Saison 2015-2016

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Saison 2015-2016 PROGRAMME Saison 2015-2016 EnCRe Ensemble Culturel régional Le Zéphyr : 1200 places L’Auditorium Edmond Antoine Edouard : 409 places à l’EnCRe Poème extrait de «Black Label» «Sur la terre des parias un premier homme vint, Sur la terre des parias un second homme vint, Sur la terre des parias un troisième homme vint, de l’EPCC Depuis, Les Trois Fleuves Trois Fleuves, Trois Fleuves coulent, Trois Fleuves coulent dans mes veines» De par une volonté conjointe, Léon-Gontran Damas du Ministère de la Culture et de la Région Guyane, l'Etablissement Public de Coopération Culturelle des Arts Vivants de Guyane, a été créé le 30 avril 2013, à Cayenne. L'Etablissement a pour vocation le développement culturel régional, en réseau du territoire et le rayonnement des cultures guyanaises dans le monde. Il est appelé à devenir une Scène Nationale. Trois axes fondamentaux : - la valorisation des cultures et la sauvegarde patrimoniale, - la diffusion artistique pluridisciplinaire sur l'ensemble du territoire, - la création artistique et l'émergence des artistes. Ses supports de diffusion : - L'EPCC assure la gestion des deux plus grandes scènes de Guyane, l'Auditorium Edmond Antoine-Edouard au sein de l'Ensemble Culturel Régional et la salle polyvalente du Zéphyr, à Cayenne, - des espaces divers, dédiés aux expressions culturelles, de plein air ou d'appoint ; en collaboration avec les communes et villages du territoire, - les deux scènes conventionnées de Macouria et de Saint-Laurent-du-Maroni offrent un potentiel important pour les partenariats en matière de diffusion, de production et de création artistique en Guyane, - les scènes de son encrage géographique et frontalier, - le réseau des scènes nationales... Les objectifs, de l'EPPC les Trois Fleuves, se résumeraient à contribuer à la mise en lumière et en perspective, des richesses culturelles régionales, nationales, mondiales dans le domaine du spectacle vivant, de l'art plastique et du patrimoine immatériel. En direction des publics. Une programmation riche et variée qui prendrait en compte la diversité et la singularité des arts et cultures traditionnels ou contemporains en direction des publics. Une structure culturelle pour une ouverture de la Guyane française au monde et qui vise à établir un dialogue, basé sur des échanges, avec le Monde de la Culture ou les cultures du monde... p.3 SOMMAIRE Saison 2015-2016 editos p.5-7 SEPTEMBRE 2015 Exposition «Poupées Noires» de Mirtho Linguet p.9 Concert Mizik An Kô «Fanm Guyanez» p.9 P.9 OCTOBRE 2015 Festival «Tan Téat d’Octobre» p.10-13 Exposition «Dévoilement» de Roseman Robinot p.13 Musique classique «Natalie Dessay – Piano/voix» p.14 Concert Mizik An Kô «Yvan Rollus» p.15 P.14 Hommage à Man Serotte - Konwé avec Silo p.15 P.17 NOVEMBRE 2015 Exposition «Les Rencontres Photographiques de Guyane» Karl Joseph p.16 Festival de l’Imaginaire à Cayenne p.16 Concert «45 ans des Blue Stars» p.17 Concert «Glenn’s Swing Orchestra» p.17 Concert Mizik An Kô «Raymond Charlery» p.18 Concert «Guyana Voices» avec Andayoma et Senuka p.18 Festival de Danses Métisses p.19 DECEMBRE 2015 Exposition «Avion» de Joël Lemki p.20 P.22 Concert Mizik An Kô «Sugar Kawar» p.20 P.23 Comédie musicale «L’enfant au grelot» p.21 Concert «3 générations de musique guyanaise» p.21 Festival itinérant de tambours de Guyane p.22 JANVIER 2016 Concert «Traditions et musiques carnavalesques de Guyane» p.23 Exposition «Réveil Tribal» de Natural Tribal p.23 Théâtre «Amou Tati, la dame de fer» p.23 Concert Mizik An Kô «Viviane Van Ky» p.24 Théâtre - Tournée «La Barbe Bleue» p.24 P.25 FEVRIER 2016 Concert «Manu Katché» p.25 Théâtre - Comédie «Un mariage est si vite arrivé» p.26 Théâtre - Tournée «Sur la terre du Petit Prince» p.26 p.4 Danse «Robots» p.27 SOMMAIRE MARS 2016 Exposition «Le jardin