<<

Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences 2021 14(6): 822–833

DOI: 10.17516/1997–1370–0763 УДК 811.51

The Even Language: Studying, Teaching and Linguistic Ecology Challenges

Alexander A. Petrova, с and Veronica A. Razumovskayab aHerzen State Pedagogical University of Russia St. Petersburg, Russian Federation bSiberian Federal University Krasnoyarsk, Russian Federation сM.K. Ammosov North-­Eastern Federal University Yakutsk, Russian Federation

Received 05.03.2021, received in revised form 21.04.2021, accepted 21.05.2021

Abstract. The article is devoted to the history of the study and teaching of the Even (Lamut) language in Russia in the period from the 17th – ​to the beginning of the 21st century. Special attention is paid to the problem of linguistic ecology. The fundamental and applied researches in the synchronic and diachronic aspects, as well as issues of teaching the Even language in families, pre-school­ educational institutions, colleges and higher educational institutions of Russia are studied. Ethnolinguistics is considered as a possible tool of language preservation and development, i. e., the Even language teaching in the close connection with traditional and modern material and spiritual culture. In this way, the role of vocabulary reflecting the song and dance creative activity, decorative and applied art, ceremonies (of life cycle: birth, wedding, funeral) and economy (hunting, fishing, reindeer breeding), taboo and euphemisms, folk knowledge (metrology, meteorology, space orientation, medicine, calendar, food and cuisine, etc.), as well as the words of religious beliefs (animism, , Christianity) in the formation of a language picture of the world and the ’ mentality is being determined. The role of state institutions, civil society organizations, as well as the members of small-­numbered ethnic groups per se in the preservation and development of their language and culture is described. The attention is paid to the translation as the tool of a unique language preservation.

Keywords: the Even (Lamut) language, research, teaching, linguistic ecology, ethnolinguistics, language and culture, language picture of the world, mentality, translation.

Research area: culturology; philology.

Citation: Petrov, A.A., Razumovskaya, V.A. (2021). The Even language: studying, teaching and linguistic ecology challenges. J. Sib. Fed. Univ. Humanit. Soc. Sci., 14(6), 822–833. DOI: 10.17516/1997–1370–0763.

© Siberian Federal University. All rights reserved * Corresponding author E-mail address: [email protected], [email protected] ORCID: 0000-0003-0075-3742 (Petrov); 0000-0002-0751-7964 (Razumovskaya) – 822 – Alexander A. Petrov and Veronica A. Razumovskaya. The Even Language: Studying, Teaching and Linguistic Ecology…

Эвенский язык: исследования, преподавание, вызовы лингвоэкологии

А. А. Петрова, в, В. А. Разумовскаяб аРоссийский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена Российская Федерация, Санкт-­Петербург бСибирский федеральный университет Российская Федерация, Красноярск вСеверо-­Восточный федеральный университет имени М. К. Аммосова Российская Федерация, Якутск

Аннотация. Статья посвящена истории изучения и преподавания эвенского (ламутского) языка в России в период с XVII– по начало XXI века. Отдельное внимание уделено проблеме лингвоэкологии языка. Рассматриваются фундаментальные и прикладные исследования в синхронном и диахроническом аспектах, а также вопросы преподавания эвенского языка в семье, дошкольных образовательных учреждениях, колледжах и высших учебных заведениях России. Изучаются возможности этнолингвистики для сохранения и развития языка: преподавание эвенского языка в тесной связи с традиционной и современной материальной и духовной культурой. Для этого устанавливается роль лексики, связанной с песенно-­ танцевальным творчеством, с декоративно-прикладным­ искусством, обрядовой лексики жизненного цикла (рождение, свадьба, похороны), производственной (охотничьи, рыболовецкие, оленеводческие обряды) лексики; табу и эвфемизмов; лексики, связанной с народными знаниями (метрология, метеорология, ориентация в пространстве, медицина, календарь, питание и кухня и др.), а также слов, отражающих религиозные воззрения (анимизм, шаманизм, христианство) в формировании языковой картины мира и менталитета эвенов. Отмечена роль государственных институтов, общественных организаций, а также самих представителей малочисленного этноса в сохранении и развитии своих языка и культуры. Обращено внимание на перевод как инструмент сохранения уникального языка.

Ключевые слова: эвенский (ламутский) язык, исследование, преподавание: лингвоэкология, этнолингвистика, язык и культура, языковая картина мира, менталитет, перевод.

Научные специальности: 24.00.00 – культурология;​ 10.00.00 – филологические​ науки.

Introduction with the regional self-naming­ tradition, they are The Even (Lamut) language belongs to also known as Evens, Orochi, Ilkany, Mene, the North (Siberian) group of Tungus-­Manchu Donretkeny, Namatkany. The community still languages of the Altai linguistic family. The recognizes itself as a part of certain kins, i. e., Evens represent a people of Russia, regarded the Kukuyun, Myamyal’, Doida, Dellyankin, as indigenous minorities of the North, Siberia Dutki, Dolgan, Uyagan, etc. and the Far East (Rasporyazhenie Pravitel’stva, The first data about the Evens and their 2006). In ethnographic studies, the Evens are also language belong to Russian as well as foreign called the Lamuts («lamu» in Even means «sea» explorers and scientists of the 17th‑18th centu- or «people, who live by the sea»). In accordance ries: N. K. Witsen, J. Lindenau, S. P. Krashen-

