FIS, Oberhofen, July 2006

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

FIS, Oberhofen, July 2006 FEDERATION INTERNATIONALE DE SKI INTERNATIONAL SKI FEDERATION INTERNATIONALER SKI VERBAND MINUTES of the 45th INTERNATIONAL SKI CONGRESS Vilamoura, Portugal, 21st to 27th May 2006 INTERNATIONAL SKI CONGRESS SKI INTERNATIONAL th MINUTES of the 45 of MINUTES Procès-verbal Protokoll du 45ème Congrès International de Ski à des 45. Internationalen Skikongresses Vilamoura, Portugal in Vilamoura, Portugal du 21 au 27 mai 2006 21. bis 27. Mai 2006 MINUTES of the 45th INTERNATIONAL SKI CONGRESS Vilamoura, Portugal, 21st to 27th May 2006 FIS, Oberhofen, July 2006 Contents Index Inhalt Page / Seite 1. Agenda of the Congress 3 Ordre du Jour du Congrès Tagesordnung des Kongresses 2. Abbreviations 16 Abréviations Abkürzungen 3. Names of Nations 22 Noms des Nations Namen der Länder 4. Minutes of the Congress 27 Procès-verbal du Congrès Protokoll des Kongresses Minutes Congress 2006 Vilamoura 2 AGENDA ORDRE DU JOUR TAGESORDNUNG Page / Seite 1. Opening of the Congress 27 Ouverture du Congrès Eröffnung des Kongresses 2. Roll-call of the official delegates present and 34 certification of the number of votes of each Member Association Appel des représentants présents et vérification du nombre de voix par Association Membre Aufruf der offiziellen Vertreter und Bestätigung der Stimmenanzahl jedes Mitgliedverbandes 3. Approval of the Agenda 45 Approbation de l’Ordre du Jour Genehmigung der Tagesordnung 4. Decision whether the discussions are to be public, 46 if not, appointment of delegates charged with the issues of communiqués to the press Décision pour savoir si les discussions seront publiques; sinon, désignation de délégués chargés de la publication des communiqués de presse Beschlussfassung, ob die Beratungen öffentlich sein sollen; wenn nicht, Ernennung von Delegierten, die mit der Ausgabe von Pressemitteilungen beauftragt werden. 5. Election of two certifiers of the minutes 47 Election de deux vérificateurs pour le procès-verbal Wahl von zwei Protokollzeugen 6. The minutes of the previous ordinary Congress 48 Procès-verbal du Congrès ordinaire précédent Protokoll des letzten ordentlichen Kongresses Minutes Congress 2006 Vilamoura 3 Page / Seite 7. Report of the President and of the FIS Committees 49 on the activities of the FIS since the previous Congress Rapport du Président et des Comités de la FIS sur les activités de la FIS depuis le dernier Congrès Bericht des Präsidenten und der Komitees der FIS über die Tätigkeiten der FIS seit dem letzten Kongress 8. The FIS Statutes 90 Les Statuts de la FIS Die Statuten der FIS 8.1 The Council: 90 Appeals Commission – Regulations / Procedures Le Conseil: Commission des Requêtes – Règlements / Procédures Der Vorstand: Beschwerdekommission – Reglementierung / Prozedere 8.2 ITA: Modification of FIS Statutes and Rules 96 in regard to appeal matters Réforme des Statuts et Règlements de la FIS en matière de recours Ueberarbeitung der FIS Statuten und Reglemente in Bezug auf Proteste und Berufungsanträge 9. The International Ski Competition Rules 97 Règlements des Concours Internationaux du Ski Internationale Skiwettkampfordnung 9.1 The Council: 97 Amendments to the ICR – FIS Licence / FIS Registration Le Conseil: Changements au RIS – Licence FIS / Inscription FIS Der Vorstand: IWO Aenderungen – FIS Lizenz / FIS Registrierungen Minutes Congress 2006 Vilamoura 4 Page / Seite 9.2 The Council: 105 Rules in connection with Gambling Le Conseil: Règlements concernant les Paris Der Vorstand: Regeln betreffend Wetten 9.3 AUT: Increase of the Minimum Body Mass Index 107 Augmentation de la valeur minimum de l’indice de masse corporelle Erhöhung des Mindest Body Mass Index 9.4 AUT: Maximum Length of