dans l’ex-pot» de José Legrand p.28 p Théâtre «Roméo et Juliette» .28 P.28 Théâtre «Ode Maritime» p.29 Danse «Têtes d’Affiches» p.29 Concert Mizik An Kô «Robert Dédé» p.29 AVRIL 2016 Exposition «Ciels de Kaz» de Ti’Ewan Couchily p.30 Concert Mizik An Kô «Gilda Rey» p.30 Printemps du Théâtre «Andromaque» p.31 P.32 Théâtre «Les bords sombres» p.32 Concert - Tanya St Val «Soleil, lune» p.32 P.35 MAI 2016 Exposition «Peinture Haïti/Guyane» de James Bernard p.33 Théâtre « Amphytrion » p.33 Comédie musicale «Ansel & Gretel» p.34 Concert Mizik An Kô «Dany Play» p.35 Danse «L.A Dance Project» p.35 JUIN 2016 Exposition «Markaj» de Guy Benth p.36 Théâtre «Le Départ» p.36 Théâtre «Mary Prince» p.37 Festival «Nuits Noires» P.38 Guyane en partage p.38 Diaspora p.39 P.41 Jazz Métisse p.40 JUILLET 2016 «Konté Contes Lagwiyann» p.41 Théâtre (école) du Petit Eté de Mars p.42 Tournées en communes p.43 Partenariats p.44 Abonnement - Informations pratiques – Tarifs p.45-47 p.5 Mot du Directeur edito des Affaires Culturelles Les trois fleuves se nourrissent aux sources de toutes les cultures de Guyane, autant que des flots venus d'ailleurs, des sommets lointains des hautes montagnes de notre continent américain et des continents d'au delà de l'océan, de l'Europe et de l'Afrique, nourries elles mêmes aux vents de cultures plus lointaines encore, portés par les nuages, les merveilleux nuages, que poussent les alizés, nuages du levant, nuages du couchant, qui soudain se rencontrent sur les hautes frondaisons de la canopée Des trois fleuves s'écoulent, vers les rivages de l'Amazonie et de la Caraïbe, les cultures de tous les peuples qui se rencontrèrent un jour, au gré de mille histoires singulières, souvent dans la douleur et dans la peur, avant que de nourrir ensemble, une possible espérance. ".... Trois fleuves Trois fleuves coulent Trois fleuves coulent dans mes veines ...." C'est le sang de la "terre des parias" C'est le sang des "trois hommes", C'est le sang de tous les hommes. C'est le sang de la Guyane, Ce sont les cultures de tous les peuples de cette terre, cultures parfois mêlées, cultures métissées, cultures farouchement conservées ou cultures retrouvées, Ce sang qui coule dans nos veines est sang d'amour, cent fois mêlé, cultures de l'ici ou de l'ailleurs, cultures du présent ou du passé, cultures de demain, en avant poste, en avant garde; pour tous les enfants à naître sur cette terre féconde et riche de mille humanités ! Trois fleuves ! Tout est dit Une ambition pour une scène en devenir, un défi à relever pour qu'en ce lieu se rencontrent et se révèlent dans toutes les formes d'expression artistique, sur tous les tréteaux de Guyane, tous les chants de cette terre et tous les chants du Monde. p.6 Paul Leandri, Directeur des Affaires Culturelles Le mot du Président edito de la Région Guyane Fruit de la fusion entre l’Office Culturel de la Région Guyane et des services en charge de la gestion de l’EnCRe, l’Etablissement Public de Coopération Culturelle (EPCC) «Les Trois Fleuves», a été créé il y a tout juste 2 ans, en avril 2013. Les équipes, de cet établissement de référence dédié aux arts vivants, s’impliquent tout au long de l’année afin de déployer la culture guyanaise à travers un territoire, la faire partager, la diffuser auprès d’un plus grand nombre de personnes sans distinction d’âge et d’origine. La Région fait le choix fort d’intégrer la culture comme un enjeu stratégique faisant partie intégrante du développement de la Guyane. C’est ainsi que nous faisons un travail important pour l’émergence d’établissements pouvant structurer les différentes filières culturelles et animer un réseau d’acteurs et de lieux sur l’ensemble du territoire. L’EPCC se veut être un lieu pluridisciplinaire de production artistique, soutenant les artistes locaux et initiant une programmation sur l’ensemble du territoire, tenant compte des diversités