A Language of Manus Island, Papua New Guinea

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Language of Manus Island, Papua New Guinea ResearchOnline@JCU This file is part of the following reference: Boettger, Juliane (2015) Topics in the grammar of Lele: a language of Manus Island, Papua New Guinea. PhD thesis, James Cook University. Access to this file is available from: http://researchonline.jcu.edu.au/41204/ The author has certified to JCU that they have made a reasonable effort to gain permission and acknowledge the owner of any third party copyright material included in this document. If you believe that this is not the case, please contact [email protected] and quote http://researchonline.jcu.edu.au/41204/ Topics in the Grammar of Lele A Language of Manus Island, Papua New Guinea by Juliane Boettger A thesis submitted to James Cook University, Cairns in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy College of Arts, Society and Education - James Cook University March 2015 Table of Contents Contents i List of Tables viii List of Figures xi Conventions and Abbreviations xiv Statement of Authorship xv Acknowledgements xvi Abstract xix I Introduction 1 1 Introduction 2 1.1 Background ............................. 2 1.2 An Admiralties Time Line from a Western Perspective . 6 1.3 The Lele People and Culture ................... 8 1.4 Demography and Settlement Patterns ............. 9 1.5 Environment, Subsistence and Economy . 12 1.6 Education and Religion ...................... 14 1.7 Sociolinguistic Situation and Language Vitality . 17 1.8 Typological profile and Genetic Affiliation . 19 1.9 Previous Research and Language Descriptions . 22 1.10 Data Collection and Methodology of Research . 23 1.11 Structure of this Thesis ...................... 23 i II Phonology 25 2 Phonology 26 2.1 Segmental Phonology ....................... 26 2.1.1 Plosives ............................ 27 2.1.1.1 Voicing ........................ 27 2.1.1.2 Aspiration ...................... 27 2.1.1.3 The phoneme /p/ . 28 2.1.1.4 The phoneme /t/ . 28 2.1.1.5 The phoneme /k/ . 28 2.1.2 Fricatives ........................... 29 2.1.3 Nasals ............................. 30 2.1.4 Liquids ............................ 30 2.1.5 Labialised Consonants ................... 31 2.1.6 Prenasalised Stops ..................... 32 2.1.6.1 Bilabial Trill ..................... 34 2.1.6.2 Secondary Nasal Grade . 35 2.1.7 Glides ............................. 35 2.1.8 Vowels ............................ 36 2.1.9 Vowel Sequences and Diphthongs . 40 2.2 Syllable Structure ......................... 41 2.3 Phonological Word ......................... 43 2.4 Morphophonemic Changes .................... 44 2.4.1 Vowel assimilation ..................... 44 2.4.2 Consonant Mutation /t/–/r/ . 45 2.5 Orthographic Conventions .................... 46 III Open Word Classes 47 3 Verbs 48 3.1 Conjugational Classes ....................... 48 3.1.1 Class I: Stem Vowel Changes . 49 3.1.2 Class II: Prefixes ar- / ta- / re- . 54 ii 3.1.3 Irregular Conjugational Patterns . 57 3.2 Verbal Categories .......................... 61 3.2.1 Person / Number ...................... 62 3.2.2 Reality Status ........................ 64 3.2.3 Modality ........................... 68 3.2.3.1 Intentional na= . 