Jumping Skis 108 Longueur maximale du ski pour le Saut à Skis Maximale Länge für Sprungski 9.5 AUT: Graduation of maximum ski length in 109 relation to the Body Mass Index Graduation de la longueur maximale du ski se référant à l’IMC Abstufung der maximalen Skilänge bezogen auf den Body Mass Index 9.6 AUT: ICR Change – Nordic Combined Cross-Country 110 Modification du RIS CN – Ski de Fond Combiné IWO Aenderung NK – Kombinationslanglauf 9.7 AUT: Vertical drop for Men’s Super-G 111 Dénivelée Super-G Hommes Höhenunterschied beim Super-G Herren 9.8 The Council: 112 FIS Anti-Doping Rules – Team Results Le Conseil: Règlements FIS Antidopage – Résultats par Equipe Der Vorstand: FIS Anti-Doping Regeln – Mannschaftsresultate Minutes Congress 2006 Vilamoura 5 Page / Seite 9.9 AUT: Revision of „Whereabout Rules“ 114 Modification des “Whereabout Rules” Ueberarbeitung der “Whereabout Rules” 10. Proposals by the Member Associations and the Council 115 not directly related to the Statutes or the Rules Propositions des Associations Membres et du Conseil pour les questions qui ne se rapportend pas directement aux Statuts et au Règlements Anträge der Mitgliederverbände und des Vorstandes, die nicht direkt die Statuten und Regeln betreffen 10.1 USA: Introduction of new disciplines 115 Introduction de nouvelles disciplines Einführung von neuen Disziplinen 10.2 The Council: 116 Athletes Declaration Le Conseil: Déclaration d’Athlètes Der Vorstand: Athletenerklärung 10.3 The Council: 124 Criteria for FIS Disciplines Le Conseil: Critères pour Disciplines FIS Der Vorstand: Kriterien für FIS Disziplinen 11. The Olympic Winter Games 128 Les Jeux Olympiques d'Hiver Die Olympischen Winterspiele Minutes Congress 2006 Vilamoura 6 Page / Seite 11.1 For information: Decisions of the 128 International Olympic Committee Pour information: Décisions du Comité International Olympique Zur Information: Beschlüsse des Internationalen Olympischen Komitees 11.2 Report Olympic Winter Games 2006 131 in Torino Rapport Jeux Olympiques d'Hiver 2006 à Torino Bericht Olympische Winterspiele 2006 in Torino 11.3 Report Olympic Winter Games 2010 in Vancouver 132 Rapport Jeux Olympiques d’Hiver 2010 à Vancouver Bericht Olympische Winterspiele 2010 in Vancouver 11.4 Candidates for the 2014 Olympic Winter Games 133 Candidats pour les Jeux Olympiques d’Hiver 2014 Kandidaten für die Olympischen Winterspiele 2014 12. The FIS World Championships 135 Les Championnats du Monde FIS Die FIS Weltmeisterschaften 12.1 AUT: Selection of organisers for Skiing World Championships 135 (tabled from the 2000, 2002 and 2004 Congresses) Selection des organisateurs des Championnats du Monde de Ski (ajournée des Congrès 2000, 2002 et 2004) Auswahl der Organisatoren für Ski-Weltmeisterschaften (anlässlich der Kongresse 2000, 2002 und 2004 vertagt) Minutes Congress 2006 Vilamoura 7 Page / Seite 12.2 CAN: Inclusion of Ladies’ Ski Jumping in the programme 136 of FIS Nordic WSC and OWG Inclusion du Saut à Ski pour Dames au programme des CSM Nordiques et JOH Aufnahme von Damen Skispringen in das Programm der FIS Nordischen SWM und OWS 12.3 NOR: Inclusion of Ladies’ Ski Jumping at WSC 138 Inclusion du Saut à Skis Dames aux CSM Aufnahme von Damen Skispringen bei SWM 12.4 FIN: Inclusion of a mass start competition in 139 Nordic Combined in the programme for FIS Nordic World Ski Championships Inclusion d’une compétition de départ en ligne au Combiné Nordique dans le programme des Championnats du Monde FIS de Ski Nordique Aufnahme eines Wettkampfes mit Massenstart in der Nordischen Kombination in das Programm der FIS Nordischen Skiweltmeisterschaften 12.5 FRA: Introduction of World Championships in 140 Marathon Skiing Introduction de Championnats du Monde Longue Distance Einführung von Weltmeisterschaften