culturelles, avec également l’invitation régulière d’artistes originaires de diverses contrées : Afrique, Europe, Etats-Unis. Une position de «tête de réseau» qui prendra d’autant plus de sens que le label «Scène nationale» est sur le point d’aboutir. Ainsi, je tiens particulièrement à remercier tous ceux et toutes celles qui œuvrent inlassablement pour que soit diffusée la culture guyanaise sur le territoire et à l’extérieur, avec une véritable volonté de démocratisation qui me tient particulièrement à cœur. Pour cette nouvelle saison 2015-2016, vous vous en doutez bien, une large programmation riche et variée viendra étoffer l’ensemble des évènements, tels que : le Festival «Tan Téat d'Octobre», l’Hommage à Man Serotte, le «Festival Itinérant des Tambours de Guyane» ou encore le Jazz métisse avec Laïka et Grégory Privat et Sonny Troupé. Cet outil de la Guyane, des Guyanaises et des Guyanais, est là pour vous faire vivre, prospérer et rayonner au rythme de notre culture, dans toutes ses composantes et sous toutes ses formes. Rodolphe Alexandre, Président de la Région Guyane p.7 Mot de la Directrice edito «Les Trois Fleuves» Un projet... Pour une vision de la future Scène Nationale de Guyane proche de son territoire, et en vue d'une projection affinée sur le terrain, la saison 2013-2014 était annoncée comme une saison de «préfiguration». L'Etablissement Public de Coopération Culturelle mobilisait une équipe, formulait ses objectifs, trouvait son nom : Les Trois Fleuves. Cependant, cette première saison évoquait déjà, dans sa teneur, un projet largement déployé en 2014-2015. La saison passée a clairement indiqué le chemin que nous voulons suivre tout comme elle a dévoilé l'ampleur de la tâche...! Aussi, ce «projet» que nous voulons commun aux guyanais -publics, artistes, acteurs culturels, partenaires institutionnels ou commerciaux- devra s'affirmer dès le début de la nouvelle saison 2015-2016.
Recommended publications
  • A Framework for the Static and Dynamic Analysis of Interaction Graphs
    A Framework for the Static and Dynamic Analysis of Interaction Graphs DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Sitaram Asur, B.E., M.Sc. * * * * * The Ohio State University 2009 Dissertation Committee: Approved by Prof. Srinivasan Parthasarathy, Adviser Prof. Gagan Agrawal Adviser Prof. P. Sadayappan Graduate Program in Computer Science and Engineering c Copyright by Sitaram Asur 2009 ABSTRACT Data originating from many different real-world domains can be represented mean- ingfully as interaction networks. Examples abound, ranging from gene expression networks to social networks, and from the World Wide Web to protein-protein inter- action networks. The study of these complex networks can result in the discovery of meaningful patterns and can potentially afford insight into the structure, properties and behavior of these networks. Hence, there is a need to design suitable algorithms to extract or infer meaningful information from these networks. However, the challenges involved are daunting. First, most of these real-world networks have specific topological constraints that make the task of extracting useful patterns using traditional data mining techniques difficult. Additionally, these networks can be noisy (containing unreliable interac- tions), which makes the process of knowledge discovery difficult. Second, these net- works are usually dynamic in nature. Identifying the portions of the network that are changing, characterizing and modeling the evolution, and inferring or predict- ing future trends are critical challenges that need to be addressed in the context of understanding the evolutionary behavior of such networks. To address these challenges, we propose a framework of algorithms designed to detect, analyze and reason about the structure, behavior and evolution of real-world interaction networks.
