Manual De La Puebla

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Manual De La Puebla De la Puebla a la Mesa: al resguardo del patrimonio agroalimentario y la protección de la biodiversidad en tiempos de pandemia Manual para el Diálogo de Saberes Primera Edición Digital Febrero del 2021, Temuco, Región de La Araucanía - Chile Comité Editorial Carmen Gallardo Quilape, Mesa Comunal Mujer Rural Newen Domo Carmen Nahuelcoy Castro, Mesa de Mujeres Rurales de Saavedra Blanca González Valdebenito, Mesa de la Mujer Rural Comuna de Toltén Sandra Parra Riquelme, Revisión de Textos y Edición General, Equipo ONG CETSUR Alex Díaz Celis, Entrevistador y Sistematizador del manual, Equipo ONG CETSUR Maximiliano Cofré Figueroa, Diseño Digital Financiamiento Ministerio de Desarrollo Social y Familia, concurso “Chile Compromiso de Todos”, Línea Fundaciones y Corporaciones, año 2020. Índice 04 Agradecimientos 05 Presentación 06 Prólogo Capítulo I: La Puebla: espacio para el resguardo del patrimonio 08 biodiverso y agroalimentario de las AgroCulturas Capítulo II: 17 Patrimonio Cultural Agroalimentario Recetario con historia: 30 Tradición culinaria de la Puebla a su mesa Agradecimientos En el escenario actual de crisis sanitaria adversidades del COVID-19 en la ruralidad, provocada por el COVID-19, las comunida- comenzando por restablecer las fuentes de des campesinas e indígenas del centro-sur ingresos de las socias de las Mesas median- de Chile, que habitan entornos ecológicos te la comercialización de productos agro- culturales de gran riqueza en biodiversidad ecológicos provenientes de sus Pueblas, y saberes asociados, son quienes enfrentan para la provisión de una canasta de cons- las mayores fragilidades producto del trucción colectiva, que no solo entrega al distanciamiento físico. Ello se traduce en el cliente diversidad de productos de tempo- debilitamiento de sus redes de colabora- rada, sino también promueve el valor de la ción, la pérdida de la autonomía económica comida saludable y con identidad local. y del ejercicio de la soberanía alimentaria, entre otros, siendo los adultos mayores y El presente Manual busca ser una herra- las mujeres la población más vulnerable, mienta de difusión de los saberes de las viendo limitados sus accesos a la comuni- mujeres rurales y profesionales que partici- cación por la deficiente conectividad, a la paron de esta iniciativa, compartiendo salud por no contar con los medios de parte de las culturas campesina y mapuche movilización necesarios, a la compra y en la protección de la biodiversidad local y venta de alimentos saludables por el cierre el patrimonio culinario de sus territorios. de mercados locales, entre otros. El Comité Editorial agradece al Ministerio Bajo este clima de incertidumbre ONG de Desarrollo Social y Familia la confianza CETSUR y las Mesas de Mujeres Rurales de puesta en este proyecto, como también a las comunas de Los Sauces, Lumaco, Nueva las socias de las Mesas de Mujeres Rurales Imperial, Carahue, Saavedra, Toltén, Teodoro y profesionales del equipo de ONG CETSUR Schmidt y Pitrufquén crean una alianza quienes, desde sus diferentes territorios, y estratégica materializada a través del pese al distanciamiento social, solidaria- proyecto “Canasta de la Puebla a la Mesa: mente plasmaron en este manual la rique- patrimonio agroalimentario y comercializa- za de sus saberes. ción online en tiempos del COVID-19”, con el objetivo de aportar a la soberanía alimen- taria y las economías locales en tiempos de pandemia. Carmen Gallardo Quilape Carmen Nahuelcoy Castro Para fines de este proyecto, financiado por Blanca González Valdebenito el Ministerio de Desarrollo Social y Familia, Mesas Mujeres Rurales se conformó un equipo de trabajo con de Lumaco, Saavedra y Toltén representantes de las Mesas Comunales y Alex Días Celis ONG CETSUR que, mediante la comunica- Sandra Parra Riquelme ción online, han logrado compartir expe- ONG CETSUR riencias y saberes para intentar mitigar las COMITÉ EDITORIAL Presentación El 5 de febrero de 2020 el Ministerio de Esta colaboración tripartita busca superar