im Marathon Skilanglauf 12.6 GBR: World Championships in Marathon Skiing 141 Championnats du Monde Longue Distance Weltmeisterschaften im Marathon Skilanglauf 12.7 NOR: World Championships, Long Distance 142 Championnats du Monde, Longue Distance Weltmeisterschaften im Langlaufmarathon Minutes Congress 2006 Vilamoura 8 Page / Seite 12.8 AUT: Increase of Minimum Age at Junior World Ski 143 Jumping Championships Augmentation de l’âge des athlètes participant aux Championnats du Monde de Saut à Skis Juniors Erhöhung des Wettkampfalters bei den Junioren Weltmeisterschaften im Skispringen 12.9 Official report FIS Snowboard World 144 Championships 2005 in Whistler (CAN) Rapport officiel des Championnats du Monde FIS de Snowboard 2005 à Whistler (CAN) Offizieller Bericht der FIS Snowboard Weltmeisterschaften 2005 in Whistler (CAN) 12.10 Official report FIS Alpine World Ski 145 Championships 2005 in Bormio (ITA) Rapport officiel des Championnats du Monde FIS de Ski Alpin 2005 à Bormio (ITA) Offizieller Bericht der FIS Alpinen Skiweltmeisterschaften 2005 in Bormio (ITA) 12.11 Official report FIS Nordic World Ski 146 Championships 2005 In Oberstdorf (GER) Rapport officiel des Championnats du Monde FIS de Ski Nordique 2005 à Oberstdorf (GER) Offizieller Bericht der FIS Nordischen Skiweltmeisterschaften 2005 in Oberstdorf (GER) 12.12 Official report FIS Freestyle World Championships 147 2005 in Ruka (FIN) Rapport officiel des Championnats du Monde FIS de Freestyle 2005 à Ruka (FIN) Offizieller Bericht der FIS Freestyle Weltmeisterschaften 2005 in Ruka (FIN) Minutes Congress 2006 Vilamoura 9 Page / Seite 12.13 Official report FIS Skiflying World Championships 148 2006 in Bad Mitterndorf/Tauplitz (AUT) Rapport officiel des Championnats du Monde FIS de Vol à Ski 2006 à Bad Mitterndorf/Tauplitz (AUT) Offizieller Bericht der FIS Skiflug Weltmeisterschaften 2006 in Bad Mitterndorf/Tauplitz (AUT) 12.14 Report FIS Freestyle World Championships 149 2007 in Madonna di Campiglio (ITA) Rapport des Championnats du Monde FIS de Freestyle 2007 à Madonna di Campiglio (ITA) Bericht der FIS Freestyle Weltmeisterschaften 2007 in
Recommended publications
  • 10 Exploits De Skieurs Étrangers
    LA LEGENDE DU SKI ALPIN Ce qu’il ne fallait pas louper Dix exploits de skieur(euse)s internationaux Après m’être frotté à l’épineuse question de la sélection des dix plus grands exploits de skieurs français, je rechausse les skis avec un défi encore plus insurmontable, à savoir le choix des dix plus grands exploits de l’histoire du ski alpin. Et même s’il est alambiqué de juxtaposer les époques, c’est avec force subjectivité et totale partialité que j’impose aux tribuns avertis mon anthologie plébéienne. 1 – 1937 / 1939. Les deux triplés de Christl Cranz. Championnats du monde de Chamonix et Zakopane. Christl Cranz est un nom qui ne résonne presque plus dans le monde du ski alpin. Pourtant, la trace laissée par cette championne allemande de légende est aussi profonde que son palmarès est épais. Et même si ses liens avec le national socialisme restent sulfureux, il faut lui accorder une place privilégiée dans ce palmarès. Première championne olympique de l’histoire (combiné en 1936), Cranz est la skieuse la plus titrée (12) et la plus médaillée (15) des championnats du monde de ski. Il faut dire qu’en gagnant toutes les courses disputées en 1937 et 1939 (descente, slalom et combiné), elle réalisa une razzia unique dans l’histoire de cette compétition. 2 – 1956. Toni Sailer, roi des Jeux. Jeux Olympiques de Cortina d’Ampezzo Vingt ans. C’est l’âge du jeune Autrichien Toni Sailer lorsqu’il débarque à Cortina d’Ampezzo pour disputer les VIIe Jeux olympiques d’hiver au programme desquels figurent trois épreuves de ski alpin : le géant, le slalom et la descente.