    [Show full text]
  • 3 & 4 Juillet 2021
    3 & 4 JUILLET 2021 CORBEIL-ESSONNES À L’ENTRÉE DU SITE, UNE FÊTE POPULAIRE POUR D’UNE RIVE À L’AUTRE… RE-ENCHANTER NOTRE TERRITOIRE Pourquoi des « guinguettes » ? à établir une relation de dignité Le 3 juillet Le 4 juillet Parce que Corbeil-Essonnes est une avec les personnes auxquelles nous 12h 11h30 ville de tradition populaire qui veut nous adressons. Rappelons ce que le rester. Parce que les guinguettes le mot culture signifie : « les codes, Parade le long Association des étaient des lieux de loisirs ouvriers les normes et les valeurs, les langues, des guinguettes originaires du Portugal situés en bord de rivière et que nous les arts et traditions par lesquels une avons cette chance incroyable d’être personne ou un groupe exprime SAMBATUC Bombos portugais son humanité et les significations Départ du marché, une ville traversée par la Seine et Batucada Bresilienne l’Essonne. qu’il donne à son existence et à son place du Comte Haymont développement ». Le travail culturel 15h Pourquoi « du Monde » ? vers l’entrée du site consiste d’abord à vouloir « faire Parce qu’à Corbeil-Essonnes, 93 Super Raï Band humanité ensemble ». le monde s’est donné rendez-vous, Maghreb brass band 12h & 13h30 108 nationalités s’y côtoient. Notre République se veut fraternelle. 16h15 Aquarela Nous pensons que cela est On ne peut concevoir une humanité une chance. fraternelle sans des personnes libres, Association des Batucada dignes et reconnues comme telles Alors pourquoi une fête des originaires du Portugal dans leur identité culturelle. 15h « guinguettes du monde » Bombos portugais Association Scène à Corbeil-Essonnes ? À travers cette manifestation, 18h Parce que c’est tellement bon de c’est le combat éthique de Et Sonne faire la fête.
    [Show full text]
  • Coopération Culturelle Caribéenne : Construire Une Coopération Autour Du Patrimoine Culturel Immatériel Anaïs Diné
    Coopération culturelle caribéenne : construire une coopération autour du Patrimoine Culturel Immatériel Anaïs Diné To cite this version: Anaïs Diné. Coopération culturelle caribéenne : construire une coopération autour du Patrimoine Culturel Immatériel. Sciences de l’Homme et Société. 2017. dumas-01730691 HAL Id: dumas-01730691 https://dumas.ccsd.cnrs.fr/dumas-01730691 Submitted on 13 Mar 2018 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Distributed under a Creative Commons Attribution - NonCommercial - NoDerivatives| 4.0 International License Sous le sceau de l’Université Bretagne Loire Université Rennes 2 Equipe de recherche ERIMIT Master Langues, cultures étrangères et régionales Les Amériques – Parcours PESO Coopération culturelle caribéenne Construire une coopération autour du Patrimoine Culturel Immatériel Anaïs DINÉ Sous la direction de : Rodolphe ROBIN Septembre 2017 0 1 REMERCIEMENTS Je tiens à remercier toutes les personnes avec lesquelles j’ai pu échanger et qui m’ont aidé à la rédaction de ce mémoire. Je remercie tout d’abord mon directeur de recherches Rodolphe Robin pour m’avoir accompagné et soutenu depuis mes premières années à l’Université Rennes 2. Je remercie grandement l’Université Rennes 2 et l’Université de Puerto Rico (UPR) pour la formation et toutes les opportunités qu’elles m’ont offertes.
