Sanskrit As an Indo%European Language
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Sofya Dmitrieva Institute for Linguistic Studies of the Russian Academy of Sciences Nasal-Infixed Presents and Their Collateral
Sofya Dmitrieva Institute for Linguistic Studies of the Russian Academy of Sciences Nasal-infixed presents and their collateral aorists in Homeric Greek1 The process of formation of the Greek verbal paradigm is closely related to secondary affixation: new presents are built on present and non-present stems, modifying the grammatical semantics of primary roots (Kuryłowicz 1964). The paper analyses the uses of the Greek verbs derived from the IE present stems of the type R(C1C2)-né/n-R(C3)- or R(C1)-né/n-R(C2)- (LIV) and their collateral aoristic formations attested in the Homeric poems. Indo-European nasal-infixed presents are known to be connected with transitivisation (Meiser 1993; Sihler 1995; Shatskov 2016). It has also been observed that Greek n-infix verbs, along with higher degree of transitivity, demonstrate higher degree of telicity in comparison with the corresponding verbs of the same roots without the nasal infix. This feature had been mentioned in earlier studies, particularly concerning the nasal presents in -ανω (Vendryes 1923; Chantraine 1961), and was recently addressed with regard to other Greek n-presents (Dmitrieva 2017). It should be considered that lexical aspect played a significant role in the earlier periods of Ancient Greek (Moser 2017). Imperfects from telic verbs can often express perfective meaning; the employment of imperfectives "pro perfective" has been discussed in the studies dealing with Homeric aspect. (Napoli 2006: 191). Some nasal preterits could even formally be interpreted either as imperfects or aorists (e.g. ὄρινε, ἔκλινε). These conditions provide a good opportunity to investigate how nasal imperfects correspond with the aorists built to the same roots, taking into account the distribution of usages, structure and completeness of verbal paradigm. -
An Introduction to the Study of Language LEONARD BLOOMFIELD
INTRODUCTION TO THE STUDY OF LANGUAGE AMSTERDAM STUDIES IN THE THEORY AND HISTORY OF LINGUISTIC SCIENCE General Editor E.F. KONRAD KOERNER (University of Ottawa) Series II - CLASSICS IN PSYCHOLINGUISTICS Advisory Editorial Board Ursula Bellugi (San Diego);John B. Carroll Chapel Hill, N.C.) Robert Grieve (Perth, W.Australia);Hans Hormann (Bochum) John C. Marshall (Oxford);Tatiana Slama-Cazacu (Bucharest) Dan I. Slobin (Berkeley) Volume 3 Leonard Bloomfield An Introduction to the Study of Language LEONARD BLOOMFIELD AN INTRODUCTION TO THE STUDY OF LANGUAGE New edition with an introduction by JOSEPH F. KESS University of Victoria Victoria, British Columbia JOHN BENJAMINS PUBLISHING COMPANY AMSTERDAM/PHILADELPHIA 1983 FOR CHARLES F. HOCKETT © Copyright 1983 - John Benjamins B.V. ISSN 0165 716X ISBN 90 272 1892 7 (Pp.) / ISBN 90 272 1891 9(Hb.) No part of this book may be reproduced in any form, by print, photoprint, microfilm or any other means, without written permission from the publisher. ACKNOWLEDGMENT For permission to reprint Leonard Bloomfield's book, An Introduction to the Study of Language (New York, 1914) I would like to thank the publisher Holt, Rinehart & Winston, and Ms Mary McGowan, Manager, Rights and Permissions Department.* Thanks are also due to my colleague and friend Joseph F. Kess for having con• tributed an introductory article to the present reprinting of Bloomfield's first book, and to Charles F. Hockett of Cornell University, for commenting on an earlier draft of my Foreword, suggesting substantial revisions of content and form. It is in recognition of his important contribution to a re-evaluation of Bloomfield's oeuvre that the present volume is dedicated to him. -
Sambahsa Mundialect Complete Grammar
