Port of Drammen from 1 January 2020

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Port of Drammen from 1 January 2020 Tariffs and Terms and Conditions of Business at the Port of Drammen from 1 January 2020 ! www.drammenhavn.no !1 The Port of Drammen The Port of Drammen is one of Norway’s most effective transport hubs for handling cargo. As a cargo handling hub, the Port of Drammen is a transport and logistics hub for rail, road and sea transport. The Port of Drammen is an intermodal hub from which rail, road and sea freight can be reloaded efficiently and cost-effectively. A transport hub that is centrally located in the Østland region, with a customer base of 2 million people within a radius of 100 km. The Port of Drammen is one of Norway’s national transport network ports, and represents a key element in the infrastructure for facilitating environmentally friendly transport to and from the region. The Port of Drammen has for many decades been Norway’s largest port for importing motor vehicles, although today container, offshore installations, project cargo, steel, general cargo, and wet and dry bulk are also shipped via the Port of Drammen. Every week, the following ports on the European continent and in the UK are served by container and ro- ro carriers: Bremerhaven, Hamburg, Rotterdam, Zeebrugge, Esbjerg, Gothenburg, Southampton and Tyne. In 2008 the Norwegian Coastal Department completed deepening work in the Svelvik narrows, the fairway leading into the city of Drammen, and has invested NOK 150 million on upgrading work. The Norwegian Rail Department has in 2016 constructed 2.700 meters additional track capacity on Holmen. This has helped facilitate cost-effective and environmentally friendly sea transport to and from the Drammen region. !2 Port of Drammen’s tariff system Port of Drammen’s tariffs, terms and conditions are divided into three subdocuments as follows: Port of Drammen’s tariffs, terms and conditions Call Tariff General terms and charges s conditions (part 3) Please refer to the subdocuments for detailed information. Contact information: Drammen havn Hans Kiaers gate1A P.B 636 Stromso 3003 Drammen Telephone: +47 32 20 86 50, e-mail: [email protected] www.drammenhavn.no Queries regarding shipping traffic, please contact Port of Drammen represented by: Ivar Vannebo +47 915 62 185 [email protected] Morten Hansen +47 922 98 907 [email protected] Erik Mortensen +47 952 51 705 [email protected] The terms and conditions are also available in Norwegian. In the case of discrepancy between the Norwegian and the English versions, the Norwegian version shall prevail. No liability accepted for misprints. !3 Tariffs and Terms and Conditions of Business at the Port of Drammen from 1 January 2020 ! REGULATIONS CONCERNING CALL CHARGES !4 REGULATIONS CONCERNING CALL CHARGES AT THE PORT OF DRAMMEN FOR 2020 1. Introductory provisions 1.1.Legal authority Call charges are determined in accordance with Act no. 2019-06-21 nr. 70 relating to Harbours and Fairways (Harbour Act 2019) and regulations pursuant thereto. 1.2.Seaward area and payment of port charges The Port of Drammen’s seaward area covers the seaward areas owned by the municipalities of Drammen, Lier and Asker. Call charges are imposed on vessels, and constitute payment for the use of fairways, seaward areas and equipment that facilitates their passage. 1.3.Effective date The Regulations concerning call charges at the Port of Drammen were adopted by the Port Authority on 16th December 2019. The Regulations are effective on and from 1 January 2020. All rates are stated in Norwegian kroner (NOK) exclusive of value added tax (VAT). 2. Port charges 2.1.Basis of calculation Pursuant to the International Convention on Tonnage Measurement of Ships of 23 June 1969, call charges are calculated on the basis of a vessel’s gross tonnage. For oil tankers that are measured pursuant to the Tonnage Measurement Convention of 1969, the volume of segregated ballast tanks must not be included in the tonnage when calculating the size of the vessel under this paragraph if the volume of such tanks is clearly stated on the tonnage certificate. The provisions stated in IMO Resolution A.747(18) must also prevail. The tonnage measurement of vessels that have not been measured or that do not have a valid tonnage certificate will be determined by the Port of Drammen. a. Call charges are payable for each port of call made within the area in which the charges apply. However, the charge for multiple calls that are made within a 24-hour period will only be imposed once. b. With respect to vessels that make regular calls to the port, the Port Authority may decide to charge call charges for a specific number of calls per calendar month. A monthly charge may