Www. Loetschental.Ch Lötschental

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Www. Loetschental.Ch Lötschental lötschental - das magische tal Transport / Tranportation / Transport Angebote Fahrplan / Timetable / Horaire 06.06.2020 - 25.10.2020 Sommerinfo & Panoramakarten Lötschentaler Wander- und Freizeitpass de Wiler und Lauchernalp ab: Freie Nutzung von Lauchernalp Bergbahn Postauto (Gampel/Steg- Fafleralp) 07.25 # 10.25 13.25 15.55 18.15 h Free use of Gsteinät Minigolf en 08.25 10.55 13.55 16.25 18.25 i Usilisation Lötschentaler Museum gratuit de Hallenbad Steg fr 08.55 11.25 14.25 16.55 20.15* h 09.25 11.55 14.55 17.25 20.25* i 3 Tage/Days/ 8 Tage/Days/ 09.55 12.15 15.25 Jours Jours Erwachsene/Adult/Adultes CHF 49.00 CHF 85.00 # nur auf Voranmeldung bis 17.00 Uhr/only on prebooking till 5pm/seulement sur réservation jusqu‘à 17h00 + 6-16 CHF 75.00 CHF 129.00 * nur/only/seulement 11.07.2020 - 16.08.2020 Familienkarte / Family Card / Carte de famille (109.00 CHF) Tarife / Prices / Tarifs Luftseilbahn Wiler-Lauchernalp Beinhaltet die Nutzung der Lauchernalp Bergbahn, Parkplatz in Wiler und Fahrbewilligung für Gäste auf der Lauchernalp Einzelbillette einfach retour Includes the use of Lauchernalp Gondola, Parkingspace in Wiler Single Tickets single retrun Billets individuels simple retour and Licence to drive to Lauchernalp for Guests with restidance at Lauchernalp. Erwachsene/Adult/Adultes CHF 18.00 CHF 24.00 Comporte l‘utilisation de la télecabine Lauchernalp, place de Kind6-16, 1/2-Tax, Hund CHF 9.00 CHF 12.00 parque à Wiler et autorisation de monté sur la Laucheralp si vot- Gästekarte/Guest Card/ Carte de sejour CHF 15.00 CHF 20.00 re destiation est la Laucheralp. Gästekarte/Guest Card/ Carte de sejour6-16 CHF 7.50 CHF 10.00 Velotransport/Bike/ VTT CHF 3.00 Grillplatz / BBQ Lauchernalp Neben dem kleinen angelegten Biotop auf der Lauchernalp be- Junior- und Enkelkarte ist bei uns gültig. findet sich ein lauschiger Platz mit Grill. Für gemütliche Stunden mit der Familie oder Freunden bietet der Grillplatz die ideale Stel- Erwachsene /Adults/ Adultes 6-16 Kinder/ Child/ Enfant (6 - 15.99) le mit Panoramagarantie. Folgen Sie einfach den Wegweisern Richtung „Biotop“ auf der Lauchernalp und verbringen Sie einen Rundfahrtenbillette / Round trip offer / Forfait circuit wunderschönen Sommertag/-abend auf der Lauchernalp Luftseilbahn & PostAuto (Brennholz vorhanden). Adjacent to the small biotope on the Lauchernalp is a snug BBQ lötschental - das magische tal ab ab Berg- oder Talfahrt inkl. with an oven. Ideal for convivial times with family and friends - it Fafleralp Ferden Winterinfo & Panoramakarten PostAuto is the perfect location for a BBQ with a panoramic view. Simply Erwachsene/Adult/Adultes CHF 26.80 CHF 21.60 follow the signposts for the „Biotope“ on the Lauchernalp. Kind6-16, 1/2-Tax, Hund CHF 13.40 CHF 11.20 A côté d’un petit biotope, vous trouverez une aire de grillade de ombragée équipée d’un grill. Cette place avec une vue panora- Gästekarte/Guest Card/ Carte de sejour CHF 23.80 CHF 18.60 mique est l’endroit idéal pour passer des heures agréables avec en Gästekarte/Guest Card/ Carte de sejour6-16 CHF 11.90 CHF 9.70 votre famille et vos amis. Pour y arriver, il vous suffira de suivre Erwachsene /Adults/ Adultes les panneaux « Biotop ». fr 6-16 Kinder/ Child/ Enfant (6 - 15.99) Monstertrotti / Monster Scooters / Trottinette géante PostAuto Goppenstein - Fafleralp Erleben Sie ab der Bergstation Lauchernalp eine rasante Ab- Vom 06. Juni - 25. Oktober 2020 verkehrt das PostAuto ab fahrt nach Wiler auf einem Monstertrotti. Die Trottinetts Fafleralp stündlich (jeweils XX.18) von 8.18 bis 19.18 Uhr. können bei der Berg- oder Talstation gemietet werden. Platzreservationen für Gruppen unerlässlich: An exciting and funny experience for everyone: FromLauchernalp Postcar goes from June 6 until October 25 2020 once an hour you can enjoy an exhilarating ride on a monster scooter to Wiler. from Fafleralp to Goppenstein. Groups have to be prebooked. Une expérience plaisante pour toute la famille: de la Lauchernalp, Car postale conduit toutes les heures de la Fafleralp jusqu‘à vous pouvez descendre avec une trottinette géante jusqu‘à Wiler. Goppenstein à partir du 6.6. - 25.10.2020. Reservation pour des groupes sont obligatoire. Miete und Bahnfahrt 12 - 16 Rental and Gondola trip PostAuto-Unternehmer Léander Jaggi, ( +41(0)27 939 21 21 Location et trajet télecabine ab