbouring farmers we take pride in creating delicacies for our guests. Our guesthouse opened in June 2013. As a leading Pensiune & Restaurant in the area we would like to present our house as a hospitable place for social gatherings. We hope you will enjoy our dishes as well as your stay in our modern accomodations surrounded by wonderful nature. SCHÖN, SIE ALS GAST BEI UNS ZU HABEN! Küchenchef Emil Romanescu und sein Team freuen sich, Sie mit einheimischen Spezialitäten und saisonal inspirierten Kreationen zu verwöhnen. Aus hochwertigen, bei den Bauern in der Nachbarschaft gekauften Grundprodukten entstehen mit viel Liebe Delikatessen für unsere Gäste. Unser Haus blickt auf eine junge Vergangenheit zurück. Als führende Pensiune & Restaurant in der Region trägt der Betrieb seit 2013 den Namen Valea Lupului und präsentiert sich heute als moderner Ort des geselligen Zusammenseins.
    [Show full text]
  • Restaurant Rosenau
    Restaurant Rosenau SPECIALITATILE CASEI HOUSE SPECIALTY CIORBA DE BURTA (300g/100g) 15 RON (Beef belly soup) SOS COASTE ROSENAU (100g) 5 RON (Rosenau rib sauce) SALATA ROSENAU (400g) 25 RON (Piept pui, salata verde, porumb, masline, castraveti, rosii, ardei gras, lamaie, dressing de maioneza) (Rosenau salad) Chicken breast, lettuce, corn, olives, cucumbers, tomatoes, bell pepper, lemon and mayo dressing. SPECIALITATEA BUCATARULUI CHEF’S SPECIALTY MUSCHIULET DE PORC FORESTIER (150g/50/50g) 35 RON (Ciuperci, Afumatura,Sos de vin cu cimbru ) (Fillet of pork) With mushrooms, smoked meat, red wine sauce and thyme GUSTARE ROSENAU 100 RON (Gujoane de pui,chiftele,telemea,burduf,sunca,Kaiser,muschi file,masline,ceapa,rosii) (Rosenau platter) Breaded chicken breast strips, meat balls, cheese, traditional sheep’s cheese, ham, Kaiser, fillet of pork, olives, onions and tomatoes. MIC DEJUN ROSENAU BREAKFAST- 9 a.m. - 11a.m. OCHIURI SIMPLE (2 buc.) 7 RON (Fried eggs) OMLETA SIMPLA (2 buc.) 7 RON (Omelet) OUA FIERTE (2 buc.) 7 RON (Boiled eggs) OCHIURI CU SUNCA SAU CASCAVAL (2 buc. /50g) 10 RON (Fried Eggs and ham or cheese) OMLETA CU SUNCA SAU CASCAVAL (2 buc./50g) 10 RON (Omelet with ham or cheese) OMLETA CU SUNCA SI CASCAVAL (2 buc. /50g) 12 RON (Omelet with ham and cheese) OMLETA TARANEASCA (2 buc./50g) 12 RON (Rustic Omelet) PLATOU RECE: Alege din ingredientele de mai jos si creeaza propriul tau platou rece. SALAM, SUNCA, MUSCHI FILET, CASCAVAL, TELEMEA, KAIZER- (50g), SLANINA AFUMATA (100g) 5 RON Cold platter: Choose from ingredients below and
    [Show full text]
  • RAPORT DE CERCETARE Proiectul: ADER 17.1.2. Produsul
    RAPORT DE CERCETARE Proiectul: ADER 17.1.2. Produsul montan ca model de susținere a valorii adăugate a produselor realizate de fermierii din zona de munte, în scopul dezvoltării durabile a exploatațiilor agricole montane Faza: nr. 1 Evaluarea situației actuale privind gastronomia, aspectele socio- culturale locale și specificul gospodăriilor tradiționale din spațiul rural montan pentru fundamentarea și susținerea politicilor de dezvoltare a zonei montane prin valorificarea produsului montan Director de proiect: Prof. dr. ing., CS I, SURDU Ioan Obiectiv general 17 (din planul sectorial ADER 2022): Îmbunătățirea nutriției și sănătății Obiectiv specific 17.1 (din planul