    [Show full text]
  • Bereit Für Ein Nordisches Skifest
    Österreichische Post AG Verlagspostamt 1130 Wien · Aufgabepostamt 4020 Linz · Sponsoring Post · 03Z035189 S Allgemeiner Sportverband Österreichs, Dommayergasse 8, 1130 Wien Newsletter Zeitschrift des Allgemeinen Sportverbandes Österreichs Ausgabe 4.2018 EDITORIAL Liebe Leserinnen und Leser Ich möchte zum Jahresende hin Rückschau halten, was sich heuer im Breitensport und in unserer Verbandsarbeit getan hat. Die ministeriellen Zuständigkeiten für den Sport waren in der Vergangenheit traditionell sehr kurz. Seit Jahresbeginn ist der Sport in Händen von Vizekanzler Strache. Er hat der Arbeit der Dachverbände im Breitensport ein gutes Zeugnis ausgestellt und möchte die Bewegungskultur in Österreich nachhaltig verbessern. Dazu sollen die beiden Bewegungsprogramme im Kindergarten- und Volksschulalter ab dem nächsten Schuljahr zusammengeführt werden. „Kinder gesund be- wegen“ und die „tägliche Bewegungs- und Sport- einheit“ werden dann in den Bildungseinrichtun- gen konsolidiert angeboten. Die Umsetzung wird weiterhin von den Dachverbänden koordiniert. z Teresa Stadlober ist eine der rotweißroten Hoffnungsträgerinnen Die Zusammenarbeit mit der neuen Bundes- bei der Nordischen WM 2019 in Seefeld. Sport GmbH. hat sich sehr gut entwickelt. Für Fotos: GEPA unsere – gesetzlich vorgegebenen – Aufgaben in der Vereinsförderung ist eine solide Partnerschaft Bereit für ein mit dem Fördergeber essentiell. Apropos Sport- vereine: Die BSO hat von der Statistik Austria Fak- ten und Zahlen zur Mitgliedschaft und Mitarbeit in Sportvereinen erheben lassen. Die beeindru- Nordisches Skifest ckenden Ergebnisse: 2,1 Millionen Menschen sind Mitglied im Sportverein, eine halbe Million Men- schen betätigen sich ehrenamtlich. Unbezahlbare Ein Trainer, eine Sportlerin und ein Funktionär sprechen über die Nordische WM 1985 und 2019 2,2 Millionen Arbeitsstunden pro Woche werden in Seefeld. Es geht um Innovationen und Erinnerungen, um Stress, Druck und Chancen.
    [Show full text]
  • Broschüre Garmisch-Partenkirchen
    LIEBE LESERIN, LIEBER LESER, DEAR READER, „Faszination Skisport in Garmisch-Partenkirchen“ “The fascination of skiing in Garmisch-Parten- -- dieser Slogan ist Programm und sagt schon kirchen“–-- this slogan sums it up and says all you alles: Unser Ort ist DIE Wintersport-Destination need to know: Our town is THE destination for und bietet allen Schneebe- winter sports and offers all geisterten ein Angebot, das those who love the snow an seinesgleichen sucht. unparalleled range of facili- Beste Aussichten. Es freut mich daher sehr, ties. dass es heuer wieder gelun- I am therefore particularly Foto: Christian Stadler gen ist, anlässlich der FIS delighted that this year we Alpinen Skiweltmeisterschaf- have once again managed, to ten 2011 Informationen über mark the occasion of the FIS Grußwort des unser touristisches Angebot Alpine World Ski Champion- 1. Bürgermeisters mit zahllosen fundierten und ships 2011, to put together Greeting from the kurzweiligen Fakten über information about what we 1st Mayor Garmisch-Partenkirchen auf offer to tourists with lots of die Beine zu stellen. well-sourced and entertai- Besonders die vielen Hinter- ning facts about Garmisch- grundinfos mit beispielsweise Partenkirchen. unserer Ortsgeschichte und In particular, the brochure be- der Schwerpunkt auf die nefits from the large amount gemeinsame Bewerbung um of background information, 100 % Genuss. die Olympischen Winterspie- for example with details le und Paralympics 2018 run- about the history of our town den die Broschüre ab. and a focus on the joint bid Mein Dank gilt insbesondere for the Winter Olympics and dem Olympiastützpunkt Bayern sowie den vielen Paralympics in 2018. Gewerbetreibenden und Unterstützern, die durch My thanks must go in particular to the Bavarian Exklusives Wohlfühlambiente im Riessersee Hotel ihre Anzeige die Veröffentlichung ermöglichten.
    [Show full text]
  • P28.E$S Layout 1
    Established 1961 Sport SUNDAY, FEBRUARY 17, 2019 Amir’s eighth International Uruguay’s Indian cricketers Ethiopia’s Tefera breaks 25Shooting Grand Prix concludes 26 searching for permanent home 27 Guerrouj’s 1500m indoor record Kuzma leads Team USA past Team World Kyle scores game-high 35 points, named MVP of the game CHARLOTTE: Kyle Kuzma #0 of the US Team receives the MVP award after the 2019 Mtn Dew ICE Rising Stars Game on Friday at the Spectrum Center in Charlotte, North Carolina.— AFP CHARLOTTE: Offense ruled the day and Team USA do that again,” Kuzma said. play for the World made it a two-possession game with game’s first free throw with 2:30 left in the third quarter won the Rising Stars game over Team World, 161-144, His teammates were impressed. “He definitely 6:17 to go. The breakneck, video-game pace might to complete the and-1 play. Friday night at Spectrum Center in the opening compe- showed out tonight. Without his 35 we probably lose,” have been blinding for basketball purists, with a Only one serious defensive challenge at the rim was tition of All-Star Weekend. Lakers guard Kyle Kuzma Hawks guard Trae Young said. The annual exhibition turntable active for all 40 minutes and a modest level of made and it was an emphatic rejection by Brooklyn was named MVP of the game played at a dizzying game features players in their first and second seasons defense applied-even by All-Star Weekend standards. Nets forward Jarrett Allen of the US squad when Ben speed, the 24-second shot clock rarely ticking to 16 in the league.