– 823 – Alexander A. Petrov and Veronica A. Razumovskaya. The Even Language: Studying, Teaching and Linguistic Ecology… innikov, P. S. Pallas and others. The records Evens population dynamics according to the about the Evens were made by G. A. Sarychev, censuses is the following: in 1959–9 121 people, M. M. Robek, F. P. Adelung, J. H. Klaproth, in 1970–12 029, in 1979–12 523, in 1989–17 199 A. Schiefner, A. Middendorff, S. K. Patkanov, and in 2010–18 660. A. D. Kiber, arch-­priest Stephan Popov and others Since 1940s the socio and economic envi- in the 19th century. The first Even books were ronment has been changing (the influx of Rus- published in Moscow: «The Tungus ABC‑book sians, tendency for growing size of households, with Prayers», «The Concise Tungus Dictionary» Evens’ migration from the places of their original (by Stephan Popov, an arch-­priest of the Tauisk residence, decline of mother tongue education Intercession Church», published in the Synodic in schools) and the assimilation of the Evens by Publishing House, in 1858–1859). Ethnographic, the Russian population takes place. In Yakutia, anthropologic and linguistic studies of the Evens this process has been accomplished by a fast-­ were continued in the Soviet era by V. G. Bo- paced shifting of the Evens to use of the Yakut goraz, V. I. Levin, V. I. Tsintsius, L. D. Rish- language in everyday and formal communication. es, E. P. Orlova, M. G. Levin, U. G. Popova, The process of the learning K. A. Novikova, N. I. Gladkova, A. B. Spevakovs- has resulted in the fact that the Evens started to kiy, V. D. Lebedev, V. A. Robbek, Kh. I. Dutkin, forget their mother tongue: in 1959 the language Zh. K. Lebedeva, A. A. Burykin, A. L. Mal’chu- was considered as a native one for 77.5 % of the kov, A. A. Petrov, A. A. Alekseev and others. Evens, in 1989 – only​ for 43.8 %. The Evens were The post-­Soviet period and the beginning of the still being assimilated by the Yakut population: 21st century is marked by the works of V. G. Be- in 1979, 44 % of the Evens spoke the Even lan- lolyubskaya, U. P. Tarabukina, R. S. Nikitina, guage as the mother tongue, while in 1989–35 %. S. I. Sharina, R. P. Kuz’mina, E. B. Nesterova, The population census of the Russian Feder- G. V. Robbek, S. A. Alekseeva, S. N. Savvinova, ation in 2010 indicates that 89.6 % of the Evens I. I. Sadovnikova, E. E. Beglova (Balaganchik), can fluently speak the Russian language, while M. S. Tolstova (Belolyubskaya), V. S. Fedoren- only 21 % speak the Even one. kova (Yermolaeva), M. P. Dyakonova and others. Just after 1980s, there were active steps in The Evens occupy the territory of Abyis- the language policy taken to revive the Even kiy, Bulunskiy, Kobyaiskiy, Srednekolymskiy, language and culture. An essential role in the pro- Verkhekolymskiy, Nizhnekolymskiy, Ust’-Yans- cess was mainly played by the Evens representa- kiy, Oymyakonskiy, Tomponskiy, Momskiy, Al- tives, e. g., V. A. Robbek, V. G. Belolyubskaya, laikhovskiy, Verkhoyanskiy, Even-Bytantaiskiy­ A. V. Krivoshapkin, E. N. Bokova, Kh. I. Dutkin, districts (uluses) of the Republic of Sakha (Ya- R. S. Nikitina, A. A. Alekseev, U. V. Kanyukova, kutia); the area of the Okhotsk Sea cost and the V. S. Bargachan-­Keymetinov, O. N. Keymetino- nearby districts of the Upper-­Kolyma basin and va, N. A. Zybin, M. N. Tarasova (Adukanova), the Penzhina and Gizhigin Bays; Okhotsk and S. I. Sharina (Struchkova) and others. Upper-­Bureinsk districts of Khabarovsk Krai; Ol’skiy, Severo-­Evenskiy, Ten’kinskiy, Khasyn- Researches Review skiy, Yagodinskiy and Sredne-­Kanskiy districts The first written sources of the Even words of Oblast’; Bystrinskiy, Penzhinskiy, were presented in «North and East Tartary» by Olyutorskiy and Tigil’skiy districts of Kam- Nicolaes Witsen, a Dutch explorer and diplo- chatka Oblast’ (after 2007 – ​Kamchatka Krai); mat (Amsterdam, 1692). In the 18th century, the Bilibinskiy, Anadyr’skiy districts of Chukotka Even language data and materials were collected Autonomous Okrug. According to the popula- by D. G. Messerschmidt, Ph. J. Strahlenberg, tion census of 2010, the Evens live compactly P. S. Pallas, J. I. Lindenau and others. in the Republic of Sakha (Yakutia) – ​11 675, in ’ – 2​ 527, in Kamchatka Krai –​ The Even Language Studies 1 779, in Khabarovsk Krai – ​1 272, in Chukot- in the 19th Century ka Autonomous Okrug – ​1 407. 6 080 people The pioneer attempts to create the writing are the Even native-­speakers among them. The form of the Even language are dated as 1840s and

