Doldenhorn, 3643 m Balmhorn, 3698 m Altels, 3629 m , 3448 m Tierhörnli, 2894 m , 3146 m / Grossstrubel, 3243 m Mittlerer Gipfel, 3244 m Wildstrubel, 3244 m Winterwanderweg Chemins d’hiver Winter hiking trail Schneeschuhwandern Randonnées à raquettes Snowshoeing

Gemmipass Ammertenhorn, 2666 m Langlauf, klassisch 2322 m Ski de fond classique Dossen, 2362 m Cross-contry skiing, classic

Daubensee Langlauf, skating

Tschingellochtighorn Regenboldshorn, 2193 m Ski de fond skating Bockmatti Metschstand, 2100 m Oeschinen 2735 m Ammertenspitz, 2613 m Cross-contry skiing skating Aeugi Luegli, 2138 m , 3049 m | | Sunnbüel Schlittelweg Piste de luge Sledge run Airboard

Engstligenalp, 1964 m , 1176 m Luftseilbahn LVS Fitzer, 2458 m 2341 m First, 2549 m Bunderspitz, 2546 m Blatti Téléphérique Stand, 2320 m Cable car Brenggen E1 Gondelbahn | Télécabine | Gondola Höchsthorn, 1903 m Elsighorn, 2288 m Metschhorn, 2229 m NEU Kombi-Bahn Engstligen-Wasserfälle NOUVEAU Télécabine-Télésiège Widerhubel, 2141 m Chuenisbärgli,1730 m Hahnenmoos, 1957 m Unter dem Birg, 1405 m NEW Gondola-Chairlift Engstligenalp Gruppenumlaufbahn 232 C1 li Metschalp, 2023 m rg NEU bä Télécabines Geils, 1707 m s oo Group cable car enm 234 hn 232 -Ha Geils | | Ahorni Boden-Chuenis Sesselbahn Télésiège Chairlift Bergläger, 1491 m C14 Pistenkreuzung 85 Elsigenalp, 1800 m 234 Croisement de pistes de ski 38 C8 Sillerenbühl, 1974 m Lavey, 2200 m Skiing piste crossing C7 S Stand illerenbühl Bonderlen Gilbach F1 Hohliebe Tanzboden Rettungsstation Hirzbodenport Eselmoos Boden, 1290 m 37 C9 Service sauvetage Chuenisbärgli Rescue center Elsigbach-Elsigenalp 232 Rehärti ühl Höchst, 1565 m Oey-Bergläger nb LVS C7 TschentenAlp, 1950 m re Lawinenverschüttetensuchfeld Oey, 1260 m Silleren LVS Site d’entraînement de recherche de 231 Silleren Sille Seewlehorn, 2467 m D1 i- Sandige Boden 232 Schwandfeldspitz b victimes d’avalanches C5 e 2025 m A Avalanche victim search area Hirzboden TschentenAlp , 1353 m Stiegelschwand Wildschutzzone Tschentenegg D3 Aebi, 1530 m Zone naturelle protégée

Elsigbach, 1250 m Schärmtanne , 2762 m Wildlife reserve Ausserschwand Schlegeli 36 Mietcenter | Centre à louer | Ski rental 231 Weng 232 Achseten Wasserfall | Cascade | Waterfall Bütschegge Hörnli Tschenten 231 Aebi Möser Eisklettern | Grimper sur glace | Ice climbing Blatti Egereschwand 8a Gsür, 2708 m NEU Schlittenhundefahrt Frutigen - Spiez E e Traîneau tiré par des chiens ngstlig 12/2008 Thun - - Interlaken Dog sledding Frutigen: Snowtube

Winterwandern | Randonnée en hiver | Winter hiking Fondue-Iglu | Fondue dans l’iglou Fondue in the igloo Empfohlene Ausrüstung für Winterwanderer Hahnenmoos - Geils 91 Tschentenalp - Schwandfeldspitz - Adelboden - Schärmtanne - Aebi Adelboden - Schönbühl (Ausserschwand) Adelboden - Steinige Brücke - Mühlibrücke 80 105 111 116 – Wanderstöcke Gleitschirm | Parapente | Paragliding 30 min 50 min 250 m 1,7 km Tschentenalp - Gilbach - Adelboden (Boden) - Walezube - Oey – Gutes und warmes Schuhwerk Der Winterwanderweg ist gleichzeitig auch 45 min 75 m 75 m 1 km 2 h 40 min 180 m 180 m 6,5 km 30 min 30 min 40 m 40 m 1km (Schützenbrücke) - Adelboden Hotel | Hôtel | Hotel – Anti-Slider oder Schuhketten der Schlittelweg | Le sentier d’hiver est 1 h 45 min 150 m 150 m 4,5 km 95 Engstligenalp 106 Adelboden - Münti - Gilbach - 112 Adelboden - Ausserschwand - – Sonnenschutz