160407 UNESCO VIII J. Urda 6

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

160407 UNESCO VIII J. Urda 6 Red IBEROMABdelaUNESCO Comité Español Servicio CentraldePublicaciones delGobierno Vasco Argitalpen ZerbitzuNagusia Eusko Jaurlaritzaren Ayuntamiento deBermeo Ayuntamiento Bermeoko Udala ISBN Salneurria / P.V.P.: 12 Salneurria /P.V.P.: 84-457-1952-1 € Garapen jasangarriari buruzko Urdaibaiko VIII. jardunaldiak. Mugikortasuna eta Garraioa, 2002ko azaroaren 21ean eta 22an 61 VIII Jornadas de Urdaibai sobre Desarrollo Sostenible. Movilidad y Transporte 21 y 22 de noviembre de 2002 Bizkaiko Foru Diputación Foral Aldundia de Bizkaia Herrilan Departamento de Obras Públicas eta Garraio Saila y Transportes ETA GARRAIOA ETA MUGIKORTASUNA VIII.jardunaldiak Urdaibaiko Garapen jasangarriariburuzko RESERVA DE LA BIOSFERAURDAIBAIKO DE BIOSFERA URDAIBAI• ERRESERBA• IN PRIMIS BERMEI STEMMA PRODERI Gernika - Lumoko Udala Ayuntamiento de Gernika-Lumo eman ta zabal zazu Bizkaiko Foru Diputación Foral Aldundia de Bizkaia Lurralde-Azterlanetarako Instituto de estudios Bizkaiko Iraskundea Territoriales de Bizkaia Universidad Euskal Herriko TRANSPORTE MOVILIDAD Y Sostenible Desarrollo sobre VIII Jornadas deUrdaibai del País Vasco Unibertsitatea LURRALDE ANTOLAMENDU DEPARTAMENTO DE ORDENACION ETA INGURUMEN SAILA DEL TERRITORIO Y MEDIO AMBIENTE GARRAIO ETA DEPARTAMENTO DE HERRI LAN SAILA TRANSPORTES Y OBRAS PUBLICAS 61 LURRALDE ANTOLAMENDU DEPARTAMENTO DE ORDENACION 9 788445 719527 ETA INGURUMEN SAILA DEL TERRITORIO Y MEDIO AMBIENTE GARRAIO ETA DEPARTAMENTO DE HERRI LAN SAILA TRANSPORTES Y OBRAS PUBLICAS MUGIKORTASUNA MOVILIDAD Y ETA GARRAIOA TRANSPORTE Garapen jasangarriari buruzko VIII Jornadas de Urdaibai Urdaibaiko VIII. jardunaldiak sobre Desarrollo Sostenible 2002ko azaroaren 21ean eta 22an 21 y 22 de noviembre de 2002 etxe co a s e LURRALDE ANTOLAMENDU DEPARTAMENTO DE ORDENACION n ETA INGURUMEN SAILA DEL TERRITORIO Y MEDIO AMBIENTE u centro unesco euskal herria GARRAIO ETA DEPARTAMENTO DE centre unesco pays basque HERRI LAN SAILA TRANSPORTES Y OBRAS PUBLICAS unesco centre basque country Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco Bilbao, 2003 Jornadas de Urdaibai sobre Desarrollo Sostenible (8ª. 2002) Mugikortasuna eta garraioa / Garapen Jasangarriari burzko Urdaibaiko VIII. Jardunaldiak, 2002ko azaroaren 21ean eta 22an ; [koordinazioa Mª Carmen de la Huerga, Mikel Mendizabal] = Movilidad y transporte / VIII Jornadas de Urdaibai sobre Desarrollo Sostenible, 21-22 de noviembre ; [coordinación Mª Carmen de la Huerga, Mikel Mendizabal]. – 1. ed. = 1ª ed. – Vitoria-Gasteiz : Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia = Servicio Central de Publicaciones del Gobier- no Vasco ; Bilbao : Unesco Etxea = Centro Unesco Euskal Herria, 2003 p. ; cm. – (Urdaibaiko Biosfera Erreserba = Reserva de la Biosfera de Urdaibai ; 61) ISBN 84-457-1952-1 (S.C.P.G.V.) ISBN 84-931998-2-6 (Unesco Etxea) 1. Transportes-Aspectos ambientales-Congresos y asambleas. 2. Desarrollo sostenible-Congresos y asambleas. I. Huer- ga, Mª Carmen de la. II. Mendizabal, Mikel. III. Departamento de Ordenación del Territorio y Medio Ambiente. IV. Eus- kadi. Departamento de Transportes y Obras Públicas. V. Unesco Etxea. VI. Título. VII. Titulo (castellano). VIII. Serie. 656:504(063) 330.34:504 (063) Argitaratzaileak / Editores: Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco Donostia-San Sebastián 1. 