69 3.2.3.2 Potential (w)a= ................... 73 3.2.4 Aspect ............................. 75 3.2.4.1 Perfect kV(agr)n- . 76 3.2.4.1.1 Function and Usage of the Perfect kV(agr)n- ................... 76 3.2.4.1.2 Formal Analysis of Perfect kV(agr)n- . 81 3.2.4.2 Aspectual Distinctions with Auxiliary Construc- tions ......................... 84 3.2.4.2.1 Progressive V(agr)r / to . 85 3.2.4.2.2 Habitual Aspect ta . 89 3.2.4.3 Compatibility of Progressive and Habitual . 92 3.2.4.4 Secondary Aspectual Distinctions . 93 3.2.4.4.1 Durative Aspect . 93 3.2.4.4.2 Continuative / Repetitive . 94 3.2.4.5 Summary: Aspect in Lele . 96 3.2.5 Non-Singular Intensifier ha- . 97 3.3 Verbal Subclasses . 100 3.3.1 Transitivity . 100 3.3.1.1 Transitivity, Specificity and Noun Incorporation 102 3.3.2 Verbs of Motion . 107 3.3.3 Existentials . 109 3.3.3.1 Copula I V(agr)r / to . 109 3.3.3.2 Copula II ta . 114 3.3.3.3 Existential ie . 116 3.3.3.4 Existential sou . 118 3.3.3.5 Summary: Existentials and verbal markers . 119 iii 3.3.4 Generic po ‘do, make’ . 120 3.3.5 Verbs with Nominal Morphology . 122 3.4 Verbal Derivation . 123 4 Nouns 128 4.1 Common Nouns . 129 4.2 Personal Nouns . 131 4.3 Locational Nouns and Relational Nouns . 132 4.4 Nominal Possession: Direct and Indirect Possession . 135 4.4.1 Direct Possession . 137 4.4.2 Indirect Possession: General and Alimentary Classifiers138 4.4.3 Body Parts . 141 4.4.4 Kinship Terms . 144 4.4.4.1 Linguistic Characteristics of kinship Terms. 145 4.4.4.2 Nursery Forms and Special Address Forms . 148 4.4.5 Nouns in Direct and Indirect Possession Constructions 148 4.4.6 Numeral Classifiers . 149 4.5 Nominalised Forms . 151 4.5.1 Nominalisation with suffix -(y)a . 151 4.5.2 Nominaliser -ai . 153 4.5.3 Nominalisation by Reduplication . 153 4.5.4 Conversion . 153 4.6 Summary Table: Criteria for Nouns . 153 4.7 The Noun Phrase . 156 4.7.1 I Determiners . 156 4.7.2 III Possessors . 158 4.7.3 IV Numeral Classifiers . 158 4.7.4 V Adjectives . 159 4.7.5 Noun Phrase Syntax . 159 5 Adjectives 161 6 Adverbs 168 iv IV Closed Classes 176 7 Personal Pronouns 177 8 Demonstratives 183 8.1 Nominal Demonstratives . 183 8.2 Local Adverbial Demonstratives . 186 9 Numerals 189 10 Numeral Classifiers 193 10.1 Individual Numeral Classifiers . 196 10.1.1 Bundles of Long Items . 198 10.1.2 Canoes, Trees . 199 10.1.3 Money .............................200 10.1.4 Humans ............................201 10.1.5 Houses ............................202 10.1.6 Plates, Pieces . 203 10.1.7 Branches of Fruit . 204 10.1.8 Days ..............................205 10.1.9 Rivers .............................206 10.1.10 Pieces of Meat . 207 10.1.11 Long Parts . 208 10.1.12 Leaves ............................209 10.1.13 Bundles of Leaves . 210 10.1.14 Roads, Ground . 211 10.1.15 Knives, Axes . 212 10.1.16 Baskets ............................213 10.1.17 Villages ............................214 10.1.18 Groups of Trees . 215 10.1.19 Semantic Criteria for Numeral Classifiers . 216 11 Interrogatives 218 12 Prepositions 225 v 13 Connectors 230 13.1 Conjunction e ............................230 13.2 Conjunction ma . 231 13.3 Disjunctor nde . 231 13.4 Adversative hepke . 232 13.5 Sequential pe= . 233 14 Negators 235 14.1 Negator pwi .............................235 14.2 Prohibitive mʙue and nde . 