Salud declaró la alerta sanitaria en nuestro los embates que trajo el COVID-19 a la país producto del brote mundial del población rural, a través del fortalecimiento COVID-19. Hoy la crisis sanitaria aún no se de la economía familiar campesina de las encuentra superada, y sus efectos han socias de las Mesas Comunales, la cual se impactado fuertemente la vida y salud de vio afectada por la pérdida de los espacios muchas personas, en particular de aquellas de venta en sus localidades, consecuencia familias y/o grupos más vulnerables de del confinamiento social y el miedo a nuestro país. Es por ello que se requiere del contraer el virus. Esto las motivó a tomar esfuerzo solidario y conjunto de la alianza medidas para comercializar sus productos público privada para, de manera colaborati- de la manera más segura y efectiva posible, va, coordinar estrategias que permitan ir en así surge la “Canasta de la Puebla a la ayuda de los sectores más vulnerables Mesa”, la cual refleja la adopción de nuevas afectados por la pandemia. formas de marketing y comercialización online de productos provenientes de la Teniendo presente la labor del Ministerio Puebla como también de recolección. de Desarrollo Social y Familia de velar por la participación de la sociedad civil, y de la El presente Manual lleva a cabo una recopi- aplicación de planes que permitan erradi- lación de saberes en torno a la producción car la pobreza, el año 2020 focaliza sus sustentable, la preservación de la biodiver- esfuerzos en llevar a cabo aportes concre- sidad local y el patrimonio agroalimentario tos a las personas, familias y comunidades de las socias de las Mesas Comunales y del más vulnerables afectadas por la pandemia. equipo de ONG CETSUR, revalorizando su Es por ello que a través de su concurso rol en el fortalecimiento de la soberanía “Chile Compromiso de Todos”, Línea Funda- alimentaria y las economías locales como ciones y Corporaciones, selecciona el estrategia para la superación de la pobreza proyecto “Canasta de la Puebla a la Mesa: en la Región de La Araucanía. patrimonio agroalimentario y comercializa- ción online en tiempos del COVID-19”, presentado por ONG CETSUR, y cuyo objeti- vo es aportar a la soberanía alimentaria y las economías locales en tiempos de emer- gencia sanitaria, a través de un trabajo conjunto con las Mesas de Mujeres Rurales de las comunas de Los Sauces, Lumaco, Nueva Imperial, Carahue, Saavedra, Toltén, Teodoro Schmidt y Pitrufquén, en la comer- DEPARTAMENTO SOCIEDAD CIVIL cialización de sus productos a nivel local DIVISIÓN DE COOPERACIÓN PÚBLICO PRIVADA en modalidad online. SUBSECRETARÍA DE EVALUACIÓN SOCIAL MINISTERIO DE DESARROLLO SOCIAL Y FAMILIA Prólogo El derecho a la alimentación es un derecho Día a día las mujeres rurales confluyen, humano universal, como también el dere- formando parte de un cauce firme y seguro, cho de los pueblos a definir sus propias para dar una lucha permanente contra la estrategias sustentables de producción, pérdida de la soberanía y el patrimonio distribución y consumo de alimentos para agroalimentario en sus localidades. Sus la población, respetando sus propias cultu- saberes culturales y ancestrales forman ras y la diversidad de los modos campesi- parte importante de la protección de la nos, pesqueros e indígenas de producción biodiversidad de los territorios, garantizan- de la tierra y del mar. Esto incluye el verda- do que los alimentos que producen sean de dero derecho a la alimentación y a producir manera sustentable y con un alto valor los alimentos, a utilizar sus conocimientos nutricional para la salud humana. para la elaboración de diversas formas de preparación usando tecnologías respetuo- El presente manual atesora una parte de sas con sus principios, a la naturaleza y los estos saberes. En el capítulo 1, se presenta ecosistemas, de manera que sea una expre- el espacio antiguo donde se conforma el sión de su cultura, identidad y autonomía.1 tejido social y rural, la Puebla, que hace referencia al lugar donde se asienta una Este ejercicio de soberanía alimentaria no familia campesina. Este