Restaurants également la piste de luge | The winter 1 h 20 m 20 m 4,3 km Bärgläger Zwüschpörtere - Margeli - Schmittegraben 117 Adelboden - Oey (Schützenbrücke) - – Geeignete Kleidung footpath is also used simultaneously as a Schneebar | Snow bar | Snow-bar Hörnliweg 1 h 1 h 210 m 80 m 3 km - Adelboden Hohliebe sledging trail 100 Equipement recommandé pour les Information | Office du tourisme 2 h 210 m 210 m 5 km Adelboden - Fuhre - Eselmoos - Bärgläger 1 h 30 min 100 m 100 m 3,5 km 1 h 15 min 1 h 10 min 200 m Geils - Bärgläger 107 100 m 3 km randonneurs Tourist Center 81 Adelboden - Oey (Schützenbrücke) - Adelboden - Steinige Brücke - Münti - 113 – Bâtons de randonnée 40 min 1 h 220 m 3‚5 km 101 1 h 20 min 1 h 15 min 80 m Bunderle - Ahorni Adelboden - Höreli - Möser (Talstation) - Parkhaus | Parking | Parking Adelboden 118 – Bonnes chaussures chaudes Sillerenbühl - Geils 210 m 3,5 km 1 h 20 min 1 h 10 min 120 m Tschentenalp 82 1 h 80 m 80 m 2,5 km – Anti-Slider ou chaînes pour chaussures Parkplatz | Parking | Parking 45 min 1 h 270m 4 km 170 m 3 km 1 h 45 min 270 m 4 km 108 Adelboden - Hahnenmoosstrasse - – Protection solaire 102 Adelboden - Weidli - Heinrichseggen - Bus Sillerenbühl - Aebi Rehärti - Schärmtanne Adelboden - Oey (Schützenbrücke) - Alte Strasse: Adelboden - Hirzboden - – Vêtements adaptés 83 Adelboden 114 119 Bahnhof | Gare | Railway 1 h 1 h 30 min 430 m 3,5 km 45 min 80 m 80 m 2 km 1 h 1 h 130 m 3 km Bunderle - Hirzbodenport - Margeli Elsigbach - Frutigen 2 h 30 min 2 h 20 min 250 m 4 h 4 h 30 min 200 m Recommended equipment for winter hiking Chuenisbärgli - Bärgläger Adelboden - Ausserschwand - Hallenbad | Piscine couverte | Indoor pool 84 Adelboden - Stiegelschwand - Schärmtanne 109 – Metal walking sticks 1 h 1 h 30 min 250 m 2,5 km 103 Bütschegge - Egereschwand 250 m 6 km 710 m 12 km 45 min 35 min 130 m – Strong and warm footwear Eishalle | Patinoire | Indoor ice rink 1 h 10 min 1 h 10 min 50 m Adelboden - Oey (Schützenbrücke) - Rundweg Elsigenalp Sillerenbühl - Bärgläger (Schlittelweg) 130 m 2,5 km 115 130 – Anti-slider 85 50 m 3,5 km Boden - Unter dem Birg 15 - 45 min 30 - 50 m 2 km Eislauf im Iglu | Patinoire dans l’igloo – Sun protection 104 Adelboden - Fluhweid - Schärmtanne 1 h 35 min 1 h 30 min 190 m Ice rink in the igloo 1 h 15 min 1 h 30 min 480 m 5 km Adelboden - Ausserschwand - Höchst - Zwüschebäch - Seewlis- – Suitable clothing 1 h 30 min 1 h 20 min 260 m 110 120 m 4,5 km 131 Tschentenalp - Schwandfeldspitz - 130 m 4 km Holzachseggen - Blatti weid - Senggi - Höchst Curlinghalle | Curling | Indoor Curling 90 1 h 15 min 1 h 25 min 260 m 4 km 3 h 210 m 210 m 5,5 km Schärmtanne Kino | Cinéma | Cinema 1 h 15 min 1 h 45 min 600 m 2,2 km Langlauf | Ski de fond | Cross-country skiing Schneeschuhwandern | Randonnées à raquettes | Snowshoeing Wanderpass | Forfait Randonnée | Hiking pass