– 824 – Alexander A. Petrov and Veronica A. Razumovskaya. The Even Language: Studying, Teaching and Linguistic Ecology… are connected with the Even translation of Gos- giz, 1947). In 1948 K. A. Novikova defended pel initiated by the Russian Orthodox Church. Ph.D. dissertation on «Ol’skiy Dialect of the The translation was made by Stephan Popov, a Even Language». L. D. Rishes published «The Russian evangelist and arch-­priest of the city of Russian-­Even Dictionary» (Leningrad, Uchped- Okhotsk, and published in Kazan’ in 1880. Apart giz, 1950). The Proceedings of the Yakut Section from that, Popov created the Even ABC‑book of the USSR Academy of Sciences, Siberian («Tungus ABC‑book», the Synod Publishing Branch, include two of her works – «Some​ Data House, Moscow, 1858) and complied a concise on the Western Dialect of the Even Language» Even-­Russian dictionary (about 1300 words) that (Yakutsk, 1955) and «The Basic Features of the was published in 1859 and 1900 (Gortsevskaya, Even Dialects of Momskiy District, Yakutia Au- 1959: 16). tonomous Soviet Socialistic Republic» (Yakutsk, 1958). V. D. Lebedev defended his PhD disser- The Even Language Studies tation on «The Momskiy Dialect of the Even in the Soviet Era (the 20th Century) Language» at the Institute of Language Studies V. G. Tan-­Bogoraz made immense contri- of the USSR Academy of Sciences (Leningrad bution to the Even language studies. His works Branch) in 1970. are comprehensive and useful enough since, in fact, he was a pioneer in the Even and paleo-­ Post-­Soviet Period (1991–2000) Asiatic studies in the Soviet Russia. Thanks «Prosvescheniye Leningrad Division» Pub- to Tan-­Bogoraz the first information about the lishing House issued in 1991 a textbook called Even grammar, lexis and phonetics, as well as «The Even Language» by K. A. Novikova, the original texts and folklore and ethnographic N. I. Gladkova and V. A. Robbek, written for materials was published (Bogoraz, 1931). He was the colleges of education. Kh. I. Dutkin pub- directly engaged in the process of establishing lished a monograph «The Allaikh Dialect of the the Institute of the Peoples of the North named Yakut Even» (Saint-­Petersburg, Nauka, 1995) after P. G. Smirdovich at the All-­Russia Central based on his former PhD dissertation. Within Executive Committee of USSR (VTSIK), which the same period, he published other works in Ya- further work on creating the writing system for kutsk – «The​ Concise Phrase-­Book for the Even the small-­numbered indigenous peoples of the Language Learners» (1992), «Табаhыттарга North, Siberia and the Far East, and imprinted his эбээннии-­сахалыы тылдьыт» («The Even-­Yakut name in the history of linguistics. The scientific Dictionary for Reindeer Breeders», 1992), «The active collaboration of the Institute’s students Even Language: Status and Research Problems» and teachers in 1930–1941 did much on creating (1993). A. A. Danilova carried out a research on alphabets, ABC‑books, textbooks, dictionaries «The Everyday Lexis of the Even Language» and research articles on the languages of the (Yakutsk, The Language, Literature and History peoples of the North. Institute, 1991). The Even language was studied by V. G. Bo- A. A. Petrov published his research papers goraz, V. I. Levin, V. I. Tsintsius, L. D. Rishes, «The Lexis of Arts and Crafts of the Evens» N. P. Tkachik, K. A. Novikova, N. I. Gladko- (in «The Problems of the Languages of the va, V. I. Lebedev, N. A. Zybin, B. L. Krongauz, North» dedicated to the 79th anniversary of As- Kh. I. Dutkin, A. A. Danilova, V. A. Robbek. sociate Professor N. I. Gladkova, Yakutsk, 1991), In 1931 the 1st Tungus Collection included «The Lexis of Spiritual Culture of the Evens «The Materials on the Lamut Language» by (Folk Arts and Ceremonies)» (Leningrad, 1991), V. G. Bogoraz-­Tan. «The Lexis of Traditional Dance of the Evens» V. I. Levin collected and published «The (in «Language – ​Myth – Culture​ of the Peoples Concise Even-Russian­ Dictionary» (Leningrad, of Siberia», Yakutsk, 1991), «The Even Lan- Uchpedgiz, 1936) and «The Even Self-­Study guage» (in «The Red Book of the Languages of Book» (Moscow-­Leningrad, 1935). V. I. Tsin- the Peoples of Russia. Encyclopedic Reference tsius published «The Even (Lamut) Grammar Dictionary», Moscow, Academia, 1994), «Text Outlines. Part 1» in 1947 (Leningrad, Uchped- Ethnolinguistics (the Evens’ Ceremonies Lex-

– 825 – Alexander A. Petrov and Veronica A. Razumovskaya. The Even Language: Studying, Teaching and Linguistic Ecology… is)» (Pyatigorsk, 1995), «The Lexis of Religious (in «The Small-­numbered Peoples of the North, Worldviews of the Evens» (in «The Issues of Siberia and the Far East. The Problems of Lan- Even Philology and Ethnology», Yakutsk, The guages’ Preservation and Development» (Saint-­ Institute of the Problems of the Small-numbered­ Petersburg, 1997); «Russian-­Even Grammar Peoples of the North, Russian Academy of Sci- Interference» (in «The Issues of Even Philology ences, Siberian Branch, 1997). and Enthlogy», Yakutsk, 1997; «Russian-­Even V. A. Robbek authored a monograph on the Language Relations» (in «Contactology Ency- Even morphology called «Grammar Categories clopedic Reference Dictionary», Moscow, 1994, of the Even Verb» (Saint-­Petersburg, Nauka, with A. A. Petrov as a co-­author). 1992). In the same year (1992) he had the defence of the doctoral dissertation in Saint-Petersburg­ The Even Language Studies («Grammar Categories of the Even Verb through in the 21st Century Functional and Semantic Aspects»). In 1997 S. I. Sharina published her monograph on and 1999 «The Even-­Russian and Russian-­Even «Personality and Possessiveness in the Even Lan- Dictionary» by V. A. Robbek, Kh. I. Dutkin guage» (Novosibirsk, Nauka, 2001) and together and A. A. Burykin was re-­published in Saint-­ with R. P. Kuz’mina complied «The Russian-­ Petersburg («Prosveshchenie» Publishing House). Even Phrase-­Book» (Yakutsk, The Institute of E. V. Robbek wrote the scientific paper «The Humanitarian Studies and the Problems of the Reflection of the Bear-­Cult in the Even Language Small-numbered­ Peoples of the North, Russian of Beryozovka» and published it in the collection Academy of Sciences, Siberian Branch, 2014), of articles «Problems of the Even Philology and which includes a short grammar reference and Ethnology» (Yakutsk, 1996); in 1993 he compiled topical vocabulary. «The Even-­Russian Phrase-­Book» together with In 2002, in the Institute of Language Stud- N. P. Tarabukin. ies, Russian Academy of Sciences, A. L. Mal’chu- V. G. Belolyubskaya defended the PhD kov defended his doctoral dissertation «The Even dissertation in 1997 (Saint-­Petersburg) on the Syntax: Structural, Semantic, Communication topic «Syntactic Words of the Even Language». Aspects» and in 2008 he transformed it into a A. A. Burykin conducted a problematic research significant monograph. In 2003, V. A. Robbek, on «The Written and Oral Forms of the Even M. E. Robbek, N. P. Tarabukin, E. V. Robbek Language: The Dialect Structure and Function- became the authors of «The Even-­Russian and al Status of Dialects» and published its results Russian-­Even Dictionary with the Even-­Russian in the book «Small-numbered­ Peoples of the Phrasebook for Nomadic Schools» (Saint-­ North, Siberia and the Far East. The Problems Petersburg). In the same year a monograph by of Language Preservation and Development» G. Belolyubskaya (Arkuk) called «The Even (Saint-­Petersburg, 1997). S. I. Sharina released Language: Particles. Postpositions. Conjunc- her monograph on «The Category of Quantity tions» was also published in Saint-­Petersburg. in the Even Language» (Saint-­Petersburg, Saint-­ M. S. Tolstova (Belolyubskaya) published Petersburg University Publishing House, 1999). her article dealing with the folk knowledge of A. L. Malchukov also published his monograph the Evens «The Lexis Related to the Evens’ «The Syntax of Simple Sentence in the Even Metrology» (in «The Northern Studies», Saint-­ Language. Structural and Semantic Aspects» Petersburg, Herzen State Pedagogical University, (Saint-­Petersburg, Nauka, 1999), as well as his 2004) which introduced new facts in such poorly-­ articles on «Distributive Construtions and Verbal explored sphere of the Even lexis. In the same Valence in Even» (in «Languages of the World, year she published the article «The Lexis of the Munich, 1992) and «The Syntax and Seman- Evens’ Medicine» based on the materials of the tics of the Adversative Constructions in Even» scientific conference (Saint-­Petersburg, 2004). (in «Genko Kenkyu», 1993), «Even» (Unter- A. A. Burykin wrote a book «The Written schleissheim & Newcastle, Lincom Europa, Language of Small-numbered­ People (Evens)» 1995), «Ethno and Socio-­linguistic Features of in 2004 under the project of the Department for the Evens of Tomponskiy District of Yakutia» Peoples and Federate Interaction of the Repub-

