The Ethno-Linguistic Situation in the Krasnoyarsk Territory at the Beginning of the Third Millennium

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Ethno-Linguistic Situation in the Krasnoyarsk Territory at the Beginning of the Third Millennium View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Siberian Federal University Digital Repository Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences 7 (2011 4) 919-929 ~ ~ ~ УДК 81-114.2 The Ethno-Linguistic Situation in the Krasnoyarsk Territory at the Beginning of the Third Millennium Olga V. Felde* Siberian Federal University 79 Svobodny, Krasnoyarsk, 660041 Russia 1 Received 4.07.2011, received in revised form 11.07.2011, accepted 18.07.2011 This article presents the up-to-date view of ethno-linguistic situation in polylanguage and polycultural the Krasnoyarsk Territory. The functional typology of languages of this Siberian region has been given; historical and proper linguistic causes of disequilibrum of linguistic situation have been developed; the objects for further study of this problem have been specified. Keywords: majority language, minority languages, native languages, languages of ethnic groups, diaspora languages, communicative power of the languages. Point Krasnoyarsk Territory which area (2339,7 thousand The study of ethno-linguistic situation in square kilometres) could cover the third part of different parts of the world, including Russian Australian continent. Sociolinguistic examination Federation holds a prominent place in the range of of the Krasnoyarsk Territory is important for the problems of present sociolinguistics. This field of solution of a number of the following theoretical scientific knowledge is represented by the works and practical objectives: for revelation of the of such famous scholars as V.M. Alpatov (1999), characteristics of communicative space of the A.A. Burikin (2004), T.G. Borgoyakova (2002), country and its separate regions, for monitoring V.V. Vakhtin (1999) et al., they described the of linguistic situation and successful language linguistic situation in the certain parts of Russia, prediction. Diachronic aspect of ethno-linguistic developed the peculiarities of republic-wide and situation study is of interest for historians, local linguistic situation, estimated the legal status ethnographers and regional ethnographers. of some languages of ethnic groups1 and examined Synchronic aspect of sociolinguistic study of the history of their writing system. However, the Krasnoyarsk Territory native languages is of many issues of native macro-sociolinguistics are great importance for contributing to worldwide under examination; administrative units of the database “Disappearing languages of the world” country with the sizeable territory are still little- created with the assistance of the Council of studied by the linguists. Unconditionally, Middle Europe and UNESCO and database “Smaller Siberia belongs to such territories, specifically the languages of Russia: sociolinguistic image”. * Corresponding author E-mail address: [email protected] 1 © Siberian Federal University. All rights reserved – 919 – Olga V. Felde. The Ethno-Linguistic Situation in the Krasnoyarsk Territory at the Beginning of the Third Millennium Ethno-linguistic situation of the Krasnoyarsk base estates who rose against their landowners. Territory depends to a large extent upon the extra There were also deportees of foreign growth linguistic factors, in the first instance upon the among them. Several thousand of Swedes, history of the development of Near-Yenisey captured after their defeat in the Poltava battle Siberia by Russian people. From the early times appeared in Siberia. It is a remarkable fact that this part of Eurasia is a joint of three ethno out of 9 thousand captives, half of them stayed language areas: Samoyed, Tungusic and Paleo- on the Siberian territory (Andyusev, 2003. P. 23). Asiatic. The native-speakers appeared here in Active migration of Russian people and the the XVI century, primarily Russian people. The representatives of different nationalities from formation of ethnic composition of Near-Yenisey European Russia to Siberia continued even in region in XVII-XIX centuries was spontaneous. the XIX century. Some migrants came here Primarily, Russian people developed territories voluntarily, other migrants were carried forcibly. with severe climate upriver of Yenisey territory. All in all, more than 50 thousand people were A part of Yenisey Kirghiz people, who did