236 15 Particles 237 15.1 Focus Particle ke . 237 15.2 Intensifier (y)e . 238 15.3 Particle te ..............................238 V The Clause and Clause Types 239 16 The Clause 240 16.1 Verbless Clauses . 242 16.1.1 Predicative Possession . 243 16.2 Copula Clauses . 245 16.3 Simple Verbal Clause . 246 16.3.1 Transitive Clauses . 247 16.3.2 Ditransitive Clauses . 248 16.3.3 Oblique Arguments . 249 16.4 Complex Predication: Serial Verb Constructions . 250 16.4.1 Semantic Classification of Lele SVCs . 252 16.4.1.1 Motion/Location . 252 16.4.1.2 Sequential . 253 16.4.1.3 Causative . 254 16.4.1.4 Purposive . 254 16.5 Polarity ................................255 16.6 Subordination ............................256 vi 16.6.1 Relative Clauses . 256 16.6.2 Conditional Clauses . 259 16.6.3 Purpose Clause . 260 16.6.4 Sequential Clause . 260 Bibliography 263 Appendices 270 A Pictures I B Interlinearised and Glossed Texts IV I The Story of Pipalnandren V II Kut lap Losa XXII III How the dogs lost their speech XLIX IV Ngarmui - The Cave of the Dogs LVI V How the Chouka came to Manus mainland LXXIII VI How the coconut came to Manus LXXXVI VII Pat Lokomou XCI C Lele Vocabulary Items XCVI Lele Vocabulary XCVI vii List of Tables 1.1 The uses of kamel ‘male, man’ . 11 2.1 Lele consonant inventory ..................... 26 2.2 Voicing of plosives ......................... 27 2.3 Aspiration of plosives ....................... 27 2.4 Secondary nasal grade in Lele . 35 2.5 Vowel phonemes .......................... 36 2.6 Diphthongs and vowel sequences . 40 2.7 Syllable types ............................ 41 2.8 Consonant clustering ....................... 42 2.9 Phonemes and their orthographic representations . 46 3.1 Sample paradigm: sap ’collect’ . 49 3.2 Paradigm for his ’jump’ ...................... 50 3.3 Paradigm for mul ’return’ ..................... 50 3.4 Paradigm for soho ’wait’ ..................... 50 3.5 Conjugational Class Ia: /e/ ‘SG’, /a/ ‘NSG’ . 52 3.6 Conjugational Class Ib: /e/ ‘1SG, 3SG’, /a/ ‘2SG, NSG’ . 53 3.7 Conjugational Class Ic: vowel alternation /u/ ‘1SG’, /e/ ‘2SG’, ‘NSG’, /i/ ‘3SG’ ........................... 54 3.8 Paradigm for tandikeni ‘send someone’ . 55 3.9 A selection of class II verbs .................... 56 3.10 Irregular Verbal Inflection ..................... 57 3.11 Copula V(agr)r / to realis ...................... 57 3.12 Paradigm me ’come’ ........................ 58 3.13 Paradigm la ’go’ .......................... 59 3.14 Paradigm for yan ’eat.TR’ ..................... 61 viii 3.15 The Structure of a verb in the realis (unmarked) status . 62 3.16 Paradigm for sap ‘collect’ ..................... 62 3.17 The structure of a verb marked for irrealis and modality . 68 3.18 The structure of a verb marked for perfect aspect . 76 3.19 Perfect forms for yan ‘eat’ .................... 82 3.20 Paradigm for kena ’go.PRF’ .................... 82 3.21 The Structure of Auxiliary Constructions . 85 3.22 Paradigm for the progressive aspect . 86 3.23 The structure of a verb marked for the non-singular intensi- fier ha- ................................ 97 3.24 Copula I V(agr)ro / to . 110 3.25 Paradigm sou ‘stay / remain’ IRR . 118 3.26 Existentials in Lele and verbal marking .
