”12 Maji” Në Ratkoc/Rahovec

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

”12 Maji” Në Ratkoc/Rahovec Shpallja dhe kriteret minimale kualifikuese për furnitorët e interesuar Shkolla e Mesme e Lartë ”12 Maji” në Ratkoc/Rahovec Numri i Gantit:IDEP/SDG/37 Nr.i ref: C 1.3/SDG/ 37/BL3 Datë:14.04.2011. Emërtimi i kontratës: Kontratë furnizimi me libra për bibliotekë shkollore Qeveria e Kosovës ka pranuar një grant nga Banka Ndërkombëtare për Rindërtim dhe Zhvillim (BNRZh) për Projektin për Zhvillimin Institucional në Arsim (IDEP), dhe ka për qëllim që një pjesë të grantit ta përdor për ta përkrahur Ministrinë e Arsimit, të Shkencës dhe të Teknologjisë dhe Shkollën e Mesme të Lartë ” 12 Maji ” në Ratkoc të Komunës së Rahovecit. Në kuadër të kësaj përkrahjeje do të realizohet prokurimi si në vijim i pajisjeve të nevojshme: Përshkrimi i mallrave të nevojshme: Nr Përshkrimi Njësia Sasia 1 Jeronim De Rada – Serafina Topia copë 1 2 Zef Serembe – kompleti i veprës komplet 1 3 Naim Frashëri-kompleti i veprës komplet 1 4 Zef Skiroi – kompleti i veprës komplet 1 5 Faik Konica – kompleti i veprës komplet 1 6 Gjergj Fishta – kompleti i veprës komplet 1 7 Sami Frashëri – kompleti i veprës komplet 1 8 Ernest Koliqi – kompleti i veprës komplet 1 9 Migjeni – kompleti i veprës komplet 1 10 Fan Noli – kompleti i veprës komplet 1 11 Ndre Mjeda-kompleti i veprës komplet 1 12 Ismail Kadare-kompleti i veprës komplet 1 13 Dritëro Agolli – kompleti i veprës komplet 1 14 Fatos Arapi – përmbledhje me poezi dhe novela copë 2 15 Petro Marko-kompleti i veprës komplet 1 16 Jakov Xoxa – Lumi i Vdekur copë 1 17 Nazmi Rrahmani - veprat copë 3 18 Ramiz Kelmendi - veprat copë 2 19 Emin Kabashi - veprat copë 2 20 Ali Podrimja- poezi copë 2 21 Anton Çetta – prozë popullore nga Drenica copë 1 22 Din Mehmeti - veprat komplet 1 23 Aristoteli - Poetika copë 1 24 Pjetër Bogdani – Çeta e profetëve copë 1 25 Esad Mekuli - veprat komplet 1 26 Homeri – Odisea, Iliada copë 2 27 Virgjili - Eneida copë 1 28 Fjalor drejtshkrimor i gjuhës shqipe copë 1 29 Fjalor i gjuhës së sotme shqipe copë 1 30 Fjalor Anglisht -Shqip copë 1 31 Fjalor gjermanisht - shqip copë 1 32 Dante Aligeri – komedia hyjnore copë 1 33 Balzaku- komedia njerëzore copë 1 34 Albert Kamy – I huaji copë 1 35 Villiam Shekspir- veprat copë 3 36 Gëte - Fausti copë 1 37 Historia e Popullit Shqiptar I,II,III, IV copë 4 38 Atlas Gjeografik copë 1 39 Globi shkollor i gjeografisë copë 1 40 Marin Barleti – Historia e Skënderbeut copë 1 2. Kriteret minimale për kualifikim të kontraktuesve janë: • Përvoja në ofrimin e mallrave në tri vitet e kaluara; • Përvoja e suksesshme në ekzekutimin e së paku tri kontratave për ofrimin e mallrave në tri vitet e fundit; • Referencat e mira nga klientët paraprak; • Regjistrimi ligjor i firmës nga autoritetet lokale. 3. Kontraktuesit e interesuar që i plotësojnë kriteret minimale për kualifikim të cekura më lartë janë të mirëseardhur të aplikojnë me shprehjet e tyre të interesimit kundrejt specifikimit të hollësishëm teknik në adresën: SHML ”12 Maji ” në fshatin Ratkoc të komunës së Rahovecit, më së largu deri më 22.04.2011. 4. Specifikimi i hollësishëm teknik së bashku me afatet dhe kushtet e tjera, ku të gjitha janë të përgatitura në kuadër të një dokumenti të quajtur Ftesë për ofertim-mallra do t’ia dorëzojë shkolla vetëm atyre kontraktuesve potencial që i plotësojnë kriteret. Kontakti: Nr tel. 044 – 423-590 dhe 044 – 204-026 e-mail: [email protected] .