– 826 – Alexander A. Petrov and Veronica A. Razumovskaya. The Even Language: Studying, Teaching and Linguistic Ecology… lic of Sakha (Yakutia) in Saint-­Petersburg and informative and illustrative works on clothes published it in «Peterburgskoye Vostokovedeniye decoration, weaves and designs in the folk crafts (Saint-­Petersburg Oriental Studies)» Publishing and on the Evens’ traditional cuisine. E. E. Balag- House. The author revealed some key theses of anchik, A. D. Slepnyova compiled and published his doctoral study and summarized his years-­long their «Illustrative Dictionary of the Even Lan- observations over the Even language. guage» and V. A. Robbek and M. E. Robbek – ​ A. L. Malchukov and V. S. Elrika co-­ «The Even-­Russian Dictionary» (for almost 5500 authored and published their article with the words). Both are the guides for elementary school research of the issues of Even syntax (in «The children (Saint-­Petersburg, «Prosveshchenie» Northern Studies at Higher Educational Insti- Publishing House Division). tution. The Issues of Researching and Teach- In «Duma» Publishing House «The Concise ing. The Herzen Readings Materials», Saint-­ Even-­Russian Dictionary» by V. I. Levin was Petersburg, Herzen State Pedagogical University, re-­published and fitted with colored images and 2001). A. L. Malchukov devoted his article to the three supplements in 2006 in Saint-Petersburg­ reciprocity in the Even language («Reciprocal (edited by U. V. Kanyukova and consulted by Construction in Even», in «Typology of Recip- M. S. Tolstova). It is also worth to mention a rocal Constructions, Amsterdam, Benjamins, fundamental «The Even-­Russian Dictionary» 2007, edited by V. P. Nedjalkov). compiled by V. A. Robbek and M. E. Robbek in «Ofset» Publishing House released «The «Monuments of the Ethnic Culture of Indigenous Guide for Nomadic Schools Teachers» and Small-­numbered Peoples of the North, Siberia «The Even-­Russian Dictionary for Nomadic and the Far East» Series (Novosibirsk, 2005). The Schools» prepared by V. A. Robbek, M. E. Rob- first part of «The Even-­Russian Dictionary: Inter- bek, S. N. Savvinova and other (Yakutsk, 2006). pretation and Etymology» by V. Af. Keymetinov V. A. Robbek was the first who developed the the- was published in 2005 (Yakutsk, «Ofset») and ory of Even morphology in the context the theory was fitted with other volumes. of functional grammar in «Grammar Categories In the Research Institute of National Schools of the Even Verb: Functional and Semantic As- of the Republic of Sakha (Yakutia) U. P. Tara- pect» (in «The Monuments of Ethnic Culture of bukina created a topical dictionary called «The the Indigenous Small-numbered­ Peoples of the ABC-Book of Politeness» («The Even ABC-Book North, Siberia and the Far East», Novosibirsk, of Politeness», Yakutsk, 2008). E. V. Beglova Nauka, 2007, volume 11 of the Series «Monu- published her article on «Taboos in the Even ments of the Ethnic Culture of Indigenous Small-­ Language» in «The Languages and Spiritual numbered Peoples of the North, Siberia and the Culture of the Peoples of Circumpolar Arctic» Far East»). In 2008, in the journal of the Altai (Saint-­Petersburg, 2008). V. S. Fedorenkova studies «Altai Hakpo» (Seoul) G. V. Robbek and (Yermolayeva) wrote an article «On the Prob- E. V. Nesterova published «The Yakut, Even and lem of Aspect and Temporal Forms of the Even Tungusic Correlations» and «Sound-­Imitative Verb (based on the Lamunkh dialect material), Words in the Even Language» respectively. in which she studied the attributive concords in R. P. Kuz’mina defended her PhD dissertation Even dialects. The paper was published in the on «The Lakhmunkh Dialect of the Even Lan- journal «Problems of History and Culture of guage» (Saint-­Petersburg, 2008). North Countries and Territories» (No. 2, 2010) Kh. I. Dutkin and M. Kh. Belyanskaya pre- dedicated to the 80th anniversary of the Institute pared a monograph on «The Tundra Dialect of of the Peoples of the North at Herzen State Ped- the Western Language of Even. Ethnolinguistic agogical University. and Ethnogeographic Study» (Saint-­Petersburg, At present, the problem of the Even language 2009). Thanks to the recent PhD dissertations and its folklore is studied by A. L. Mal’chukov, defences by E. V. Nesterova and G. V. Robbek, A. A. Burykin, V. G. Belolyubskaya, S. I. Sha- the Even lexis layers of imagery and physical cul- rina, A. A. Petrov, G. V. Robbek, E. V. Nestero- ture have been studied. M. E. Robbek published va, R. P. Kuz’mina, S. N. Savvinova, I. I. Sa- in Yakutsk and Novosibirsk lexicographically dovnikova, V. A. Keymetinov, V. S. Fedorenkova