Recommended publications
  • The Archaeology of Lapita Dispersal in Oceania
    The archaeology of Lapita dispersal in Oceania pers from the Fourth Lapita Conference, June 2000, Canberra, Australia / Terra Australis reports the results of archaeological and related research within the south and east of Asia, though mainly Australia, New Guinea and Island Melanesia — lands that remained terra australis incognita to generations of prehistorians. Its subject is the settlement of the diverse environments in this isolated quarter of the globe by peoples who have maintained their discrete and traditional ways of life into the recent recorded or remembered past and at times into the observable present. Since the beginning of the series, the basic colour on the spine and cover has distinguished the regional distribution of topics, as follows: ochre for Australia, green for New Guinea, red for Southeast Asia and blue for the Pacific islands. From 2001, issues with a gold spine will include conference proceedings, edited papers, and monographs which in topic or desired format do not fit easily within the original arrangements. All volumes are numbered within the same series. List of volumes in Terra Australis Volume 1: Burrill Lake and Currarong: coastal sites in southern New South Wales. R.J. Lampert (1971) Volume 2: Ol Tumbuna: archaeological excavations in the eastern central Highlands, Papua New Guinea. J.P. White (1972) Volume 3: New Guinea Stone Age Trade: the geography and ecology of traffic in the interior. I. Hughes (1977) Volume 4: Recent Prehistory in Southeast Papua. B. Egloff (1979) Volume 5: The Great Kartan Mystery. R. Lampert (1981) Volume 6: Early Man in North Queensland: art and archeaology in the Laura area.
    [Show full text]
  • PNG: Building Resilience to Climate Change in Papua New Guinea
    Environmental Assessment and Review Framework September 2015 PNG: Building Resilience to Climate Change in Papua New Guinea This environmental assessment and review framework is a document of the borrower/recipient. The views expressed herein do not necessarily represent those of ADB's Board of Directors, Management, or staff, and may be preliminary in nature. Your attention is directed to the “terms of use” section of this website. In preparing any country program or strategy, financing any project, or by making any designation of or reference to a particular territory or geographic area in this document, the Asian Development Bank does not intend to make any judgments as to the legal or other status of any territory or area. Project information, including draft and final documents, will be made available for public review and comment as per ADB Public Communications Policy 2011. The environmental assessment and review framework will be uploaded to ADB website and will be disclosed locally. TABLE OF CONTENTS LIST OF ACRONYMS AND ABBREVIATIONS ........................................................................................... ii EXECUTIVE SUMMARY .............................................................................................................................. ii 1. INTRODUCTION ................................................................................................................................... 1 A. BACKGROUND .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • PNG Feasibility Study.Pdf
    Papua New Guinea Agricultural Insurance Pre-Feasibility Study Volume I Main Report May 2013 The World Bank THE WORLD BANK Table of Contents Executive Summary ......................................................................................................... iii Chapter 1: Introduction and Objectives of the Study ................................................. 11 Importance of Agriculture in Papua New Guinea ......................................................... 11 Exposure of Agriculture to Natural and Climatic Hazards ........................................... 11 Government Policy for Agricultural Development ....................................................... 12 Government Request to the World Bank ...................................................................... 13 Scope and Objectives of the Feasibility Study ............................................................. 13 Report Outline ............................................................................................................... 14 Chapter 2: Agricultural Risk Assessment .................................................................... 15 Framework for Agricultural Risk Assessment and Data Requirements ....................... 15 Agricultural Production Systems in Papua New Guinea .............................................. 18 Overview of Natural and Climatic Risk Exposures to Agriculture in Papua New Guinea ........................................................................................................................... 24 Tropical
    [Show full text]
  • Central Africa, 2021 Region of Africa