    [Show full text]
  • Newsletter 1-09.Indd 1 03.03.2009 11:40:30 Uhr T Ein Kuss Für Den Schnee, Ein Ritual Des Siegers Loitzl
    Verlagspostamt 1130 Wien · Aufgabepostamt 4020 Linz · Sponsoring Post · 03Z035189 S Newsletter Zeitschrift des Allgemeinen Sportverbandes Österreichs Ausgabe 1.2009 Editorial Ein Jahr der Herausforderungen Das Jahr 2009 steht für den ASVÖ ganz im Zei- chen seiner Jugendspiele. Zum sechsten Mal seit 1979 wird diese sportliche Großereignis Jugend- liche aus ganz Österreich im Alter von in seinen Bann ziehen. Eine Woche lang küren die jungen AthletInnen ihre Siegerinnen und Sieger in 17 Sportarten, erleben ein vielseitiges Rahmenpro- gramm und lernen dabei auch ein schönes Stück Österreich kennen. Austragungsort der Jugendspiele 2009 ist Telfs in Tirol, das mit einem hochkarätigen Sportzen- trum aufwarten kann und auch für die Rahmen- bewerbe hervorragende Möglichkeiten bietet. Der ASVÖ möchte mit dieser Veranstaltung vor allem die Jugendbegegnung und die sportliche Vielfalt unterstützen, steht doch bei den Jugend- spielen nicht nur die Leistung im Vordergrund, sondern das gemeinsame Erleben einer Woche voll Spaß und Spannung. z Und er fliegt und fliegt. Leider stand der Jahresbeginn 2009 für den ASVÖ-Adler Wolfgang Loitzl gewinnt die Vierschanzentournee und WM und ist … Wolfgang Loitzl ist einer der Superstars ASVÖ im Schatten eines anderen Themas. Die des Sprungwinters 2008/09. in allen Medien kolportierten Malversationen Foto: GEPA durch einen ehemaligen Mitarbeiter im Lan- desverband Burgenland haben weite Kreise … plötzlich Sieger! gezogen. Der ASVÖ hat umgehend reagiert, eine lückenlose Aufklärung der Vorgänge initiiert und die internen Kontrollmechanismen entspre- chend verschärft. Das ist die Geschichte von Vater Josef Loitzl erinnert sich zurück, an damals, Er vereint die gemeine Ausübung einer körper- einem Sportler, der es nie auf als sein achtjähriger Sohn ihn anbettelte, mit dem lichen Tätigkeit mit aristokratischer Eleganz, wie Das Engagement vieler Tausender ehrenamtli- Skispringen beginnen zu dürfen.
    [Show full text]
  • Unglaubliche Erfolge... ALTE HÄUSER, Die Im Ausseerstil Gebaut Sind
    Ausgabe Nr. 1 Nr. 1/09 8. Jänner 2009 33. Jahrgang GZ 02Z031189 W Erscheinungsweise : 14tägig – Preis: € 1,35 E-Mail: [email protected] 8990 Bad Aussee Kurhausplatz 298 Erscheinungsort: Bad Aussee, Kurhauspl.298, Tel. 03622/53118, Fax: 03622/53118-577 Andreas Zach, Tel. 03622/52551-562 Alpenpost Verlagspostamt: 8990 Bad Aussee www.badaussee.volksbank.at [email protected] Spruch: In der Eintracht vieler Zeitung des Steirischen Salzkammergutes liegt die Kraft, die das Gute bewirkt WIR SUCHEN (Erzherzog Johann) EINFAMILIENHÄUSER im gesamten Ausseerland. Unglaubliche Erfolge... ALTE HÄUSER, die im Ausseerstil gebaut sind. MEHRFAMILIENHÄUSER VILLEN Konzert Viels(e)aitig Am Samstag, 24. Jänner, ab 18 Uhr, findet in der Aula der Haupt- schule Bad Mitterndorf ein interes- santes Konzert statt. Rebekka und Eunike Weiser sind Masterstudenten der Anton Bruck- ner Privatuniversität in Linz und wer- den an diesem Abend mit Hackbrett, Harfe, Zither, Geige Klassik und Unterhaltungsmusik präsentieren. Auf dem Programm stehen u.a. barocke und klassische Werke von Bach, Vivaldi und Telemann. Außer- dem werden Arrangements von Traditionals aus verschiedenen europäischen Ländern sowie tradi- tionelle österreichische Volksmusik zu hören sein. Neues aus der Region: ■ Neujahrskonzert der „Streich“ ■ Skifliegen am Kulm ■ Neujahrsempfang in Bad Aussee ■ Wolfgang Loitzl feiert Siege! Näheres im Blattinneren! Gib der Krise eine ... feierte im Rahmen der “Vier-Schanzen-Tournee” der Bad Mitterndorfer Wolfgang Loitzl. Foto: GEPA-pictures Chance Die wirtschaftliche und finanzielle Situation hat sich vor einem hal- Drei Tage lang Skiflugfestival beim Kulm ben Jahr weltweit verschlechtert. Nach monatelangen Vorbereitungen geht von heute, 8. Jänner bis Sonntag, 11. Jänner am Kulm in Ein Ende der Krise oder deren Bad Mitterndorf/Tauplitz der Volksbank FIS Skiflug Weltcup über die Bühne.