Sambahsa Mundialect Complete Grammar Henrique Matheus da Silva Lima Revision: Dr. Olivier Simon Version: !.!9.! IMPORTANT NOTES ABOUT LEGAL ISSUES This grammar is licensed under the Creative Commons CC-BY 4.0 license. You are free to: Share – copy and redistribute the material in any medium or format Adapt – remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially. You must give appropriate credit, provide a lin to the license, and indicate if changes !ere made. You may do so in any reasonable manner, but not in any !ay that suggests the licensor endorses you or your use. You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits. "ere is the lin for more information# https#$$creativecommons.org$licenses$by$4.0$deed.en %or the elaboration of this grammar, The Grammar Of Sambahsa-Mundialect In English by &r. 'livier (imon !as used. (ome subchapters of this grammar are practically a transcription of 'livier)s book. &r. (imon has given me permission to do so, even considering the license of this book. *)ve also utilized many examples from The Grammar Of Sambahsa-Mundialect In English and others that Dr. Simon made for me. *t)s very important to inform the reader that the language it!elf ! not under a "reat #e "o$$on! l %en!e or anyth ng l ke that, the language is under the traditional Copyright license in !hich &r. 'livier (imon has all property rights. But the language ! free, you can translate your !orks or produce original !orks !ithout the need of &r. -
Ablaut and the Latin Verb
Ablaut and the Latin Verb Aspects of Morphophonological Change Inaugural-Dissertation zur Erlangung des Doktorgrades der Philosophie an der Ludwig-Maximilians-Universität München vorgelegt von Ville Leppänen aus Tampere, Finnland München 2019 Parentibus Erstgutachter: Prof. Dr. Olav Hackstein (München) Zweitgutachter: Prof. Dr. Gerhard Meiser (Halle) Datum der mündlichen Prüfung: 17. Mai 2018 ii Contents Acknowledgements .................................................................................................................. vii List of abbreviations and symbols ........................................................................................... viii 1. Introduction ............................................................................................................................ 1 1.1. Scope, aim, theory, data, and method ............................................................................. 2 1.2. Previous research ............................................................................................................. 7 1.3. Terminology and definitions ......................................................................................... 12 1.4. Ablaut ............................................................................................................................ 14 2. Verb forms and formations .................................................................................................. 17 2.1. Verb systems overview ................................................................................................ -
Indo-European Linguistics: an Introduction Indo-European Linguistics an Introduction
This page intentionally left blank Indo-European Linguistics The Indo-European language family comprises several hun- dred languages and dialects, including most of those spoken in Europe, and south, south-west and central Asia. Spoken by an estimated 3 billion people, it has the largest number of native speakers in the world today. This textbook provides an accessible introduction to the study of the Indo-European proto-language. It clearly sets out the methods for relating the languages to one another, presents an engaging discussion of the current debates and controversies concerning their clas- sification, and offers sample problems and suggestions for how to solve them. Complete with a comprehensive glossary, almost 100 tables in which language data and examples are clearly laid out, suggestions for further reading, discussion points and a range of exercises, this text will be an essential toolkit for all those studying historical linguistics, language typology and the Indo-European proto-language for the first time. james clackson is Senior Lecturer in the Faculty of Classics, University of Cambridge, and is Fellow and Direc- tor of Studies, Jesus College, University of Cambridge. His previous books include The Linguistic Relationship between Armenian and Greek (1994) and Indo-European Word For- mation (co-edited with Birgit Anette Olson, 2004). CAMBRIDGE TEXTBOOKS IN LINGUISTICS General editors: p. austin, j. bresnan, b. comrie, s. crain, w. dressler, c. ewen, r. lass, d. lightfoot, k. rice, i. roberts, s. romaine, n. v. smith Indo-European Linguistics An Introduction In this series: j. allwood, l.-g. anderson and o.¨ dahl Logic in Linguistics d. -