CHF 20.00 CHF 16.00 Bike Packages Die Bike Packages enthalten die Fahrten mit der Luft- seilbahn sowie den uneingeschränkten Velotransport. Die Packages können wahlweise für einen oder zwei Tage gelöst werden. Für das leibliche Wohl gibt es das Bike Package Plus, das zusätzlich noch ein Mittag- essen mit einem 3dl Getränk im Restaurant Zudili enthält. Informationen / Informations / Informations Wandervorschläge Lötschental / Hiking Recommendation / Suggestions des randonnées Lötschental App / Lötschental App / L‘app Lötschental Alle Bike Packages sind am Schalter der Lauchernalp Berg- 1 Lötschentaler Sagenweg (Lauchernalp - Fafleralp) R 2h 40 min 5360 m 6565 m 11 Lauchernalp - Wiler RR 1h 15 min 585 m 6655 m bahnen erhältlich. Infostelle Lötschental 2 Lötschentaler Höhenweg (Fafleralp - Faldumalp) R 4h 50 min 5 6 12 Mittelbergweg Kippel - Wiler - W‘ried - Blatten RR 2h 10 min 5 6 Lötschental App kostenlos herunterladen und das Lötschen- The Bike Packages include the rides with the cable car as well Wiler 950 m 700 m 520 m 366 m tal entdecken! Auf dieser App finden Sie jegliche Wander- as the unrestricted bicycle transport. The packages can be ( +41 (0)27 938 88 88 2a Faldumalp - Untere Meiggen - Jeizinen R 2h 45 min 5165 m 6650 m 13 Mittelbergweg Kippel - W‘ried - Tellialp - F‘alp RR 3h 15 min 5596 m 6231 m ungen, Winterwanderungen, Schneeschuh- und Skitouren purchased for one or two days. For your physical well-being [email protected] 2b Faldumalp - Obere Meiggen - Jeizinen R 2h 30 min 5180 m 6690 m 14 Blatten - Weissenried - Tellialp R 1h 25 min 5336 m 681 m mit ausführlichen Streckenbeschreibungen. there is the Bike Package Plus, which also includes a lunch 3 Bietschhornhütte (ab Blatten) RRR 3h 00 min 5 6 15 Rundwanderung Gletschertor RR 2h 50 min 5 6 package with a 3dl drink at the restaurant Zudili. All Bike Infostelle Lötschental 1075 m 55 m 440 m 440 m Packages are available at the counter of the Lauchernalp Berg- Lauchernalp Bietschhornhütte (ab Ried) RRR 3h 00 min 51125 m 665 m 16a Gletschererlebnisweg ( F‘alp - Anenhütte) RRR 3h 30 min 5684 m 695 m bahnen. ( +41 (0)27 939 32 32 Bietschhornhütte (ab Wiler) RRR 3h 00 min 51235 m 680 m 16b Rundwanderung Anenhütte RRR 3h 40 min 5610 m 6610 m Download the Lötschental app free of charge and start dis- Les Forfaits Vélo, qui comprennent les promenades en [email protected] 4 Lauchernalp - Lötschenpass - Selden RRR 5h 00 min 5823 m 61275 m 17 Themen- und Lehrpfad Gletschervorfeld RR 3h 55 min 5680 m 6680 m covering the Lötschental valley! This app includes all hiking, téléphérique, ainsi que le transport à vélo sans restriction. Les Lötschenpass (ab Lauchernalp via Sattlegi) RRR 2h 50 min 5 700 m forfaits peuvent être achetés pour un ou deux jours. Pour votre Lauchernalp Bergbahnen AG 18 Kulturweg (Goppenstein - Blatten) R 3h 05 min 5550 m 6240 m winter hiking routes as well as tobogganing runs, cross-coun- Lötschenpass (ab Kummenalp) RRR 2h 15 min 5700 m bien-être, il y a le Bike Package Plus, qui comprend également Wiler 19 Südrampe (Hohtenn - Ausserberg - Lalden) RR 5h 25 min try ski trails, snow-shoe hikes and ski tours. 5 Ferden - Restipass - Rinderhütte RR 5h 35 min 5 6 5310 m 6500 m un forfait dîner avec un verre de 3dl au restaurant Zudili. Tous ( +41 (0)27 938 89 99 1455 m 625 m 20 Besinnungsweg (Blatten - Kühmatt) R 45 min 5 6 les forfaits vélo sont disponibles á la caisse de la télecabines. [email protected] Lauchernalp - Restipass - Rinderhütte RR 5h 25 min 51040 m 6705 m 150 m 50 m 6 Ferden - Faldumalp RR 1h 45 min 5680 m 614 m 21 Chrindellicka (ab Fafleralp) RR 1h 25 min 5475 m 650 m Téléchargez gratuitement l’app Lötschental et partez à la dé- www. loetschental.ch Faldumalp - Ferden RR 50 min 514 m 6680 m 22 Uisters Tal (Fafleralp - Blauseeli) RRR 2h 35 min 5805 m 615 m Bike Packages / 1/2Tax 7 Niwen (ab Faldumalp) RRR 2h 20 min 51255 m 6505 m couverte du Lötschental! Cette app vous présente tous les 23 Im Tellin (Blatten - W‘ried - Tellialp - Im Tellin) RR 1h 50 min 5515 m 645 m Bike Package 1 Tag/day/jour CHF 35.00 CHF 22.00 8 Rundwanderung Gattunalp RR 3h 05 min sentiers de randonnée, les sentiers de randonnée d‘hiver et 5605 m 6605 m 24 Obers Färda (ab Ferden) RR 2h 35 min 51052 m 660 m en raquettes, les parcours de ski de fond sans oublier les Bike Package 2 Tage/days/jours CHF 50.00 CHF 35.00 9 Kippel - Hockenalp - Lauchernalp RR 2h 10 min 5725 m 6145 m AppStore und Google Play: 25 Lötschenpass - Hockenhorn RRR 2h 05 min 5653m 650 m pistes de luge. Bike Package Plus CHF 53.00 CHF 40.00 10 Lauchernalp - Fischbiel - Weissenried - Blatten RR 1h 30 min Lötschental App 589 m 6532 m 26 Alperlebnisweg R 1h 30 min 5138 m 60 m R T1: Weg gut gebahnt. Gelb markierter Wanderweg. Gelände flach oder leicht geneigt, RR T2: Weg mit durchgehendem Trassee. Weiss-rot-weiss markierter Bergweg. Gelände RRR T3: Weg am Boden nicht unbedingt durchgehend sichtbar. Ausgesetzte Stellen können mit Seilen keine Absturzgefahr. Anforderungen: Keine, auch mit Turnschuhen geeignet.