    Quickworld Entity Report Central Africa, 2021 Region of Africa Quickworld Factoid Name : Central Africa Status : Region of Africa Land Area : 7,215,000 sq km - 2,786,000 sq mi Political Entities Sovereign Countries (19) Angola Burundi Cameroon Central African Republic Chad Congo (DR) Congo (Republic) Equatorial Guinea Gabon Libya Malawi Niger Nigeria Rwanda South Sudan Sudan Tanzania Uganda Zambia International Organizations Worldwide Organizations (3) Commonwealth of Nations La Francophonie United Nations Organization Continental Organizations (1) African Union Conflicts and Disputes Internal Conflicts and Secessions (1) Lybian Civil War Territorial Disputes (1) Sudan-South Sudan Border Disputes Languages Language Families (9) Bihari languages Central Sudanic languages Chadic languages English-based creoles and pidgins French-based creoles and pidgins Manobo languages Portuguese-based creoles and pidgins Prakrit languages Songhai languages © 2019 Quickworld Inc. Page 1 of 7 Quickworld Inc assumes no responsibility or liability for any errors or omissions in the content of this document. The information contained in this document is provided on an "as is" basis with no guarantees of completeness, accuracy, usefulness or timeliness. Quickworld Entity Report Central Africa, 2021 Region of Africa Languages (485) Abar Acoli Adhola Aghem Ajumbu Aka Aka Akoose Akum Akwa Alur Amba language Ambele Amdang Áncá Assangori Atong language Awing Baali Babango Babanki Bada Bafaw-Balong Bafia Bakaka Bakoko Bakole Bala Balo Baloi Bambili-Bambui Bamukumbit
    [Show full text]
  • The Coastal Marind Language
    This document is downloaded from DR‑NTU (https://dr.ntu.edu.sg) Nanyang Technological University, Singapore. The coastal marind language Olsson, Bruno 2018 Olsson, B. (2018). The coastal marind language. Doctoral thesis, Nanyang Technological University, Singapore. http://hdl.handle.net/10356/73235 https://doi.org/10.32657/10356/73235 Downloaded on 01 Oct 2021 11:12:23 SGT THE COASTAL MARIND LANGUAGE BRUNO OLSSON SCHOOL OF HUMANITIES 2017 The Coastal Marind language Bruno Olsson School of Humanities A thesis submitted to the Nanyang Technological University in partial fulfilment of the requirement for the degree of Doctor of Philosophy 2017 List of abbreviations. Gloss Label Explanation (m) Malay/Indonesian word 1, 2, 3 1st, 2nd 3rd person sg, pl singular, plural 2|3 2nd or 3rd person I, II, III, IV Genders I, II, III and IV Chapter 6 3pl>1 3pl Actor acts on 1st person §8.2.2.2 a Actor §8.2 acpn Accompaniment §12.2 act Actualis §14.3.1 aff Affectionate §14.3.3 all Allative §12.3 apl Associative plural §5.4.2 cont Continuative §13.2.4 ct Contessive §14.4.5 ctft Counterfactual §13.3 dat Dative §8.3 dep Dependent dir Directional Orientation §10.1.4 dist Distal §3.3.2.1 dur Past Durative §13.2.1 ext Extended §13.2.3 frus Frustrative §14.4.1 fut Future §13.2.7 fut2 2nd Future §13.2.7 gen Genitive §8.4 giv Given §14.1 hab Habitual §13.2.6 hort Hortative §17.1.3 slf.int Self-interrogative §14.3.4 imp Imperative §17.1.1 iness Inessive §9.3.2 ingrs Ingressive §16.3.5 int Interrogative §17.3.1 Continued on next page.
    [Show full text]
  • World Languages Using Latin Script
    World languages using Latin script Source: http://www.omniglot.com/writing/langalph.htm https://www.ethnologue.com/browse/names Sort order : Language status, ISO 639-3 Lang, ISO Language name Classification Population status Language map Comment 639-3 (EGIDS) Botswana, Lesotho, South Indo-European, Germanic, West, Low 1. Afrikaans, afr 7,096,810 1 Africa and Saxon-Low Franconian, Low Franconian SwazilandNamibia Azerbaijan,Georgia,Iraq 2. Azeri,Azerbaijani azj Turkic, Southern, Azerbaijani 24,226,940 1 Jordan and Syria Indo-European Balto-Slavic Slavic West 3. Czech Bohemian Cestina ces 10,619,340 1 Czech Republic Czech-Slovak Chamorro,Chamorru Austronesian Malayo-Polynesian Guam and Northern 4. cha 94,700 1 Tjamoro Chamorro Mariana Islands Seychelles Creole,Seselwa Creole, Creole, Ilois, Kreol, 5. Kreol Seselwa, Seselwa, crs Creole, French based 72,700 1 Seychelles Seychelles Creole French, Seychellois Creole Indo-European Germanic North East Denmark Finland Norway 6. DanishDansk Rigsdansk dan Scandinavian Danish-Swedish Danish- 5,520,860 1 and Sweden Riksmal Danish AustriaBelgium Indo-European Germanic West High Luxembourg and 7. German Deutsch Tedesco deu German German Middle German East 69,800,000 1 NetherlandsDenmark Middle German Finland Norway and Sweden 8. Estonianestieesti keel ekk Uralic Finnic 1,132,500 1 Estonia Latvia and Lithuania 9. English eng Indo-European Germanic West English 341,000,000 1 over 140 countries Austronesian Malayo-Polynesian 10. Filipino fil Philippine Greater Central Philippine 45,000,000 1 Filippines L2 users population Central Philippine Tagalog Page 1 of 48 World languages using Latin script Lang, ISO Language name Classification Population status Language map Comment 639-3 (EGIDS) Denmark Finland Norway 11.