not sent to Yenisey province during the first half of take Russian citizenship, moved behind the Sayan the XIX century. During the period of gold rush Mountains. In the XVII the majority of migrants in 30-40-s 82 % of mine workers were deportees went to Siberia from the northern-west areas of (Borkhvaldt, 1998. P. 16). Russian empire. They were mainly the natives of Emigrant movement intensified significantly central and northern districts located in the river after the reform of 1861 year, which abolished basin of the Northern Dvina river and its main the serfdom. According to the archive materials, tributaries – the Vaga, the Vichegda, the Pinega, the main part of migrants went to Near-Yenisey the Mezen. As a rule, citizens of Yaroslavl, Siberia from the provinces of non-black soil Kostroma, Galich and also people of Privolzhsky region, Vyatka, Perm. Newly arrived people often region moved from the European Russia territories settled in already existing settlements, where the in the XVII century. The immigrants from Kazan descendants of the first Russian migrants lived, were also mentioned in a lot of Siberian documents who perceived themselves as native Siberian of that time. The migration of Russian people to people and were called long-standing inhabitants Siberia kept up to the XVIII century. It became or “cheldoni”. The long-standing inhabitants more active with the building of Siberian (or housed new settlers or “rosseyskim” for a start. Moscow) high road which connected European They were hired for seasonal or regular work in Russia with Western and Eastern Siberia. New turn. settlements including mononational Ukrainian In the second half of the XIX and the and Belorussian, and also villages with mixed beginning of the XX centuries the migration to ethnic composition sprang up along this highway. Siberia was sizeable. External economic factors Their inhabitants patrolled the high road, carried favoured the migration: construction of the arterial passengers, goods, kept the inns for the travelers. highway, Stolypin’s reform. The immigrants from Not only had the volunteers from the European central and western province prevailed among the Russia state peasants, who left their native area migrants. People from Mogilev, Pskov, Smolensk, to find the land, stayed in the villages near the Vitebsk, Kursk provinces came to Near-Yenisey high road. In the second half of the XVIII century Siberia. This fact predetermined the structure of Moscow high road was populated with exiled Russian dialects in the Krasnoyarsk Territory, people. Among the deportees there were often heterogeneous according to its origin, orthoepic – 920 – Olga V. Felde. The Ethno-Linguistic Situation in the Krasnoyarsk Territory at the Beginning of the Third Millennium and grammar features. In the process of daily the Mordvins – in 33, the Chuvashes – in 26, communication the new and mixed type of Baltic nations (the Estonians, the Latvians and Russian Siberian dialect was formed. the Latgalls) – in 34 ( Ethnoatlas, 2006. P. 8). Documents of the end of the XIX century of The tragic events of Russian history, such Achinsk (district of Yenisey province) have the data as famine in the Volga region, repressions of about the significant quantity of new settlers who the Stalin era, repatriation of foreign prisoners came from Belorussia. Starting from the middle of war and so on influenced the ethno language of the XIX century there were new settlements composition of the population in Near-Yenisey of German, Finn, Latvian and Estonian people Siberia. At the first decades of Soviet system of Lutheran confession, who were sent to Siberia well-to-do owners and people non grata were for venial offence. In 1850 Lutheran settlement sent to Siberia. Among the victims of political of Upper Suetuk was established; the majority of repressions in the Krasnoyarsk Territory inhabitants were Finns. In 1858 and 1861 mono- there were members of different nationalities, national Estonian villages such as Lower and occupations and social status. Upper Bulanka were built, the first decade of After the Second World War the government the XX century German and Polish settlers from set a course for restoring and development of the Volyn established their villages Aleksanderdorf economy. For this purpose the major projects and Gnadendorf (now – villages Aleksandrovka began. The youth came to this territory on a and Nikolaevka of Krasnoturansky area). voluntary basis. The composition of builders was The number of