Proto-Indo-European Nasal Infixation Rule Paolo MILIZIA Università Degli Studi Di Roma
Proto-Indo-European Nasal Infixation Rule Paolo MILIZIA Università degli Studi di Roma “La Sapienza” The aim of this paper is to argue for the following set of hypotheses concerning the Proto- Indo-European nasal infixation process used to form present stems (e.g. *li-n(e)-kw- from *lejkw-). The PIE verbal nasal infix originated from the metathesis of a nasal suffix; infixation and suffixation were originally in complementary distribution. This distribution was determined by the following rule: when the degree of sonority of the last segment of the root was lower than that of n, then the suffix underwent metathesis (e.g. *likw-n(e)- → *li-n(e)-kw-) to satisfy syllable structure constraints related to the sonority sequencing principle and the syllable contact law. Therefore infixation only occurred with roots ending in an obstruent. From a typological point of view, both infixation originating from metathesis and metathesis caused by syllable structure constraints are probable phenomena (cf., respectively, Ultan 1975, and Vennemann 1988). On the other hand, the inadequacy of the traditional hypothesis, according to which PIE nasal infixation originated from the reanalysis of stems containing two suffixes (a nasal suffix followed by a second suffix or a “root extension”), has been well argued by Rasmussen (1990). The validity of the rule proposed here is proved by the fact that it is not possible to reconstruct infixed stems derived from roots ending in j, r, l, m or n. The non-existence of PIE *-ne-j-, *-ne-r-, *-ne-l-, *-ne-m- and *-ne-n- stems had remained unexplained until now (cf. -
Europaio: a Brief Grammar of the European Language Reconstruct Than the Individual Groupings
1. Introduction 1.1. The Indo-European 1. The Indo-European languages are a family of several hundred languages and dialects, including most of the major languages of Europe, as well as many in South Asia. Contemporary languages in this family include English, German, French, Spanish, Countries with IE languages majority in orange. In Portuguese, Hindustani (i.e., mainly yellow, countries in which have official status. [© gfdl] Hindi and Urdu) and Russian. It is the largest family of languages in the world today, being spoken by approximately half the world's population as their mother tongue, while most of the other half speak at least one of them. 2. The classification of modern IE dialects into languages and dialects is controversial, as it depends on many factors, such as the pure linguistic ones (most of the times being the least important of them), the social, economic, political and historical ones. However, there are certain common ancestors, some of them old, well-attested languages (or language systems), as Classic Latin for Romance languages (such as French, Spanish, Portuguese, Italian, Rumanian or Catalan), Classic Sanskrit for the Indo-Aryan languages or Classic Greek for present-day Greek. Furthermore, there are other, still older -some of them well known- dialects from which these old language systems were derived and later systematized, which are, following the above examples, Archaic Latin, Archaic Sanskrit and Archaic Greek, also attested in older compositions and inscriptions. And there are, finally, old related dialects which help develop a Proto-Language, as the Faliscan (and Osco-Umbrian for many scholars) for Latino-Faliscan (Italic for many), the Avestan for Indo-Iranian or the Mycenaean for Proto-Greek. -
Verifying the Consistency of the Digitized Indo-European Sound Law System Generating the Data of the 120 Most Archaic Languages from Proto-Indo-European