| Entdecken Sie eine der schönen Loipen in der vielfältigen 36 Loipe Raufmatte–Unter dem Birg Gültig auf allen Bergbahnen und Ortsbussen (während der Punktekarte | Ticket de Point | Point card | Berglandschaft von Adelboden. Piste de ski de fond Raufmatte–Unter dem Birg Bahnsaison) von Adelboden sowie auf der Luftseilbahn Punkte | Pionts | Points Erwachsene CHF | Kinder CHF | Adelboden bietet seinen Gästen im Boden, auf der Raufmatte–Unter dem Birg trail Elsigenalp. Adultes | Adults Enfants | Children Engstligenalp und auf der Elsigenalp verschiedene 4 km, mittelschwer (klassisch und skating) Valable sur toutes les remontées et bus locaux (pendant la 240 154.– 84.– Winterzauber Langlaufloipen. Die Kondition kann auf allen Schlaufen Erreichbarkeit: Ortsbus bis Haltestelle Raufmatte saison des remontées) d’Adelboden ainsi que sur le téléphé- getestet werden, Geniesser sind zum Skiwandern will- 4 km, moyenne (classique et skating) rique Elsigenalp. 480 273.– 149.– Magie de hiver | Winter magic 2013 | 14 kommen. Accès: bus local jusqu’à l’arrêt Raufmatte Valid for all cableways and local buses in Adelboden Découvrez une des belles pistes de ski de fond dans le 4 km, easy and moderate (classic and skating) (during the cablecar season time), including cableway paysage montagneux si diversifié d’Adelboden. Connections: local bus to Raufmatte Elsigenalp. Die Punktekarte ist nur unter Erwachsenen oder unter Adelboden offre à ses visiteurs différentes pistes de ski de Kindern übertragbar und ist ab dem Kauf 2 Jahre gültig. fond, que ce soit dans le Boden, sur l’Engstligenalp ou sur 38 Loipe Brand Elsigenalp | Piste de ski de fond Abzüge für Einzelfahrten pro Sektion zwischen 1–20 Punkte. | Erwachsene CHF Kinder CHF Senioren CHF Die Punktekarte ist auf den Ortsbussen nicht gültig. l’Elsigenalp. La condition physique peut être testée sur Brand Elsigenalp Brand Elsigenalp trail Adultes Enfants Retraités toutes les boucles, les amoureux de la randonnée à ski 2 km, mittelschwer (skating) Adults Children Senior critizens La carte à points est uniquement transférable entre sont également les bienvenus. Erreichbarkeit: Mit dem Bus Adelboden–Frutigen (6–15) F > 64, M > 65 adultes ou entre enfants et est valable 2 ans à partir de sa Discover one of the most beautiful cross-country ski tracks (Wander- und Skipass nicht gültig) bis Achseten, 1 Tag | 1 jour | 1 day 37.– 20.– 30.– date d’achat. Retrait pour un trajet par section entre 1–20 points. La carte à points n’est pas valable dans les in the versatile mountain terrain of Adelboden. umsteigen in Kleinbus nach Elsigbach, Luftseilbahn 2 Tage | 2 jours | 2 days 66.– 37.– 52.– Adelboden offers guests a selection of cross country ski Elsigenalp bus locaux. Schneeschuhwandern ist eine der vielen Traditionen, die in 3 Tage | 3 jours | 3 days 90.– 51.– 71.– Point cards are only transferable between adults or children trails in Boden, on Engstligenalp and on Elsigenalp. Test 2 km, moyennement difficile (skating) 92 Tschentenalp-Bergstation - Tschentenegg - Sesselbahn Adelboden auch heute noch gepflegt werden. 4 Tage | 4 jours | 4 days 112.– 63.– 88.– your stamina on all the trails or try ski-walking if you prefer. Accès: avec le bus Adelboden–Frutigen (forfaits randon- Möser Talstation and are valid for 2 years from date of purchase. Detuction née et ski non valables) jusqu’à Achseten, puis prendre Die altbewährte Sportart des Schneeschuhlaufens ermög- 1 h 30 min 310 m 2 km 5 Tage | 5 jours | 5 days 132.– 74.– 104.– for single trips: per 1-20 points. Point cards invalid on local le petit bus vers Elsigbach, téléphérique Elsigenalp licht eine kräftesparende Fortbewegung im Tiefschnee und 6 Tage | 6 jours | 6 days 147.– 83.– 116.– buses. eignet sich für jede Altersgruppe. Fernab von der Zivilisation 96 Bergstation Engstligenalp - Läger - Bergstation 2 km, moderate (skating) 7 Tage | 7 jours | 7 days 157.