non-Russian arrived quite mixed in terms of ethnicity and region. The population of Yenisey province (since 1934 – following diasporas have started forming since the Krasnoyarsk Territory) was constantly 50-s: Azerbaijani, Armenian, Georgian, Uzbek. increasing. The first general census in 1897 By the end of the XX century – Tajik, Kirghiz, recorded 97 thousand people (17 % out of Chechen, Ingush and so on. “In general, – R.G. general number of inhabitants), half of them were Rafikov points out, – the ratio of non-Russian native northern ethnicon and so called “Yenisey population of the Krasnoyarsk Territory during Turkomen” – Khakass people. The following the XX century was rather stable, at the level of diasporas were formed:
Recommended publications
  • Northern Sea Route Cargo Flows and Infrastructure- Present State And
    Northern Sea Route Cargo Flows and Infrastructure – Present State and Future Potential By Claes Lykke Ragner FNI Report 13/2000 FRIDTJOF NANSENS INSTITUTT THE FRIDTJOF NANSEN INSTITUTE Tittel/Title Sider/Pages Northern Sea Route Cargo Flows and Infrastructure – Present 124 State and Future Potential Publikasjonstype/Publication Type Nummer/Number FNI Report 13/2000 Forfatter(e)/Author(s) ISBN Claes Lykke Ragner 82-7613-400-9 Program/Programme ISSN 0801-2431 Prosjekt/Project Sammendrag/Abstract The report assesses the Northern Sea Route’s commercial potential and economic importance, both as a transit route between Europe and Asia, and as an export route for oil, gas and other natural resources in the Russian Arctic. First, it conducts a survey of past and present Northern Sea Route (NSR) cargo flows. Then follow discussions of the route’s commercial potential as a transit route, as well as of its economic importance and relevance for each of the Russian Arctic regions. These discussions are summarized by estimates of what types and volumes of NSR cargoes that can realistically be expected in the period 2000-2015. This is then followed by a survey of the status quo of the NSR infrastructure (above all the ice-breakers, ice-class cargo vessels and ports), with estimates of its future capacity. Based on the estimated future NSR cargo potential, future NSR infrastructure requirements are calculated and compared with the estimated capacity in order to identify the main, future infrastructure bottlenecks for NSR operations. The information presented in the report is mainly compiled from data and research results that were published through the International Northern Sea Route Programme (INSROP) 1993-99, but considerable updates have been made using recent information, statistics and analyses from various sources.
    [Show full text]
  • The Even Language: Studying, Teaching and Linguistic Ecology Challenges
    Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences 2021 14(6): 822–833 DOI: 10.17516/1997–1370–0763 УДК 811.51 The Even Language: Studying, Teaching and Linguistic Ecology Challenges Alexander A. Petrova, с and Veronica A. Razumovskayab aHerzen State Pedagogical University of Russia St. Petersburg, Russian Federation bSiberian Federal University Krasnoyarsk, Russian Federation сM.K. Ammosov North- Eastern Federal University Yakutsk, Russian Federation Received 05.03.2021, received in revised form 21.04.2021, accepted 21.05.2021 Abstract. The article is devoted to the history of the study and teaching of the Even (Lamut) language in Russia in the period from the 17th – to the beginning of the 21st century. Special attention is paid to the problem of linguistic ecology. The fundamental and applied researches in the synchronic and diachronic aspects, as well as issues of teaching the Even language in families, pre-school educational institutions, colleges and higher educational institutions of Russia are studied. Ethnolinguistics is considered as a possible tool of language preservation and development, i. e., the Even language teaching in the close connection with traditional and modern material and spiritual culture. In this way, the role of vocabulary reflecting the song and dance creative activity, decorative and applied art, ceremonies (of life cycle: birth, wedding, funeral) and economy (hunting, fishing, reindeer breeding), taboo and euphemisms, folk knowledge (metrology, meteorology, space orientation, medicine, calendar, food and cuisine, etc.), as well as the words of religious beliefs (animism, shamanism, Christianity) in the formation of a language picture of the world and the Evens’ mentality is being determined.