also be determined. c. Vessels which for the most part remain in the harbour and do not leave the area in which call charges are payable shall pay charges for use of the fairway and the harbour. This charge may be charged on a monthly or annual basis, and a distinction is drawn between vessels in regular traffic and vessels berthed in the port. !5 2.2.Exemptions from call charges The following vessels are exempted from payment of port charges: - Vessels that pass through the area in which port charges are payable without calling at a port. - Vessels that call at a port due to damage or in the case of an emergency and that do not load, unload or take passengers on board. - Rescue vessels and icebreakers performing rescue or icebreaking operations. - Norwegian Coastal Department vessels, in connection with work in fairways. - Training ships not engaged in commercial activities. - Naval vessels, both Norwegian and foreign. - Vessels not subject to tonnage measurement requirements, with a length overall of less than 15 m. The minimum size of a vessel subject to payment of call charges is 100 GT. 2.3. Schedule of call charges Port charges are payable according to the following rates: On the first 1000 NOK 0.74 On the next 2000 NOK 0.40 On the next 2000 NOK 0.12 On the next 5000 NOK 0.06 On the next 10000 NOK 0.05 On the next 10000 NOK 0.05 On the next 20000 NOK 0.04 On the next 50000 NOK 0.04 2.4. Discount A discount of 30% on call charges is offered for weekly calls made by vessels that operate on regular routes and that carry passengers and/or cargo for the general public, and for pure car and truck carriers. By “regular call/week” in this schedule is meant shipping companies that make regular calls and that carry passengers and/or cargo for the general public. By “week" is meant the period between 00.00 on Mondays and 24.00 on Sundays. 3. Notification obligation, liability, etc. 3.1. Notification obligation The Port of Drammen may request copies of documents in order to comply with public statistics requirements or to provide a means of checking claims made by the Port of Drammen under these regulations. Port users and private quay owners are obligated to provide the Port of Drammen with the information necessary for calculating and collecting call charges. 3.2. Liability and criminal liability The shipping company is responsible for payment of call charges. Unpaid call !6 charges may give grounds for execution proceedings. Interest on overdue payment of call charges will be charged pursuant to Act no. 100 of 17 December 1976 concerning Interest on Overdue Payments, etc. Any claim which the Port of Drammen may have against a shipping company is secured by a lien on the vessel, under the rules pertaining to maritime liens in the Norwegian Maritime Code no. 39 of 24 June 1994. Failure to pay call charges will result in criminal liability. Contact information: Drammen havn Hans Kiaers gate1A B. 636 Stromso 3003 Drammen Telephone: +47 32 20 86 50, e-mail: [email protected] www.drammenhavn.no !7 Tariffs and Terms and Conditions of Business at the Port of Drammen from 1 January 2020 ! TARIFFS 2020 !8 PORT OF DRAMMEN − TARIFFS 2020 1. Description of the tariff system STATUTORY CHARGE Call charges are payment for use of the fairway in the seaward area of the Port of Drammen. The applicable provisions are contained in the Regulations concerning Call charges at the Port of Drammen 2020 (separate document). SECURITY CHARGE AND WASTE MANAGEMENT CHARGE A security charge is levied on the use of ISPS terminals (ISPS charge). Vessels calling at the Port of Drammen must pay a waste management charge (ship waste disposal). USE OF PORT INFRASTRUCTURE Infrastructure charges are payments for use of the quays, quay areas, cranes and other plant and equipment belonging to the Port of Drammen. The follow price categories are included in this group: Quay charge: payment for use of quays. Goods charge: payment for use of quay areas for short-term storage of goods during loading/ unloading. Crane charge: payment for use of harbour cranes. GOODS AND SERVICES The Port of Drammen offers a variety of goods and services. 2. Security Charge and Waste Management Charge Currently valid ISPS charges and waste management charges (ship waste disposal) at the Port of Drammen. All prices are stated exclusive of VAT. CHARGE TYPE RATE UNIT ISPS – vessels All vessels NOK 250,- Per call Passengers NOK 5,- Per passenger ISPS – goods Containers with cargo NOK 15,- Per container Vehicles NOK 11,- Per vehicle Other cargo NOK 1,10- Per tonne Waste management charge All vessels NOK 0.12 (max. 7000 GT) GT Access cards Annual charge for ID/access NOK 400,- Per card cards Minimum waste management charge for fee-paying vessels: NOK 100 per cal 3.