– 89.– 124.– 31 Loipe Engstligenalp | Pistes de ski de fond à lassen sich ruhige und unbekannte Ecken entdecken. 1 h 45 min 60 m 60 m 4,3 km Connections: Bus Adelboden–Frutigen (Ski-and 13 Tage | 13 jours | 13 days 196.– 110.– 154.– Ermässigungen für Familien, Senioren, Einheimische, mit Engstligenalp | Engstligenalp trail Les randonnées à raquettes sont une des nombreuses tra- Hikingpasses are not valid), change bus in Achseten, 120 Müli/Schattseite - Wenig - Dürrewald - (bis Pt 1604/Wald- Halbtax oder GA (nur 1 und 2 Tage); Gruppen ab 10 6 km Lägerloipe, leicht (klassisch und skating) ditions qui sont entretenues encore aujourd’hui à 14 Tage | 14 jours | 14 days 200.– 113.– 157.– Elsigenalp cable car und Wildschutzzone) Hohliebe - Büdemli - Müli Personen auf Voranmeldung. Weitere Tarife auf Anfrage. 2 km Sonnenloipe, leicht (klassisch und skating) Adelboden. Saison | Saison | Season 335.– 185.– 285.– 2 h 15 min 200 m 200 m 4 km Réductions pour famille, seniors, locaux, avec demi-tarif ou Schneesichere Höhenloipe auf 2000 m ü.M. Ce sport ancien permet d’avancer sans épuiser ses forces AG (seulement 1 ou 2 jours); Groupes à partir de 10 per- Erreichbarkeit: Ortsbus nach Unter dem Birg dans la neige profonde et est adapté à tous les âges. Loin 121 Unter dem Birg - Wasserfall - Chäli - Unter dem Birg 8–12 Tage auf Anfrage. Ab 9 Tagen mit Foto (Fotoerstellung sonnes sur rendez-vous. Autres tarifs sur demande. Luftseilbahn Engstligenalp Verkaufsstellen | Points de vente | Purchasing your de la civilisation, il permet de découvrir des coins calmes et 45 min 50 m 50 m 2,3km direkt an der Kasse). Der Wanderpass ist gültig für Reduced prices (fares) for families, senior citizens, resi- 6 km Lägerloipe, facile (classique et skating) pass inconnus. 132 Elsigenalp - Elsighorn - Elsigenalp Wanderer, Schlittelfahrer und Langläufer. Wanderpass gültig 2 km Sonnenloipe, facile (classique et skating) Adelboden Tourismus, Frutigen Tourismus, Loipenwart, dents, with Halbtax or GA (only 1 and 2 days); groups of Snowshoeing is one of the many traditions, still cultivated in 6 h 560 m 560 m 8,5 km auf Ortsbussen. Ermässigte Tarife für Familien und Gruppen Piste à enneigement sûr à 2000 m d’altitude. Restaurant Wildstrubel (Boden), Hotel Alpina (Boden), more than 10 people on reservation. Further rates on Adelboden. auf Anfrage. Preise inkl. MwSt. Depot Key Card 5.– Accès: bus local vers Unter dem Birg, téléphérique Talstation Engstligenalp (Unter dem Birg). 133 Elsigenalp - Elsighütte - Elsigenalp request. The tried and tested sport of snowshoeing reduces the 8–12 jours sur demande. A partir de 9 jours avec photo (la Engstligenalp Adelboden Tourismus, Frutigen Tourismus, Loipenwart, effort of walking in deep snow and is suitable for every age 2 h 15 min 150 m 150 m 3 km photo est effectuée directement à la caisse). Le forfait ran- Adelboden Tourismus 6 km, Läger trail, easy (classic and skating) Restaurant Wildstrubel (Boden), Hôtel Alpina (Boden), group. Discover peaceful and secluded corners, far away Tarifbestimmungen | Conditions des tarifs | Tariff 135 Höchst - Seewlisweid - Höchst donnée est valable pour les randonneurs, les adeptes de la Dorfstrasse 23, CH-3715 Adelboden 2 km, Sonnen trail, easy (classic and skating) Station aval Engstligenalp (Unter dem Birg). from the crowds. 