    [Show full text]
  • Fertility and Women Life Expectancy in Krasnoyarsk Territory: Social and Economic Transition and Intraregional Demographic Response
    Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences 11 (2016 9) 2742-2755 ~ ~ ~ УДК [314.1/.4+612.663]-055.2(571.51) Fertility and Women Life Expectancy in Krasnoyarsk Territory: Social and Economic Transition and Intraregional Demographic Response Marina E. Rublevaa*, Vladimir F. Mazharovb,c, Vladimir L. Gavrikova and Rem G. Khleboprosa,d a Siberian Federal University 79 Svobodny, Krasnoyarsk, 660041, Russia b Research Institute for Complex Problems of Hygiene and Occupational Diseases Novokuznetsk-Krasnoyarsk c Krasnoyarsk State Medical University named after Prof. V.F. Voino-Yasenetsky 1 Partizan Zheleznyak Str., Krasnoyarsk, 660022, Russia d International Scientific Research Center for Extreme Conditions of Organism Krasnoyarsk Scientific Center SB RAS 50 Akademgorodok, Krasnoyarsk, 660036, Russia Received 06.07.2016, received in revised form 28.08.2016, accepted 07.10.2016 Demographic processes are often studied one-dimensionally, i.e. the processes are described through dynamics of one demographic parameter. Meanwhile, relationships between different demographic parameters are of general interest. Tolstikhina et al. (Tolstikhina, Gavrikov, Khlebopros, Okhonin, 2013) showed that fertility and life expectancy are negatively correlated among countries of the world. The same relationship of fertility and life expectancy has been studied by us in this research at an intraregional level through the example of Krasnoyarsk Territory. The demographic data from 1995 to 2013 have been used to describe dynamics of the relationship. The main method used was weighted fitting of the data by a linear function, with weights being the population of the territory administrative regions. No statistically significant relationship between the fertility and female life expectancy has been found in 1995, i.e.
    [Show full text]
  • For the Future of Reindeer Husbandry) BEBO
    BEBO Boazoealahusa boahtevuoda ovddas (For the Future of Reindeer Husbandry) BEBO WHAT IS IT? • international joint-organisation of educational networks in the fields of reindeer husbandry and other traditional livelihoods of Arctic indigenous peoples • operates as a development forum between educational institutes, enterprises and organisations BEBO THEMATIC NETWORK BEBO OBJECTIVES • to serve as a collaborative educational network for reindeer husbandry and other indigenous peoples’ traditional livelihoods in the Arctic regions • to preserve and develop indigenous peoples’ languages and cultures • to serve as a collaborative educational network for reindeer husbandry and other indigenous peoples’ traditional livelihoods in the Arctic regions • to preserve and develop indigenous peoples’ languages and cultures Exchange of students and teachers BEBO THEMATIC NETWORK BEBO OBJECTIVES • to organize projects in the field of reindeer husbandry, traditional handicraft, tourism and • cultural sensitive nursing • to develop new technologies of teaching of the native language, including distance learning and nomadic schools • to co-operate in the field of the media and cinema of the indigenous peoples • to organize actively various events, seminars, conferences and workshops for indigenous peoples BEBO AREAS OF WORK OF THE THEMATIC NETWORK BEBO • Reindeer herding and reindeer subsidiary livelihood co- operation • Indigenous Tourism Cooperation • Indigenous Language Cooperation • Indigenous Media Cooperation • Indigenous Cultural Cooperation • International
    [Show full text]
  • Sociocultural and Linguistic Contexts of the Russian Sign Language Functioning in Krasnoyarsk Krai
    Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences 2020 13(3): 296-303 DOI: 10.17516/1997-1370-0565 УДК 16.21.27 Sociocultural and Linguistic Contexts of the Russian Sign Language Functioning in Krasnoyarsk Krai Liudmila V. Kulikova and Sofya A. Shatokhina Siberian Federal University Krasnoyarsk, Russian Federation Received 21.02.2020, received in revised form 25.02.2020, accepted 06.03.2020 Abstract. The article contains an ethnographic description of the conditions governing the use of the regional sign language in Krasnoyarsk Krai within the modern sociolinguistic context. The subject of the discussion is the problem of the linguistic design of sign languages ​​in general, including some features of Russian Sign Language. The study provides statistical information and legal norms for the use of this iconic communication system. A study of the current state of Russian Sign Language functioning in Krasnoyarsk Krai allows us to talk about a change in the status of this sign language, an increasing interest in issues related to its applied significance, and reinforces the need to develop new theoretical approaches to its institutionalization. Keywords: Russian Sign Language, fingerspelling, regional variants, Krasnoyarsk krai, language policy. This research is supported by the Russian Foundation for Basic Research (RFBR), Grant No. 20-012-00321 “Regional sign languages: multimodal electronic corpus (the case of the communicative space of Eastern Siberia)”. Research area: linguistics. Citation: Kulikova, L.V., Shatokhina, S.A. (2020). Sociocultural and linguistic contexts of the Russian Sign Language functioning in Krasnoyarsk Krai. J. Sib. Fed. Univ. Humanit. Soc. Sci., 13(3), 296-303. DOI: 10.17516/1997-1370-0565.