Recommended publications
  • 13 Protection: a Means for Sustainable Development? The
    13 Protection: A Means for Sustainable Development? The Case of the Jungfrau- Aletsch-Bietschhorn World Heritage Site in Switzerland Astrid Wallner1, Stephan Rist2, Karina Liechti3, Urs Wiesmann4 Abstract The Jungfrau-Aletsch-Bietschhorn World Heritage Site (WHS) comprises main- ly natural high-mountain landscapes. The High Alps and impressive natu- ral landscapes are not the only feature making the region so attractive; its uniqueness also lies in the adjoining landscapes shaped by centuries of tra- ditional agricultural use. Given the dramatic changes in the agricultural sec- tor, the risk faced by cultural landscapes in the World Heritage Region is pos- sibly greater than that faced by the natural landscape inside the perimeter of the WHS. Inclusion on the World Heritage List was therefore an opportunity to contribute not only to the preservation of the ‘natural’ WHS: the protected part of the natural landscape is understood as the centrepiece of a strategy | downloaded: 1.10.2021 to enhance sustainable development in the entire region, including cultural landscapes. Maintaining the right balance between preservation of the WHS and promotion of sustainable regional development constitutes a key chal- lenge for management of the WHS. Local actors were heavily involved in the planning process in which the goals and objectives of the WHS were defined. This participatory process allowed examination of ongoing prob- lems and current opportunities, even though present ecological standards were a ‘non-negotiable’ feature. Therefore the basic patterns of valuation of the landscape by the different actors could not be modified. Nevertheless, the process made it possible to jointly define the present situation and thus create a basis for legitimising future action.
    [Show full text]
  • Die Familie Von Turn Von Sitten Und Niedergesteln Geschichte Dokumentation Forschungsideen Dossier Zu Handen Der Stiftung Pro Ca
    Die Familie von Turn von Sitten und Niedergesteln Geschichte Dokumentation Forschungsideen Dossier zu Handen der Stiftung Pro Castellione eingereicht im November 2010 leicht verändert und ergänzt im März 2011 von lic. phil. Philipp Kalbermatter Philipp Kalbermatter, Kantonsstrasse 14, 3946 Turtmann Inhaltsverzeichnis Vorwort 1. Die Familie von Turn 1.1 Geschichte der Familie 1.2 Hauptvertreter der Linie von Turn-Gestelnburg 1.3 Besitzungen und Rechte 2. Dokumentation 2.1 Archivbestände 2.2 Quellensammlungen 2.3 Literatur 3. Forschungsthemen 3.1 Geschichte der Familie von Turn 3.2 Die von Turn und die Zurlauben 3.3 Die von Turn und die Abtei Saint-Maurice 3.4 Die von Turn und Niedergesteln 3.5 Die von Turn und das Berner Oberland 3.6 Biographie von Peter V. von Turn 3.7 Biographie von Anton I. von Turn Vorwort Die Stiftung Pro Castellione, die ursprünglich zum Zweck der Rettung der Burgruine von Niedergesteln gegründet wurde, ist heute eine kulturell ausgerichtete Institution. Sie befasst sich seit einiger Zeit mit dem Gedanken, die geschichtliche Erforschung der Familie von Turn und ihres Machtzentrums in Niedergesteln neu zu beleben. Das soll durch die Herstellung von Kontakten zu interessierten Kreisen (Forscher, Institute usw.) oder auch durch finanzielle Unterstützung (für Archivstudien, Publikationen usw.) erfolgen. Diese Forschungen können auf Hochschulebene durchgeführt werden, sei es in Form von Seminar-, Lizentiats- oder Doktoratsarbeiten bzw. im heutigen Kontext in Form von Bachelor- oder Masterarbeiten. Die wissenschaftliche Begleitung würde dabei den historischen Instituten und deren Leitung obliegen. Zwar hat die Darstellung der Geschichte der Familie von Turn recht früh durch Louis de Charrière (1867) einen erfolgreichen Anfang genommen, doch ist später nur noch Victor van Berchems Studie über Johann I.