Recommended publications
  • Rrënjët, Dhjetor 2020
    pagina 1 Anno 18 n.6 DicembreL 2020A CITTÀ ORTOGONALE IN EPIRO IN ETÀ TARDO-CLASSICA ED ELLENISTICA Di Elia Rinaldi L’interesse per lo studio della forma urbana delle città dell’Epiro, corrispondente all’attuale Grecia nord- occidentale ed Albania meridionale, formatesi in età tardo-classica ed ellenistica secondo i criteri dell’urbanistica ortogonale, è nato dalla volontà di proporre, per la prima volta, una sintesi esaustiva sulle Anno 18 Distribuzione gratuita in: Mensile di attualità e cultura italo-albanese Albania, Australia, Numero 6 dinamiche di introduzione e diffusione di questo particolare modello urbano e sulle sue specificheBelgio, Canada, modalità Germania, Direttore editoriale: Hasan Aliaj Grecia, Francia, Italia, Dicembre 2020 di adattamento alle singole realtà insediative, tematiche sulle quali gli studi di urbanistica antica Statiin Epiro Uniti e Svizeranon si sono mai soffermati adeguatamente2. L’osservazione delle evidenze archeologiche ha portato ad LA CITTÀ ORTOGONALEindividuare cinque città che, in età INtardo-classica EPIRO ed ellenistica, IN si sono connotateAlbania in senso geografica urbano adottando o un sistema di organizzazione degli spazi basato sull’incrocio più o meno ortogonaleAlbania e regolareetnografica degli assi ETÀ TARDO-CLASSICAviari: Antigonea, Gitana, Elea,ED Orraon ELLENISTICA e Cassope3 (fig. 1). Di ARTURO Galanti Di ELIA RINALDI al canto suo l`elemento albanese si este- nde, come più volte si e` visto, anche oltre ’interesse per lo studio della forma ur- Di confini di codesta Albania, in continui coi bana delle città dell’Epiro, corrispon- territori che le appartengono, formando cosi in- dente all’attuale Grecia nord-occiden- sieme all`Albania geografica quella che abbiamo L chiamato Albania geografica o Albania etnografica.