01010 Vitoria-Gasteiz UNESCO Etxea-Centro UNESCO Euskal Herria Alameda de Urquijo, 60 - nag-esk. 48011 Bilbao Edizio honetarako © para esta edición: Eusko Jaurlaritza. Lurralde Antolamendu eta Ingurumen Saila Gobierno Vasco. Departamento de Ordenación del Territorio y Medio Ambiente. UNESCO ETXEA - Centro UNESCO Euskal Herria Egileen © de los autores Koordinazioa / Coordinación: Mª Carmen de la Huerga Mikel Mendizabal UNESCO ETXEA - Centro UNESCO Euskal Herria Itzulpena / Traducción: Bakun, S.L. Batzorde Teknikoa / Comité Técnico: Xabier Arana, Urdaibaiko Biosfera Erreserba / Reserva de la Biosfera de Urdaibai Inmaculada Astorkiza, Euskal Herriko Unibertsitatea. Urdaibaiko Garapen Jasangarriari eta Ingurumen Hezkuntzari buruzko UNESCO Katedraren Proiektua. / Universidad del País Vasco. Cátedra UNESCO sobre Desarrollo Sostenible y Educación Ambiental en la Reserva de la Biosfera de Urdaibai. Iñaki Bárcena. Euskal Herriko Unibertsitatea. / Universidad del País Vasco. Josu Benaito, Mugikortasun Zuzendaritza, Donostiako Udala. / Dirección de Movilidad, Ayto. de San Sebastián. Roberto Bermejo, Euskal Herriko Unibertsitatea. Bakeaz. / Universidad del País Vasco. Bakeaz M. Carmen de la Huerga, UNESCO Etxea. Mikel Mendizabal, UNESCO Etxea. Azala / Portada: Berekintza Ale-kopurua / Tirada: 1.100 1.edizioa / 1.ª edición: 2003ko apirila / abril 2003 Inprimaketa / imprime: Berekintza, S.L. I.S.B.N.: 84-457-1952-1 (S.C.P.G.V.) I.S.B.N.: 84-931998-2-6 (UNESCO Etxea - Centro UNESCO Euskal Herria) L.G. / D.L.: BI-427-03 OHARRA: Material hauek argitaratzeak ez du nahitaez esan nahi, Eusko Jaurkaritzako Lurralde Antolamendu eta Ingurumen Saila edo UNESCO bertan idatzitakoarekin bat datozenik. NOTA: La publicación de estos materiales no implica necesariamente la identificación del Departamento de Ordenación del Territorio y Medio Ambiente del Gobierno Vasco o de la UNESCO. Aurkezpena Presentación 2002ko azaroaren 21ean eta 22an Gernika-Lumon eta Bermeon, Urdaibaiko garapen jasanga- rriari buruzko VIII. jardunaldiak burutu ziren, biltzarraren gai nagusia “mugikortasuna eta garraio jasan- garria” izan zelarik. Aurreko aldietan legez, jardunaldiak ospatzearekin UNESCO Etxeak topaketa eta parte-hartze gune bat sortu nahi izan du. Bertan, gizarteko talde eragileek, komunitate zientifikoak eta erakunde publiko zein pribatuek, mugikortasun eta garraio jasangarriari buruzko politika, proiektu eta estrategia desberdinak alderatu eta haiei buruz eztabaidatu ahal izan dute. Hemen aurkezten den argitalpenak jardunaldietan aurkeztu ziren ponentziak biltzen ditu. Doku- mentu hau, trebakuntza eta ingurumen hezkuntza tresna bihurtzea espero dugu, bai, mugikortasun eta garraio ekimenak zehazten eta abian jartzen inplikaturiko eragileentzat, eta, baita ere, Urdaibaiko Bios- fera Erreserbako gizarte eragile eta biztanleentzat. UNESCO Etxeak, eskerrik zintzoenak adierazten dizkie, batetik, parte-hartzaile guztiei beraien ekarpenak oso interesgarriak izan zirelako, eta, bestetik, erakunde laguntzaileei jardunaldiak burutu ahal izateko amandako laguntzagatik. UNESCO Etxea 2003ko urtarrila Durante los días 21 y 22 de noviembre de 2002 se celebraron en Gernika-Lumo y Bermeo las VIII Jornadas de Urdaibai sobre Desarrollo Sostenible. En esta ocasión el tema central de este encuentro fue la movilidad y el transporte sostenible. Como en ediciones anteriores, con la celebración de las Jornadas UNESCO Etxea ha pretendi- do crear un espacio para el encuentro y la participación en el que grupos sociales, comunidad cien- tífica y entidades públicas y privadas han podido contrastar y debatir diferentes políticas, proyectos, estrategias y modelos de movilidad y transporte sostenible. La publicación que aquí se presenta recoge las ponencias presentadas durante el transcurso de las Jornadas. Esperamos que este documento constituya una herramienta de capacitación y educa- ción ambiental tanto para los agentes implicados en la definición y puesta en marcha de iniciativas de movilidad y transporte como para los agentes sociales y población local de la Reserva de la Bios- fera de Urdaibai. Desde UNESCO Etxea queremos expresar nuestro más sincero agradecimiento a todas las per- sonas participantes por el gran interés de sus aportaciones, así como a las entidades colaboradoras de las Jornadas por el apoyo prestado para la realización de las mismas. UNESCO Etxea Enero 2003 7 Aurkibidea Índice JARDUNALDIEN HASIERA / APERTURA DE LAS JORNADAS ........................................... 