– 827 – Alexander A. Petrov and Veronica A. Razumovskaya. The Even Language: Studying, Teaching and Linguistic Ecology…

(Yermolayeva), E. E. Beglova (Balaganchik), ponsky Ulus (Topolinoe settlement), Ust-­Yansky M. S. Tolstova (Belolyubskaya) and others. More Ulus (the teacher – ​E. E. Lebedev), Momskiy information on the history of Tungusic studies Ulus (Sasyr settlement – Ulakhan​ Chistay) and can be found in the monograph by A. A. Petrov in Allaikhovsky ulus. In Magadan Oblast’ the (Petrov, 2019). Even language is taught in Omsukchan District in Omsukchan settlement (18 students); in Severo-­ The Even Language Teaching Evensky District in the following settlements – ​ In the Russian Federation the teaching of Garmanda (8 people), Gizhiga (11 students), the Even language at schools is concentrated Evensk (19 students), Takhtoyamsk (16 students) mainly in Far Eastern Federal Okrug: in the Re- and Seimchan (at the centre of additional educa- public of Sakha (Yakutia), in Magadan Oblast’, tion for children, 7 students). According to the Kamchatka and Khabarovsk Krai and Chukotka assistant professor of the Department of Native Autonomous Okrug. It should be noted that in Languages, Culture and Life of the Indigenous the Republic of Sakha (Yakutia) the Even lan- Peoples of the North at the Regional State Auton- guage (along with Evenk, Dolgan, Yukagir and omous Institution of Additional Vocational Edu- Chukchi) is recognized according to the law as cation «Kamchatka Institute for the Development the official language in the areas of compact of Education» V. R. Dedyk, the Even language ethnic residence. was taught in 2018 at the following schools in The language is taught in preschool educa- Kamchatka: the municipal state-­owed educa- tional institutions and at schools of the Republic tional institution «Ayanka Secondary School», of Sakha (Yakutia), Kamchatka and Khabarovsk Penzhinsky District (grades 5–9, elective course, Krai, Magadan Oblast’ and Chukotka Autono- 14 students, the teacher – ​K. V. Delyanskaya); mous Okrug. For example, there are 7 children in the municipal budgetary educational institu- studying in the preschool subdivision of the tion «Anavgai Secondary School» in Anavgai, municipal state-­owed educational institution Bystrinsky District (grades 1–9, compulsory, 62 «Ayankinskaya Secondary School» in Ayanka, students, 1 hour a week, the teacher – M.​ N. Tara- Penzhinskiy District (the teacher – K.​ M. Dely- sova). The authors of textbooks, dictionaries anskaya); in the municipal budgetary preschool and manuals are V. I. Tsintsius, L. D. Rishes, educational institution «Kindergarten of com- V. A. Robbek, K. A. Novikova, N. I. Gladkova, bined type ‘Rodnichok’», in Anavgay, Bystrinsky H. I. Dutkin, A. V. Krivoshapkin, R. S. Nikitina, District (all groups, 42 children, the teacher –​ U. P. Tarabukina and others. G. I. Kizyavka). As for pedagogical colleges the Even lan- In the state budgetary educational institu- guage was taught (the teacher – ​V. G. Beloly- tion «Experimental boarding school ‘Arktika’» ubskaya) in Yakut Pedagogical College No 1 32 Evens were enrolled in the 2017–2018 aca- until 1991 (before the Department of Northern demic year. The teacher of the Even language Philology at Yakut State University named after N. M. Ochirova together with her students pre- M. K. Ammosov – ​now North-­Eastern Federal pared new educational videos with the Even University in Yakutsk – was​ opened); in Anadyr songs, poems and dialogues. The teacher partici- Pedagogical College (the teacher – O.​ N. Ninbit). pated in a competition held in November 2017 by As for the universities, the language was the Federal Institute for the Development of Edu- taught in the Institute of the Peoples of the cation and won the 1st prize. In Srednekolymsky North named after P. G. Smidovich from 1930 Ulus of the Republic of Sakha (Yakutia), the Even to 1941; at the Department of the Peoples of the language is taught at Berezovskaya secondary Far North, Herzen Leningrad State Pedagogical school named after V. A. Robbek (the teacher and Institute – now​ the Institute of the Peoples of the methodologist of the native language is U. P. Tara- North of Herzen State Pedagogical University bukin). The classes are held at this school for 3 of Russia – ​from 1953 till the present time. The hours a week, as well as there is extra curriculum Even language was taught in different years by time under the project «Ethnopark ‘The World of V. G. Bogoraz-­Tan, V. I. Tsintsius, V. I. Levin, the Even’». The language is also taught in Tom- N. I. Gladkova, B. L. Krongauz, A. A. Burykin,