    [Show full text]
  • Flori Bruqi Konti I Letrave Shqipe
    Përgatiti: Dibran Fylli Naim Kelmendi FLORI BRUQI KONTI I LETRAVE SHQIPE (Intervista, vështrime, recensione) AKADEMIA SHQIPTARO-AMERIKANE THE ALBANIAN AMERICAN ACADEMY E SHKENCAVE DHE ARTEVE OF SCIENCE AND ARTS NEW YORK, PRISHTINË, TIRANË, SHKUP Shtëpia botuese “Press Liberty” Për botuesin Asllan Qyqalla Redaktor gjuhësor Naim Kelmendi Recensent Zef Pergega Kopertina-dizajni Dibran Fylli Radhitja kompjuterike dhe faqosja uniART Creative © të gjitha të drejtat (f.b) Dibran Fylli Naim Kelmendi FLORI BRUQI KONTI I LETRAVE SHQIPE (Intervista, vështrime, recensione) PRESS LIBERTY Prishtinë 2021 Shkrime kritike nga: Zef Pergega, Eshref Ymeri, Namik Shehu, Naim Kelmendi, Kujtim Mateli,Rushit Ramabaja, Reshat Sahitaj, Fatmir Terziu, Mehmet Kajtazi, Iljaz Prokshi, Lumturie Haxhiaj, Dibran Fylli, Rrustem Geci, Kristaq Shabani, Faik Xhani, Rasim Bebo, Rexhep Shahu, Nijazi Halili, Adem Avdia, Bajame Hoxha... Flori Bruqi-Konti i letrave shqipe PIKËPAMJE PËR KRJIMTARINË LETRARE, KRITIKËN DHE KRIZËN E IDENTITETIT Intervistë e gjatë me shkrimtarin Flori Bruqi Nga Akademik Prof.dr. Zef Përgega Atë që nuk e bëri shteti e bëri njeriu, Flori Bruqi, Konti i kulturës dhe letrave shqipe. Leksikoni pikë së pari është një leksion për Akademitë e Shkencave të Shqipërisë, Kosovës dhe trevave të tjera shqiptare. Flori Bruqi u ka ngritur njerë- zve një permendore të derdhur ne shkronja, i ka vlerësuar në motivin më të lartë që kurrë nuk do ta përjetonin nga shteti, të cilit i shërbyen me devocion, ashtu siç bënë çdo gjë për kombin e tyre. Gjëja më e keqe dhe e rëndomtë tek shqiptari është mungesa e kujtesës dhe e ndërimit, që prej tyre vjen bashkimi, ndërsa ato i mbajnë sytë e lumturohen në gardhin e lartë të ndarjes mes nesh, që po me paratë e popullit ndërton muret e ndarjes.Flori Bruqi është një etalon i paparë, një shpirt i madh që nuk kërkon lavd.
    [Show full text]
  • BIBLIOTEKA DHE KUJTESA KOMBËTARE” Besim Kokollari Bukurije Haliti (EDICIONI II) 20 - 22 NËNTOR 2007
    ISBN 978-9951-13-034-9 Biblioteka Kombëtare dhe Universitare e Kosovës Botime të Veçanta: KONFERENCA KOMBËTARE E BIBLIOTEKONOMISË, 2 EDICIONI II, 20 - 22 NËNTOR 2007, PRISHTINË BIBLIOTEKA KOMBËTARE DHE UNIVERSITARE E KOSOVËS DHE BIBLIOTEKA KOMBËTARE E SHQIPËRISË Botues: Biblioteka Kombëtare dhe Universitare e Kosovës Kryeredaktor i botimeve: Prof. Dr. Sali Bashota KONFERENCA KOMBËTARE E Këshilli redaktues: BIBLIOTEKONOMISË Fazli Gajraku “BIBLIOTEKA DHE KUJTESA KOMBËTARE” Besim Kokollari Bukurije Haliti (EDICIONI II) 20 - 22 NËNTOR 2007 Dizajni dhe realizimi kompjuterik: Hekuran Rexhepi Materialet e punimeve të Konferencës Kombëtare të Bibliotekonomisë BKUK Botime të Veçanta; 12: Konferenca Kombëtare e Bibliotekonomisë, 2 LIBRI I DEKADAVE TË PARA TË SHTETIT SHQIPTAR: DUKURI PËRMBAJTJA DHE PROBLEME BIBLIOTEKONOMIKE SIPAS BIBLIOGRAFISË RETROSPEKTIVE 79 Maksim GJINAJ BIBLIOTEKA DHE KUJTESA KOMBËTARE 7 POEZIA SHQIPTARE NË KOSOVË 1953 - 1980 - (Vështrim historik) 85 Prof. dr. Sali BASHOTA Mr. Tahir FONIQI KOSOVA NË