concepto, cargado es fácil, muy por el contrario, la complejidad de riqueza cultural, se profundiza de de avanzar hacia una práctica más sobera- manera didáctica recorriendo desde su na depende directamente del empodera- definición, hasta la vinculación que tiene miento y fortalecimiento de la cooperación con el resguardo de la biodiversidad y el entre las familias y comunidades cuyo patrimonio agroalimentario de las AgroCul- significado de lo agrícola supera un acerca- turas. Además, se transita por el oficio de la miento meramente “productivo”, tejiendo Curatoría de Semillas, y cómo este oficio una relación con la Tierra y sus elementos ancestral colabora en el resguardo de la de fuerte contenido simbólico y cultural, biodiversidad local. Del mismo modo, se construyendo una relación con lo “natural” menciona la enorme colaboración del desde una vereda distinta a la sostenida Trafkintü como una práctica cultural que por el pensamiento hegemónico moderno, y promueve el intercambio de semillas y vinculando entonces la vida campesina con saberes entre los pueblos. el patrimonio, el arte y la sustentabilidad, definidas así como AgroCulturas. También, se presentan los aspectos más importantes de la práctica de recolección de productos, asimismo los productos culti- vados en los territorios, para concluir en una crítica al actual sistema agroalimenta- rio y la invasión de las forestales. 1. Manual para el Kimeltuchefe, Unidad IV: Püji Küzaw Mapu Küzaw, trabajo de la tierra. Escuela Itinerante de Agroecología Küme Mogen, 2006. Luego, en el capítulo 2, se presenta la rique- za del patrimonio cultural agroalimentario de las localidades en La Araucanía, y cómo este se vincula con el respeto a los ciclos productivos de hortalizas, verduras y frutas de la estación, todo esto desde un enfoque agroecológico. Para relevar la identidad de los territorios se muestra un listado de productos catalogados como “identita- rios” de cada localidad, el cual propor- ciona características culturales y nutricionales de dichos productos promocionando sus diversos usos y preparaciones.
Recommended publications
  • Antropología-Y-Evolución-Histórica-De
    Guía de Aprendizaje de Integración Curricular “Antropología y evolución histórica de la cocina chilena de la Región de Valparaíso” Formación General: Historia, Geografía y Ciencias Sociales Formación Diferenciada: Módulo: Procesos Administrativos Educación Media Técnico Profesional. Secretaría Ejecutiva de Educación Técnico Profesional Ministerio de Educación. Sociedad Educacional T- Educa Limitada (T-Educa) 1 Norte 461, Oficina 408. Viña del Mar. Valparaíso http://www.t-educa.cl Programa Interdisciplinario de Investigaciones en Educación (PIIE) María Luisa Santander 0440. Providencia. Santiago http://www.piie.cl Coordinación: Francisca Gómez Ríos Diseño Instruccional: Francisca Gómez Ríos Elsa Nicolini Landero María Angélica Maldonado Silva María Celeste Soto Ilufi Experto en Contenidos: Alejandro Rojas Pineda Diseño Gráfico: Guillermo Hernández Valdés Registro ISBN: Registro de Propiedad Intelectual N° >> PROYECTO DE INTEGRACIÓN CURRICULAR MUESTRA GASTRONÓMICA DE COMIDA TÍPICA CHILENA GUÍA DE APRENDIZAJE DE INTEGRACIÓN CURRICULAR “ANTROPOLOGÍA Y EVOLUCIÓN HISTÓRICA DE LA COCINA CHILENA DE LA REGIÓN DE VALPARAÍSO” ESPECIALIDAD: GASTRONOMÍA MÓDULO: COCINA CHILENA HISTORIA, GEOGRAFÍA Y CIENCIAS SOCIALES >> ÍNDICE >> 7 INTRODUCCIÓN 8 APRENDIZAJE ESPERADO, CRITERIOS DE EVALUACIÓN 9 RUTA DEL APRENDIZAJE 10 SITUACIÓN PROBLEMA 11 APRENDIZAJES PREVIOS 12 APRENDAMOS DE GEOGRAFÍA DE CHILE 15 PRODUCTOS EXPORTADOS POR CHILE 17 CUADRO DE PRODUCTOS POR REGIONES DE CHILE 18 LA GASTRONOMÍA EN ZONA NORTE, CENTRAL Y SUR 20 INVESTIGAR LOS PRINCIPALES PLATOS TÍPICOS DE NUESTRO PAÍS 22 BIBLIOGRAFÍA >> INTRODUCCIÓN Estimado (a) estudiante: Durante el desarrollo de esta guía te darás cuenta que múltiples alimentos que consumes tienen un origen étnico y una importancia para la economía de nuestro país y la apertura del mercado. Deberá conocer la historia de algunos platos típicos para enfrentar la muestra gastronómica de tu comunidad educativa.