sectorial ADER 2022): Sisteme de calitate şi management integrat – tehnologii şi control pe flux - în vederea minimizării nivelelor de contaminanți care ar putea apărea pe parcursul procesului tehnologic Problema propusă: a) Crearea și adaptarea unui sistem de modele de dezvoltare locală bazat pe valorificarea superioară a resurselor naturale zonale prin produse montane de înaltă calitate şi la preţuri de comercializare convenabile pentru fermieri / producători; Obiectiv măsurabil OM1: Evaluarea situației actuale privind gastronomia, aspectele socio-culturale locale și specificul gospodăriilor tradiționale din spațiul rural montan în 3 zone pilot; Obiectiv specific proiect: Dezvoltarea sustenabila a spaţiului rural montan respectiv, cresterea atractivitatii locuirii montane, revigorarea si cresterea rentabilitatii gospodariilor traditionale/exploatatiilor agricole montane prin crearea si adaptarea unui sistem de modele de dezvoltare locala bazat pe valorificarea superioara a resurselor naturale zonale in produse montane de inalta calitate şilapreţuri de comercializare convenabile pentru fermieri. Obiectiv etapă: Identificari, analize si evaluari ale stadiului actual privind identitatea produsului montan in trei zone pilot din zona montana a Romaniei; Activitate 1.1 / Evaluarea stadiului actual din trei zone pilot pentru definirea identității produsului montan.
    [Show full text]
  • Fisa Localitatilor Din Judetul Arad.Pdf
    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z AA AB AC AD AE AF AG AH AI AJ AK AL AM AN AO AP AQ AR AS AT AU AV AW AX AY AZ BA BB BC BD BE BF BG BH BI BJ BK BL BM BN BO BP BQ BR BS BT BU BV BW BX BY BZCACBCC CD CE CF CGCH CI CJ CKCL CM CN CO CP CQ CR CS CT CU CVCWCXCYCZDADBDCDDDEDFDGDHDIDJDKDLDMDNDODPDQDRDSDTDUDVDWDX existent turism religios 1 ROMÂNIA (hoteluri şi de pelerinaj 2 JUDEŢUL A R A D 3 4 DATE 5 PRINCIPAL 6 7 8 DATE GENERALE POPULAŢIA ÎNVĂŢĂMÂNT ( unităţi de învăţământ) CULTE, CULTURĂ ŞI ARTĂ OCROTIREA SĂNĂTĂŢII ECHIPAREA TERITORIULUI FORME DE TURISM PRACTICATE AGRICULTURA INSTITUŢII ŞI AGENŢI ECONOMICI DIVERSE 9 Existent (tabere pt. şcolari, elevi Turism de Existent de liceu, Existent afaceri Lungime (hoteluri, resurse studenţi, de Nr Dispe (hoteluri, (hoteluri,transp.,c Cadre Lungime a reţelei Lungime balneare - ape Turism sportiv alpinism( şi Turism cultural instruire, pt. Cadru tehnic cu nsare Personal Total Total Suprafata Poduri Reţele pensiuni, Existent atering,serie Localitatea Şcoli Bibliotec Spitale Farmacii Farmacii medico- Supraf. Supraf. Teren Nr. de Lungime strazi si Reţele de a reţelei minerale, ape de escalada, vânîtoare şi pescuit, Infrastructura (muzee, teatre, case pictură, Turism Festivaluri Supraf. Livezi şi Vii şi Zootehni Dispens Sediul Primăriei Locuinţe Proprietate Suprafaţa crt Date Persoana de contact din Inspector de atribuţii în domeniul Populaţia Grădiniţ Primar+g Şcoli Universitar Biserici Mănăstiri Cimitire Cămine culturale Cinematografe Muzee medic Medici Stomatologi mediu Farmacişti teren
    [Show full text]
  • Viţel La Proţap Şi Relaxării