    [Show full text]
  • Gemeinde Und Priorat Niedergestein
    Gemeinde und Priorat Niedergestein Von Dr. Johann Siegen, Prior ST ^^fiHW M4JJ i -m. ..»'-' >. T^"» •-. ALT'-v . ^ f».^. ffr - *jà — r p > - k WPI.k.v'W •.•-** . .• k. ^*r> . 4*v "J^ ' %' W^M^ £ • — V ' • •s '^P^T"* ifefc, > • ,, 1 ,j '**»- t#v? ^ i - " ' « j s- *• - Ï *v -*^Cfc? i j^v ik;2 -vit;, ^ ; (Swiss Air Photo) Flugaufnahme lies Dorfes Niedergesteln (Wallis) Inhaltsverzeichnis Vorwort 445 Die Gemeinde Niedergestein 1. Die Ortschaft 447 2. Die Bürgschaft 448 3. Das Schloß 448 4. Die Schlacht hei Niedergesteln 451 5. Die Freiherren von Turii-Gestelnhnrg 452 6. Die Kastlanei Niedergestein 457 7. Als seihständiges Gemeindewesen 460 Das Priorat Niedergestein 1. Die Gründung 465 2. Die Tochterpfarreien 466 3. Die Kirche 467 4. Kunstwerke 471 5. Kapellen und Bethänschen 473 6. Prioratspfriinde und Pfarrhaus 474 7. Die Herrschaft Giesch 477 8. Altaristenpfründen, Bruderschaften und Spenden . 477 9. Die Prioren 480 10. Die Pfarrbücher 482 11. Pfarrarchiv 484 12. Visitationen 485 Ausblick 489 445 Vorwort Niedergestein verdankt seine Bedeutung im Hochmittelalter einem der mächtigsten Adelsgeschlechter des Wallis. Auf dem ins Rottental vorspringenden Felsrücken am Ufer des Ijollihaches hatten die Frei­ herren von Turn ihre nach damaligen Verhältnissen unbezwingbare Feste errichtet. Um den Burgfelsen gruppierte sich eine Ansiedlimg mit eigenem Gotteshaus. Wenn die Leute als Untertanen auch mancher Unterdrückung ausgesetzt waren, so genossen sie doch wieder Schutz in unsicheren Zeiten. Durch die Macht- und Handelspolitik der Frei­ herren stieg Niedergestein zu einem wichtigen Ort des Wallis mit an­ sehnlichem Wohlstand empor. Mit dem Sinken und Erlöschen des Adelsgeschlechtes verlor es aber auch wieder an Bedeutung und wurde mit dem Lötschental bis zum Ausgang des 18.
    [Show full text]
  • Kanton Wallis
    Kanton Wallis zuständige Ausgabestelle Bitte entnehmen Sie aus der Liste unten welcher Bezirk für Ihre Gemeinde für die Ausgabe der Ausweiskarte für Reisende mit einer Behinderung zuständig ist. PLZ Ortschaft (alphabetisch) Gemeinde Distrikt 3951 Agarn Agarn Leuk 3955 Albinen Albinen Leuk 3963 Aminona Randogne Sierre 1972 Anzère Ayent Hérens 1994 Aproz (Nendaz) Nendaz Conthey 1974 Arbaz Arbaz Sion 1957 Ardon Ardon Conthey 1966 Argnou (Ayent) Ayent Hérens 1986 Arolla Evolène Hérens 1991 Arvillard (Salins) Sion Sion 1914 Auddes-sur-Riddes Isérables Martigny 3938 Ausserberg Ausserberg westl. Raron 3995 Ausserbinn Ernen Goms 1976 Aven Conthey Conthey 1966 Ayent Ayent Hérens 3961 Ayer Anniviers Sierre 1996 Baar (Nendaz) Nendaz Conthey 3937 Baltschieder Baltschieder Visp 1996 Basse-Nendaz Nendaz Conthey 3914 Belalp Naters Brig 3997 Bellwald Bellwald Goms 3991 Betten Betten östl. Raron 3992 Bettmeralp Betten östl. Raron 1996 Beuson (Nendaz) Nendaz Conthey 3989 Biel VS Grafschaft Goms 1996 Bieudron (Nendaz) Nendaz Conthey 3996 Binn Binn Goms 3903 Birgisch Naters Brig 3983 Bister Bister östl. Raron 3982 Bitsch Bitsch östl. Raron 3919 Blatten (Lötschen) Blatten westl. Raron 3914 Blatten b. Naters Naters Brig 1966 Blignou (Ayent) Ayent Hérens 3989 Blitzingen Blitzingen Goms 1966 Botyre (Ayent) Ayent Hérens 1946 Bourg-St-Pierre Bourg-St-Pierre Entremont 1897 Bouveret Port-Valais Monthey Kanton Wallis zuständige Ausgabestelle der Ausweiskarte für Reisende mit einer Behinderung. Seite 1 von 8 PLZ Ortschaft (alphabetisch) Gemeinde Distrikt 1932 Bovernier Bovernier Martigny 1967 Bramois Sion Sion 3957 Bratsch Gampel-Bratsch Leuk 3900 Brig Brig-Glis Brig 3900 Brigerbad Brig-Glis Brig 1996 Brignon (Nendaz) Nendaz Conthey 1934 Bruson Bagnes Entremont 3935 Bürchen Bürchen westl.