    [Show full text]
  • Les Percussions Extra-Européennes », in L’Education Musicale, N° 5549-550, Janvier-Février 2008, Pp
    1 « Les percussions extra-européennes », in L’Education musicale, n° 5549-550, janvier-février 2008, pp. 28-38. 2 3 Les percussions1 extra-européennes Apollinaire Anakesa Kululuka Aborder les percussions extra-européennes dans un cadre aussi restreint que celui d’un article est une entreprise laborieuse, tant le champ que couvre cette problématique est immense et ses implications multiples et variées. Loin de faire une étude exhaustive de leur profusion et de leur prodigieuse diversité, je m’attellerai surtout à l’essentiel pour tenter de spécifier leurs caractéristiques, catégories, modes de fonctionnement et d’utilisation, à travers des exemples tirés, dans le temps et dans l’espace, des cultures musicales différentes du monde extra- européen. Depuis des centaines de siècles jusqu’à nos jours, par son génie et par son imagination, l’homme s’est prodigieusement illustré dans la conception et la fabrication des instruments de musique. Leur richesse et leur variété se manifestent par le biais des multitudes de cultures musicales et de peuples existant à travers le monde, tandis que leur diversité s’exprime aussi bien dans leurs matériaux de fabrication que dans leurs formes, factures et techniques de jeu. Au sein de l’étonnante profusion de types qui en résultent, les percussions constituent une des plus importantes familles d’instruments musicaux qui, probablement, seraient aussi les premiers à être fabriqués par l’homme. Bois entrechoqués, peaux tendues ou lacées, lames de pierre ou de bois, plaques métalliques, coquillages, fruits secs, bref, leur éventail est immense. Ils sont utilisés dans les genres et les styles musicaux également divers : musiques légères ou élaborées et complexes, de tradition orale ou écrite, populaire ou savante.
    [Show full text]
  • University of Florida Thesis Or
    FROM INDIAN TO INDO-CREOLE: TASSA DRUMMING, CREOLIZATION, AND INDO- CARIBBEAN NATIONALISM IN TRINIDAD AND TOBAGO By CHRISTOPHER L. BALLENGEE A DISSERTATION PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF FLORIDA 2013 1 © 2013 Christopher L. Ballengee 2 In memory of Krishna Soogrim-Ram 3 ACKNOWLEDGMENTS I am indebted to numerous individuals for helping this project come to fruition. Thanks first to my committee for their unwavering support. Ken Broadway has been a faithful champion of the music of Trinidad and Tobago, and I am grateful for his encouragement. He is indeed one of the best teachers I have ever had. Silvio dos Santos’ scholarship and professionalism has likewise been an inspiration for my own musical investigations. In times of struggle during research and analysis, I consistently returned to his advice: “What does the music tell you?” Vasudha Narayanan’s insights into the Indian and Hindu experience in the Americas imparted in me an awareness of the subtleties of common practices and to see that despite claims of wholly recreated traditions, they are “always different.” In my time at the University of Florida, Larry Crook has given me the freedom—perhaps too much at times—to follow my own path, to discover knowledge and meaning on my own terms. Yet, he has also been a mentor, friend, and colleague who I hold in the highest esteem. Special thanks also to Peter Schmidt for inspiring my interest in ethnographic film and whose words of encouragement, support, and congratulations propelled me in no small degree through the early and protracted stages of research.
    [Show full text]
  • Society for Ethnomusicology Abstracts
    Society for Ethnomusicology Abstracts Musicianship in Exile: Afghan Refugee Musicians in Finland Facets of the Film Score: Synergy, Psyche, and Studio Lari Aaltonen, University of Tampere Jessica Abbazio, University of Maryland, College Park My presentation deals with the professional Afghan refugee musicians in The study of film music is an emerging area of research in ethnomusicology. Finland. As a displaced music culture, the music of these refugees Seminal publications by Gorbman (1987) and others present the Hollywood immediately raises questions of diaspora and the changes of cultural and film score as narrator, the primary conveyance of the message in the filmic professional identity. I argue that the concepts of displacement and forced image. The synergistic relationship between film and image communicates a migration could function as a key to understanding musicianship on a wider meaning to the viewer that is unintelligible when one element is taken scale. Adelaida Reyes (1999) discusses similar ideas in her book Songs of the without the other. This panel seeks to enrich ethnomusicology by broadening Caged, Songs of the Free. Music and the Vietnamese Refugee Experience. By perspectives on film music in an exploration of films of four diverse types. interacting and conducting interviews with Afghan musicians in Finland, I Existing on a continuum of concrete to abstract, these papers evaluate the have been researching the change of the lives of these music professionals. communicative role of music in relation to filmic image. The first paper The change takes place in a musical environment which is if not hostile, at presents iconic Hollywood Western films from the studio era, assessing the least unresponsive towards their music culture.