    [Show full text]
  • Fuentes R., Carolina.Pdf
    UNIVERSIDAD DE CHILE Facultad de Economía y Negocios Escuela de Economía y Administración Precios Terminados en 9 y su Efecto en el Comportamiento del Consumidor Seminario de título INGENIERO COMERCIAL, Mención Administración PROFESOR GUÍA: Enrique Manzur Mobarec, PhD. AUTORES: Carolina Fuentes Rojas Alejandra Valladares Muñoz SANTIAGO 2005 Precios Terminados en 9 y su Efecto en el Comportamiento del Consumidor _____________________________________________________________________________ Agradecimientos A Dios, por permitirme llegar hasta aquí y por estar conmigo en todo momento. A mi hermosa Madre por apoyarme, quererme y por su fe ciega en mí. A mi hermana Nenu por su amor y ayuda constante. A Ernesto Muñoz por estar presente desde el principio. Gracias Ale Quisiera agradecer a toda mi familia Por acompañarme y apoyarme siempre, En especial a mis queridos padres Quienes siempre estuvieron conmigo, Entregándome su cariño y apoyo incondicional. Doy gracias también a mis amigas y a todas aquellas personas Que de una forma u otra, contribuyeron con su granito de arena. Carolina En especial queremos agradecer A nuestro querido profesor Enrique Manzur Por su apoyo, tiempo y buena disposición Para la realización de este seminario. 2 Precios Terminados en 9 y su Efecto en el Comportamiento del Consumidor _____________________________________________________________________________ Índice Resumen ......................................................................................................................... 6 Introducción ..................................................................................................................
    [Show full text]
  • Lunes 02 Martes 03 Miercoles 04 Jueves 05 Viernes 06
    LUNES 02 MARTES 03 MIERCOLES 04 JUEVES 05 VIERNES 06 Lechuga/Amapola Lechuga/Pasas Lechuga/Manzana Verde Lechuga/Quesillo Lechuga/Cherry ENSALADAS Choclo/Pimentón Chilena Habas / Salsa Verde Pepino/Rábano Tomate/Cebollín Zanahoria/Cilantro Porotos verde Repollo Morado Ceviche de Cochayuyo Apio/ Palta Chuleta /Arroz Curry Pollo al Jugo/puré Pescado Falso/Espirales Pesto Carne Mongoliana/Arroz Carbonada PLATO FONDO/ Panqueque Florentino Garbanzos Guisados Menestrón Quiche de Champiñón/ AGREGADO Torta de verduras Hilos de zanahoria/Zapallo I Jalea Jalea Jalea Jalea Jalea Yogurt/Granola Suspiro limeño Leche Nevada Leche Asada Bavaroise POSTRES Tartaleta piña Trufas Queque marmoleado Terrina de Limón Brazo de Reina Durazno Sandia Uva Ciruela Melón LUNES 09 MARTES 10 MIERCOLES 11 JUEVES 12 VIERNES 13 Lechuga/Aceitunas Lechuga/Crutones Lechuga/Pasas Lechuga/Cebolla Lechuga/Aceitunas ENSALADAS Repollo/Cilantro Mix de cebolla Acelga/HD Betarraga/Zanahoria/Cilantro Apio/Palta Primavera Betarraga/Cilantro Coliflor /Cilantro Pepino/Mani Brócoli/Quesillo Pollo Asado/Papas Fritas Salsa Boloñesa/Quífaros Pulpa de Cerdo al Horno/ Chapsui de Pollo/Arroz Ajiaco PLATO FONDO/ (Horneadas) Arvejas guisadas Pure Lionesa Chaufán Flan Espinaca/Champiñon AGREGADO Omellette Choclo/Pimentón Tomate Relleno Porotos/mazamorra Verduras Salteadas Jalea Jalea Jalea Jalea Jalea Helado Copa espumosa Leche Nevada Mousse Flan POSTRES Alfajor Manjar Tartaleta Durazno Torta de Frutillas Kuchen de Manzana Pie de Limón Pera Manzana Uva Tunas Melón LUNES 16 MARTES 17 MIERCOLES
    [Show full text]
  • Presentación De Powerpoint
    2 I y II MEDIO Estimados/as estudiantes: Estamos muy contentos de poder volver a saludarles, ya estamos iniciando el mes de septiembre en dónde nos preparamos para tener una linda celebración y reunión familiar. Los invitamos con mucho entusiasmo a realizar el trabajo número 2 del segundo semestre. Instrucciones generales: En esta oportunidad, y con motivo de las Fiestas Patrias que se avecinan, tus profesores y profesoras te invitan a construir una “Guía Turística”, esto es un pequeño “libro”, en el cual puedes encontrar información útil y atractiva de distintos lugares del mundo. En esta ocasión tu guía turística será representativa de variados aspectos del folclore nacional. Sigue los siguientes pasos: 1. Crea una portada llamativa, con un título, una imagen, y un mensaje que motive a leer tu guía. 2. Completa el interior de la guía turística con las actividades que te proponen tus profesores y profesoras. Lee con atención cada instrucción. 