SHEKULLIN XVII SIPAS RELATORËVE SHQIPTARË 13 DIGJITALIZIMI I KATALOGËVE ME SKEDA TË VLERAVE TË MA. Gjon BERISHA RRALLA TË BIBLIOTEKËS KOMBËTARE 91 Behije LUGA BIBLIOTEKAT DIGJITALE DHE KUJTESA KOMBËTARE Mirlona BUZO KONFLIKT DHE/OSE HARMONI 25 Etleva DOMI BIBLIOTEKA DIGJITALE NË SHËRBIM TË KUJTESËS SË KOSOVËS 103 Besim J. KOKOLLARI TRINOMI BIBLIOTEKË - ARKIV - MUZE DHE KULTURA Ramush ZEKA KOMBËTARE 33 Farfuri XHAJA KRIJIMI I SISTEMIT TË PËRBASHKËT TË INFORMACIONIT PËR Alda BIÇOKU VLERAT KOMBËTARE, DUKE SHKUAR DREJT UNIFIKIMIT TË KATALOGIMIT
    [Show full text]
  • Rexhep Qosja Kosovo PUBLISHED
    Kosovo Nora Sefa interviewed Rexhep Qosja Interview date: 15 January 2020 Sefa: We’re here today with Professor Rexhep Qosja at the Albanological Institute in Pristina. Professor Qosja, thank you for having me and for finding the time for this meeting. Qosja: Welcome to the Albanological Institute. It is an honour for me to be included in the European Archive of Voices. Sefa: I am Nora, and I’ll be your interviewer today. Let’s start with some questions, we have various topics to cover and the first, Professor, is to ask about your origins, your home, where you were born, your childhood. You were born in the village of Vuthaj in Montenegro, an Albanian enclave, which I believe still exists today. What was your childhood like, do you remember it well? Qosja: I was born in the village of Vuthaj. According to Eqrem Çabej [Albanian linguist, 1908-1980], the name of this village is derived from the Albanian words vu or vëne, the location where they were “placed,” meaning where some people who came from Kelmend were placed, and where they “settled.” The village is on the border with Albania. Actually, it is a village that belongs to the Valley of Plav and Guci [or Plav-Gusinje Valley]. This valley has two small towns which played a historic role at the time of the League of Prizren, a unique historic role at that time. During the time of the League of Prizren, which gathered in the town of Prizren, in Kosovo, the Valley of Plav and Guci had their own representative in the League.
    [Show full text]
  • Studime 20 5
    AKADEMIA E SHKENCAVE DHE E ARTEVE E KOSOVËS ACADEMIA SCIENTIARUM ET ARTIUM KOSOVIENSIS STUDIME Revistë për studime filologjike 20 2013 PRISHTINË 2014 AKADEMIA E SHKENCAVE DHE E ARTEVE E KOSOVËS KOSOVAACADEMY OF SCIENCES AND ARTS STUDIME A Review for philological Studies 20 2013 Del një herë në vit. Published annually. Këshilli redaktues - Editorial Board Rexhep Ismajli - Kryeredaktor, editor-in-chief Eqrem Basha - Sekretar, secretary Victor A. Friedman, anëtar, member Teuta Abrashi, anëtar, member Mehmet Kraja, anëtar, member Idriz Ajeti, Kryeredaktor nderi - Editor-in-chief of honour Adresa e Redaksisë / Address: Akademia e Shkencave dhe e Arteve e Kosovës Redaksia e revistës “Studime” Rr. Agim Ramadani, p.n. 10 000 Prishtinë Republika e Kosovës Tel. + 381 38 249 303 Fax. + 381 38 244 636 E-mail: [email protected] Studime 20 5 SHËNIM I REDAKSISË Revista Studime, që nga nr. 1/1994 (1995) deri tek nr. 19/ 2012 (2013) mbulonte fushëveprimtarinë e seksioneve të gjuhësisë dhe të letër- sisë, të shkencave shoqërore dhe të arteve. Nga nr. 20/ 2013 (2014) vijon të dalë me të njëjtin emër, Studime, por tani me specializim vetëm në fushat e gjera filologjike. Kështu kanë vendosur organet përkatëse të Akademisë. Me propozim të Seksionit të Gjuhësisë dhe të Letërsisë u zgjodh Re- daksia e re me këtë përbërje: profesor dr. Victor Friedman, Universiteti i Chicago-s, profesore e asociuar dr. Teuta Abrashi, Universiteti i Prishtinës, akademik Mehmet Kraja, AShAK, akademik Eqrem Basha, AShAK (se- kretar i Redaksisë) dhe akademik Rexhep Ismajli, AShAK (Kryeredaktor). Në këtë mënyrë, duke përfshirë me 2/5 e anëtarëve të redaksisë specialistë që vijnë nga mjedise shkencore jashtë Akademisë, Seksioni dhe Kryesia e AShAK-ut kanë dashur të theksojnë se Redaksia e kësaj reviste është e hapur ndaj komunitetit shkencor në këto fusha jo vetëm për ndihmesa, por edhe për vetë politikën e Redaksisë dhe përmbajtjen e revistës.
    [Show full text]
  • Kristaq Jorgo
    Curriculum Vitae Kristaq Jorgo TË DHËNA PERSONALE Kristaq Jorgo Universiteti i Tiranës, Fakulteti i Historisë dhe i Filologjisë, 1001 Tiranë (Shqipëri) [email protected] 0355696398372 Gjinia mashkull| Data e lindjes 12.06.1962 | Kombësia shqiptare EDUKIMI DHE TRAJNIMET Doktor, Profesor i asociuar 26.10.2009 Profesor i asociuar Vendim i Komisionit të Vlerësimit të Titujve Akademikë. 27 .05. 1996 Doktor i shkencave filologjike Diplomë Doktorate [Nr. i Regjistrit themeltar 3616. Numri I regjistrimit 12] Akademia së Shkencave të Shqipërisë 13. 05.1996 Doktor i shkencave filologjike. Instituti i Gjuhësisë dhe i Letërsisë, Akademia e Shkencave e Shqipërisë. Teza e disertacionit: “Letërsia shqiptare midis dy Luftërave botërore në kontekstin evropian. Vëzhgime mbi bazën e teorisë së polisistemit dhe të ndërtekstorësisë.” 1995 Barasvlerësim i kualifikimit pasuniversitar jashtë vendit (Universität Innsbruck, Institut für Vergleichende Literaturwissenschaft) me Diplomën e studimeve të thelluara pasuniversitare . 1988 - 1990 Studime të thelluara pasuniversitare në letërsi të krahasuar (Universität Innsbruck, Institut für Vergleichende Literaturwissenschaft) Diploma “Mësues i gjuhës dhe i letërsisë për shkollën e mesme” 1983-1987 Universiteti i Tiranës, Fakulteti i Historisë dhe i Filologjisë, Departamenti i Letërsisë Dega: Letërsi Tema e diplomës: “Poetika e rrëfimeve të Mitrush Kutelit”. Faqe 1 / 11 Curriculum Vitae Kristaq Jorgo EKSPERIENCA E PUNËS Pedagog (i jashtëm, i brendshëm, i ftuar) Shtator 1996 – korrik 2007 Pedagog i jashtëm: Universiteti i Tiranës, Fakulteti i Historisë dhe i Filologjisë, Departamenti i Letwrsisë. Lënda: Hyrje në letërsinë e krahasuar Shtator 2007 – shtator 2010 Pedagog i brendshëm: Universiteti i Tiranës, Fakulteti i Historisë dhe i Filologjisë, Departamenti i Letërsisë. Titullar i lëndëve: Hyrje në letërsinë e krahasuar; Hyrje në filologji Shtator 2010 – shtator 2016 Pedagog i brendshëm: Universiteti i Tiranës, Fakulteti i Historisë dhe i Filologjisë, Departamenti i Letërsisë.