    [Show full text]
  • John Dakin (970) 949-1999 [email protected] GERMAN OLYMPIC
    For Immediate Release February 28, 2006 Media Contact: John Dakin (970) 949-1999 [email protected] GERMAN OLYMPIC TRIPLE MEDALIST ROSI MITTERMAIER HONORED AS 2006 LEGEND OF HONOR AT COUNTRYWIDE AMERICAN SKI CLASSIC VAIL, Colorado--A very special ceremony will round out the 2006 Countrywide American Ski Classic social festivities Saturday evening, March 25, as one of Germany’s most prolific ski racers will be honored as Rosi Mittermaier is inducted into the International Ski Hall of Fame at the Legends Banquet. “Rosi Mittermaier is a tremendous ambassador for the sport of skiing,” explained Ceil Folz, president of the Vail Valley Foundation. “Her competitive career ranks among the all time greats, while her professional endeavors continue to promote and further skiing at all levels. It is indeed an honor for us to welcome Rosi to the International Ski Hall of Fame as 2006’s Legend of Honor.” A triple Olympic medalist at the 1976 Games in Innsbruck, Austria, Mittermaier claimed the gold in Downhill and Slalom, while mining silver in Giant Slalom. She also collected an FIS World Championships gold medal in Combined at the Innsbruck Games. Mittermaier missed the Olympic hat trick by a mere 12-hundredths of a second as Canadian Kathy Kreiner spoiled the celebration with the Giant Slalom gold. One half second ahead of Kreiner’s pace at the midway timing split, the German lost precious fractions of a second when she took too direct a line into one of the final gates. The season-long 1976 campaign proved to be a special one for Mittermaier.
    [Show full text]
  • Christl Cranz, Germany's Ski Icon of the 1930S
    Sport in Society Cultures, Commerce, Media, Politics ISSN: 1743-0437 (Print) 1743-0445 (Online) Journal homepage: http://www.tandfonline.com/loi/fcss20 Christl Cranz, Germany’s ski icon of the 1930s: the Nazis’ image of the ideal German woman? Annette R. Hofmann To cite this article: Annette R. Hofmann (2016): Christl Cranz, Germany’s ski icon of the 1930s: the Nazis’ image of the ideal German woman?, Sport in Society, DOI: 10.1080/17430437.2016.1175136 To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/17430437.2016.1175136 Published online: 24 Apr 2016. Submit your article to this journal Article views: 5 View related articles View Crossmark data Full Terms & Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=fcss20 Download by: [University of California Santa Barbara] Date: 14 June 2016, At: 09:29 SPORT IN SOCIETY, 2016 http://dx.doi.org/10.1080/17430437.2016.1175136 Christl Cranz, Germany’s ski icon of the 1930s: the Nazis’ image of the ideal German woman? Annette R. Hofmann Department of Sport, Ludwigsburg University of Education, Ludwigsburg Germany ABSTRACT Until today, Christl Cranz (1914–2004) is one of the world’s most successful female downhill skiers. She competed during the Nazi period: between the years 1934–1939, she won 12 World Championships and the Olympic downhill skiing competition in 1936. After the Second World War, Cranz became Germany’s first female ski instructor with an official certificate and the first woman to open a ski school. She also served on the Council of the German Ski Federation as a representative for women’s issues for some years and was an international judge for ski competitions.