3. Puedes crear tu guía turística en el formato que más te acomode: un cuaderno, hojas blancas, cartulina, PPT, word, u otro. Recuerda siempre usar aquellos elementos que tienes a la mano en casa. 4. El trabajo es individual. 5. Fecha máxima de entrega: Viernes 11 de septiembre 6. Medio de entrega: Debes enviar tu trabajo a cada profesor de asignatura, a través del correo o whatsapp 7. Si envías fotografías de tus actividades, procura que tu letra sea clara y se pueda ver con facilidad CON EL NOMBRE Y CURSO Recuerda que desde el presente Aprendizaje Interdisciplinario, tendremos una nota para cada asignatura, sabemos que puedes dar lo mejor de ti! Y si tienes dudas, tus profesores siempre te podremos apoyar para que desarrolles un buen trabajo.
    [Show full text]
  • Colorful Geometric Mathematics Class Education Presentation
    6th Grade English Class Week 22 Welcome to class! In the next few days we are going to celebrate our national holidays. Let's see some vocabulary about it. Class Objectives and Rules Objective: Conocer vocabulario Identificar comidas tipicas y su relacionado a las comidas y denominación en inglés celebraciones chilenas en inglés. Today's lesson We are going to see some definitions and facts of the typical foods in our country. Guess the name of the food _______________ ______________ Read the different ingredients and guess - flour Did you know that this which food is... food has a "quechua" - salt origin. Anti: Andes - meat kuchu:corte "Corte de - onions los Andes" - oil- warm water Look at these definitions.... Empanadas Sopaipilla Pastel de Choclo Sopaipilla are a typical Chilean snack. This Chile has lots of different foods. Did you Pastel de choclo is a typical Chilean know that empanadas are Chile's national crispy pastry is sometimes topped with food? In Chile we also enjoy eating meat, sugar, marshmallows or chancaca, a sweet casserole made with corn and meat, here meat is really popular. Some examples sugarcane sauce or a savoury sauce such beef or bacon, and is traditionally of food that have meat are Choripan, as pebre. Sopaipillas are traditionally made baked in a clay pot. Did you know that Costillar, Cazuela and Empanadas de with pumpkin (squash) and are deep fried. corn is referred to as choclo in Chile! Pino which are empanadas that contain They are really easy to make: Take 1 cup of ground beef, olives and onions.
    [Show full text]
  • N a Co Serv Ción De La
    ERCADO E OS PFN Y SU P PEL NA CO SERV CIÓN DE LA ECORREGIÓN DE LOS BOSQUES VALDIV OS Alberto Tacón Ur ula Fernández Fredy Ortega ed de Productos Forestales o Maderabes PFNM de Chile LA REALIZACIÓN DE ESTE TRABAJO HA SIDO POSIBLE GRACIAS AL APOYO PRESTADO POR WORLD WILDLIFE FuND (WWF), PROYECTO FB 80 OTORGADO A LA RED DE PRODUCTOS FORESTALES No MADERABLES DE CHILE A TRAVÉS DEL PROGRAMA FORESTAL DEL COMITÉ NACIONAL PRO-DEFENSA DE LA FAUNA y FLOR"- (CODEFF)-FILIAL VALDIVIA COMO MIEMBRQDELA MISMA. ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1 1.1 METODOLOGÍA 3 1.2 LIMITACIONES 4 2. IDENTIFICACIÓN Y CARACTERIZACIÓN DE PFNM 5 2.1 PFNM: UNA DEFINICIÓN OPERACIONAL 5 2.2 CARACTERIZACIÓN DE PFNM 7 2.2.1 CARACTERIZACIÓN DE MERCADOS 7 2.2.2 IDENTIFICACIÓN y CARACTERIZACIÓN DE PFNM EN BASE AL USO 8 2.2.2.1 Productos comestibles 8 2.2.2.2 Plantas medicinales 10 2.2.2.3 Extractos de uso industrial 11 2.2.2.4 Cañas y cestería 12 2.2.2.5 Especies de uso ornamental 13 2.2.2.6 Plantas tintóreas 14 2.3 SELECCIÓN DE PRODUCTOS A INCLUIR EN EL ESTUDIO 15 3. ANTECEDENTES DE MERCADO 18 3.1 EL PI~ÓN DE ARAUCARIA 18 3.1.1 ANÁUSIS DE LA OFERTA 19 3.1.2 ANÁLISIS DE LA DEMANDA 28 3.1.3 DIAGNÓSTICO DE MERCADO EN RELACIÓN A LA CONSERVACIÓN 29 3.1.4 FICHA TÉCNICA DE Araucaria araucana 31 3.1.5 CARACTERIZACIÓN DEL MERCADO DEL PIÑÓN DE ARAUCARIA 33 3.