    [Show full text]
  • Pflichtenheft
    Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung BLW Bundesamt für Landwirtschaft BLW Fachbereich Qualitäts- und Absatzförderung Pflichtenheft Walliser Raclette Eingetragen als geschützte Ursprungsbezeichnung (GUB) gemäss Verfügung vom 3. November 2003 des Bundesamtes für Landwirtschaft, geändert gemäss Urteil vom 15. Oktober 2007 des Schweizerischen Bundesgerichts und durch die Verfügungen vom 6. Juli 2011, 27. Mai 2014 und 24. August 2015 des Bundesamtes für Landwirtschaft. 1. Abschnitt Allgemeine Bestimmungen Art. 1 Name und Schutz 1 Walliser Raclette, Raclette du Valais, geschützte Ursprungsbezeichnung (GUB).1 2 Im Zusammenhang mit der Ursprungsbezeichnung Walliser Raclette sind die Spezifizierungen Schnittkäse und Hobelkäse ebenfalls geschützt. 3 Liste der Namen auf der Järbseite des Käses eingeprägt oder als Relief: Namen auf der Järbseite des Käsereien Bezirke Käses eingeprägt oder als Relief Anniviers Vissoie Sierre Ayent Ayent Hérens Bagnes 1 Verbier Entremont Bagnes 4 Liddes Entremont Bagnes 5 Somlaproz/Orsières Entremont Bagnes 22 Bruson Entremont Bagnes 25 Champsec Entremont Bagnes-Sery Champsec Entremont Bagnes 30 Lourtier Entremont Bagnes 98 Etiez / Vollèges Entremont Blatten Blatten Westlich-Raron Brignon Brignon/Nendaz Conthey Dixence Hérémence Hérens Châteauneuf Ecole d‘agriculture Sion Gomser 1 Aletsch-Goms Östlich-Raron Bio Gomser 11 Bio-Bergkäserei Goms, Gluringen Goms 1 Gemäss Urteil vom 15. Oktober 2007 des Schweizerischen Bundesgerichts. Register der Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben
    [Show full text]
  • 1 Introduction Landscapes Are Dynamic Patterns of Natural And
    96 Erdkunde Band 60/2006 700 YEARS OF SETTLEMENT AND BUILDING HISTORY IN THE LÖTSCHENTAL, SWITZERLAND With 5 figures, 3 photos and 1 supplement (II) ULF BÜNTGEN,IGNAZ BELLWALD,HANS KALBERMATTEN,MARTIN SCHMIDHALTER, DAVID C. FRANK,HENNING FREUND,WERNER BELLWALD,BURKHARD NEUWIRTH, MARCUS NÜSSER and JAN ESPER Zusammenfassung: 700 Jahre Siedlungs- und Baugeschichte im Lötschental, Schweiz Alle 2.317 gegenwärtig im Lötschental existierenden Gebäude wurden inventarisiert, zeitlich eingeordnet und kartiert. 1.432 von diesen Gebäuden konnten mit Hilfe von Inschriften, Jahrringen und/oder Archivdokumenten jahrgenau datiert werden. 885 Gebäude wurden durch Schätzungen zeitlich in Jahrhunderte eingeordnet. Diese Datierungen dienen als Grund- lage für die Erstellung einer Karte, welche erstmals die Gebäudealter eines gesamten alpinen Tales im Überblick darstellt. In der Karte, welche als Ergebnis einer interdisziplinären Untersuchung unter Einbeziehung lokaler Wissenssysteme und Bezeichnungen verstanden werden muss, werden sowohl Wohn- als auch Wirtschaftsgebäude integriert. Zusätzlich wurden 116 lokale Flurnamen aufgenommen und die Gebäudealter zurück bis AD 1299 in einem Histogramm dargestellt. Die Zusammenarbeit von Historikern, Volkskundlern und Geographen sowie die aus den jahrgenauen Datierungen ge- wonnenen Erkenntnisse zu geschichtlichen Bauformen und Konstruktionstechniken ermöglichten die zeitliche Einordnung von Objekten. In diesem begleitenden Text beschreiben wir die Datierungsmethoden, wesentliche Bautypen und Konstruk- tionstechniken und diskutieren alte Siedlungsmuster und ausgewählte Gebäude. Die Ergebnisse werden unter Berücksichti- gung des Kulturlandschaftswandels und der die siedlungsgeschichtlichen Entwicklungen steuernden Faktoren wie Lawinen, Dorfbränden und sozioökonomischen Prozessen diskutiert. Summary: All 2,317 current buildings within the Lötschental were registered, chronologically assigned and mapped. Annual construction dates of 1,432 of these objects based on inscriptions, tree-ring dating and/or documentary evidence were derived.