Recommended publications
  • The Permo-Carboniferous Oslo Rift Through Six Stages and 65 Million Years
    52 by Bjørn T. Larsen1, Snorre Olaussen2, Bjørn Sundvoll3, and Michel Heeremans4 The Permo-Carboniferous Oslo Rift through six stages and 65 million years 1 Det Norske Oljeselskp ASA, Norway. E-mail: [email protected] 2 Eni Norge AS. E-mail: [email protected] 3 NHM, UiO. E-mail: [email protected] 4 Inst. for Geofag, UiO. E-mail: [email protected] The Oslo Rift is the northernmost part of the Rotliegen- des basin system in Europe. The rift was formed by lithospheric stretching north of the Tornquist fault sys- tem and is related tectonically and in time to the last phase of the Variscan orogeny. The main graben form- ing period in the Oslo Region began in Late Carbonif- erous, culminating some 20–30 Ma later with extensive volcanism and rifting, and later with uplift and emplacement of major batholiths. It ended with a final termination of intrusions in the Early Triassic, some 65 Ma after the tectonic and magmatic onset. We divide the geological development of the rift into six stages. Sediments, even with marine incursions occur exclusively during the forerunner to rifting. The mag- matic products in the Oslo Rift vary in composition and are unevenly distributed through the six stages along the length of the structure. Introduction The Oslo Palaeorift (Figure 1) contributed to the onset of a pro- longed period of extensional faulting and volcanism in NW Europe, which lasted throughout the Late Palaeozoic and the Mesozoic eras. Widespread rifting and magmatism developed north of the foreland of the Variscan Orogen during the latest Carboniferous and contin- ued in some of the areas, like the Oslo Rift, all through the Permian period.
    [Show full text]
  • Underretning Om Vedtak Om Endet Tillatelse
    Vår dato: 2.11.2018 Vår referanse: 2018/1608 Arkivnr.: 471 Deres referanse: Saksbehandler: Jasmina Hercegovac Innvalgstelefon: 32266970 iht. adresseliste Brevet er sendt digitalt iht. adresselisten Underretning om vedtak om endret tillatelse - Grønneflåta avfallsanlegg – gjenvinningsstasjon - Bekkeseth AS Fylkesmannen i Buskerud har i vedtak av 2. november 2018 endret Bekkeseth AS sin tillatelse etter forurensningsloven. Endringen gjelder virksomhetens anlegg Grønneflåta avfallsanlegg (tidl. Uvdal gjenvinningsstasjon) som virksomheten drifter på vegne av Nore og Uvdal kommune. Anlegget er lokalisert på gbnr. 42/1 på Grønneflåta i Nore og Uvdal kommune. Avfallsanlegget er allerede etablert på lokaliteten sammen med et avfallssorteringsanlegg Grønneflåta avfallssortering – Bekkeseth AS, som driftes av samme virksomhet. Bekkeseth AS sin gjeldende tillatelse etter forurensningsloven datert 1. juli 2011 gjelder begge anleggene. Virksomheten har i 2017 flyttet Grønneflåta avfallssortering til en annen lokalitet, Stormogen industriområde, og dermed er det utløst et behov for å endre den gjeldende tillatelsen fra 2011, samt søke om en ny tillatelse for avfallssorteringsanlegget på Stormogen industriområde. Søknaden om endring av virksomhetens gjeldende tillatelse har ikke vært lagt ut på offentlig høring eller forhåndsvarslet de som særlig kan bli berørt, da Fylkesmannen har vurdert at endringene vil være av mindre miljømessig betydning, jfr. forurensningsforskriften § 36-9, annet ledd. I henhold til forurensningsforskriften § 36-18 og forvaltningsloven § 27 underrettes parten, andre som kan bli særlig berørt og de som ivaretar allmenne interesser, at vedtak er truffet i saken. Vedtaket vil også bli kunngjort i Laagendalsposten og Hallingdølen, og på Fylkesmannens nettsted www.fylkesmannen.no/Buskerud. Underretningen om at det er truffet vedtak i saken, sendes med dette ut som kopi til alle aktuelle høringsparter.