17 RUPER ORMAZA UNESCO Etxeako lehendakaria. Presidente de UNESCO Etxea – Centro UNESCO Euskal Herria. SABIN INTXAURRAGA MENDIBIL Eusko Jaurlaritzako Lurralde Antolamendu eta Ingurumen sailburua. Consejero de Ordenación del Territorio y Medio Ambiente del Gobierno Vasco. MARÍA ISIDRA BUSTURIA Lurralde Antolamenduko Zerbitzuko burua. Bizkaiko Foru Aldundiko Hirigintza Saila Jefe de Servicio de Ordenación Territorial. Departamento. de Urbanismo. Diputación Foral de Bizkaia. HASIERAKO HITZALDIAK /PONENCIAS INAUGURALES Moving from Johannesburg ............................................................................................... 29 PETER BRIDGEWATER Secretary of the MaB Programme. Director, División of Ecological Sciences, UNESCO. MaB Programaren idazkaria UNESCO-ren Ekologi Zientzietako Dibisio-Ko zuzendaria. Secretario del Programa MaB. Director de la División de Ciencias Ecológicas de la UNESCO Laburpena Resumen E U Transport Policy towards sustainability? .................................................................. 35 MARKUS LIECHTI Project manager. T&E – European Federation for Transport and Environment T&E – European Federation for transport and Environment. Proiektu zuzendaria. T&E – European Feederation for Transport and Environment. Jefe de Proyecto. Laburpena Resumen 1. SAIOA. GARRAIOAREN PLANGINTZA: POLITIKAK ETA ESTRATEGIAK, PLANGINTZA TRESNAK, ESKARIAREN KUDEAKETA. 1ª SESIÓN. PLANIFICACIÓN DEL TRANSPORTE: POLÍTICAS Y ESTRATEGIAS, HERRAMIENTAS DE PLANIFICACIÓN, GESTIÓN DE LA DEMANDA. Moderatzailea/Moderador: JOSU ERKIAGA Eusko Jaurlaritzako Biodibertsitate zuzendaria Director de Biodiversidad. Gobierno Vasco. TXOSTEN MARKOA / PONENCIA
Recommended publications
  • La Guía Interpretativa De Leitzaran
    GUÍA INTERPRETATIVA DE LA VÍA DEL PLAZAOLA EN EL VALLE DE LEITZARAN AGRADECIMIENTOS Gracias a Xabier Cabezón, cuya dedicación al Valle de Leitzaran le ha llevado a crear su página web (www.leitzaran.net), que tanto nos ha facilitado y agilizado el trabajo de investigación. Al Dpto. de Promoción Económica, Empleo y Juventud del Ayuntamiento de Andoain por su colaboración. í Altun A Mar a José a por su amabilidad y permiso para fotografiar su propiedad (molino GOIKO ERROTA). Colaboraciones: Agradecemos también la ayuda ofrecida por la empresa Haizelan, (especialmente por Javier Sánchez,) que ha sido nuestra guía en la elaboración de este trabajo. SUBVENCIONA AYUNTAMIENTO de Andoain/ Andoaingo Udala SPEE-INEM FONDO SOCIAL EUROPEO Texto y Fotografias: TALLER de EMPLEO LEITZARAN II Especialidad de Gestión Turistico /Cultural Diseño Plano: Pavel Nuño (HAIZELAN BESAIDE, S.COOP.) Sobre mapa de Xabier Cabezón. Realizado por: Taller de empleo Leitzaran II. Equipo de trabajo: Maixa Becerra, Nerea Bereciartua, Diego Egizabal, María Hidalgo, Olatz Ilarregi, Todor Martinez, Miren Pardo, Ainhoa Rezola, Amaia Santacruz, Delphine Sarmanc, Ainhoa Del Saz Orozco y Maite Yañez. Edita: Taller de Empleo leitzaran II - Ayuntamiento de Andoain 2 INDICE INTRODUCCIÓN 5 Vas a conocer... 5 Pero no te vas a perder 5 Te recomendamos... 5 ¿Quién vive en el Valle? 6 Y además... 6 Y EL AGUA VENCIÓ AL HIERRO... 8 LOS PRIMEROS HABITANTES EN LEITZARAN 9 FERRERÍAS 11 MINAS DE PLAZAOLA 14 Minas de Bizkotx 14 ¿Cómo extraían el mineral? 14 Y lo trasladaban... 15 EL TREN QUE MUEVE LA HISTORIA 17 El tren paso a paso 21 Y PARALELO AL CAMINO..