    [Show full text]
  • RECETARIO DE MUJERES MAPUCHE DE LA PINTANA Dede
    RECETARIO DE MUJERES MAPUCHE DE LA PINTANA dede Proyecto financiado por FONDART Regional, Modalidad Patrimonio Cultural Inmaterial, convocatoria 2015 2 3 LasLas cocinrascocinras Rosita Martínez Huenupe Teresa Olivares Ahumada Pamela Neculqueo Zamora Vitalia Pereira Gago Gloria Lienlaf Lienlaf Sara Biguera García Juana Soñan Caniullan Elizabeth Salazar Biguera Ana Coñaman Aguilar Grace Madrid Herrera Teresa Mercado Saavedra Marìa López López Silvia Mercado Saavedra Gladys Neculman Pinilla Silvia Saavedra Torres Edith Guzmán 4 CréditosCréditos deldel librolibro Proyecto financiado por el Consejo Nacional de la Cultura y las Artes, FONDART Conservación y Difusión de Patrimonio Cultural Patrimonio Cultural Inmaterial 2015 Compiladores: Gabriel Espinoza Rivera Daniela Núñez Rosas Diseño y diagramación: Santiago Design Experience Ilustración: Carolina Celis Coordinadores Programa de Salud Intercultural Asociación Taiñ Adkimn: Pedro Valenzuela Moraga María Hueichaqueo Epulef Registro audiovisual: Jaime Castro Aubel Asesoría lingüística de mapudungün: Antonio Chihuaicura Agradecimientos a: Fabián Torres Comunidad Mapuche Taiñ Adkimn Corporación de Desarrollo Indígena Werkén Kimün ISBN: 978-956-362-160-0 Tirada: 100 ejemplares Noviembre 2015, Santiago de Chile Imprenta Procolor 5 6 PrólogoPrólogo 7 8 Sólo el cucharón sabe lo que pasa adentro de la olla El recetario que tiene en sus manos, es fruto de múltiples talleres que realizamos en la ruka de la Asociaciòn Mapuche Taiñ Adkimn, donde cada sábado un grupo conformado principalmente por mujeres, se reunió a sembrar, cosechar, cocinar y sobre todo a conversar en torno a comidas mapuche y hierbas medicinales. Cada sábado por la tarde mientras el buen tiempo lo permitió, se trabajó en la huerta labrando, recolectando hierbitas y depositando algunas palabras en la tierra.