    [Show full text]
  • L13 Drammen–Oslo S–Jessheim–Dal Mandag-Fredag Første Avg
    Gjelder i perioden 27. juni - 31. juli 2016. L13 L13 Drammen–Oslo S–Jessheim–Dal Mandag-fredag Første avg. Deretter min. Til Deretter min. Til Siste avg. 27.06.2016-31.07.2016 over hel time over hel time Drammen 0535 0605 35d 05 1705 35d 05 2235 2305 2335 0005 Brakerøya 0538 0608 38 08 1708 38 08 2238 2308 2338 0008 Lier 0541 0611 41 11 1711 41 11 2241 2311 2341 0011 Asker 0549 0619 49 19 1719 49 19 2249 2319 2349 0019 Sandvika 0555 0625 55 25 1725 55 25 2255 2325 2355 0025 Lysaker 0601 0631 01 31 1731 01 31 2301 2331 0001 0031 Skøyen 0604 0634 04 34 1734 04 34 2304 2334 0004 0034 Nationaltheatret 0608 0638 08 38 1738 08 38 2308 2338 0008 0038 Oslo S 0611 0641 11 41 1741 11 41 2311 2341 0011 0041 Oslo S 0614 0644 14 44 1744 14 44 2314 2344 0014 0044 Lillestrøm 0625 0655 25 55 1755 25 55 2325 2355 0025 0055 Lillestrøm 0625 0655 25 55 1755 25 55 2325 2355 0025 0055 Leirsund 0632 0702 32 02 1802 32 02 2332 0002 0032 0102 Frogner 0636 0706 36 06 1806 36 06 2336 0006 0036 0106 Lindeberg 0639 0709 39 09 1809 39 09 2339 0009 0039 0109 Kløfta 0643 0713 43 13 1813 43 13 2343 0013 0043 0113 Jessheim 0649 0719 49 19 1819 49 19 2349 0019 0049 0119 Nordby 0653 0723 53 23 1823 53 23 2353 0023 0053 0123 Hauerseter 0656 0726 56 26 1826 56 26 2356 0026 0056 0126 Dal 0703 0733 03 33 1833 03 33 0003 0033b 0103 0133b Merknader: Vær oppmerksom på endring i togtrafikken ved høytider.
    [Show full text]
  • Agenda 2030 in Asker
    Agenda 2030 in Asker Voluntary local review 2021 Content Opening Statement by mayor Lene Conradi ....................................4 Highlights........................................................................................5 Introduction ....................................................................................6 Methodology and process for implementing the SDGs ...................8 Incorporation of the Sustainable Development Goals in local and regional frameworks ........................................................8 Institutional mechanisms for sustainable governance ....................... 11 Practical examples ........................................................................20 Sustainability pilots .........................................................................20 FutureBuilt, a collaboration for sustainable buildings and arenas .......20 Model projects in Asker ...................................................................20 Citizenship – evolving as a co-creation municipality ..........................24 Democratic innovation.....................................................................24 Arenas for co-creation and community work ....................................24 Policy and enabling environment ..................................................26 Engagement with the national government on SDG implementation ...26 Cooperation across municipalities and regions ................................26 Creating ownership of the Sustainable Development Goals and the VLR ..........................................................................