    [Show full text]
  • Library of Congress Subject Headings for the Pacific Islands
    Library of Congress Subject Headings for the Pacific Islands First compiled by Nancy Sack and Gwen Sinclair Updated by Nancy Sack Current to January 2020 Library of Congress Subject Headings for the Pacific Islands Background An inquiry from a librarian in Micronesia about how to identify subject headings for the Pacific islands highlighted the need for a list of authorized Library of Congress subject headings that are uniquely relevant to the Pacific islands or that are important to the social, economic, or cultural life of the islands. We reasoned that compiling all of the existing subject headings would reveal the extent to which additional subjects may need to be established or updated and we wish to encourage librarians in the Pacific area to contribute new and changed subject headings through the Hawai‘i/Pacific subject headings funnel, coordinated at the University of Hawai‘i at Mānoa.. We captured headings developed for the Pacific, including those for ethnic groups, World War II battles, languages, literatures, place names, traditional religions, etc. Headings for subjects important to the politics, economy, social life, and culture of the Pacific region, such as agricultural products and cultural sites, were also included. Scope Topics related to Australia, New Zealand, and Hawai‘i would predominate in our compilation had they been included. Accordingly, we focused on the Pacific islands in Melanesia, Micronesia, and Polynesia (excluding Hawai‘i and New Zealand). Island groups in other parts of the Pacific were also excluded. References to broader or related terms having no connection with the Pacific were not included. Overview This compilation is modeled on similar publications such as Music Subject Headings: Compiled from Library of Congress Subject Headings and Library of Congress Subject Headings in Jewish Studies.
    [Show full text]
  • The Linguistic Structure of Baraïn (Chadic)
    Graduate Institute of Applied Linguistics Thesis Approval Sheet This thesis, entitled The Linguistic Structure of Baraïn (Chadic) written byy Joseph Lovestrand and submitted in partial fulfillment for the degree of Master of Arts with major in Applied Linguistics has been read and approvedi by the undersigned members of the faculty of the Graduate Institute of Applied Linguistics Paul Kroeger (Supervising Professor) Stephen Parker Michael Cahill Dec, 10, 2012 date signed The Linguistic Structure of Baraïn (Chadic) by Joseph Lovestrand Presented to the Faculty of the Graduate Institute of Applied Linguistics in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts with major in Applied Linguistics Graduate Institute of Applied Linguistics December 2012 © 2012 Joseph Lovestrand All Rights Reserved CERTIFICATE I acknowledge that use of copyrighted material in my thesis may place me under an obligation to the copyright owner, especially when use of such material exceeds usual fair use provisions. I hereby certify that I have obtained the written permission of the copyright owner for any and all such occurrences and that no portion of my thesis has been copyrighted previously unless properly referenced. I hereby agree to indemnify and hold harmless the Graduate Institute of Applied Linguistics from any and all claims that may be asserted or that may arise from any copyright violation. Signature Dec 2 2or2 Date THESIS DUPLICATION RELEASE I hereby authorize the Graduate Institute of Applied Linguistics Library to duplicate this thesis when needed for research and/or scholarship. Agreed: Refused: ABSTRACT The Linguistic Structure of Baraïn (Chadic) Joseph Lovestrand Master of Arts with major in Applied Linguistics Graduate Institute of Applied Linguistics, December 2012 Supervising Professor: Dr.