– 828 – Alexander A. Petrov and Veronica A. Razumovskaya. The Even Language: Studying, Teaching and Linguistic Ecology…

N. A. Zybin, A. A. Petrov, V. S. Elrika, E. E. Be- Peoples of the North of Herzen State Pedagogical glova (Balaganchik), M. S. Tolstova (Beloly- University (Saint-Petersburg),­ North-Eastern­ ubskaya), V. S. Fedorenkova (Ermolaeva). Since Federal University named after M. K. Ammosov 1991 (when the Department of Northern Philol- (Yakutsk), Buryat State University named after ogy at Yakut State University was founded) to Dorzhi Banzarov (Ulan-­Ude), Yakutsk Research the present time in Yakutsk the Even language Institute of National Schools and others is in- has been taught by V. A. Robbek, H. I. Dutkin, valuable in applied researches. It is necessary to V. G. Belolyubskaya, S. I. Sharina, A. A. Vi- take into consideration a great contribution to the nokurova, E. A. Krivoshapkina. study of the Even language and the experience of a large group of school, teacher training colleges Ethnolinguistics. The Problems and universities teachers. The researches should of the Even Language Ethnolinguistic Ecology be carried out primarily in those regions where For the first time the problem of ethnolin- the centres of the native language and culture guistic ecology of the small-­numbered peoples do still remain (where traditional householding of Russia was stated in 1994 by the Director is being practiced: reindeer herding, hunting, of the Institute of Languages ​​of the Peoples of fishing, gathering). Russia, Academician of the Russian Academy 2) Teaching. Recently, in addition to the of Natural Sciences, Doctor of Philology, Pro- existing education system, i. e., in stationary fessor V. P. Neroznak in his introductory article preschool educational institutions, schools, col- to the first edition of the «Red Book of the Lan- leges and universities, the teaching the native guages ​​of the Peoples of Russia» (Neroznak, language in the family and in nomadic schools 1994: 5–9). As a scientific sphere, the ecology (in conditions of migrations in taiga and tundra of culture was initiated through the works of the areas) has become widespread. In this context Academician D. S. Likhachev (Likhachev, 1979). an active use of modern teaching tools should The vectors of ethnolinguistic ecology are be highlighted. Paper textbooks, dictionaries, determined by the necessity to preserve endan- manuals, language labs have been replaced by the gered languages. The following main vectors Internet and modern electronic teaching materi- should be noted: als. For example, in the Even language teaching, 1) Scientific research. It is necessary to such textbooks as «Grammar of the Even lan- welcome both fundamental and applied research guage» (electronic textbook by A. A. Burykin, of the Even language concerning its various S. I. Sharina) are successfully used; E. E. Beglova levels: sound (phonology), vocabulary (lexis), (Balaganchik) created «The Illustrated Dictionary changes in various forms of the word (morphol- of the Even Language: A Multimedia Manual for ogy); different patterns of phrases and sentences 1–4 Grades of General Education Institutions» (syntax). The separate area of research​​ should be and «The Electronic Morphological Dictionary the semantic aspect of linguistic phenomena (se- of the Even Language»; the same experience is mantics). In this vector of ethnolinguistic ecology gained for the Negidal language: A. V. Kazaro- the teams of academic research institutions make va, D. I. Nadeina, D. M. Bereltueva introduced a significant contribution to and should work on an electronic phonetic textbook on the Negida systemic fundamental research: the Institute of language «Negida Hesenin» (Khabarovsk, 2009) Language Studies of the Russian Academy of for preschool, primary school and university. Sciences, the Institute of Linguistic Research of One of the important tasks for the authors is the Russian Academy of Sciences, the Institute the use of these manuals for the language and of Philology of the Russian Academy of Sciences national culture studies in teaching the native (Siberian Branch), the Institute of Humanities language. There are such sections presented in and Problems of Indigenous Peoples of the North the manuals: «Initial stage of language training»; of the Russian Academy of Sciences (Siberian «ABC‑book with alphabet, fairy tales, texts and Branch) and others. The contribution of practical games», «Improving language practice at two scholars from the leading scientific and educa- levels», «Vocabulary», «Phrasebook», «Supple- tional centres of Russia, such as the Institute of mentary multimedia materials».

– 829 – Alexander A. Petrov and Veronica A. Razumovskaya. The Even Language: Studying, Teaching and Linguistic Ecology…