    [Show full text]
  • Lobarnechea. 15 ENE 2020
    LoBarnechea. NATURALMENTE LO MEJOR ALCALDÍA SECRETARÍA DE P IC CIÓN COMUNAL DEPARTAMENTO D CIONES BDS I RBO / I R / 99i APRUEBA BASES DE LICITACIÓN PÚBLICA PARA EL "SERVICIO DE BANQUETERÍA PARA EVENTOS EN LA COMUNA DE LO BARNECHEA" ID 2735-1-LR20. 1 DECRETO DAL N° . 03 /20 LO BARNECHEA, 15 ENE 2020 VISTOS; la Ley N°19.880 que establece Bases de los Procedimientos Administrativos que rigen los Actos de los Órganos de la Administración del Estado; la Ley N°19.886, de Bases sobre Contratos Administrativos de Suministro y Prestación de Servicios; lo establecido en los artículos 9 y 19 y siguientes de su Reglamento, contenido en el Decreto Supremo N°250, de 2004, del Ministerio de Hacienda; y lo dispuesto en los artículos 56 y 63, letra i), de la Ley N°18.695, Orgánica Constitucional de Municipalidades. TENIENDO PRESENTE: a) La necesidad de contar con un servicio de banquetería estable para determinadas reuniones, ceremonias, actividades y eventos en general, realizados por la Municipalidad de Lo Barnechea. b) Las Bases Administrativas Generales para la contratación y compra pública de la Municipalidad de Lo Barnechea, aprobadas por Decreto DAL N°171 del 18 de febrero de 2019, que rigen la presente licitación y que se sube al Portal de Mercado Público conjunta"mente con las presentes bases. ) El Certificado Presupuestario Municipal N°119/2019 de fecha 11 de noviembre de 2019. ) Solicitud de compra N°569 de fecha 30 de diciembre de 2019, aprobada por el Comité de Planificación. DECRETO: APRUÉBANSE las bases administrativas especiales, bases técnicas y anexos de la licitación blica denominada "SERVICIO DE BANQUETERÍA PARA EVENTOS EN LA COMUNA DE LO RNECHEA" ID 2735-1-LR20, cuyo contenido es el siguiente: BASES ADMINISTRATIVAS ESPECIALES SERVICIO DE BANQUETERÍA PARA EVENTOS EN LA COMUNA DE LO BARNECHEA ID 2735-1-LR20 1.
    [Show full text]
  • Cc7be227f7928947bae84ec27f0
    CERVEZAS CERVEZAS NACIONALES 330cc KROSS DOLBEK AUSTRAL PILS LAGER LAGER KROSS KUNSTMANN KROSS GOLDEN ALE TOROBAYO STOUT $ 3.800 CERVEZAS DE ESPECIALIDAD 330cc KROSS AUSTRAL KROSS 5 IPA CALAFATE ESTRELLA QUIMERA DAMM DAURA AMBER ALE (sin gluten) $ 4.200 CERVEZAS INTERNACIONALES 330cc STELLA HEINEKEN CORONA ARTOIS MILLER ESTRELLA NEGRA GENUINE DAMM MODELO DRAFT CUSQUEÑA ROYAL GUARD GOLDEN LAGER $ 3.800 GROLSH 450cc $ 4.500 CERVEZAS SIN ALCOHOL Y LIGHT 350cc KUNSTMANN LAGER CRISTAL CERO 0° SIN ALCOHOL $ 3.500 $ 4.200 COORS LIGHT 4,1° $ 3.500 Extra adicional por Michelada: $500 DESTILADOS VODKA STOLICHNAYA $ 6.500 ABSOLUT $ 7.500 ABSOLUT SABORES CIROC $ 8.500 GREY GOOSE $ 10.900 GIN TANQUERAY BOMBAY BEEFEATER SAPPHIRE $ 6.500 TANQUERAY $ 10.900 HENDRICK’S $ 11.900 TEN STAR OF BOMBAY MARE LONDON #1 $ 12.900 PISCO CONTROL C ALTO DEL CARMEN 40° ENVEJECIDO 40° $ 5.600 HORCÓN GOBERNADOR MISTRAL QUEMADO 35° 40° NOBEL 40° $ 5.900 $ 7.900 MISTRAL GRAN WAQAR NOBEL 40° 40° $ 9.900 $ 12.900 KAPPA 42,5° $ 13.500 Extra adicional por Fever Tree: $1.000 DESTILADOS AGUARDIENTE PERUANO TABERNERO OCUCAJE QUEBRANTA ACHOLADO $ 5.200 QUEIROLO PORTÓN MOSTO ITALIA VERDE $ 5.900 $ 10.900 RON FLOR DE CAÑA ABUELO APPLETON STATE 5 AÑOS - Nicaragua 7 AÑOS - Panamá RESERVA - Jamaica $ 5.200 $ 6.500 BACARDI BARCELÓ 8 AÑOS - Puerto Rico IMPERIAL - República Dominicana $ 8.900 DIPLOMÁTICO HAVANA CLUB ZACAPA RESERVA SELECCIÓN GRAN RESERVA EXCLUSIVA DE MAESTROS 23 AÑOS Venezuela Cuba Guatemala $ 9.900 $ 12.900 $ 14.500 BRANDY & COGNAC IMPERIAL BRANDY REMY HENNESY COURVOISIER
    [Show full text]
  • TEXTOS Inicio