    [Show full text]
  • Rangering K.Gr. 13 Totalt
    Rangering K.gr. 13 Totalt Grunnskole Pleie og omsorg Barnevern Barnehage Hamar 4 Fjell 30 Moss 11 Moss 92 Asker 6 Grimstad 34 Tønsberg 17 Halden 97 Oppegård 13 Bodø 45 Kongsberg 19 Gjøvik 104 Lier 22 Røyken 67 Nedre Eiker 26 Lillehammer 105 Sola 29 Gjøvik 97 Nittedal 27 Ringsaker 123 Lillehammer 37 Kristiansund 107 Skedsmo 49 Tønsberg 129 Kongsberg 38 Horten 109 Sandefjord 67 Steinkjer 145 Ski 41 Kongsberg 113 Lørenskog 70 Stjørdal 146 Moss 55 Karmøy 114 Lier 75 Porsgrunn 150 Nittedal 55 Hamar 123 Oppegård 86 Kristiansund 170 Tønsberg 56 Steinkjer 137 Karmøy 101 Kongsberg 172 Elverum 59 Skedsmo 168 Røyken 104 Bodø 173 Bodø 69 Haugesund 186 Ski 112 Horten 178 Skedsmo 72 Moss 188 Porsgrunn 115 Nedre Eiker 183 Lørenskog 74 Lier 191 Horten 122 Hamar 185 Molde 88 Sola 223 Sola 129 Asker 189 Kristiansund 97 Ullensaker 230 Harstad 136 Haugesund 206 Steinkjer 98 Sarpsborg 232 Haugesund 151 Arendal 207 Ringsaker 100 Arendal 234 Asker 154 Sarpsborg 232 Røyken 108 Askøy 237 Arendal 155 Sandefjord 234 Ålesund 116 Gj.sn. k.gr. 13 238 Hamar 168 Harstad 237 Askøy 121 Lørenskog 254 Ringerike 169 Gj.sn. k.gr. 13 240 Horten 122 Oppegård 261 Gj.sn. k.gr. 13 174 Lier 247 Grimstad 125 Halden 268 Lillehammer 174 Rana 250 Porsgrunn 133 Elverum 274 Ullensaker 177 Skien 251 Gj.sn. k.gr. 13 139 Nedre Eiker 276 Molde 182 Elverum 254 Skien 151 Ringerike 283 Askøy 213 Askøy 256 Haugesund 165 Ålesund 288 Bodø 217 Sola 273 Arendal 176 Ski 298 Ringsaker 225 Grimstad 278 Nedre Eiker 179 Harstad 309 Skien 239 Molde 306 Gjøvik 210 Skien 311 Eidsvoll 252 Ski 307 Ringerike
    [Show full text]
  • Camilla Brautaset 26 Petra Hyncicova 27 Ane Johnsen 28 Jesse Knori 29-30 Anne Siri Lervik 31 Lucy Newman 32-33 Christina Rolandsen 34
    Women’s Nordic Camilla Brautaset 26 Petra Hyncicova 27 Ane Johnsen 28 Jesse Knori 29-30 Anne Siri Lervik 31 Lucy Newman 32-33 Christina Rolandsen 34 25 2017 colorado buffaloes Camilla Brautaset A A A 5-5 Senior Women’s Nordic Oslo, Norway (Oslo Handelsgym/Heming Ski Club) 3 Letters; 2014 as a freshman, 2015 as a sophomore, 2016 as a junior Career at Colorado— 2016 (Junior)— An experienced veteran, she enters her senior campaign with 30 races under her belt - the most by any Buffalo on the women’s Nordic team entering the 2017 season. SEASON BY SEASON RESULTS She finished all 10 races through the RMISA Championships and had seven top 20 finishes. 2014 CL FS She placed ninth in the classic race at the RMISA Championships for her top finish of the season in her very last meet. Her top freestyle result was 12th place in the freestyle at New 2M0e1x5ic o(.S Sohpeh womaso ar me)e— mber of the National Collegiate All-Academic Ski Team for maintaining above a 3.5 grade point average and participating at the RMISA Championships/NCAA West Regional. Utah Invitational ̶̶ Montana State Invitational 8 11 She competed and finished 10 events, with four top 20 and two top Colorado Invitational 23 11 2150 1ap4p (eFarreasnhcmesa. Ant) —the New Mexico Invitational, she placed tenth in the 10k classic. She placed eleventh in the 10k classic at the Utah Invitational. She was a member of CU’s 4.0 Club and is N20ew15 Mexico Invitational C45L FS a part of the National All Academic Ski Team.