A growing interest in the game forms of V. I. Iokhelson, G. M. Vasilevich, V. I. Tsint- learning through visualization is observed: the sius, V. D. Lebedev and others. mother tongue in tables, topical dictionaries and The EL studies the language in close con- alphabets. The most vivid examples are the fol- nection with the material and spiritual culture lowing: «Happy Even Alphabet» by A. A. Bury- of the ethnos. In many respects, the study of kin (Saint-­Petersburg, Drofa, 2002); «Denturdi languages (including Even) is facilitated by ABC-Book» («The Even Alphabet in Verse»), students’ participation in folk song and dance «Textbook for Primary School Students» (St. Pe- groups at schools and universities. There is the tersburg, «Prosveshchenie» Publishing House student folklore and choreographic ensemble Division, 2003), «Entertaining Grammar of (now the theatre studio) «Northern Lights» (the the Even language: A Textbook for 1–4 Grades founder – ​T. F. Petrova-­Bytova, the Honoured Students of Educational Institutions» (Saint-­ Worker of Culture of the RSFSR) at Herzen State Petersburg, «Prosveshchenie» Publishing House, Pedagogical University. Performance and ac- Saint-­Petersburg Division, 2007) by U. P. Tara- quaintance with the folk songs, dances, national bukina and others. musical instruments (drum, mouth harp, etc.) M. N. Tarasova (Adukanova), R. S. Nikitina, expands the students’ vocabulary. The ensemble U. P. Tarabukina and other practicing teachers has performed a lot at the venues and concert have developed and introduced into the edu- halls of Leningrad and Saint-­Petersburg, in the cational process a new type of classes called cities of Russia, Baltic States and abroad (France, «The Lessons of Ancestors». Methodological Norway, England, Finland, etc.), promoting the developments for teachers of the native (Even) traditional and modern art of the indigenous language according to this methodology allow to peoples of the North, Siberia and the Far East familiarize students with the basics of their mate- of the Russian Federation. rial and spiritual culture. Recently, in school and An important factor in the study of the university teaching, the method of ethnolinguistic Even language by the students of the North education has been applied. Its essence lies in is their involvement in creative workshops on the use of insights in the language through eth- decorative and applied arts, e. g., the practice nolinguistic traditions when learning the mother of the Institute of Peoples of the North. The language and culture. students can embroider with beads, carve items 3) Ethnolinguistics. As a branch of lin- from birch bark and wood, make art objects guistics, ethnolinguistics (EL) studies lan- from mammoth tusks and ivory at the above- guage in the relation with the folk culture mentioned Institute. At the same time, they (Tolstoy, 1995). It has established its position learn nomination and semantics of the patterns and received international recognition quite and ornaments, names of raw materials (leather, long ago. Apart from the Russian scientists, suede, fur, etc.), tools and objects of traditional linguistic scientists from different countries, and modern art and compose thematic dictio- e. g., the USA, France, Poland, as well as the naries and glossaries. CIS countries (Kazakhstan, Kyrgyzstan, etc.), In the course of lectures and practical class- are successfully working in this area. We can es the students get acquainted with the vocab- find various definitions of EL as a scientific ulary of the native culture: the life cycle rituals section of modern linguistics in dictionar- (birth, wedding, funeral) and rites of passage ies, textbooks, monographic studies (see the (hunting, fishing, bear cult, etc.); religions (ani- works by N. I. Tolstoy, N. A. Kondrashov, mism, totemism, shamanism, Christianity); folk A. M. Kuznetsov, A. S. Gerd, E. V. Perekh- knowledge (metrology, meteorology, cosmology, valskaya and others) (Petrov, 2013: 23–25). The geography, medicine, folk cuisine, taboos, folk EL of the indigenous small-­numbered peoples songs and dances, ritual poetry, minor genres of of the North of Russia (including the Tungus-­ folklore: riddles, proverbs, sayings; traditional speaking peoples) was developed by the sci- etiquette, folk calendar, colour coding system at entific works of linguists and ethnographers, different levels of language, orientation in space such as V. G. Bogoraz, L. Ya. Shternberg, and worldview, etc.).

– 830 – Alexander A. Petrov and Veronica A. Razumovskaya. The Even Language: Studying, Teaching and Linguistic Ecology…

At the same time some researchers express netics, vocabulary, morphology, syntax), and also an opposite point of view. For example, during created unique scientific schools of V. G. Bogo- «Languages ​​and Cultures of the Indigenous raz, V. I. Tsintsius, V. A. Robbeck. Among the Peoples of the North, Siberia and the Far East: representatives of the indigenous small peoples A Vector of Preservation and Development» of the North, Siberia and the Far East, the sci- discussion within the 8th International Forum entific and creative intelligentsia of the Even «Arctic: The Present and Future» on Decem- language folklore and literature researchers in- ber 7th 2018 at the Institute of the Peoples of cluded N. S. Tarabukin, P. A. Stepanov-­Lamutsky, the North, V. S. Kharitonov and his followers V. D. Lebedev, V. A. Robbek, V. G. Beloly- in social networks (the project «The Country ubskaya, A. V. Krivoshapkin, M. N. Amamich, of Languages») expressed the opinion that the V. S. Keimetinov-­Bargachan, R. S. Nikitina, ethnolinguistic method is effective only for 1–7 U. P. Tarabukina, U. V. Kanyukova, N. A. Zybin, grade students inclusively, so it does not work A. I. Hardani, V. S. Elrik, S. I. Sharin, I. I. Sa- for the older age groups. dovnikova, E. V. Nesterova, R. P. Kuz’mina, The recording of oral form and creating S. N. Savvinova, V. S. Fedorenkova, E. E. Beglova of an audiovisual fund of the native language (Balaganchik), M. S. Tolstova (Belolyubskaya) (regardless of jargons or dialects) are of great and others. An invaluable role in this process relevance for the Even language preservation, was played by the Institute of the Peoples of the study and teaching. In this context we can name North, founded in Leningrad in 1930, the tradi- the following colleagues – G.I.​ and A. N. Varlam- tions of which are being continued today by the ovs (Yakutsk), N. Ya. Bulatova, O. N. Morozova, Institute of Peoples of the North at Herzen State G. A. Struchkov (Blagoveshchensk) – who​ suc- Pedagogical University of Russia. At present, cessfully work in the field of the Even language, the study of the Even language ​​is concentrated and D. M. Bereltueva, A. V. Kazarova, D. I. Na- in scientific and educational centers in Saint-­ deina (Khabarovsk) – ​who work in the field of Petersburg, Moscow, Novosibirsk, Yakutsk. the Negidal language. When teaching the native Even language, Due to the native language and traditional the method of ethnolinguistic education is suc- culture vanishing, such components of ethnolin- cessfully applied – ​it provides an insight in guistic ecology as scientific research of surviving the vocabulary and semantics of the language centres of spoken native language and culture through the connection between the language (mainly, in the places of compact residence and and the national spiritual and material culture. traditional types of householding – ​reindeer New forms of classes are being introduced (for breeding, hunting, fishing, gathering), and also example, the lessons of ancestors), and teaching teaching these languages at​​ all levels of education tools, dictionaries, electronic textbooks are being system (family, preschool educational institu- developed for the students of nomadic schools. tions, primary and secondary schools, secondary On the basis of the Law on the Languages of​​ specialized educational institutions and univer- the Peoples of the Russian Federation (as amend- sities) become particularly relevant. Currently, ed by Federal Laws of July 24th 1998, No 126-FL, it is especially important to apply the research of December 11th 2002, No 165-FL), the laws results of such interesting area of linguistics as on languages ​​were adopted in the constituent ethnolinguistics. entities of the Russian Federation (in the Repub- lic of Sakha (Yakutia), Chukotka Autonomous Conclusion Okrug and others), which guarantee the rights In Russia, fundamental and applied re- of the indigenous small-numbered­ people – the​ searches of the Northern group of Tungusic lan- Evens – ​to use their mother tongue in different guages, including Even, have been carried out for spheres of the national economy, their protection, more than three centuries. Scientists of different revival and development. This contributes to the generations have made a huge contribution to the tasks and fulfillment of the basic requirements of formation and development of scientific studies ethnolinguistic ecology. A public organization, in different sections of the Even language (pho- the Association of Indigenous Peoples of the