    [Show full text]
  • Nomenclature Abbreviations
    Abbreviations * As a prefix, indicates a proto language word /?/ glottal stop 2′ compound for 3 = 2 + 1 or rarely 1 + 1 + 1 but numeral for 4 2″ distinct numeral for 3 but 4 is a compound, usually 2 + 2, rarely 5 - 1 or 2 + 1 + 1 AN Austronesian languages BC or BCE Before Christ, that is before the Current Era taken as before the period of Christ BP Before the present CE or AD In the current era, that is after the year of the Lord (Domino/Dominum) Christ CSQ, MQ Counting System Questionnaire; Measurement Questionnaire d. dialect IMP Indigenous Mathematics Project Manus type Lean used this to refer to counting systems that used subtraction from 10 such as 7=10-3, 8=10-2, 9=10-1, often with the meaning e.g. for 7 as 3 needed to com- plete the group MC Micronesian Motu type Lean used this to refer to counting systems that used pairs such as 6=2x3, 7=2x3+1, 8=2x4, 9=2x4+1 NAN Non-Austronesian (also called Papuan) languages NCQ, CQN Noun, classifier, quantifier; classifier, quantifier, noun NQC, QCN Noun, quantifier, classifier; quantifier, classifier, noun NTM New Tribes Mission, PNG PAN Proto Austronesian PN Polynesian PNG Papua New Guinea POC Proto Oceanic QC, CQ Order of quantifier-classifier; classifier-quantifier respectively SHWNG South Halmahera West New Guinea (AN Non-Oceanic language of the Central- Eastern Malayo-Polynesian, a subgroup of Proto-Malayo-Polynesian) after Tryon (2006) SIL Summer Institute of Linguistics SOV Order of words in a sentence: Subject Object Verb SVO Order of words in a sentence: Subject Verb Object TNG Trans New Guinea Phylum Nomenclature The Australian system of numbering is used.
    [Show full text]
  • KUOT a Non-Austronesian Language of New Ireland, Papua New Guinea
    Topics in the grammar of KUOT a non-Austronesian language of New Ireland, Papua New Guinea Eva Lindström PhD dissertation Department of Linguistics, Stockholm University, 106 91 Stockholm Doctoral dissertation 2002 Department of Linguistics Stockholms universitet 106 91 Stockholm Sweden © 2002 Eva Lindström ISBN 91-7265-459-7 Cover design: Eva Lindström & Anne Gailit Printed by Akademitryck AB, Edsbruk 2002 Abstract This thesis describes certain areas in the grammar of the little-known Kuot language, spoken by some 1,500 people in New Ireland Province in Papua New Guinea. Kuot is an isolate, and is the only non-Austronesian (Papuan) language of that province. The analyses presented here are based on original data from 18 months of linguistic fieldwork. The first chapter provides an overview of Kuot grammar, and gives details of earlier mentions of the language, and of data collection and the fieldwork situa- tion. The second chapter presents information about the prehistory and history of the area, the social system, kinship system and culture of Kuot speakers, as well as dialectal variation and prognosis of survival of the language. Chapter three treats Kuot phonology, with particular emphasis on the factors that govern allophonic variation, and on the expression of word stress and the functions of intonation. Word classes and the criteria used to define them are presented in Chapter four, which also contains a discussion of types of morphemes in Kuot. The last chapter describes in some detail the class of nouns in Kuot, their declensions, non-singular formation, and the properties of grammatical gender. Appendices give the full set of person-marking forms in Kuot, a transcription of a recorded text with interlinear glossing and translation, the Swadesh 100-word list for Kuot, and diagrams of kin relations and terminology.