    [Show full text]
  • Medidas De Conservación De La Zec “Es2120013 ‐ Leitzaran Ibaia / Río Leitzaran”
    Medidas de Conservación de la ZEC Río Leitzaran MEDIDAS DE CONSERVACIÓN DE LA ZEC “ES2120013 ‐ LEITZARAN IBAIA / RÍO LEITZARAN” Documento 2. Objetivos y actuaciones particulares Documento para la Aprobación Definitiva (octubre 2012) Dirección de Biodiversidad y Participación Ambiental Departamento de Medio Ambiente, Planificación Territorial, Agricultura y Pesca Medidas de Conservación de la ZEC Río Leitzaran Medidas de Conservación de la ZEC Río Leitzaran ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN. BREVE INFORMACIÓN SOBRE EL LUGAR................. 2 1.1.- INTRODUCCIÓN.............................................................................2 1.2.- RÉGIMEN DE PROPIEDAD................................................................3 1.3.- OTRAS FIGURAS DE PROTECCIÓN ..................................................4 1.4.- RELACIÓN CON OTROS LUGARES DE LA RED NATURA 2000................4 2. LOCALIZACIÓN, DATOS DE SUPERFICIE, DELIMITACIÓN. ................. 5 2.1.- LOCALIZACIÓN..............................................................................5 2.2.- DELIMITACIÓN ..............................................................................6 3. CARACTERÍSTICAS ECOLÓGICAS ....................................................... 9 3.1.- INVENTARIO DE HÁBITATS Y ESPECIES DE INTERÉS COMUNITARIO Y REGIONAL. ...........................................................................................9 3.2.- SELECCIÓN DE ELEMENTOS CLAVE DE GESTIÓN ............................. 13 4. OBJETIVOS Y MEDIDAS DE CONSERVACIÓN...................................
    [Show full text]
  • Basque Political Systems
    11m_..... ·· _~ ~ - -= ,_.... ff) • ' I I -' - i ~ t I V Center for Basque Studies - University of Nevada, Reno BASQUE POLITICS SERIES Center for Basque Studies Basque Politics Series, No. 2 Basque Political Systems Edited by Pedro Ibarra Güell and Xabier Irujo Ametzaga Translated by Cameron J. Watson Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support from the Basque government. Center for Basque Studies Basque Politics Series, No. 2 Series Editor: Xabier Irujo Ametzaga Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2011 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America. Cover and Series design © 2011 Jose Luis Agote. Cover Illustration: Juan Azpeitia Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Basque political systems / edited by Pedro Ibarra G?ell, and Xabier Irujo Ametzaga ; translated by Cameron J. Watson. p. cm. -- (Basque politics series ; No. 2) Includes index. Summary: “Collection of articles on the Basque political system within its own context and larger national and global contexts”--Provided by publisher. ISBN 978-1-935709-03-9 (pbk.) 1. País Vasco (Spain)--Politics and government. I. Ibarra Güell, Pedro. II. Irujo Ame- tzaga, Xabier. JN8399.P342B37 2011 320.446’6--dc22 2011001811 CONTENTS Introduction .......................................................................... 7 PEDRO IBARRA GÜELL and XABIER IRUJO AMETZAGA 1. Hegoalde and the Post-Franco Spanish State ................................... 13 XABIER IRUJO AMETZAGA 2. Political Institutions in Hegoalde................................................ 33 MIKEL IRUJO AMETZAGA 3. Political Institutions and Mobilization in Iparralde ............................. 53 IGOR AHEDO GURRUTXAGA 4. Fiscal Pacts in Hegoalde ........................................................