    [Show full text]
  • (EN) SYNONYMS, ALTERNATIVE TR Percussion Bells Abanangbweli
    FAMILY (EN) GROUP (EN) KEYWORD (EN) SYNONYMS, ALTERNATIVE TR Percussion Bells Abanangbweli Wind Accordions Accordion Strings Zithers Accord‐zither Percussion Drums Adufe Strings Musical bows Adungu Strings Zithers Aeolian harp Keyboard Organs Aeolian organ Wind Others Aerophone Percussion Bells Agogo Ogebe ; Ugebe Percussion Drums Agual Agwal Wind Trumpets Agwara Wind Oboes Alboka Albogon ; Albogue Wind Oboes Algaita Wind Flutes Algoja Algoza Wind Trumpets Alphorn Alpenhorn Wind Saxhorns Althorn Wind Saxhorns Alto bugle Wind Clarinets Alto clarinet Wind Oboes Alto crumhorn Wind Bassoons Alto dulcian Wind Bassoons Alto fagotto Wind Flugelhorns Alto flugelhorn Tenor horn Wind Flutes Alto flute Wind Saxhorns Alto horn Wind Bugles Alto keyed bugle Wind Ophicleides Alto ophicleide Wind Oboes Alto rothophone Wind Saxhorns Alto saxhorn Wind Saxophones Alto saxophone Wind Tubas Alto saxotromba Wind Oboes Alto shawm Wind Trombones Alto trombone Wind Trumpets Amakondere Percussion Bells Ambassa Wind Flutes Anata Tarca ; Tarka ; Taruma ; Turum Strings Lutes Angel lute Angelica Percussion Rattles Angklung Mechanical Mechanical Antiphonel Wind Saxhorns Antoniophone Percussion Metallophones / Steeldrums Anvil Percussion Rattles Anzona Percussion Bells Aporo Strings Zithers Appalchian dulcimer Strings Citterns Arch harp‐lute Strings Harps Arched harp Strings Citterns Archcittern Strings Lutes Archlute Strings Harps Ardin Wind Clarinets Arghul Argul ; Arghoul Strings Zithers Armandine Strings Zithers Arpanetta Strings Violoncellos Arpeggione Keyboard
    [Show full text]
  • Music As Sound, Music As Archive: Performing Creolization in Trinidad
    Middle Atlantic Review of Latin American Studies, 2020 Vol. 4, No. 2, 144-173 Music as Sound, Music as Archive: Performing Creolization in Trinidad Christopher L. Ballengee Anne Arundel Communtiy College, Maryland [email protected] This article positions performance as a key concept in understanding creolization. In doing so, it situates music as both sound and archive in analyses of Trinidadian tassa drumming, soca, and chutney-soca. Musical analysis provides useful insights into the processes of creolization, while revealing colonial and postcolonial relationships between groups of people that give shape and meaning to the music, past and present. I draw on notions of music as sound to further analyze the forces that work to control the Trinidadian soundscape by promoting or marginalizing musical styles in an effort to shape musical production according to the ideal of creole culture. I conclude by suggesting that the conventional notion of the archive has from its very beginnings been connected with elite desires to enumerate and historicize positions of power. In this context, musical performances analyzed in this study emerge as subaltern archival practices that run alongside mainstream archives and popular interpretations of history. In listening to Trinidadian music as sound and archive, I trace present and potential social structures while providing new ways of thinking about creolization as performance. Keywords: Indian Caribbean, tassa, soca, chutney-soca, creolization, performance Este artículo posiciona el performance como un concepto clave para entender la creolización. Al hacerlo, sitúa la música como sonido y archivo en los análisis del tamborileo tassa, la soca y la soca-chutney de Trinidad.