    [Show full text]
  • TV-MEDIA: Für Den Laien Erklärt: Was Macht Die Licht Geflogen, Finale Gutem Wind Vorne Reingeweht Wirst
    67. Tournee: medien FLUG INS NEUE JAHR Toni Innauer, 60, kennt die Alle Springen Gründe für die Probleme der live in ORF eins Ö-Springer, oder hat er das Potenzial, dauerhaft vorne Piotr Żyła, wenn man sieht, wie stark die heuer glaubt aber an Start in Oberstdorf, Stefan Kraft mitzumischen? springen. Und nicht vergessen auf die Norweger Innauer: Diese Eintagsfliegen gibt es im Ski- Johann Andre Forfang und Robert Johansson. zweimal wird bei Flut- springen eigentlich nicht mehr, dass du mit TV-MEDIA: Für den Laien erklärt: Was macht die licht geflogen, Finale gutem Wind vorne reingeweht wirst. Weil das Vierschanzentournee so besonders? Reglement entsprechend verändert wurde. Innauer: Zum einen das Datum rund um den am Dreikönigstag Huber ist gut, ein großer Hoff- Jahreswechsel, zum anderen OBERSTDORF nungsträger, aber die Schwan- die Mischung aus einer langen SO., 30. 12., kungen sind halt noch groß. Tradition und klugen 16.25 UHR TV-MEDIA: Kann er bei der Neuerungen, die man immer Auftakt auf der Schattenberg- Tournee überraschen? Oder wieder eingeführt hat. Schanze. TV-MEDIA: hängt doch alles an Kraft? Einzigartig sind Sieger 2017: Kamil Stoch. Innauer: Von der Konstanz auch vier Bewerbe innerhalb Schanzenrekord: 143,5 m. und Routine her ist Stefan von nur einer Woche … Kraft natürlich spitze, wenn Innauer: Diese Serie ist schon GARMISCH DI., 1. 1., er in Schwung kommt, dann 1975/76 gelangen Innauer drei Tagessiege, sehr speziell, dazu das fast trotzdem wurde er nur Tournee-Vierter … 13.55 UHR TV-MEDIA: Haben Sie eine Erklärung, weiß er, wie’s geht. Das fehlt schon unmenschliche Auf der Olym- warum es bei den österreichischen Huber noch.
    [Show full text]
  • Ski Jumping – Large Hill, Men Times Contested 13 Total Competitors 495 Total Nations 35
    Ski Jumping – Large Hill, Men Times Contested 13 Total Competitors 495 Total Nations 35 Year Event Competitors Nations 1964 Large Hill, Individual, Men 52 15 1968 Large Hill, Individual, Men 58 17 1972 Large Hill, Individual, Men 52 15 1976 Large Hill, Individual, Men 54 15 1980 Large Hill, Individual, Men 50 16 1984 Large Hill, Individual, Men 53 17 1988 Large Hill, Individual, Men 55 18 1992 Large Hill, Individual, Men 59 17 1994 Large Hill, Individual, Men 58 19 1998 Large Hill, Individual, Men 62 19 2002 Large Hill, Individual, Men 66 22 2006 Large Hill, Individual, Men 69 21 2010 Large Hill, Individual, Men 61 18 Medals Won by Nations RankUS RankEuro NOC Gold Silver Bronze Totals 1 2 Austria 2 4 3 9 2 1 Finland 4 2 2 8 3 4 Norway 1 2 3 6 4 3 Switzerland 2 1 - 3 5 5 Poland 1 2 - 3 6 9 German Demo. Rep. - 1 2 3 7 6 Japan 1 - 1 2 8 10 Czechoslovakia - 1 1 2 =9 =7 Germany 1 - - 1 =9 =7 Soviet Union 1 - - 1 11 11 Yugoslavia - - 1 1 Totals (13 events) 13 13 13 39 Most Gold Medals 2 Matti Nykänen (FIN) 2 Simon Ammann (SUI) Most Medals 2 Matti Nykänen (FIN/200) 2 Simon Ammann (SUI/200) 2 Jens Weißflog (GDR/110) 2 Adam Małysz (POL/020) Youngest Competitors 15-006 Kim Hyeon-Gi (KOR-1998, *9 February 1983) 15-074 Choi Yong-Jik (KOR-1998, *3 December 1982) 15-267 Zbyněk Krompolc (CZE-1994, *29 May 1978) 15-346 Steve Collins (CAN-1980, *13 March 1964) 16-074 Choi Heung-Cheol (KOR-1998, *3 December 1981) 16-160 Jan Mazoch (CZE-2002, *5 September 1985) 16-166 Gregory Baxter (CAN-2006, *4 September 1989) 16-235 Simon Ammann (SUI-1998, *25 June 1981)
    [Show full text]