    [Show full text]
  • Voie Verte Du Greenway Leitzaran Aralar
    A-1 DONOSTIA USURBIL-ORIO N-634 S.S. Hernani Lasarte-Oria Zikuñaga Andatza 9 GI-3832 GI-3410 562 VOIE VERTE DU Epela A-15 Urumea Urnieta Ereñotzu A-1 Buruntza 443 Lategi GI-3410 GI-3721 GI-3721 Oindi 548 GREENWAY Goiburu GI-4721 Andoain Besadegi Donostia San Sebastián Biarritz Belkoain Aballarri LASARTE-ORIA URNIETA 491 642 Bilbo ANDOAIN GIPUZKOA LEITZA 8 Adarra LEKUNBERRI PR GI-161 LATASA SL GI-30 Aduna Adarra Zizurkil Usabelartza 813 Iruñea-Pamplona Vitoria-Gasteiz GI-3282 Otita A-1 7 NAFARROA Asteasu PR GI-120 Oindo 783 GI-3630 11 PR GI-162 A-15 Onddolar GI-3841 Villabona Larraul GI-3630 Azketa BTT 6 834 Oria Alkiza Inturia Ollokiegi Goizueta Irura 6 NA-4150 Nafarroa BTT 5 Gipuzkoa Anoeta Belabieta 686 Urdelar 853 Leitzaran Hernialde Uzturre 730 GI-2130 Ameraun Izaskun Berrobi PR NA-196 Tolosa Elduain Belauntza Urepel Ibarra Mustar 1.026 Zubieta GI-3714 13 Leitzaran Usabal GI-3212 Berastegi A-15 3 10 SL NA-285 GI-3881 Gaztelu Leaburu SL NA-284 A-1 12 Plazaola BTT 7 Bizkotx GI-2130 GI-3620 Altzo Lizartza NA-4150 GI-3601 Alegia Tunnel in Telleria Port of Urto Tunnel de Telleria Orexa Col d’Urto NA-170 Saldias Otsabio 801 Tunnel in Leitza Eratsun GI-2133 Areso Leitza Tunnel de Leitza 5 PR NA-121 Malerreka GI-3711 NA-1700 GI-3670 Araxes Gorriti Abaltzisketa San Martin NA-1300 Bedaio Uitziko Gaina Alto de Uitzi Araitz Tunnel in Uitzi Amezketa Tunnel d’Uitzi Atallu NA-4011 Gipuzkoa Nafarroa Uitzi Arrarats Balerdi Arribe Igoa Larraitz 1.195 Azkarate PR NA-88 Lezaeta Azpirotz Ola Betelu Beruete Artubiko Gaina Larraun 1.265 Tunnel in Bartolo
    [Show full text]
  • Towards a ‘Europe of Flows’? Discourse, Power and Space in the Development of a Transnational High-Speed Rail Line in the European Union
    Towards a ‘Europe of Flows’? Discourse, Power and Space in the Development of a Transnational High-Speed Rail Line in the European Union Thesis submitted by Diego Garcia Mejuto for the degree of Doctor of Philosophy (Ph.D.) in Planning Studies The Bartlett School of Planning University College London (UCL) Declaration I, Diego García Mejuto, confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated in the thesis. London, 24 May 2015 2 Abstract The aim of this thesis is to contribute to the understanding of European integration through a focus on the politics surrounding transnational highspeed rail infrastructure. Although it has been argued that a discourse on the creation of a ‘Europe of Flows’ has become dominant in policy development, the spatial conflicts that this type of infrastructure involves and the wide array of political actors concerned cast doubts on the smooth development of such a space. The thesis aim is pursued through a critical approach that considers policy problems as socially constructed, seeks to reveal the power struggles in policy-making, and places space at the centre of the study of politics. Thus, an analytical framework that combines discourse analysis, social and political theories of power and a spatiallynuanced approach informed by human geography debates on scale and relationality was adopted and applied to the case of a cross-border and EU-relevant highspeed rail line in the Spanish Basque Country. The case study first demonstrates the existence of a hegemonic discourse on transport infrastructure development, which accommodated a variety of concerns according to different scalar frames and was produced and reproduced in state, private sector and mainstream media discursive arenas.