    [Show full text]
  • Supplementary File for the Paper COVID-19 Among Bartenders And
    Supplementary file for the paper COVID-19 among bartenders and waiters before and after pub lockdown By Methi et al., 2021 Supplementary Table A: Overview of local restrictions p. 2-3 Supplementary Figure A: Estimated rates of confirmed COVID-19 for bartenders p. 4 Supplementary Figure B: Estimated rates of confirmed COVID-19 for waiters p. 4 1 Supplementary Table A: Overview of local restrictions by municipality, type of restriction (1 = no local restrictions; 2 = partial ban; 3 = full ban) and week of implementation. Municipalities with no ban (1) was randomly assigned a hypothetical week of implementation (in parentheses) to allow us to use them as a comparison group. Municipality Restriction type Week Aremark 1 (46) Asker 3 46 Aurskog-Høland 2 46 Bergen 2 45 Bærum 3 46 Drammen 3 46 Eidsvoll 1 (46) Enebakk 3 46 Flesberg 1 (46) Flå 1 (49) Fredrikstad 2 49 Frogn 2 46 Gjerdrum 1 (46) Gol 1 (46) Halden 1 (46) Hemsedal 1 (52) Hol 2 52 Hole 1 (46) Hurdal 1 (46) Hvaler 2 49 Indre Østfold 1 (46) Jevnaker1 2 46 Kongsberg 3 52 Kristiansand 1 (46) Krødsherad 1 (46) Lier 2 46 Lillestrøm 3 46 Lunner 2 46 Lørenskog 3 46 Marker 1 (45) Modum 2 46 Moss 3 49 Nannestad 1 (49) Nes 1 (46) Nesbyen 1 (49) Nesodden 1 (52) Nittedal 2 46 Nordre Follo2 3 46 Nore og Uvdal 1 (49) 2 Oslo 3 46 Rakkestad 1 (46) Ringerike 3 52 Rollag 1 (52) Rælingen 3 46 Råde 1 (46) Sarpsborg 2 49 Sigdal3 2 46 Skiptvet 1 (51) Stavanger 1 (46) Trondheim 2 52 Ullensaker 1 (52) Vestby 1 (46) Våler 1 (46) Øvre Eiker 2 51 Ål 1 (46) Ås 2 46 Note: The random assignment was conducted so that the share of municipalities with ban ( 2 and 3) within each implementation weeks was similar to the share of municipalities without ban (1) within the same (actual) implementation weeks.
    [Show full text]
  • Upcoming Projects Infrastructure Construction Division About Bane NOR Bane NOR Is a State-Owned Company Respon- Sible for the National Railway Infrastructure
    1 Upcoming projects Infrastructure Construction Division About Bane NOR Bane NOR is a state-owned company respon- sible for the national railway infrastructure. Our mission is to ensure accessible railway infra- structure and efficient and user-friendly ser- vices, including the development of hubs and goods terminals. The company’s main responsible are: • Planning, development, administration, operation and maintenance of the national railway network • Traffic management • Administration and development of railway property Bane NOR has approximately 4,500 employees and the head office is based in Oslo, Norway. All plans and figures in this folder are preliminary and may be subject for change. 3 Never has more money been invested in Norwegian railway infrastructure. The InterCity rollout as described in this folder consists of several projects. These investments create great value for all travelers. In the coming years, departures will be more frequent, with reduced travel time within the InterCity operating area. We are living in an exciting and changing infrastructure environment, with a high activity level. Over the next three years Bane NOR plans to introduce contracts relating to a large number of mega projects to the market. Investment will continue until the InterCity rollout is completed as planned in 2034. Additionally, Bane NOR plans together with The Norwegian Public Roads Administration, to build a safer and faster rail and road system between Arna and Stanghelle on the Bergen Line (western part of Norway). We rely on close