    [Show full text]
  • Life After Zouk: Emerging Popular Music of the French Antilles
    afiimédlsfiéi L x l 5 V. .26 l A 2&1“. 33.4“» ‘ firm; {a , -a- ‘5 .. ha.‘ .- A : a h ‘3‘ $1.". V ..\ n31... 3:..lx .La.tl.. A Zia. .. I: A 1 . 3‘ . 3x I. .01....2'515 A .{iii-3v. , am 3,. w Ed‘fim. ‘ 1’ A I .«LfiMA‘. 3 .u .. Al 1 : A 1. n- . ill. i. r . A P 2...: l. x .A .. .. e5? .ulc u «inn , . A . A » » . A V y k nu. z . at A. A .1? v I . UV}, — .. .7 , A A \.l .0 v- ’1 A .u‘. s A“. .4‘ I . 3...: 5 . V ruling I“. " o .33.): rt! .- Edit-{t . .V BAWAfiVxHF.‘ . .... .(._.r...|vuu\uut.fi . .! $43: This is to certify that the thesis entitled LIFE AFTER ZOUK: EMERGING POPULAR MUSIC OF THE FRENCH ANTILLES presented by Laura Caroline Donnelly has been accepted towards fulfillment of the requirements for the MA. degree in Musicology Ankh-7K ’4“ & Major Professor’s Signatye 17/6 / z m 0 Date MSU is an Affinnative Action/Equal Opportunity Employer LIBRARY Michigan State UI liversity PLACE IN RETURN BOX to remove this checkout from your record. TO AVOID FINES return on or before date due. MAY BE RECALLED with earlier due date if requested. DATE DUE DATE DUE DATE DUE 5/08 K:/Prolecc&Pres/ClRC/DateDue.indd LIFE AFTER ZOUK: EMERGING POPULAR MUSIC OF THE FRENCH ANTILLES By Laura Caroline Donnelly A THESIS Submitted to Michigan State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS Musicology 2010 ABSTRACT LIFE AFTER ZOUK: EMERGING POPULAR MUSIC OF THE FRENCH ANTILLES By Laura Caroline Donnelly For the past thirty years, zouk has been the predominant popular music in the French Antilles.
    [Show full text]
  • Afro- Caribbean Women Filmmakers
    NORTHWESTERN UNIVERSITY RE-VIEWING THE TROPICAL PARADISE: AFRO- CARIBBEAN WOMEN FILMMAKERS by HASEENAH EBRAHIM PH.D DISSERTATION SUBMITTED 1998 DEPT OF RADIO/TV/FILM, NORTHWESTERN UNIVERSITY, EVANSTON, ILLINOIS, USA 1 ABSTRACT This dissertation presents a new conceptual framework, a "pan-African feminist" critical model, to examine how Euzhan Palcy of Martinique, Gloria Rolando and the late Sara Gómez of Cuba, and the Sistren Collective of Jamaica have negotiated - individually or collectively - the gender/race/class constraints within each of their societies in order to obtain access to the media of film and video. I examine the aesthetic, political, social and economic strategies utilized by these filmmakers to reinsert themselves into recorded versions of history, and/or to intervene in racist, (neo)colonial and/or patriarchal systems of oppression. 2 CHAPTER 1: INTRODUCTION Purpose and Scope of the Dissertation This dissertation examines the aesthetic, political, social and economic strategies utilized by selected Afro-Caribbean women filmmakers in exploiting the media of film and video to reinsert themselves into recorded versions of history, to challenge their (mis)representations, and/or to intervene in racist, (neo)colonial and/or patriarchal systems of oppression.1 I offer what I have termed a “pan-African feminist” analytical framework2 as a methodological tool to examine the manner in which these Afro- Caribbean women filmmakers have negotiated, individually as well as collectively, the gender/race/class constraints within each of their societies in order to obtain access to the media of film and video, to adopt culturally relevant communication strategies and themes, and to pursue their goals of social transformation and cultural empowerment.