    [Show full text]
  • Geschtjierblatt 2017-02
    Seite 2 inhaltimpressum 2-2017 Seite 03 Aus dem Gemeinderat, Fahrplanwechsel 2018 Seite 04 Parkieren im öffentlichen Raum, Sanierung Stützmauern bei „Stägu- wäng“, Feuer machen im Freien Seite 05 Quecksilber, Wechsel Lehrperson, Hochwasserschutz „Chäla“ Seite 06 Strassenbeleuchtung Wannumoos, Wir gratulieren 2017, Geschtjier-Agenda, Entsorgung Christbäume Seite 07 Sanierung Tatzweg Seite 08 Mehr Informationen im GIS Seite 09 Gemeindeführungsstab Seite 10 Die Geschtjier Süene, Neue kantonale Gesetzgebungs-Webseite Seite 11 Schulfoto Schuljahr 1959-1960 Seite 12 Neue Lehrerin 3H/4H, Hockey goes to school, Steine und Mäuse Seite 13 Herbstwanderung 1H - 8H Seite 14 WWF – Biberlauf, WWF – Besuch in der Schule Seite 15 Lagerbericht 1. OS Raron 2017 Seite 16 Schulfoto Schuljahr 2017/2018 Seite 17 Geschtjier-Ministranten beim Bruder Klaus im Flüeli-Ranft Seite 18 Unser Ritterdorf erhält ein Museum, Aymon III. 1265 - 1276 Seite 19 Samariterverein Niedergesteln Seite 20 Mittagstischausflug 2017, FMG Jahresausflug 2017, Öffentlicher Telefon : Vortrag „wer loslässt, hat die Hände frei“ +41 (0)27 934 19 12 Seite 21 Erfolgreiche Premiere der „Geschtjier -Chuchi“ Seite 22 Jugend Castellione Seite 23 Aus dem Kirchenchor, 11 Jahre Veteranenobmann, Folklore-Umzug in Fax : Zermatt +41 (0)27 934 29 06 Seite 24 TPV 53. Bezirksfest in Ausserberg, TPV Generalversammlung Seite 25 „Schtächu“, SN-Genossenschaft, IAM in Gampel Seite 26 Baustellenbesuch in Getwing Internet : Seite 27 Erstklassige Jodlerin www.niedergesteln.ch Seite 28 Gratulationen zum Hochzeitsjubiläum
    [Show full text]
  • Loetschentaler Höhenweg
    Wandergruppe Munot Höhenweg - Loetschentaler Kulturweg Loetschber!r Dieses Jahr wenden wir uns wieder alpenwärts mit einem wie stets kontrastreichen Programm. Am ersten Tag stehen naturgeographische Themen im Vordergrund, der zweite ist weitgehend kulturellen Aspekten gewidmet. Ebenso sollen auch einige lokale kulinarische Höhepunkte (ihr bekommt z.B. Cholera, wenn Ihr dies wünscht) mitberücksichtigt werden. Datum: 3. / 4. September 2012 Programm: 07 h 31 Schaffhausen ab S 11 (Treffpunkt im hintersten Wagen) 08 h 00 Winterthur ab // Baden ab 08 h 08 08 h 23 Zürich an 08 h 32 Zürich ab (Treffpunkt 3. vordersten Wagen) 09 h 39 Bern ab (mit dem Loetschberger) 10 h 57 Goppenstein an 11 h 03 Goppenstein ab mit Postauto 11 h 13 Wiler Seilbahn an Fahrt mit Seilbahn zur Lauchernalp Kurzer Weg zum Restaurant Bergsunna 11 h 45 Mittagessen (hoffentlich auf der Aussichtsterrasse) 13 h 15 Wanderung über den Höhenweg (gut begehbar, aber stets leicht auf- oder abwärts, vorbei am Schwarzsee (Mutige dürfen die Bade- hose mitnehmen) zur Fafleralp (ca. 3 gemütliche Std.) VARIANTE: Wer den Höhenweg nicht gehen möchte, fährt entweder mit dem Postauto direkt zur Fafleralp (Restaurant) oder fährt mit zur Lauchernalp und mit Seilbahn zurück und weiter zur Fafleralp. 17 h 18 Fafleralp ab via Goppenstein nach 18 h 09 Ausserberg an Kurze Wanderung (15 Min.) zum Hotel SONNENHALDE Fam. A. & F. Gard - Blatter 3938 Ausserberg Tel. 027 946 25 83 www.sonnenhalde-ausserberg.ch Apéro / Nachtessen Nachtessen: Menü: - Suppe oder Salat - Cholera (eine Art Quiche mit Lauch, Kartoffeln, Aepfel, Käse u. Teigdeckel) oder Rindsragout von Ehringertieren - Dessert 2. Tag 08 h 00 Frühstück 09 h 00 Führung durch Ausserberg (muss noch organisiert werden) 10 h 30 Wanderung auf dem Kulturweg nach Sankt German (einfacher, gut begehbarer Weg) 11 h 45 Mittagessen im Restaurant Lauber, St.