    [Show full text]
  • An Analysis of River Fragmentation in Spanish Basins Final Version
    AN ANALYSIS OF RIVER FRAGMENTATION IN THE SPANISH RIVER BASINS Developed by: Ecohidráulica, S.L. At the request of: Centro Ibérico de Restauración Fluvial (CIREF) Wetlands International European Association I+D+i en Gestión del Agua EH-BIO-007-16 Final Report AN ANALYSIS OF RIVER FRAGMENTATION IN THE SPANISH RIVER BASINS Developed by: Gonzalo Rincón Sanz Javier Gortázar Rubial Technical and Scientific Advice: Carlos Alonso González Diego García de Jalón Lastra This report was supported by the European Commission through LIFE NGO funding This publication reflects only the author’s view. The contents of this report can in no way be taken to reflect the views of the European Commission December 2016 I+D+i en Gestión del Agua EH-BIO-007-16 Acknowledgements A project like this that has required the collection of much information also requires the help of many people. We would like to express our gratitude to the following persons who have facilitated the performance of this work. From the data collection process of different River Basin Districts: - To Mònica Bardina Martín from Agència Catalana de l´Aigua and Marc Ordeix Rigo from Museu del Ter: Centre d´estudis dels rius mediterranis. - To Iñaki Arrate from Uraren Euskal Agentzia. - To Gustavo González from Icthios s.l - To José Ángel Losada García from Confederación Hidrográfica del Ebro - To Carmen Macías and the people from the department of Hydrological Planning of the Guadalquivir River Basin District. - To Lidia Arenillas from Confederación Hidrográfica del Tajo - To the people from the department of Hydrological Planning of the Guadiana River Basin District - To Francisco Hervella from Dirección Xeral de Conservación da Naturaleza (Xunta de Galicia) - To Emilio Esteban Rodríguez Merino from Confederación Hidrográfica del Miño-Sil - To Sara María Jiménez Argudo from Confederación Hidrográfica del Júcar - To Eduardo Lafuente Sacristán from Confederación Hidrográfica del Segura and Francisco Oliva Paterna from the University of Murcia.
    [Show full text]
  • Information for the Compilation of a NASCO Implementation Plan and NASCO Focus Area Reports for Spain 2010
    Agenda Item 6.1 For Information Council CNL(11)32 Information for the Compilation of a NASCO Implementation Plan and NASCO Focus Area Reports For Spain 2010 CNL(11)32 Information for the Compilation of a NASCO Implementation Plan and NASCO Focus Area Reports for Spain 2010 1. SALMON MANAGEMENT___________________________________________ 1.1. Describe the objectives of the salmon management strategy for the Region and summarise the roles of the management entities involved in implementing it: GALICIA: The Dirección Xeral de Conservación da Natureza (General Direction of Environment Conservation) is the entity responsible for salmon management in Galicia. The general objective is to promote and protect the diversity and abundance of salmon stocks, maintaining where it is possible an angling exploitation with sustainable guidelines. ASTURIAS: As main management objectives the document includes: 1. Encouraging the sustainable management of stocks, ensuring enough natural reproduction capacity of the species and, where necessary, reinforcing it with potential repopulation and proper management of competing species. 2. Preserving and improving the habitat, especially regarding water quality, and maintenance of river courses, banks and vegetation. 3. Establishing a responsible management and recreational fishing model, to support the sustainable management of the species. 4. Establishing programs to monitor the fish populations and fishing pressure. 5. Keeping on the research on habitats and populations in areas of their population dynamics, captures, as well as the ecological, genetics and pathology studies. 6. Increasing social awareness to the river habitats, species and its sustainable use PAIS VASCO: Guipuzkoa: The main objective is to go on with and develop the Atlantic salmon reintroduction plan in the Urumea and Oria River basins, initiated at the 80s of the past century by the local administration (Diputación Foral de Gipuzkoa/Gipuzkoako Foru Aldundia), responsible for the entire plan and its monitoring.