    CHILE IMÁGENES A LO HUMANO Y A LO DIVINO Fotografías de Juan Francisco Bascuñán Muñoz Cubierta: Cóndor Primera Diablada de Chile, Iquique Contraportada: Animita, camino a la localidad de la Tirana, Iquique Fotografía: Juan Francisco Bascuñán Muñoz Texto: Colomba Elton Duhart Edición: Juan Francisco Bascuñán Muñoz y Ezio Mosciatti, Ideograma Traducción: Joan Donaghey Entrevistas: Colomba Elton Duhart y Juan Francisco Bascuñán Muñoz Postproducción imágenes: Marcelo Ayala Urzúa Editorial: Impresión: Litografía Valente Derechos reservados Registro de Propiedad Intelectual: 169.460 ISBN: 978-956-8720-01-8 Web: www.juanfranciscobascunan.cl www.ideograma.cl Correo electrónico: [email protected] A mis Padres, Sergio y Teresa. LA MEMORIA MÍSTICA, Juan D. Marinello 5 THE MYSTIC MEMORY TODOS CON TODOS, TODOS CON EL TODO, Claudio Mercado 7 ALL WITH EVERYBODY, ALL WITH THE WHOLE PEREGRINACIÓN A SAN SEBASTIÁN, YUMBEL 10 PILGRIMAGE TO SAINT SEBASTIAN, YUMBEL VÍA CRUCIS, VALPARAÍSO 28 THE WAY OF THE CROSS, VALPARAÍSO CUASIMODO DE RENCA, SANTIAGO 42 .2. QUASIMODO OF RENCA, SANTIAGO FIESTA DE SAN PEDRO DE LONCURA, QUINTERO 60 FESTIVAL OF SAINT PETER OF LONCURA, QUINTERO FIESTA DE LA VIRGEN DEL CARMEN, LA TIRANA, IQUIQUE 78 FESTIVAL OF THE VIRGIN OF MOUNT CARMEL, LA TIRANA, IQUIQUE CARNAVAL SAN ANTONIO DE PADUA, SANTIAGO 96 CARNIVAL SAINT ANTHONY OF PADUA, SANTIAGO PEREGRINACIÓN A VIRGEN DE LO VÁSQUEZ, VALPARAÍSO 112 PILGRIMAGE TO THE VIRGIN OF LO VÁSQUEZ, VALPARAÍSO FIESTA DE LA VIRGEN DEL ROSARIO, ANDACOLLO 128 FESTIVAL OF THE VIRGIN OF THE
    [Show full text]
  • Cultural Profile Resource: Chile
    Cultural Profile Resource: Chile A resource for aged care professionals Birgit Heaney Dip. 19/06/2016 A resource for aged care professionals Table of Contents Introduction ....................................................................................................................................................................... 3 Location and Demographic ............................................................................................................................................... 4 Facts on Chile ................................................................................................................................................................... 5 Everyday Life ................................................................................................................................................................... 7 Family ............................................................................................................................................................................... 8 Personal Hygiene .............................................................................................................................................................. 9 Leisure and Recreation ................................................................................................................................................... 10 Religion ..........................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Ecela SA Cuisine FINAL
    Guide to Must Try Food & Drinks ComidaS y Bebidas Learn all about the savory South American food and drinks that you can enjoy every day of your immersion! La Introducción de Comidas y Bebidas Culinary Choices from Argentina, Chile and Peru Now that you are seriously thinking about planning your Spanish immersion in South America, we thought you would like a sneak peek of foods that you will encounter and enjoy along the way. In this booklet, you’ll find a sample of mouth-watering items from each of the three countries, so be prepared for a wide array of tastes. Did you know that much of the food in South America originated in other countries? In fact, each country’s cuisine has its own blend of outside and native influences which have developed into these amazing specialties. Our students are delighted with the mix. For example, the Argentine cuisine started with the Spanish settlers who were followed by over 6.5 million immigrants from Europe (mostly Italy and Spain), Middle East, Russia and Japan. So entrees such as pasta and pizza are as common as asado and picada. In Chile , the influences are from Spain, Germany, Italy and France and are melded with the country’s own fresh flavors and ingredi- ents. Chile is noted for having the freshest selection of produce and amazing local seafood. In 2014, the World Travel Awards listed Peru as the gastronomic capital of South America. The country is often referred to as having the spiciest food in the world. Imagine the unique foods that await! Peruvian food is a fusion of Spanish, Italian, German, Chinese and Japanese cuisine along with indigenous roots.
    [Show full text]