Itinerari Culturali IT
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Itinerari culturali. Cultural itineraries. Le curiosità storiche della regione. The historical curiosities of the region. I / E Basso Mendrisiotto | 1 2 | Basso Mendrisiotto La Regione da scoprire. Le curiosità storiche della regione. The historical curiosities of the region. Rendete il vostro soggiorno interessante! Five routes to add interest to your stay! Cinque itinerari storico culturali sono stati disegna- Five cultural routes in the region of Mendrisiotto and ti nella Regione del Mendrisiotto e Basso Ceresio Basso Ceresio have been developed to take you on per accompagnarvi nella scoperta dei diversi co- a journey of discovery through various towns and muni e villaggi, per svelare le eccellenze e le curio- villages where you will see the sights and curiosities sità legate a luoghi, avvenimenti e persone che of places, events and people, and learn about their hanno avuto ruoli, o svolto compiti, importanti. important roles. I testi inseriti nelle isole informative lungo i cinque Along the five routes, you will find information points itinerari sono stati redatti da tre storici che, in stretta with texts and pictures from both public and private collaborazione con Mendrisiotto Turismo ed i comu- archives, prepared by three historians, together ni della regione, si sono anche occupati della scelta with Mendrisiotto Tourism and the municipalities of del materiale fotografico, reperito in prevalenza da the region. As a rule, each information point has archivi pubblici e privati. Di regola, le isole didattiche three double-sided boards, and presents the route, inserite nelle tappe dei cinque itinerari, sono compo- the history of the place, three points of interest and ste da tre pannelli bifacciali e presentano ciascuno: a curiosity (excepting: Morbio Superiore, Sagno, l’itinerario, la storia del luogo-paese, tre eccellenze Scudellate, Casima, Monte and Corteglia). e una curiosità (ad eccezione di: Morbio Superiore, Sagno, Scudellate, Casima, Monte e Corteglia). The 33 historical curiosities we have chosen for this edition are distributed evenly along the routes of Le 33 curiosità storiche che abbiamo scelto di pre- this region, which has a whole lot to offer to our sentare in quest’edizione sono le medesime che trovate lungo gli itinerari di questa Regione, che ha molto da svelare e che ci auguriamo vogliate deci- dere di scoprire! Nadia Fontana Lupi Direttrice Mendrisiotto Turismo La Regione da scoprire | 3 Gottardo Biasca Canton Ticino Bellinzona Locarno Lugano Mendrisio Varese Chiasso I cinque itinerari culturali. Como The five cultural itineraries. Monte Sighignola Itinerario Valmara Monte San Giorgio Scudellate O M ONI ON IM D R IA T L A E P • • W L O A I R L D D N H O Sasso E M R I E TA I N G O E • PATRIM Gordona Itinerario Valle di Muggio Itinerario Casima Monte San Giorgio Monte Itinerario Mendrisio Corteglia Itinerario Chiasso Basso Mendrisiotto Pedrinate 4 | Basso Mendrisiotto Indice. Basso Mendrisiotto Monte San Giorgio Valle di Muggio Un progetto a cura · · · di Mendrisiotto Turismo Itinerario 9 Itinerario 45 Itinerario 79 in collaborazione con · Stabio 10 · Brusino Arsizio 46 · Morbio Inferiore 80 i comuni della regione · Genestrerio 12 · Riva San Vitale 48 · Morbio Superiore A project by Mendrisio Tourism in collaboration · Novazzano 14 · Rancate 50 · Sagno with the municipalities · Coldrerio 16 · Ligornetto 52 · Caneggio 82 of the region · Balerna 18 · Besazio 54 · Bruzella 84 Testi/Texts Andrea Stephani · Pedrinate 20 · Tremona 56 · Cabbio 86 Flavio Medici · Chiasso 22 · Meride 58 · Muggio 88 Massimo Colombo · Vacallo 24 · Arzo 60 · Scudellate Foto/Photos Archivio Bellati · Casima Archivio storico Mendrisio · Monte (Fondo Macconi e G. Pedroli) Collezione Danilo Marzoli Mendrisio, Valmara · Castel San Pietro 90 Collezione Giuseppe Haug il centro storico · Itinerario 65 · Corteglia Collezione Kurt Baumgartner Comune di Melano · Itinerario 29 · Bissone 66 Diateca SE Mendrisio · · Fiorenzo Maffi Accademia 30 Maroggia 68 Giovanni Luisoni · Corso Bello 32 · Arogno 70 Jacques Perler Jacqueline Quattropani · Piazza del Ponte 34 · Rovio 72 Massimo Colombo · Santa Maria 36 · Melano 74 Museo Etnografico della Valle di Muggio · San Giovanni 38 Simone Mengani · Cantine 40 © Mendrisiotto Turismo Novembre 2014 Ente Turistico Mendrisiotto e Basso Ceresio Tel +41 (0)91 641 30 50 Via Luigi Lavizzari 2 [email protected] CH – 6850 Mendrisio www.mendrisiottoturismo.ch Basso Mendrisiotto. Stabio | Genestrerio | Novazzano | Coldrerio Balerna | Pedrinate | Chiasso | Vacallo 6 | Basso Mendrisiotto L’itinerario dei Comuni del Basso Mendrisiotto si The suggested itinerary through the towns of the snoda da Stabio a Vacallo, entrando in Svizzera Lower Mendrisiotto winds its way from Stabio to dal valico di Santa Margherita sui binari della Val- Vacallo, entering Switzerland via the Santa Mar- morea e concludendo il suo tragitto in Italia sulla gherita costums along the old Valmorea railway vetta del Bisbino tra le fortificazioni della Linea and ending in Italy at the summit of Mount Bisbino Cadorna. Un