– 831 – Alexander A. Petrov and Veronica A. Razumovskaya. The Even Language: Studying, Teaching and Linguistic Ecology…

North, Siberia and the Far East of the Russian tive tool in each of the abovementioned areas of Federation, which has its branches in almost all the Even language functioning – language​ and regions where the Evens live, is also making huge culture research, teaching and ethnolinguistic efforts to implement these provisions. studies. The ethnotexts translation provides the The current Concept of Sustainable De- valuable information for the scholars working velopment of Indigenous Peoples of the North, in various areas of the Even language com- Siberia and the Far East of the Russian Federa- prehension. The project activity in all these tion (Decree of the Government of the Russian main areas could be applied on various issues Federation No. 132-р dated February 4th 2009, of a «life» of any unique language of small-­ signed by V. V. Putin) also identified the issues of numbered indigenous peoples of the today’s preserving and developing the native languages​​ multilingual and polycultural world (Koptseva, of these peoples. Razumovskaya, 2020). Following the current On July 28th 2017, by the Order of the Pres- trends in translation studies as a part of the ident of the Russian Federation V. V. Putin, who humanities, the translation can be treated as supported the initiative of the Association of the tool of research and desired revival of the Indigenous Small-­Numbered Peoples of the endangered languages. It is also important to North, Siberia and the Far East of the Russian state that the ethnotexts translation can also Federation, a Charitable Support Foundation result into the emergence of ethnotranslation was created. studies as a branch of diversified translation Thus, many participants are involved in the studies. implementation of the ethnolinguistic ecology The United Nations General Assembly ad- foundations, i. e. the state bodies and public orga- opted a resolution proclaiming the year of 2019 as nizations, scientists, writers, families, preschool the International Year of Indigenous Languages. educational institutions, school teachers and There is a hope that with our efforts we will be university faculties, tutors, artists, craftsmen able to preserve the unique cultural heritage – the​ and other interested parties. languages ​​of indigenous peoples of the North, Particular attention should be paid to the Siberia and the Far East. Among them, the unique aspect of the Even ethnotexts translation. In this language of the Evens – the​ natives of Northeast case translation could be considered as an effec- Asia – ​occupies a worthy place.

References

Bogoraz, V.G. (1931). Materialy po lamutskomu yazyku [Materials on the Lamut language]. In Tungusskiy sbornik [Tungus Collection], 1, 71–106. Gortsevskaya, V.A. (1959). Ocherk istorii izucheniya tunguso-­man’chzhurskih yazykov [Essay on the History of the Tungus-Manchu­ Languages Study], Leningrad, Uchpedgiz. Koptseva, N.P., Razumovskaya, V.A. (2020). [The New Projects of the Evenk Language Revival]. In Yazyk Severa: Materialy Vserossiyskoy Nauchnoy Conferencii [A Language of the North: Materials of the All-­Russia Scientific Conference], Saint-­Petersburg, Politicheskaya Encyclopedia, 36–44. Likhachev, D.S. (1979). Ekologiya kul’tury [Ecology of Culture], Moscow. Neroznak, V.P. (1994). Malochislennye narody Rossii: problemy etnolingvoekologii [Small-­numbered Peoples of Russia: Problems of Ethnolinguaecology]. In Krasnaya kniga yazykov narodov Rossii. Encik- lopedicheskiy slovar’-spravochnik [The Red Book of Languages ​​of the Peoples of Russia. Encyclopaedic Dictionary with Reference], Moscow, Academia. Petrov, A.A. (2013). Leksika duhovnoj kul’tury tungusoyazychnyh narodov (evenki, eveny, negidal’cy, solony) [The Vocabulary of the Spiritual Culture of the Tungus-­Speaking Peoples (, Evens, Negidal, Solons)], Novosibirsk, Nauka. Petrov, A.A. (2019). Istoriya izucheniya tunguso-­man’chzhurskih yazykov v Rossii (ocherki i issledo- vaniya) [The History of the Tungus-­Manchu Languages Study ​​in Russia (Essays and Researches)], Saint-­ Petersburg, Almaz-­Graf.

– 832 – Alexander A. Petrov and Veronica A. Razumovskaya. The Even Language: Studying, Teaching and Linguistic Ecology…

Rasporyazhenie Pravitel’stva RF «Ob utverzhdenii perechnya korennyh malochislennyh narodov Severa, Sibiri i Dal’nego Vostoka Rossijskoj Federatsii» ot 17 Aprelya 2006 g. № 536-r (s izmeneniyami Postanov- leniem Pravitel’stva RF ot 26 Dekabrya 2011 g.) [Decree of the Government of the Russian Federation «On Approval of the List of Indigenous Small-­numbered Peoples of the North, Siberia and the Far East of the Russian Federation» dated April 17, 2006 No. 536-р (as amended by the Resolution of the Government of the Russian Federation of December 26, 2011)]. Tolstoy, N.I. (1995). Yazyk i narodnaya kul’tura. Ocherki po slavyanskoy mifologii i etnolingvistike [Language and Folk Culture. Essays on Slavic Mythology and Ethnolinguistics], Moscow, Indrik.