    [Show full text]
  • Fact Sheet Wohnbauförderung Im Kanton Wallis
    Fact Sheet Wohnbauförderung im Kanton Wallis Förderobjekt Bau, Renovation und Kauf von Erstwohnungen im Berggebiet und im ländlichen Raum (vgl. nachstehender Wirkungsperimeter). Zweitwohnungen sind von der Wohnbauhilfe ausgeschlossen. Wirkungsperimeter Wohnbauhilfe kann für die Periode 2018-2021 in den folgenden 29 Oberwalliser Gemeinden, die spezifische Problemstellungen des Berggebiets und des ländlichen Raums aufweisen, ge- währt werden: Bezirk Goms: Bellwald, Binn, Ernen, Goms, Lax, Obergoms Bezirk Östlich Raron:, Bettmeralp, Bister, Grengiols Bezirk Brig: Gondo-Zwischbergen, Simplon Bezirk Visp: Eisten, Embd, Randa, Saas-Almagell, Saas-Balen, Saas-Grund, Staldenried, Törbel, Visperterminen Bezirk Westlich Raron: Blatten, Eischoll, Ferden, Kippel Bezirk Leuk: Albinen, Oberems, Ergisch, Guttet-Feschel, Inden Aus Gemeinden, die den Status „Gemeinde mit spezifischen Problemen des Berggebietes und des ländlichen Raums“ gegenüber der letzten Vierjahresperiode verloren haben, können in den Jahren 2018 und 2019 weiterhin Gesuche zur Wohnbauhilfe gestellt werden: Bezirk Westlich Raron: Bürchen, Unterbäch Empfänger der Wohnbauhilfe Natürliche und juristische Personen des öffentlichen und des privaten Rechts. Finanzielle Bedingungen Minimale Investitionskosten von CHF 200‘000. Gesuche, bei denen die Eigenmittel 33 Pro- zent der gesamten Investitionskosten überschreiten, werden abgelehnt. Art und Höhe der Hilfe Grundsätzlich A-fonds-perdu-Beiträge von sechs Prozent der Investitionskosten, höchstens aber CHF 25‘000 pro Gesuchsdossier,
    [Show full text]
  • Winter. Ones to Enjoy Relaxing in the Enga- Dine
    $ %& 2 * '() 01'1(7 '() 211 ( )1 !1'1$11 ))(1 1-()% 11'1 1)1)1 !1 "!1)1((1-1, 1)!)(71!1, 1=1)!)(7B1 '1 11)1, !)1!71" 11(1 !,1! 1+)(1')1!1)1+ 1 1 ( )1 1'11'() 151) 1- ,1)1((1, 1 1'() 71! ! 1-1!!1() ) 1) 1 )!)(111 /1.1( %1 ') 1 1 !1$7 '),4) 1 (21 !1$ 1)$11)1 1- ,1)1((1, 1)!)(1,($151'1 %1 1)1()21 1+), (21 ' 1 !1 &A1, 21 21'() 1# !, '. 4' :178. &+< >. '. 6 >.. 7. ?. ''). 8 ?. . 9 /. '" . ; /. ('*'&'. =. 2178.' .3. >. 7:18?. '&%& 7>. &. 0 7?. *. 1. ++*+ 7/. .&'& . 65 , 72. .( . 66 72. =. 67 85. ''04''.('&&. 68. " % 87. 6+. 69 +70 88. #+' . 6; 88. '. 6=. ,+7 89. '0 ''. 6> + " 8:.0". 60 8;. 61 % 8>.(+. 75 ,3 ,"/4 4 8?. &&.1. '+&'. 76.. $ 8/199. &! . &. 3 + ,1 95. '0 -'. 77. "<+ % 95. .'+&.1. $ 6 " .&'.9555. 78 '2 97. 4. 79. = + = 97. (&&'0 . 7; 4 / % 98.!.$'. 7= 1 "81" $" & 99. '#."'. 7> % +4, ;6. -,++ 1 ! 9:192. #&. *, 7= 0 (( 9>. &%'& . 70. "++ ,0 9?.,. 71 )," " 3) 9?. <. 85. 3," % "5 *00 ' % % 9/. '+. 86 "++ "0 8; 9/. $'.'&%'. 87 <,"4 ,, 4 " 7> 3333 :/ +1 . 92. & .'+&.'. 88 ( % 77 ,, ' 1 -& "/ 8> 92. =&.'+&.'. 89 % 8= 3 #"$$ 6;"'1, 78 :51;7. .+ %& ! ,4 79 3,1+ ,, "' :81:9. &+ .. 8;. #"! -++,4646 61 6> :9. #.**'&. 8=. 7; 0 :;1:>.. '' . 8>. 60 4" 76 & , - , :/1;7.. '&'&. 80 #"%( 6 ,07 !,"3 , 0 ,+ ;81;?. &%.$ %& 6= , -1 ;:.&+0!&. 81. 75 ;;. *'4 . 95. $#%( ,0/ ;>. &0. 96. ;>. 97 $$ ;?.6+. 98. $#!$ ! ;/1>8. & .$ %& 2. >5. '&+. 99. >5. ! +. 9;. >7. &' . 9=. >7.