    [Show full text]
  • Sources and Pathways 4.1
    Chapter 4 Persistant toxic substances (PTS) sources and pathways 4.1. Introduction Chapter 4 4.1. Introduction 4.2. Assessment of distant sources: In general, the human environment is a combination Longrange atmospheric transport of the physical, chemical, biological, social and cultur- Due to the nature of atmospheric circulation, emission al factors that affect human health. It should be recog- sources located within the Northern Hemisphere, par- nized that exposure of humans to PTS can, to certain ticularly those in Europe and Asia, play a dominant extent, be dependant on each of these factors. The pre- role in the contamination of the Arctic. Given the spa- cise role differs depending on the contaminant con- tial distribution of PTS emission sources, and their cerned, however, with respect to human intake, the potential for ‘global’ transport, evaluation of long- chain consisting of ‘source – pathway – biological avail- range atmospheric transport of PTS to the Arctic ability’ applies to all contaminants. Leaving aside the region necessarily involves modeling on the hemi- biological aspect of the problem, this chapter focuses spheric/global scale using a multi-compartment on PTS sources, and their physical transport pathways. approach. To meet these requirements, appropriate modeling tools have been developed. Contaminant sources can be provisionally separated into three categories: Extensive efforts were made in the collection and • Distant sources: Located far from receptor sites in preparation of input data for modeling. This included the Arctic. Contaminants can reach receptor areas the required meteorological and geophysical informa- via air currents, riverine flow, and ocean currents. tion, and data on the physical and chemical properties During their transport, contaminants are affected by of both the selected substances and of their emissions.
    [Show full text]
  • My Birthplace
    My birthplace Ягодарова Ангелина Николаевна My birthplace My birthplace Mari El The flag • We live in Mari El. Mari people belong to Finno- Ugric group which includes Hungarian, Estonians, Finns, Hanty, Mansi, Mordva, Komis (Zyrians) ,Karelians ,Komi-Permians ,Maris (Cheremises), Mordvinians (Erzas and Mokshas), Udmurts (Votiaks) ,Vepsians ,Mansis (Voguls) ,Saamis (Lapps), Khanti. Mari people speak a language of the Finno-Ugric family and live mainly in Mari El, Russia, in the middle Volga River valley. • http://aboutmari.com/wiki/Этнографические_группы • http://www.youtube.com/watch?v=b9NpQZZGuPI&feature=r elated • The rich history of Mari land has united people of different nationalities and religions. At this moment more than 50 ethnicities are represented in Mari El republic, including, except the most numerous Russians and Мari,Tatarians,Chuvashes, Udmurts, Mordva Ukranians and many others. Compare numbers • Finnish : Mari • 1-yksi ikte • 2-kaksi koktit • 3- kolme kumit • 4 -neljä nilit • 5 -viisi vizit • 6 -kuusi kudit • 7-seitsemän shimit • 8- kahdeksan kandashe • the Mari language and culture are taught. Lake Sea Eye The colour of the water is emerald due to the water plants • We live in Mari El. Mari people belong to Finno-Ugric group which includes Hungarian, Estonians, Finns, Hanty, Mansi, Mordva. • We have our language. We speak it, study at school, sing our tuneful songs and listen to them on the radio . Mari people are very poetic. Tourism Mari El is one of the more ecologically pure areas of the European part of Russia with numerous lakes, rivers, and forests. As a result, it is a popular destination for tourists looking to enjoy nature.