    [Show full text]
  • Georgia Tech, Georgia State University A0072 B0072
    U.S. Department of Education Washington, D.C. 20202-5335 APPLICATION FOR GRANTS UNDER THE National Resource Centers and Foreign Language and Area Studies Fellowships CFDA # 84.015A PR/Award # P015A180072 Gramts.gov Tracking#: GRANT12659313 OMB No. , Expiration Date: Closing Date: Jun 25, 2018 PR/Award # P015A180072 **Table of Contents** Form Page 1. Application for Federal Assistance SF-424 e3 2. Standard Budget Sheet (ED 524) e6 3. Assurances Non-Construction Programs (SF 424B) e8 4. Disclosure Of Lobbying Activities (SF-LLL) e10 5. ED GEPA427 Form e11 Attachment - 1 (GT_GSU_GEPA_Section427_FINAL_19June20181021842892) e12 6. Grants.gov Lobbying Form e16 7. Dept of Education Supplemental Information for SF-424 e17 8. ED Abstract Narrative Form e18 Attachment - 1 (ABSTRACT_FINAL_22June20181021842932) e19 9. Project Narrative Form e20 Attachment - 1 (Table_of_contents___Narrative_1_1021842955) e21 10. Other Narrative Form e96 Attachment - 1 (Appendix_1_faculty_list_combined__6_20_18_FINAL_1021842934) e97 Attachment - 2 (Appendix_2_Course_list___6_20_18__FINAL1021842935) e335 Attachment - 3 (Appendix_3_PMFs_AGSC_FINAL_19June20181021842936) e435 Attachment - 4 (Appendix_4_letters_of_endorsement__FINAL_1021842937) e438 Attachment - 5 (Appendix_5_GT_AbsolutePriority_1_2_Statement_FINAL1021842968) e456 Attachment - 6 (Appendix_6_GSU_AbsolutePriority_1_2_Statement_FINAL1021842939) e459 Attachment - 7 (Appendix_7_FY2018_ProfileForm_GeorgiaTech_FINAL_22June20181021842940) e462 11. Budget Narrative Form e463 Attachment - 1 (Combined_Budget1021842933)
    [Show full text]
  • Cultural References in Maryse Condé's Desirada
    Master Translating Culture in Postcolonial Francophone Literature: Cultural References in Maryse Condé's Desirada GRIFFIN, Jessica Abstract Current translation theory recognizes importance of culture when translating literature. In fact, some translation scholars insist that translators should be both bilingual and bicultural and act as a cultural mediator. When translating cultural references, the literary form must also be considered. Postcolonial literature in the Francophone Caribbean presents unique challenges for translators as the literary form often acts as a cultural component and must alsos be communicated. This paper will examine how cultural references are rendered and which aspects of the literary form were transferred in the novel Desirada by Maryse Condé, translated by Richard Philcox. This paper will also examine if source culture elements are domesticated and to what extent, in addition to the role that the literary form plays in the translation. Reference GRIFFIN, Jessica. Translating Culture in Postcolonial Francophone Literature: Cultural References in Maryse Condé's Desirada. Master : Univ. Genève, 2018 Available at: http://archive-ouverte.unige.ch/unige:104631 Disclaimer: layout of this document may differ from the published version. 1 / 1 JESSICA GRIFFIN TRANSLATING CULTURE IN POSTCOLONIAL FRANCOPHONE CARIBBEAN LITERATURE: CULTURAL REFERENCES IN MARYSE CONDÉ’S DESIRADA Directeur: James Tarpley Juré: Lance Hewson Mémoire présenté à la Faculté de traduction et d’interprétation (Département de traduction, l’Unité d’anglais)
    [Show full text]