    [Show full text]
  • Wohnbauförderung Im Kanton Wallis
    Fact Sheet Wohnbauförderung im Kanton Wallis Förderobjekt Bau, Renovation und Erwerb von Erstwohnungen im Berggebiet und im ländlichen Raum (vgl. nachstehender Wirkungsperimeter) Zweitwohnungen sind von der Wohnbauhilfe ausgeschlossen. Wirkungsperimeter Wohnbauhilfe kann zurzeit in den folgenden 38 Oberwalliser Gemeinden, die spezifische Problemstellungen des Berggebiets und des ländlichen Raums aufweisen, gewährt werden: • Bezirk Goms: Binn, Blitzingen, Ernen, Fieschtal, Grafschaft, Münster-Geschinen, Niederwald, Obergoms und Reckingen-Gluringen • Bezirk Östlich Raron: Betten, Bister, Grengiols, Martisberg und Riederalp • Bezirk Brig: Bigisch, Mund, Simplon Dorf und Zwischbergen • Bezirk Visp: Eisten, Emd, Saas-Almagell, Saas-Balen, Saas-Grund, Randa, Täsch, Törbel, Visperterminen und Zeneggen • Bezirk Westlich Raron: Blatten, Bürchen, Eischoll, Ferden, Kippel, Unterbäch und Wiler • Bezirk Leuk: Albinen, Oberems und Ergisch Empfänger der Wohnbauhilfe Natürliche und juristische Personen des öffentlichen und des privaten Rechts Finanzielle Bedingungen Minimale Investitionskosten von CHF 200‘000; Gesuche, bei denen die Eigenmittel 33 Pro- zent der gesamten Investitionskosten überschreiten, werden abgelehnt. Art und Höhe der Hilfe Grundsätzlich à fonds perdu-Beiträge von sechs Prozent der Investitionskosten, höchstens aber CHF 25‘000 pro Gesuchsdossier, ausschliesslich an natürliche Personen Innerhalb von alten Dorfteilen bei Renovationen oder bei Kauf und Renovation à fonds per- du-Beiträge von zehn Prozent der Investitionskosten, höchstens aber CHF 50‘000 pro Ge- suchsdossier, ausschliesslich an natürliche Personen. Zinsgünstige oder zinslose Darlehen mit einer maximalen Laufzeit von 20 Jahren aus- schliesslich an juristische Personen. Die Darlehen betragen maximal 25 Prozent der anre- chenbaren Kosten. Vorzeitiger Baubeginn Mit den Bauarbeiten darf nicht begonnen werden, bis der Subventionsentscheid vorliegt. Ausnahmsweise kann die Kantonale Dienststelle für Wirtschaftsentwicklung DWE eine schriftliche Bewilligung zum vorzeitigen Baubeginn erteilen.
    [Show full text]
  • Bernese Alps, Archaeology of the Lötschen Pass
    Selden Have you found anything in or around the ice? 0 1000m – Do not recover the object or only if it is directly threatened. – Photograph the object and its wider surroundings. – Mark the location. – Write down the coordinates of the location or mark it Département de la mobilité, du territoire et de l’environnement du canton du Valais on a map. Service des bâtiments, monuments – Archaeological finds belong to the canton in which et archéologie they were found. Report them to the relevant cantonal Departement für Mobilität, Raumentwicklung authority. und Umwelt des Kantons Wallis Dienststelle für Hochbau, Denkmalpflege Archäologischer Dienst des Kantons Bern und Archäologie Brünnenstrasse 66 Case postale, 1950 Sion Postfach Téléphone +41 27 606 38 00 3001 Bern +41 31 633 98 98 [email protected] [email protected] www.vs.ch/web/sbma/patrimoine-archeologique www.be.ch/archaeologie Service des bâtiments, monuments et archéologie Erziehungsdirektion des Kantons Bern Avenue du midi 18 Direction de l’instruction publique du canton de Berne Case postale 1950 Sion Amt für Kultur | Office de la culture +41 27 606 38 00 Archäologischer Dienst des Kantons Bern [email protected] Service archéologique du canton de Berne www.vs.ch/web/sbma/patrimoine-archeologique Postfach, 3001 Bern Telefon +41 31 633 98 00 Thank you very much! [email protected] For archaeological services of other cantons and Lötschenpasshütte www.be.ch/archaeologie information www.alparch.ch Lötschen Pass 1 Lauchernalp The Lötschen Pass as a hiking destination Nowadays, the Lötschen Pass is a popular and worthwhile BERNESE ALPS hiking destination.
    [Show full text]