    [Show full text]
  • 2014-8-B-ALB.Pdf
    PROVIMI I KLASAVE TE 8-A, 2014 TEST-1 Pyetje: 40 Koha e parashikuar: 70 minuta 1. 4. Brinja e trekëndëshit barabrinjës është 10cm. Sa është vlera e x’it nëse ? Lartësia e tij është: A) 5 cm B) cm A) 1 B) C) D) C) cm D) 10 cm 2. 5. Artani merr pjesë në një konkurs me 20 pyetje, në të cilin për çdo pytje të saktë fiton 3 pikë Sa është vlera e y – x nëse ? dhe çdo pyetje të gabuar humbet 1 pikë. Nëse Artani i përgjigjet të gjitha pytjeve dhe e mbaron konkursin me 24 pikë, sa pyetjeve A) 2 B) 3 C) 4 D) 5 i është përgjigjur saktë Artani? A) 8 B) 10 C) 11 D) 13 6. 3. Sa është përfundimi i . Sa është përfundimi i A) B) A) B) C) D) C) D) 2 TEST - 1 PROVIMI I KLASAVE TE 8-A, 2014 7. 10. Sa është shuma e vlerave të x’it nëse Nëqoftëse dhe , gjej vlerën e . A) 10 B) 8 C) 5 A) _ 6 D) 2 B) 6 C) 7 D) 8 8. 11. Sa është vlera e ? Cili nga numrat e mëposhtëm nuk plotëpjes- tohet me 3 ? A) B) A) 5430 B) 3692 C) 8172 C) D) D) 7530 9. 12. Sa është x’i nëse Sa përqind e 90-ës është 27-a? = 20 ? A) 15% B) 20% A) 35 C) 30% B) 37 D) 33% C) 39 D) 41 3 PROVIMI I KLASAVE TE 8-A, 2014 13. 15. Nëqoftëse dhe , gjeni sa është A) 2 B) C) D) A) a _ b B) b _ a C) c D) a + b 14.
    [Show full text]
  • Dispozitave T€ Nenit 2 T€ 03/L-204, P€R Tatimin Kosov€S
    lika e Kosov€s blika a - Republic of Kosovo e Prishtin€s PriStina -MunicipalitY of Prishtina 040, p€r N€ baz€ t€ disPozitave nenit L2, paragrafi 2.2, pika c te Ligjit w. 03/L- 2008), vettiqeverisjelokale ( zyrtare e Rep-ublik€ss€ Kosovesnr. 28/15, q€rshor ("Gazeta t€ dispozitave t€ nenit 9 Ligjit nr Og/L49 p€r financat e pushtetit lokal zyftare e RePublik€s se tl .27/2008),t€ nenit7 rcLig1itrc.03/L-204'pot nr. 88/ 2010),te tatimin n€ pron€n e tshme zetazyrtare Republikes Kosov€s Ligjit nr' dispozitavet€ nenit 2 t€ L-L00,p€r ndryshimin dhe plot€simine s€ 03/L-204,p€r tatimin pron€n paluafishme("Gazeta zyftare e Republik€s pika c t€ Statutit Kosov€s",nr. 1"4/ 2012)' he t€ di itave t€ nenit 34,paragrafi34.L, s€ t€ Komun€ss€ Prishti 0L.nr. 1 0 -39'],,te dt. 25.02.2010,Kuvendi i Komun€s Prishtin€s,n€ mbledhjen e mbajtur 09.10.2017,miratoi ket€ EGULLORE PER NDRY DHE IMIN E RREGULLORES PER TATIM NE PRO E PALU JTSHME 01 NR. 110-246609,DT. 03.10.2015 Neni 1 Neni5iRregulloresnd shon si n€ Komuna e Prishtin€s zona tatimore. Zonattatimore t€ komu Zona e par€ " Andtea Gtopa" , Zonae par€ P€rfshin€ rTuge: 2 Korriku" , " AdfrRamadani" , tt "Enver "Fazli "Bedri Peiani", Ld' "DritanDritan Hoxha", "Enver LYrZYmberi", Dushi", Grajqevci","FehmiA ,"Gati i", Gjer gSKastriot Sk€nderbeu", ,"Hajdar" "Migieni", "Flarmoni a", " Ibt altiltl. Rugova", Lorenc Antoni", "Lrtar. Haradinaj", "N€na "Mis Edit Dutham", " ujo Ulqi u", "Musa Tolai", "Nazmi Mustafa"r Tereza","OPoia", " Yasa", "Perandori Justinian", "Qamil Hoxha", "Qazim Doll", "Seidi Dushku", "Rexhep L L, Mitrovica"r "Ritia", "Roberd Y,.tyeziu","SylejmanV "Llkshin Hoti", "Xhorgj Bush- dhe'Zalir Pajazitt".