    [Show full text]
  • Bulletin — February 2020
    LANGUAGE AND CULTURE RESEARCH CENTRE College of Arts, Society and Education — James Cook University PO Box 6811, Cairns, North Queensland, 4870, Australia Director: Distinguished Professor A.Y. Aikhenvald; Deputy-Director: Professor R.M.W. Dixon [email protected] [email protected] Bulletin — February 2020 The Language and Culture Research Centre (LCRC) is nested within the College of Arts, Society and Education (Dean, Professor Anne-Marie Morgan) and works in association with the Cairns Institute (Director, Distinguished Professor Stewart Lockie) at James Cook University. Overview James Cook University is recognised as the leading regional university in Australia (turning 50 in 2020). Its research profile is internationally acclaimed. In keeping with this, the Language and Culture Research Centre has consolidated its status as a major player at the cutting edge of linguistics. Its strategic direction remains multifaceted analysis of the languages of Papua New Guinea, South America, and Indigenous Australia. Our field linguists work with local communities for language maintenance and social empowerment. Linguistics at JCU (represented exclusively by the LCRC) was evaluated at 4 ('Above world level') in the latest ERA (Excellence Research Australia) assessment by the Australian Research Council. This is a significant achievement for a high-performing discipline with only one tenured faculty member, augmented by Post-Doctoral fellows on grants, plus distinguished adjuncts. The ARC also awarded its highest rating in terms of impact to a case study 'Documenting language in PNG', by Distinguished Professor Aikhenvald. Members of LCRC continue to publish academic monographs and papers in the most prestigious international outlets. Hand-in-hand with theoretically- informed descriptive studies, we stand at the forefront of work on inductively based grammatical, semantic, and pragmatic generalisations concerning the ways in which languages work, with particular focus on tropical areas.
    [Show full text]
  • Language & Linguistics in Melanesia
    LANGUAGE & LINGUISTICS IN MELANESIA Journal of the Linguistic Society of Papua New Guinea ISSN: 0023-1959 LLM SPECIAL ISSUE 2021 Eight Languages of the Admiralty Islands, Papua New Guinea Robert Blust University of Hawai'i 0 Website: www.langlxmelanesia.com Email: [email protected] Language & Linguistics in Melanesia Special Issue 2021 ISSN: 0023-1959 EIGHT LANGUAGES OF THE ADMIRALTY ISLANDS, PAPUA NEW GUINEA TABLE OF CONTENTS List of Figures and Tables..... 6 Abbreviatopns ...................... 9 Acknowledgements .............. 10 INTRODUCTION AND AIMS . 11 PLAN OF DESCRIPTION . 12 SKETCH 1: SEIMAT 1.1. Introduction . 18 1.2. Phonology . 19 1.3. Grammar . 23 1.3.1. The counting system . 23 1.3.2. Personal pronouns . 26 1.3.3. Possessive pronouns . 28 1.3.4. Demonstratives . 32 1.3.5. Locatives and directionals . 33 1.3.6. Questions . 34 1.3.7. Causatives . 35 1.3.8. The attributive suffix . 36 1.3.9. Transitives . 38 1.3.10. Imperatives . 39 1.3.11. Tense/aspect . 40 1.3.12. Miscellaneous . 43 l.4. Lexicon: Seimat-English vocabulary . 45 1.4.1. English-Seimat index . 68 1.5. Historical phonology . 85 1.6. Seimat reflexes of Proto-Oceanic and Proto-Admiralty . 90 1.7. Secondary nasal grade in the Admiralties . 93 SKETCH 2: BIPI 2.1. Introduction . 96 2.2. Phonology . 96 2.3. Grammar . 99 2.3.1. The counting system . 99 2.3.2. Personal pronouns . 101 2.3.3. Possessive pronouns . 104 2.3.4. Demonstratives . 106 1 Language & Linguistics in Melanesia Special Issue 2021 ISSN: 0023-1959 2.3.5.
    [Show full text]