    [Show full text]
  • Governance on Russia's Early-Modern Frontier
    ABSOLUTISM AND EMPIRE: GOVERNANCE ON RUSSIA’S EARLY-MODERN FRONTIER DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Matthew Paul Romaniello, B. A., M. A. The Ohio State University 2003 Examination Committee: Approved by Dr. Eve Levin, Advisor Dr. Geoffrey Parker Advisor Dr. David Hoffmann Department of History Dr. Nicholas Breyfogle ABSTRACT The conquest of the Khanate of Kazan’ was a pivotal event in the development of Muscovy. Moscow gained possession over a previously independent political entity with a multiethnic and multiconfessional populace. The Muscovite political system adapted to the unique circumstances of its expanding frontier and prepared for the continuing expansion to its east through Siberia and to the south down to the Caspian port city of Astrakhan. Muscovy’s government attempted to incorporate quickly its new land and peoples within the preexisting structures of the state. Though Muscovy had been multiethnic from its origins, the Middle Volga Region introduced a sizeable Muslim population for the first time, an event of great import following the Muslim conquest of Constantinople in the previous century. Kazan’s social composition paralleled Moscow’s; the city and its environs contained elites, peasants, and slaves. While the Muslim elite quickly converted to Russian Orthodoxy to preserve their social status, much of the local population did not, leaving Moscow’s frontier populated with animists and Muslims, who had stronger cultural connections to their nomadic neighbors than their Orthodox rulers. The state had two major goals for the Middle Volga Region.
    [Show full text]
  • Haplotype Frequencies at the DRD2 Locus in Populations of the East European Plain
    BMC Genetics BioMed Central Research article Open Access Haplotype frequencies at the DRD2 locus in populations of the East European Plain Olga V Flegontova*1, Andrey V Khrunin1, OlgaILylova1, Larisa A Tarskaia1, Victor A Spitsyn2, Alexey I Mikulich3 and Svetlana A Limborska1 Address: 1Department of Human Molecular Genetics, Institute of Molecular Genetics, Russian Academy of Sciences, Moscow, Russia, 2Medical and Genetics Scientific Centre, Russian Academy of Medical Sciences, Moscow, Russia and 3Institute of Arts, Ethnography and Folklore, National Academy of Sciences of Belarus, Minsk, Belarus Email: Olga V Flegontova* - [email protected]; Andrey V Khrunin - [email protected]; Olga I Lylova - [email protected]; Larisa A Tarskaia - [email protected]; Victor A Spitsyn - [email protected]; Alexey I Mikulich - [email protected]; Svetlana A Limborska - [email protected] * Corresponding author Published: 30 September 2009 Received: 9 March 2009 Accepted: 30 September 2009 BMC Genetics 2009, 10:62 doi:10.1186/1471-2156-10-62 This article is available from: http://www.biomedcentral.com/1471-2156/10/62 © 2009 Flegontova et al; licensee BioMed Central Ltd. This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. Abstract Background: It was demonstrated previously that the three-locus RFLP haplotype, TaqI B-TaqI D-TaqI A (B-D-A), at the DRD2 locus constitutes a powerful genetic marker and probably reflects the most ancient dispersal of anatomically modern humans. Results: We investigated TaqI B, BclI, MboI, TaqI D, and TaqI A RFLPs in 17 contemporary populations of the East European Plain and Siberia.
    [Show full text]
  • The Folklore of Deported Lithuanians Essay by Vsevolod Bashkuev
    dislocating literature 15 Illustration: Moa Thelander Moa Illustration: Songs from Siberia The folklore of deported Lithuanians essay by Vsevolod Bashkuev he deportation of populations in the Soviet Union oblast, and the Buryat-Mongolian Autonomous Soviet Social- accommodation-sharing program. Whatever the housing ar- during Stalin’s rule was a devious form of political ist Republic. A year later, in March, April, and May 1949, in rangements, the exiles were in permanent contact with the reprisal, combining retribution (punishment for the wake of Operation Priboi, another 9,633 families, 32,735 local population, working side by side with them at the facto- being disloyal to the regime), elements of social people, were deported from their homeland to remote parts ries and collective farms and engaging in barter; the children