    TIHNITE Anul 1 | Nr. 1 | iunie 2015 | se distribuie GRATUIT în restaurantul Mioriţa, Hotel Orizont - Predeal | www.hotelorizont.ro hotel orizont predeal reţetă cu tradiţie Celebră şi magnifică important în final montanţi aparenţi ce coptură transilvană, e ca tortul să fie marchează accesul. răspândită mai ales în astfel împărţit În esenţă, reinterpretarea ţările din sud- Bârsei, încât fiecare să hotelului dat este un Făgăraşului, Amlaşului, creadă că a primit discurs despre detaliu Haţegului - „Taci şi înghite“ felia cea mai în toate variantele sale, este o capodoperă veche, mare. Şi totuşi, de la cel feminin, discret, cunoscută de secole... aici, felia cea mai ludic până la cel masculin, mare o primeşte frust, viguros recunoscut 2 turistul… în desenul spaţiilor Metamorfoza semi-publice, al celor de hotelului relaxare, al saloanelor de maestru în bucătărie proiectat de dejunat ori al camerelor şi Etalon al trecuţilor ani simbolică, s-a dezbarat de arhitectul C. Popa şi apartamentelor, însă mai Românii, forfotind neliniştiţi 70, loc de odihnă cu staif haina comunistă ori de construit în anul 1976 de ales în desenul pieselor şi săraci între imperii, al protipendadei, scena incerta aliură nouăzecistă, către arhitectul Ştefan de mobilier, dar şi despre s-au lăsat atraşi în cele generoasă pentru cântăreţii într-atât încât celor care Burcea, este anunţată de calitatea extraordinară mai servile aventuri culinare... epocii şi unul dintre ultimele îl cunosc din vechime faţada care s-a dispensat a unor materiale fin hoteluri construite pe Valea memoria le va fi încercată de galeriile deschise şi acordate întru crearea 3 Prahovei, în cel mai înalt de noua înfăţişare şi de cromatica mediocră unui ambient ce lasă în oraş din România, hotelul reprofilare a spaţiilor.
    [Show full text]
  • For the First Beer Zemuri | Soups
    PENTRU PRIMA BERE | FOR THE FIRST BEER Gustare Vegetariană | Vegetarian Appetiser Trio vegetarian formidabil. Se pot servi și separat: zacuscă (17.0 lei), vinete (19.50 lei), fasole bătută (11.5 lei) Can be ordered separately: eggplant salad (19.5 lei), beans salad (11.5 lei) and vegetable spread (17lei) 300 g / 27.0 lei Gustare Rece Asortată cu brânză și mezel Assorted cold snack pentru 2 persoane / for 2 persons 500 g / 54.0 lei Gustare Caldă | Warm Appetiser Mix de antreuri de sufragerie | Mix of homemade appetiser 520 g / 45.5 lei Adevaratul Cașcaval Pane | Fried Cheese 200 g / 20.0 lei Mămăligă cu Ou, Brânză și Smântână Polenta with a fried egg, grated cheese and sour cream 450 g / 19.0 lei ZEMURI | SOUPS Ciorbă Țărănească de Porc servită cu ardei iute | Peasant pork soup 350 g / 16.0 RON Borș de Cocoș | Rooster Borscht Borș de cocoș autentic cu tăieței de casă, servit cu ardei iute | Authentic borscht with homemade noodles, served with chili pepper 350 g / 16.5 lei Ciorbă de Burtă | Tripe Soup Fiartă pe îndelete după o rețetă veche servită cu ardei iute| Slow cooked based on an old recipe 350 g / 17.0 lei Bors De Rață | Duck Borsch Servit cu ardei iute | served with chili pepper 350 g / 19.0 LEI Supă Cremă de Legume | Vegetables Cream Soup Pentru vegetarieni sau admiratorii genului | For vegetarians 350 g / 14.5 lei SALATE | SALADS Salată Grecească | Greek Roșii, castraveți, ardei gras, măsline, ceapă roșie, brânză Feta Tomato, cucumber, red pepper, red onion, olives and Feta cheese 490 g / 30.0 lei Salată de Curcan | Turkey Curcan,
    [Show full text]