  • Walliser Bote Mittwoch, 7
    AZ 3900 Brig Mittwoch, 7. Februar 2001 Publikations-Organ der CVPO 161. Jahrgang Nr. 31 Fr. 2.— Unabhängige Tageszeitung Auflage: 27 469 Ex. Redaktion: Tel. 027/922 99 88 Abonnentendienst: Tel. 027/948 30 50 Mengis Annoncen: Tel. 027/948 30 40 Der erste Trumpf stach Abschaffen! An der Ski-WM «klebts» Junioren-WM in Verbier: Abfahrtssilber für Silvan Zurbriggen den Schweizerinnen und Schweizern einmal mehr. (wb) Zwei (Oberwalliser) Unsere Asse kommen nicht Trümpfe hatte die Schweizer schnell genug ins Ziel. Wäh- Mannschaft zum Auftakt der Ju- rend wir uns in den ersten nioren-Weltmeisterschaft in Tagen immerhin noch an Verbier in der Hand, bereits der den Misserfolgen der Öster- erste stach: Der in Glis wohn- reicher «schadenfreuen» hafte Silvan Zurbriggen holte in konnten, sind diese nun der Abfahrt Silber hinter dem aber drauf und dran, den Österreicher Graggaber, der als Schweizer Medaillenrekord grosser Favorit ins Rennen ge- von 1987 in Montana-Crans stiegen war. «Ich habe gewusst, zu knacken. dass ich etwas riskieren muss, Erst importieren wir ihr Paul Accola: Kombi-Bronze. wenn ich eine Chance haben Antibiotika-verseuchtes will und das ist voll aufgegan- Schweinefleisch und jetzt Erlösung durch gen», konnte Zurbriggen am nehmen uns die Habsburge- Bronze-Accola Ziel zufrieden festhalten. rinnen und Habsburger Im anschliessenden Damenren- auch noch alle Medaillen (wb) Ausgerechnet Paul Ac- nen musste sich Titelverteidige- weg. Nun stecken wir end- cola erlöste die Ski-Schweiz, rin Fränzi Aufdenblatten mit gültig im Sch ...dreck. was die erste WM-Medaille dem 6. Rang begnügen. «Es Zum Glück haben wir da in St. Anton betrifft. Mit der braucht einen perfekten Lauf, noch den Accola Päuli.
    [Show full text]
  • Closing Ceremony, February 16, 1936, Olympia- Skistadion, Bleacher, Price RM 1
    261 262 263 266 267 268 275 276 269 271 272 273 261. (Ticket) Closing Ceremony, February 16, 1936, Olympia- Skistadion, Bleacher, Price RM 1.-. Orange and ocher, 11.9x6cm (4.7”x2.4”). Creased, abt. EF. ($225) 262. Ticket. Special Ski Jump, February 16, 1936. 11.00 Uhr, Olympia Skistadion, Price RM. 2.00. Ocher and orange, 12x6cm (4.7”x2.4”). Birger Ruud, Norway, wins gold. Lt. creased, EF. ($200) 263. Set of 12 Photos by B. Johannes, Garmisch-Partenkirchen. 7x9cm (2.8”x3.5’). Olympic Oath at Opening Ceremony, A. Hitler, Sonja Henie, Christl Cranz, Birger Ruud, Franz Pfnür, the Pausins, 279 Closing Ceremony, etc. In pictorial cover (worn). ($100) 264. Official Report. Text in German. 450pp., many photos, charts and color plates. The report was published only in German language. Blue linen gilt, lt. scuffing, contents EF. Very scarce. ($900) BERLIN, 11th OLYMPIC GAMES, 1936 c265. Organizing Committee Staff Badge. Bronze, 41x43mm. “O.K.” at bottom, suspended from bar “STAB” and gray ribbon. Elbel S-053. 280 EF. Rare. ($1,950) 266. Olympic Art Competition Participant’s Badge. Bronze, 273. Press Badge. Bronze, 42x44mm, by Lauer. With red-yellow ribbon. 41x45mm, by Lauer. Rings over Brandenburg Gate, numbered, Elbel S-141. EF. ($750) with ivory ribbon inscribed “Kunst” (Art). EF, in original numbered c274. Service Staff Badge. Red bakelite, 69mm, made by Walgo. Silver envelope. Rare. ($1,400) inlaid logo (rings over Brandenburg Gate) and number. EF. ($350) 267. Athletics Judge’s Badge. Silvered, 41x43mm, by Lauer. Rings 275. Management Badge. Dark blue bakelite with logo silver inlay above Brandenburg Gate, “Richter” below.
    [Show full text]