    [Show full text]
  • Esad Mekuli (1916-1993)
    Esad Mekuli (1916-1993) Vlerësohet si themeluesi i letërsisë bashkëkohore në Kosovë. Lindi më 1916 në Plavë dhe vdiq në Prishtinë më 1993. Shkollimin e mesëm-gjimnazin e filloi në Pejë, për ta vazhduar pastaj në Prizren e Sarajevë, ndërsa e përfundoi në Pejë në vitin 1936. Studimet i vazhdoi në Beograd, Zagreb e Itali. Esad Mekuli me të drejtë konsiderohet babai i poezisë shqiptare të Kosovës dhe gjithë trojeve shqiptare në ish-Jugosllavi. Ishte poet, shkencëtar, përkthyes, redaktor e kryeredaktor gazetash e revistash. Së bashku me Mark Krasniqin, Idriz Ajetin, Anton Çetën, Skender Rizajn, Ali Hadrin, Adem Demaçin e disa te tjerë, përbejnë brezin e artë të intelektualëve shqiptare të Kosovës që bartën barrën më të rëndë udhëzuar popullin e Kosovës, duke u bërë kështu edhe bartës të zhvillimeve të jetës kulturore, artistike e shkencore të Kosovës. Vjershat e para i botoi si student në gazetat që botoheshin në Sarajevë, Zagreb e Beograd. Me këto dhe vjershat tjera që i boti pastaj, Mekuli u bë zëdhënës i shqiptarëve në ish- Jugosllavi duke paraqitur realisht shqetësimet dhe shtrembërimet. Shpresën dhe besimin e shqiptarëve në këtë kohë. Në vitin 1949 themeloi revistën letrare “Jeta e re”, me të cilën bëhet themelues dhe babai i letërsisë shqipe në Kosovë duke qenë mësues i brezit të parë të shkrimtarëve. Esad Mekuli ishte kryetari i parë i Shoqatës së Shkrimtarëve të Kosovës, nismëtar, themelues dhe kryetar i parë i Akademisë së Shkencave dhe të Arteve të Kosovës. Poezitë e tij janë përkthyer në gjuhën serbe, maqedone, hungareze, kroate, italiane e të tjera. Punimet e tij janë prezantuar në të gjitha antologjitë e poezisë shqipe, por edhe në shumë antologji botërore.