Verifying the Consistency of the Digitized Indo-European Sound Law System Generating the Data of the 120 Most Archaic Languages from Proto-Indo-European Jouna Pyysalo, Aleksi Sahala, and Mans Hulden ABSTRACT: Using state-of-the-art finite-state technology (FST) we automatically generate data of the some 120 most archaic Indo-European (IE) languages from reconstructed Proto-Indo-European (PIE) by means of digitized sound laws. The accuracy rate of the automatic generation of the data exceeds 99%, which also applies in the generation of new data that were not observed when the rules representing the sound laws were originally compiled. After testing and verifying the consistency of the sound law system with regard to the IE data and the PIE reconstruction, we report the following results: a) The consistency of the digitized sound law system generating the data of the 120 most archaic Indo-European languages from Proto-Indo-European is verifiable. b) The primary objective of Indo-European linguistics, a reconstruction theory of PIE in essence equivalent to the IE data (except for a limited set of open research problems), has been provably achieved. The results are fully explicit, repeatable, and verifiable. 1. On the digitalization of Indo-European sound laws with finite-state technology (FST) 1.1 Sir William JONES’ (1788) groundbreaking announcement of a genetic relationship between European languages including Greek and Latin, Sanskrit, and other language groups and the existence of a common ancestor of these Indo- European (IE) languages marks the birth of modern comparative linguistics. Soon after, the pioneers Rasmus RASK, Franz BOPP, and others confirmed the existence of systematic correspondences between the ‘letters’ (phonemes) of the IE languages, thus verifying Sir William’s initial assessment: the Indo-European languages are indeed genetically related and descended from a common source, now known as Proto-Indo-European (PIE). -
«Paradigms» in Linguistics and the Problem of the Isomorphism Between the Genetic Code & Semiotic Systems
saqarTvelos mecnierebaTa erovnuli akademiis moambe, t. 3, #2, 2009 BULLETIN OF THE GEORGIAN NATIONAL ACADEMY OF SCIENCES, vol. 3, no. 2, 2009 Linguistics & Semiotics «Paradigms» in Linguistics and the Problem of the Isomorphism between the Genetic Code & Semiotic Systems Thomas V. Gamkrelidze Academy Member, Georgian National Academy of Sciences Dedicated to the 80th Birthday of my friend & colleague Vyacheslav V. Ivanov, an eminent scholar of our time – Linguist, Semiotician, Culture Historian. ABSTRACT. The problem of validity of the notion of «Paradigm» in science (in Thomas Kuhn’s sense of the term) is being much discussed in connection with its application to Humanities and Social Sciences. Notwith- standing some objections to this effect, the notion of «Paradigm» should be considered effective in application to Humanities, especially to Linguistics, enabling us to propose a reasonable historical classification of diverse directions in the Science of Language. © 2009 Bull. Georg. Natl. Acad. Sci. Key words: Paradigm, Paradigms in Linguistics, Biosemiotic Paradigm. We may envisage the history of European (and American) Linguistics as an interchange of certain «Paradigms» existing parallelly, or replacing one another, in space and time that may be presented globally as follows: Paradigm I: Port-Royal Grammar (Grammaire générale et raisonnée) [Antoine Arnaud & Claude Lancelot] Paradigm II: Comparative Historical Linguistics (Franz Bopp; Karl Brugmann & Neogrammarians; Antoine Meillet et al.) Paradigm III: Japhetic Linguistics (Nicholas Marr) Paradigm IV: Linguistique synchronique (Ferdinand de Saussure): a) Phonology & Structural Linguistics (Nicholas Trubetzkoy, Roman Jakobson) b) Descriptive Linguistics (Leonard Bloomfield et al.) c) Structural Typology & Universals of Language (Joseph Greenberg, Irine Melikishvili; Georgi Klimov) © 2009 Bull. Georg. -
Qt80g7t61x.Pdf
UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Revisiting Proto-Indo-European Schwebeablaut Permalink https://escholarship.org/uc/item/80g7t61x Author Ozolins, Kaspars Publication Date 2015 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Revisiting Proto-Indo-European Schwebeablaut A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Indo-European Studies by Kaspars Ozoliņš 2015 © Copyright by Kaspars Ozoliņš 2015 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Revisiting Proto-Indo-European Schwebeablaut by Kaspars Ozoliņš Doctor of Philosophy in Indo-European Studies University of California, Los Angeles, 2015 Professor H. Craig Melchert, Chair This dissertation examines the phenomenon of Proto-Indo-European schwebeablaut (German Schwebeablaut “floating vowel gradation”), whereby a number of reconstructed forms are observed to alternate in their root shape between CeRC (termed