    [Show full text]
  • The Nature of Ordovician Limestone-Marl Alternations in the Oslo-Asker District
    .re./sereprs OPEN The nature of Ordovician limestone-marl alternations in the Oslo-Asker District (Norway): reee: 1 e 01 epe: 0 eer 01 witnesses of primary glacio-eustasy se: 07 r 016 or diagenetic rhythms? Chloé E. A. Amberg1, Tim Collart2, Wout Salenbien2,3, Lisa M. Egger4,5, Axel Munnecke4, Arne T. Nielsen6, Claude Monnet1, Øyvind Hammer7 & Thijs R. A. Vandenbroucke1,2 Ordovician limestone-marl alternations in the Oslo-Asker District have been interpreted as signaling glacio-eustatic lowstands, which would support a prolonged “Early Palaeozoic Icehouse”. However, these rhythmites could alternatively refect diferential diagenesis, without sedimentary trigger. Here, we test both hypotheses through one Darriwilian and three Katian sections. Our methodology consists of a bed-by-bed analysis of palynological (chitinozoan) and geochemical (XRF) data, to evaluate whether the limestone/marl couplets refect an original cyclic signal. The results reveal similar palynomorph assemblages in limestones and marls. Exceptions, which could be interpreted as refecting palaeoclimatological fuctuations, exist at the species level: Ancyrochitina bornholmensis seems to be more abundant in the marl samples from the lower Frognerkilen Formation on Nakkholmen Island. However, these rare cases where chitinozoans difer between limestone/marl facies are deemed insufcient for the identifcation of original cyclicity. The geochemical data show a near-perfect correlation between insoluble elements in the limestone and the marls, which indicates a similar composition of the potential precursor sediment, also in the Frognerkilen Formation. This is consistent with the palynological data. Although an original cyclic pattern could still be recorded by other, uninvestigated parameters, our palaeontological and geochemical data combined do not support the presence of such a signal.
    [Show full text]
  • 1-R10-R11-PDF-Skien-Drammen
    Gjelder i perioden 27. august - 14. desember 2019. R10 R10 R10 Lillehammer–Drammen Tog nr 302 304 352 306 354 308 310 312 314 316 318 320 322 324 326 328 330 332 334 336 ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ ▄ ▅ R S R S R S R S R S R S R S R S R S R S R S R S R S R S R S R S R S R S R S R S Merknader: 27.08.2019-14.12.2019 Mandag-Fredag M-F M-F M-F M-F M-F M-F M-F M-F M-F M-F M-F M-F M-F M-F M-F M-F M-F M-F M-F M-F Vær oppmerksom på endring i togtrafikken ved høytider. Lørdag L L L L L L L L L L L L L L L Sjekk Vy.no, Vy-appen eller ring 61 05 19 10 for nærmere informasjon. Søndag S S S S S S S S S S S S S S R Plassreservering mulig. Lillehammer 0414 0526 0615 0714 0814 0907 1014 1114 1208 1314 1415 1507 1614 1707 1810 1910 2007 2115 S Stille hvor du kan slappe av i rolige omgivelser. Moelv 0437 0548 0637 0737 0837 0933 1037 1137 1237 1337 1437 1533 1637 1734 1837 1937 2037 2137 Her skal det være lavt lydnivå og det er ikke tillatt å snakke i mobiltelefon, bruke PC eller høre på musikk. Brumunddal 0449 0600 0649 0749 0849 0949 1049 1149 1249 1349 1449 1549 1649 1749 1849 1949 2049 2149 Touch-utstyr, som IPad og smart-telefon kan benyttes, dersom lyden er avslått.