engineering (estrangement from the native cultural environ- of the Soviet Union.2 of both exiled and local residents went to the same schools ment and indoctrination in Soviet ideology), and geopolitical The deported Lithuanians were settled in remote regions and attended the same clubs and cultural events. Sometimes imperatives (relocation of disloyal populations away from of the USSR that were suffering from serious labor shortages. mixed marriages were contracted between the exiles and the vulnerable borders). The deportation operations were ac- Typically, applications to hire “new human resources” for local population. companied by the “special settlement” of sparsely populated their production facilities were
    [Show full text]
  • Supplemental Fig. 4
    21 1 563 (45) R1a2b Kazakhs Kazakhs Kaz1 46 24 3 564 (146) R1a2b Iraqi-Jews Iraqi-Jews ISR40 148 22 2 569 (109) R1a2b Bengali West-Bengal Beng2 110 27 2 571 (107) R1a2b Gupta Uttar-Pradesh Gupta1 108 19 5 560 (116) R1a2b Middle-caste Orissa OrMc1 117 3 574 18 (141) R1a2b Kurmi Uttar-Pradesh Kurmi1 143 29 0 585 0 573 (82) R1a2b Ishkasim Tajiks Ishk1 83 39 (274) R1a2b Cossacks Cossacks Cosk2 284 27 0 586 (88) R1a2 Ishkasim Tajiks Ishk2 89 31 (47) R1a2 Rushan-Vanch Tajiks RVnch2 48 0 584 10 (222) R1a2c Altaians Altaians Altai5 230 24546 5 0 587 (84) R1a2c Kyrgyz Kyrgyz Kyrgz2 85 3 545 2 0 544 (22) R1a2c Kyrgyz Kyrgyz Kyrgz4 22 3 (89) R1a2c Kyrgyz Kyrgyz Kyrgz3 90 39 1 588 1 580 (15) R1a2 Assyrians Assyrians Assyr1 15 30 (93) R1a2 Ashkenazi-Jews Ashkenazi-Jews ISR10 94 115 (73) R1a2d Balkars Balkars Balkar2 74 35 1 589 (148) R1a2d Mumbai-Jews Mumbai Israel42 150 2 0 590 23 547 (23) R1a2d Shugnan Tajiks Shugn1 23 4 0 583 (245) R1a2d Circassians Circassians Cirkas3 253 0 592 24 (90) R1a2d Iraqi-Jews Iraqi-Jews ISR01 91 0 591 31 1 579 (81) R1a2d Rushan-Vanch Tajiks RVnch1 82 27 (272) R1a2d Azerbaijanis Azerbaijanis Azerb24 282 44 (120) R1a2 Iranians Iranians Iran3 121 2 0 582 23 542 (74) R1a2a Altaians Altaians Altai3 75 3 (142) R1a2a Altaians Altaians Altai4 144 5 570 3 (80) R1a2a Kyrgyz Tdj Kyrgyz KyrgzTJ2 81 18550 7 0 549 (86) R1a2a Kyrgyz Tdj Kyrgyz KyrgzTJ1 87 1 (87) R1a2a Kyrgyz Tdj Kyrgyz KyrgzTJ3 88 2 581 25 2 559 (242) R1a1c Hungarians Hungarians Hun 3 250 16 0 561 (268) R1a1c Cossacks Kuban Cossacks CoskK2 276 19 6 562 (20) R1a1c Ukrainians
    [Show full text]
  • Finno-Ugric Republics and Their State Languages: Balancing Powers in Constitutional Order in the Early 1990S
    SUSA/JSFOu 94, 2013 Konstantin ZAMYATIN (Helsinki) Finno-Ugric Republics and Their State Languages: Balancing Powers in Constitutional Order in the Early 1990s Most of Russia’s national republics established titular and Russian as co-official state languages in their constitutions of the early 1990s. There is no consensus on the reasons and consequences of this act, whether it should be seen as a mere symbolic gesture, a measure to ensure a language revival, an instrument in political debate or an ethnic institution. From an institutional and comparative perspective, this study explores the constitutional systems of the Finno-Ugric republics and demonstrates that across the republics, the official status of the state languages was among the few references to ethnicity built into their constitutions. However, only in the case of language require- ments for the top officials, its inclusion could be interpreted as an attempt at instrumen- tally using ethnicity for political ends. Otherwise, constitutional recognition of the state languages should be rather understood as an element of institutionalized ethnicity that remains a potential resource for political mobilization. This latter circumstance might clarify why federal authorities could see an obstacle for their Russian nation-building agenda in the official status of languages. 1. Introduction The period of social transformations of the late 1980s and early 1990s in Eastern Europe was characterized by countries’ transition from the communist administra- tive−command systems towards the representative democracy and market economy. One important driving force of change in the Union of Soviet Socialist Republics (USSR) was the rise of popular movements out of national resentment and dissatis- faction with the state-of-the-art in the sphere of inter-ethnic relations.
    [Show full text]