State I) and CReC (termed State II). This mechanism of Proto-Indo-European (PIE) root ablaut has long been tacitly accepted (in one form or another) by scholars; however, the only comprehensive treatment has been Anttila (1969), and the matter therefore merits a thorough review. This dissertation reviews material from the daughter languages considered to be evidence for schwebeablaut by using some of the same techniques employed in the work of Anttila, only in an updated fashion. A large majority of the remaining cases are explained without requiring recourse to schwebeablaut, while several more difficult forms are discussed in individual chapters. The second part of the dissertation examines a unique subtype of roots extended by an s-formant that exhibit the following alternation: CeRC : CReC-s. -
4. the History of Linguistics : the Handbook of Linguistics : Blackwell Reference On
4. The History of Linguistics : The Handbook of Linguistics : Blackwell Reference On... Sayfa 1 / 17 4. The History of Linguistics LYLE CAMPBELL Subject History, Linguistics DOI: 10.1111/b.9781405102520.2002.00006.x 1 Introduction Many “histories” of linguistics have been written over the last two hundred years, and since the 1970s linguistic historiography has become a specialized subfield, with conferences, professional organizations, and journals of its own. Works on the history of linguistics often had such goals as defending a particular school of thought, promoting nationalism in various countries, or focussing on a particular topic or subfield, for example on the history of phonetics. Histories of linguistics often copied from one another, uncritically repeating popular but inaccurate interpretations; they also tended to see the history of linguistics as continuous and cumulative, though more recently some scholars have stressed the discontinuities. Also, the history of linguistics has had to deal with the vastness of the subject matter. Early developments in linguistics were considered part of philosophy, rhetoric, logic, psychology, biology, pedagogy, poetics, and religion, making it difficult to separate the history of linguistics from intellectual history in general, and, as a consequence, work in the history of linguistics has contributed also to the general history of ideas. Still, scholars have often interpreted the past based on modern linguistic thought, distorting how matters were seen in their own time. It is not possible to understand developments in linguistics without taking into account their historical and cultural contexts. In this chapter I attempt to present an overview of the major developments in the history of linguistics, avoiding these difficulties as far as possible. -
PIE Verb Morphology Part
_tÇzâtzx TÜàá 2 | 2016 | VERSION 2016-03-11 OPEN – ACCESS Freely available online Proto-Indo-European Verb Morphology. Part 1. Inflection Roland A. Pooth* FIU Cologne, University of Cologne ‡, Leiden University ‡, Max Planck Institute for the Science of Human History ◊ Abstract: This article provides an overview of Proto-Indo-European verb morphology. Keywords: Reconstruction of morphology, PIE verbal morphology, PIE aspect system, PIE grammar ** Citation: Pooth, R. A. (2016): “Proto-Indo-European Verb Morphology. Part 1. Inflection”, Language Arts 2, issue version 2016-03-11, author manu- script version 2016-03-11 Editor: Dr. Roland A. Pooth, Merheimer Str. 117, D 50733 Cologne (Nippes), Western Germany Written: Winter 2015/2016; published online at https://leidenuniv.academia.edu/RolandPooth , 2016-03-11 Copyright: © 2016 R. A. Pooth. This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited. *E-mail: [email protected] _tÇzâtzx TÜàá is an open-access freesheet for linguistic arts, pre-publication, DIY publication, and post-publication amendment. It is edited by the FIU Cologne (cf. J. Beuys 1978: “Aufruf zur Alternative”, Frankfurter Rundschau, Dec. 23; J. Beuys & H. Böll 1973: "Manifesto on the foundation of a 'Free International School for Creativity and Interdisciplinary Research’” , in: C.M. Joachimides & N. Rosenthal (eds.) 1974: Art into Society, Society into Art: Seven German Artists [...]. Institute of Contemporary Arts, London, pp. 49ff. , reprinted in : J. Beuys 1993 (C. Kuoni, ed.): Joseph Beuys in America: Energy Plan for the Western Man.