    [Show full text]
  • Kosova: Meta-Textual Literature
    Kosova: meta-textual literature Kosova: meta-textual literature Vehbi Miftari∗ Abstract The aim of the text Kosova: meta-textual literature is the literary criticism conducted in Kosova, as part of the Albanian literary criticism and, further, the Albanian literature in general. Therefore, the environmental determination "Kosova" does not intend to affect the status of the Albanian literature, as it forms, by stressing the common features, as much as the specifics of its development. As already known, the context in which literary criticism was developed in Kosova, especially during the second half of XX century, is different from context of this literature in Albania, although by the end of the 60s it remained associated with, however to a moderate extent. Its textualtiy, meanwhile, affects the types, forms and methods, as well as different genres of discourses. It recognizes the academic criticism, the criticism of writers, and the critical project, as forms of criticism. Our research here recognizes and seeks models and representative authors, meaning a number of texts and authors. Key words: lauded model, critical model, modern awareness about criticism, contextuality and textuality of criticism, forms and methods, authors and basic texts. Albanian meta-textual literature (Contextuality and textualtiy) Modernization (original and not because of the method it is called transcendental modernism) in Albanian literature is the over passing of literature of national lauds to literary criticism, above all in the critical and satirical texts of Faik Konica. Consequently, it transforms the signs of national into ∗ Dr. Vehbi Miftari, Faculty of Philology, Department of Journalism, University of Prishtina, Republic of Kosova, [email protected].
    [Show full text]
  • Usaid/Kosovo Basic Education Program Evaluation Final Report
    USAID/KOSOVO BASIC EDUCATION PROGRAM EVALUATION FINAL REPORT APRIL 2017 This publication was produced for review by the United States Agency for International Development. It was prepared by Management Systems International Inc., A Tetra Tech Company. E3 Analytics and Evaluation Project: Concept Paper - SERVIR Evaluation 1 USAID/KOSOVO BASIC EDUCATION PROGRAM EVALUATION FINAL REPORT April 24, 2017 Award No: AID-167-TO-17-00002 Prepared for Urime Abdyli United States Agency for International Development/Kosovo Ismail Qemali (Arberia), House 1 Pristina – Kosovo 1000 Prepared by Management Systems International (MSI), A Tetra Tech Company 200 12th St South, Suite 1200 Arlington, VA, USA 22202 DISCLAIMER The authors’ views expressed in this publication do not necessarily reflect the views of the United States Agency for International Development or the United States Government. CONTENTS ACKNOWLEDGMENTS ............................................................................................................... ii ACRONYMS .................................................................................................................................. iii EXECUTIVE SUMMARY ............................................................................................................... 1 INTRODUCTION .......................................................................................................................... 4 BACKGROUND ............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Socialist Realism
    ALBANIAN THEATRE by Robert Elsie I) The rise of Albanian theatre to 1945; II) Professional theatre in Albania from 1945 to the present; III) The development of Albanian theatre in Kosovo; IV) Institutions of Albanian theatre. I. The rise of Albanian theatre to 1945 Professional theatre has always been the prerogative of an urban society. In Albania, which has always had a strong rural population and lacked large urban centres, theatre never developed to the extent that literary poetry and prose did, nor did it ever capture the attention of the Albanian public to any substantial extent. There is little in the way of Albanian theatre to report on before the second half of the nineteenth century and, in actual fact, little professional theatre at all before the second half of the twentieth century. The first Albanian-language plays were written in the second half of the nineteenth century but we have little information as to whether they were actually performed, or even meant to be performed. The earliest original Albanian drama is no doubt the melodramatic Emira by Albanian writer Francesco Antonio Santori (1819-1894) of the Arbëresh village Santa Caterina Albanese (Alb. Picilia) in the province of Cosenza. Emira was published rather erratically, some parts appearing in the Italo-Albanian monthly Fiàmuri Arbërit (The Albanian Flag) in November 1887 and others in Girolamo De ’Albanian anthology of 18961. Santori wrote a number of other rnelodramatic plays: both comedies and tragedies, not all of which were completed. These remained in manuscript form during his lifetime. Among them are the tragedy Jeroboam and the Scanderbegian melodrama Alessio Dukagino, written between 1855 and 18602 Rilindja ieologist and scholar Sami Frashëri (1850-1904) was author of a 180-page play written in Turkish entitled Besa yahud ahde vefa, (Besa or the fulilment of the pledge).
    [Show full text]