    [Show full text]
  • KOG †Rsrapport 99 Orig
    Kongsberg Gruppen – Annual Report 1999 Kongsberg Gruppen A network of ideas USA Kongsberg Gruppen ASA P.O. Box 1000 Denmark N-3601 KONGSBERG Annual Report 1999 Telephone: + 47 32 28 82 00 Fax: +47 32 28 82 01 www.kongsberg.com [email protected] Singapore South Korea Australia Greece Contents: Our international presence . 3 This is Kongsberg Gruppen . 5 Key Figures . 6 Highlights . 8 Directors’ Report . 10 Consolidated Accounts for Kongsberg Gruppen (The Group) . 17 Parent Company Accounts for Kongsberg Gruppen ASA . 30 Auditor’s Report . 32 Shares and shareholder relations . 34 Analytical Data . 36 Kongsberg Maritime . 40 Kongsberg Defence & Aerospace . 48 Business Development . 54 Property . 56 Addresses . 57 Financial calendar . 61 On the cover With their diversity, knowledge and enthusiasm, 3 400 employees in 20 countries work to generate added value for Kongsberg Gruppen, its shareholders and society-at-large. From top left: Lona Chang (46) – Finance Manager, Kongsberg Simrad Pte. Ltd. – Singapore Michael Santos Boyd (39) – Customer Support, Simrad Inc. – Seattle, Washington, USA Hwang-Yong Park (40) – Service Manager, Kongsberg Norcontrol Ltd. – Pusan, South Korea Maiken Thomassen (23) – Export Assistant, Simrad Shipmate AS - Støvring, Denmark Helge Morsund (47) – Program Manager Australia, Kongsberg Defence & Aerospace – Kongsberg, Norway Eirik Lie (33) – Project Manager Air Defence, Kongsberg Defence & Aerospace – Kongsberg, Norway 1 KOG Årsrapport 99 orig Eng 12.04.2000 09:49 Side 3 Our international presence Jan Erik Korssjøen We are proud to present the annual As a knowledge based corporation, it is CEO report for 1999. The year was charac- only natural that we pay close attention terised by strong performance in most to the development of high-technology of the Corporation's business areas, as based products.
    [Show full text]
  • Lions Clubs International Club Membership Register Summary the Clubs and Membership Figures Reflect Changes As of September 2004
    LIONS CLUBS INTERNATIONAL CLUB MEMBERSHIP REGISTER SUMMARY THE CLUBS AND MEMBERSHIP FIGURES REFLECT CHANGES AS OF SEPTEMBER 2004 CLUB CLUB LAST MMR FCL YR MEMBERSHI P CHANGES TOTAL DIST IDENT NBR CLUB NAME STATUS RPT DATE OB NEW RENST TRANS DROPS NETCG MEMBERS 3929 019603 AL 104 G 4 09-2004 32 0 0 0 0 0 32 3929 019607 DRAMMEN 104 G 4 08-2004 17 0 0 0 0 0 17 3929 019608 DRAMMEN VEST 104 G 4 07-2004 29 0 0 0 -1 -1 28 3929 019611 FLA 104 G 4 16 0 0 0 0 0 16 3929 019613 KRODSHERAD 104 G 4 09-2004 20 0 0 0 -1 -1 19 3929 019614 GOL 104 G 4 09-2004 23 1 0 0 0 1 24 3929 019616 HONEFOSS 104 G 4 27 0 0 0 0 0 27 3929 019617 HOL 104 G 4 09-2004 30 0 0 0 -1 -1 29 3929 019618 HURUM 104 G 4 08-2004 18 0 0 0 0 0 18 3929 019619 KONGSBERG 104 G 4 09-2004 36 1 0 0 -1 0 36 3929 019624 LIER 104 G 4 08-2004 27 0 0 0 -1 -1 26 3929 019625 LIER OST 104 G 4 24 0 0 0 0 0 24 3929 019629 MODUM 104 G 4 07-2004 28 0 0 0 -1 -1 27 3929 019631 NEDRE EIKER L C 104 G 4 04-2004 34 0 0 0 0 0 34 3929 019634 OVRE EIKER L C 104 G 4 09-2004 37 3 0 0 0 3 40 3929 019639 ROYKEN 104 G 4 09-2004 21 1 0 0 0 1 22 3929 019640 SIGDAL 104 G 4 09-2004 37 0 0 0 0 0 37 3929 019646 TYRISTRAND 104 G 4 09-2004 28 0 0 0 0 0 28 3929 019649 ASKER 104 G 4 09-2004 31 0 0 0 -1 -1 30 3929 019650 BORGEN 104 G 4 09-2004 11 0 0 0 0 0 11 3929 019652 BLAKSTAD 104 G 4 09-2004 22 0 0 0 -2 -2 20 3929 019663 NESBRU 104 G 4 08-2004 26 0 0 0 0 0 26 3929 019664 NESOYA 104 G 4 17 0 0 0 0 0 17 3929 019707 HOLMESTRAND 104 G 4 09-2004 30 0 0 0 -1 -1 29 3929 019709 HORTEN 104 G 4 09-2004 26 0 0 0 -2 -2 24 3929 029133
    [Show full text]