    [Show full text]
  • Gida Ingelesez.Indd
    GIPUZKOA THE GREEN REGION Euskadi 04 Discover Tolosaldea 08 Tradition and culture 14 Naturaly Taste it... 20 The 28 boroughs around Tolosa make up the region of Tolosaldea within the province of Gipuzkoa, only 25 km from San Sebastian and well communicated via train and road. The region is located within the Aralar Country Park and the Ernio Mountains, where the charm of more than twenty villages of less than 1,000 inhabitants combines with the bustling commerce Accommodation 26 and culture of Tolosa. Tolosaldea offers the visitor a wide variety of activities in harmony with nature, with twenty-five rambling walks signposted, all adapted for the family. Tolosaldea Tour Tourist Information Office offers a complete range of services: booking accommodation, guided tours, walking and rambling routes, information about various scheduled events and activities throughout the Shopping 34 TOLOSALDEA TOUR year and advice on how to get the most out of your stay. Tourist Information Office Andre Maria plaza 1 Discover Tolosaldea! 20400 Tolosa 943 697 413 www.tolosaldea.net [email protected] 02 03 DISCOVER TOLOSALDEA Discover Tolosaldea Guided tours Gastronomy Cultural Tolosaldea offers numerous One of the most characteristic heritage and chances to go on guided tours: and distinguishing features of traditions museums, handicraft workshops, Tolosaldea is its gastronomy. mills and fairs, etc. Beans, cheeses, T-bone steaks, Tolosaldea is a region which INFORMATION: cider, garden produce and sweets, maintains a rich cultural tradition: 943 697 413 etc., share the privilege and language, folklore, Basque sports, www.tolosaldea.net reputation of being of outstanding handicrafts, carnival, fairs and [email protected] quality.
    [Show full text]
  • Andoain-Leitzaran. El «Tren-Txiki
    Andoain-Leitzaran El «Tren-txiki» País Vasco Urdin Elortza Letamendi Periodista especializado en senderismo Gipuzkoa es un territorio de grandes contrastes. Una gran parte de la sociedad tiene una percepción de la realidad terri- torial un tanto distorsionada, debido a que percibe su entor- no desde la cota 0, esto es, desde la perspectiva de los gran- des centros urbanos e industriales. Pero la realidad indica que solo un 6% del territorio guipuzcoano está urbanizado frente a un 20% de zonas peri-urbanas y entornos rurales y fi nalmente un abrumador 74% de bosques y montañas. Si- tuada entre la costa cantábrica y las montañas de la divisoria peninsular con el continente, y con la cordillera pirenaica al noroeste, Gipuzkoa posee una ubicación geográfi ca singular. — 162 — Caminos Naturales de España Por lo tanto no es misión complicada para el paseante inquieto explotado durante muchos años. Durante siglos se ha hecho perderse por extensos bosques repletos de tesoros naturales y un aprovechamiento intensivo de la fuerza del río y sus peque- vestigios históricos que nos trasladan a épocas pasadas, en las ños afl uentes: ferrerías para trabajar el mineral de hierro desde que el hombre vivía casi exclusivamente de explotar los recur- tiempos medievales, molinos harineros durante muchos siglos sos de la naturaleza. o centrales hidroeléctricas, más recientemente. Se han localiza- do y catalogado, al menos, 22 ferrerías en el río Leitzaran y su Nuestra provincia tiene declarados cuatro parques natura- valle. Siete de ellas se encontraban en territorio navarro, mien- les: Aizkorri-Aratz, Aiako Harria, Pagoeta y Aralar, donde la tras que las quince restantes pertenecían a Gipuzkoa.
    [Show full text]
  • Una Puerta Al Leitzaran SE PROHIBE Puentes
    denominación de Biotopo Protegido. Biotopo de denominación denominación de Biotopo Protegido. Biotopo de denominación Un itinerario por túneles y puentes y túneles por itinerario Un conservada y preservada bajo la bajo preservada y conservada conservada y preservada bajo la bajo preservada y conservada madera y el agua con una naturaleza bien naturaleza una con agua el y madera madera y el agua con una naturaleza bien naturaleza una con agua el y madera historia del aprovechamiento del hierro, la hierro, del aprovechamiento del historia historia del aprovechamiento del hierro, la hierro, del aprovechamiento del historia SE ACONSEJA SE agradable, en el que se conjugan la conjugan se que el en agradable, agradable, en el que se conjugan la conjugan se que el en agradable, la fauna que lo alberga. Es un itinerario un Es alberga. lo que fauna la la fauna que lo alberga. Es un itinerario un Es alberga. lo que fauna la P sentir el frescor del río y la presencia de presencia la y río del frescor el sentir sentir el frescor del río y la presencia de presencia la y río del frescor el sentir a l l a o z a la luz y a la oscuridad y nos permite nos y oscuridad la a y luz la a a a la luz y a la oscuridad y nos permite nos y oscuridad la a y luz la a con la vista, adaptándola constantemente adaptándola vista, la con con la vista, adaptándola constantemente adaptándola vista, la con puentes. Atravesarlos nos obliga a jugar a obliga nos Atravesarlos puentes.