percorso formato da otto isole tra le between the fortifications of the Cadorna Line. cui “Eccellenze da scoprire” e “Curiosità” è indivi- The route covers eight separate areas, whose duabile un fil rouge, sospeso tra passato e presen- “Highlights” and “Special Attractions” form a the- te, rappresentato dalla “ramina”, la rete di confine matic thread, a mix of past and present, repre- che, di volta in volta unisce, separa, avvicina op- sented by the “ramina”, the border fence between pure allontana Svizzera ed Italia. Switzerland and Italy, which at times divides the two countries, and at other times unites them. Basso Mendrisiotto | 7 Comune di Chiasso Chiasso, Città della Cultura www.chiasso.ch Il Centro Culturale Chiasso (CCC) c’è! Il m.a.x. museo, progettato dagli ar- chitetti Durisch e Nolli e inaugurato il Il Centro Culturale Chiasso (CCC), che 12 novembre 2005, si contraddistin- include Cinema Teatro, m.a.x. museo e gue per i contenuti espositivi di respi- Spazio Officina, rappresenta una tappa ro internazionale nel contesto della obbligata per chi transita da Chiasso. grafica e del design. Il Cinema Teatro in Art Déco, proget- Lo Spazio Officina, ristrutturato nel tato dall’architetto Americo Marazzi, 2005 dagli architetti Durisch e Nolli, ha inaugurato nel 1935 e restaurato nel recuperato uno spazio coperto molto 2000 ospita importanti rassegne di interessante, che oggi ospita il Jazzfe- teatro, musica, danza e cinema, di alto stival, ChiassoLetteraria, la “Biennale profiloBasso artistico. Mendrisiotto dell’immagine”, ecc. chiasso04.indd 3 05.09.14 15:31 Itinerario Basso Mendrisiotto Itinerary Lower Mendrisiotto Pugerna Lago di Lugano Monte Sighignola San Gottardo Arogno Lugano Bissone Lago di Lugano Maroggia Rovio Brusino Arsizio Monte Generoso Melano Scudellate Roncapiano Serpiano Monte S.Giorgio IO M Bellavista ON ON IM D R IA T L A E P • • W L O A I R L D D N Sasso Gordona H O E M R I E TA IN G O E • PATRIM Muggio Riva S.Vitale Capolago Porto Ceresio Cabbio Meride Cragno Casima Besano Poncione d’Arzo S.Nicolao Monte Tremona Bruzella Somazzo Arzo Campora Salorino Caneggio Saltrio Besazio Viggiù Rancate Mendrisio Monte Bisbino Clivio Ligornetto Castel S. Pietro Corteglia Sagno S.Pietro Coldrerio Morbio Sup. Genestrerio Morbio Inf. Stabio Balerna Vacallo Novazzano Chiasso Varese Como Malpensa Milano Seseglio Pedrinate Lago di Como Stabio I binari della Valmorea | The Valmorea railway tracks Il progetto di linea ferroviaria della Valmorea, che L’inaugurazione della linea Castellanza/Valmorea e all’apice della propria estensione andava da Castel- Stabio/Mendrisio avvenne il 27 giugno 1926 e, no- lanza, in provincia di Varese, a Mendrisio tramite il nostante i pomposi discorsi di circostanza, le prime valico di Santa Margherita di Stabio, vide la luce nei difficoltà si palesarono già nei mesi successivi, tanto primi anni del XX secolo e i lavori iniziarono dapprima che la tratta Valmorea/Stabio venne chiusa alla fine sul territorio italiano. Il collegamento tra la valle del di maggio del 1928 a causa dell’ostilità del governo fiume Olona e Mendrisio rispondeva idealmente al fascista e della scarsa affluenza di passeggeri. desiderio di alcuni industriali della regione che, al fine di favorire l’importazione di materie prime e l’espor- L’imponente cancello metallico posto al valico di tazione di prodotti finiti, cercavano un collegamento Santa Margherita venne temporaneamente riaper- ferroviario che si inserisse nella dorsale europea to solo nel 1993 quando la manifestazione “Un tre- Nord-Sud, evitando però il passaggio dallo snodo di no senza frontiera”, sostenuta tra gli altri dal Club Milano e proponendo nel contempo una via più ra- San Gottardo di Mendrisio, ripropose un collega- pida tra il San Gottardo ed il porto di Genova. mento turistico tra il Magnifico Borgo e la stazione italiana di Malnate Olona. Nel 1916 venne aperto il tratto da Cairate sino a Valmorea, ovvero la valle percorsa dal fiume Lanza a ridosso del confine rossocrociato. La concessio- ne per il collegamento con il territorio elvetico venne stipulata già nel 1906, ma i lavori iniziarono solo nel 1913 sotto l’impulso dell’ingegner Ettore Brenni e della società privata Ferrovia Mendrisio-Stabio. 10 | Basso Mendrisiotto Pagina precedente: Stazione di Stabio, 1926 Da sinistra a destra: · Ponte di Genestrerio e stazione di Ligornetto, 1926 · Operai sulla linea Stabio – Mendrisio, 1924 ca. · Ponte di Malnate, 1930 ca. The Valmorea railway line project, which at its height The Castellanza/Valmorea and Stabio/Mendrisio ran from Castellanza in the province of Varese to line was inaugurated on 27th June 1926. Yet, de- Mendrisio via the Santa Margherita di Stabio pass, spite the proud inaugural speeches, difficulties al- was conceived in the early 20th century, and con- ready arose in the following few months, causing struction began at the Italian end. The link between the Valmorea/Stabio stretch to be closed at the end the valley of the Olona River and Mendrisio was of May 1928 due to pressure from the Fascist gov- planned to satisfy some local businesses that want- ernment and the low passenger numbers.