    [Show full text]
  • Na Ture Trail Plaz Ola. Ando Ain- Leitzarán Sec Tion
    Andoain [Basque Country] [Basque Andoain LEITZARÁN SECTION LEITZARÁN NIPO: ANDOAIN- Andoain • 30 08 30 943 0034 Council: City two kilometers easy route that traverses the town. town. the traverses that route easy kilometers two TELEPHONES OF INTEREST: OF TELEPHONES PLAZOLA. enthusiasts, as you can check during this barely longer than than longer barely this during check can you as enthusiasts, DL: industries and is an excellent operational base for trekking trekking for base operational excellent an is and industries NATURE TRAIL NATURE vironment, it currently combines country houses and small small and houses country combines currently it vironment, vation of these pathways is also your responsibility. responsibility. your also is pathways these of vation - en its Within century. 17th the in town a becoming before - conser The it. found you as everything leave to forget not In its beginnings, it was fought over by both municipalities, municipalities, both by over fought was it beginnings, its In most of this experience. We only ask one thing of you: do do you: of thing one ask only We experience. this of most for the journey, along with recommendations to make the the make to recommendations with along journey, the for Donostia-San Sebastián and Tolosa. and Sebastián Donostia-San of Plazaola. Andoain-Leitzarán Nature Trail and the map map the and Trail Nature Andoain-Leitzarán Plazaola. of Oria begins, at the foot of the Belkoain mountain, between between mountain, Belkoain the of foot the at begins, Oria joy the trip. In this brochure you will find a brief description description brief a find will you brochure this In trip.
    [Show full text]
  • VV Del Plazaola-Leitzaran
    V.V. del Plazaola-Leitzaran Los valles de Leitzaran y Larraun, que unen tierras de Gipuzkoa y Navarra, son un auténtico santuario natural. Entre sus frondosas laderas de hayas y robles, un pequeño ferrocarril de vía estrecha serpenteaba incansable estos valles hasta su clausura a mediados del siglo XX. Hoy su espectacular trazado se abre al paso de ciclistas y caminantes ávidos de espacios naturales. FICHA TÉCNICA VÍA VERDE ACONDICIONADA De Navarra a Guipúzcoa por los parajes más espectaculares del Leitzarán y el Larraun LOCALIZACIÓN Entre Andoain (Gipuzkoa) y Mugiro-Lekunberri (Navarra) EUSKADI-NAVARRA Longitud: 41 Kms. Usuarios: * *Término Municipal de Andoain (4 Km): Apta. Andoain-Límite autonómico entre Gipuzkoa y Navarra (17 km): Apta con dificultades (baches y barro). Límite autonómico–túnel de Uitzi (13 km): Apta. Túnel de Uitzi (en obras de acondicionamiento): No apta (2,7 km). Túnel de Uitzi-Mugiro (5 Km): Apta, con desniveles puntuales. (tramo urbano Andoain. 4 km) Tipo de firme: Término Municipal de Andoain (4 Km): Asfalto. Andoain-límite Gipuzkoa y Navarra (17 Km): Tierra compacta sin acondicionar. Límite autonómico-túnel de Uitzi (13 Km): Tierra compacta. Túnel de Uitzi-Mugiro (7 Km): Tierra compactada. Medio Natural: Valles con bosques atlánticos y de pinos de repoblación. El Valle de Leitzaran está catalogado como Biotopo Protegido. Patrimonio cultural: Patrimonio industrial y minero de Plazaola, Bizkotx, Mustar, Ameraun, Olloki, Olaberria, etc. Andoain: Ayuntamiento, Iglesia de San Martín de Tours, Ermita de Santa Cruz, Casa Urigain. Camino de Santiago del Interior. Berastegi: Casa Consistorial, Iglesia de San Martín y Casa-torre de los Berastegi. Elduain: Iglesia de Santa Catalina, ermita de Santa Cruz y caseríos rurales.
    [Show full text]