3 h 210 m 210 m 5,5 km luge et les skieurs de fond. Le forfait est valable dans les Conditions Guaranteed snow on the trail at 2000 m above sea level. Adelboden Tourist Center, Frutigen Tourist Center, trail Tel. +41 (0)33 673 80 80 bus locaux. Tarifs réduits pour les familles et les groupes sur Alle Tarife sind inkl. MwSt. Angaben. Schlechtwetter, unvor- Connections: local bus to Unter dem Birg, Engstligenalp attendant, Restaurant Wildstrubel (Boden), Hotel Alpina demande. Prix TVA incluse: Caution pour la Key Card 5.– hergesehene Abreise, Betriebsunterbrüche (infolge [email protected] cable car (Boden), Base Station Engstligenalp (Unter dem Birg). Regeln und Ausrüstung für Schneeschuhwanderer – Tenez compte du temps! (grosses chutes de neige/brouil- 8–12 days on request. From 9 days with photo (photo direct- Witterungsverhält nisse oder technischer Art) geben keinen www.adelboden.ch – Die Routen sind nicht speziell präpariert! lard/ bulletin d’avalanches, tél. 187) ly at point of sale). Winter hiking pass valid for Anspruch auf Rückerstattung, Verlängerung oder Umtausch 35 Loipe Boden Raufmatte | Piste de ski de fond à – Folgen Sie den pinkfarbenen Wegweisern! – Portez des chaussures solides, des vêtements chauds et hikers, bobsleigh riders and cross-country skiers. Winter des Tickets. Alle Karten sind persönlich und nicht übertrag- Boden Raufmatte | Boden trail Raufmatte bar. Keine Kumulation von Rabatten. Unkorrektes Langlaufpass | Forfait ski de fond | mit GK ohne GK – Bleiben Sie auf der markierten Route! (Wildschutz/ des lunettes de soleil! hiking pass valid on local buses (excl. Lenk-Bühlberg). Frutigen Tourismus 9.0 km, leicht und mittelschwer (klassisch und skating) Benehmen und miss bräuchliche Benützung haben den Cross-country skiing pass CHF CHF Unfallgefahr) – Utilisation à vos propres risques! Adelboden only: reduced rates for families, groups and sen- Dorfstrasse 18, CH-3714 Frutigen Erreichbarkeit: Ortsbus bis Haltestelle Boden, – Beachten Sie das Wetter! ior critizens. Prices incl. VAT. Keycard deposit CHF 5.– sofortigen Entzug ohne Entschädigung und unter Kreuzgasse oder Wendeplatz Tageskarte | Carte journalière | Day ticket 5.– 8.– Tel. +41 (0)33 671 14 21 (starker Schneefall/Nebel/Lawinenbulletin Tel. 187) Rules and equipment for snowshoe walking Umständen eine Busse zur Folge. Irrtum, Änderungen und 9,0 km, facile et moyenne (classique et skating) Accès: Wochenkarte (7 Tage) | Carte hebdomadaire (7 jours) | 25.– 35.– – Tragen Sie solides Schuhwerk, warme Kleider und eine – Trails are not prepared or cleared! Auslassungen vorbehalten. Im Übrigen gelten die [email protected] bus local jusqu’aux arrêts Boden, Kreuzgasse ou 7-day pass Anlagen für Fussgänger | Aménagements pour Sonnenbrille! – Follow the pink signposts! Bestimmungen der Bergbahnen in Adelboden-Frutigen. www.frutigen-tourismus.ch Wendeplatz Örtliche Saisonkarte | Carte saisonnière locale | 50.– piétons | Installations for hikers – Benützung auf eigenes Risiko! – Stay on the marked trails! (wildlife protection/risk of Tous les tarifs incluent la TVA. Les données, le mauvais 9.0 km, easy and moderate (classic and skating) Local season pass Punkteabzug accident) Fahrpreise CHF* temps, un départ imprévu, des interruptions de fonctionne- Connections: local bus to Boden, Kreuzgasse or Langlaufpass Schweiz | Forfait ski de fond Suisse | 120.– Déductions de points Tarifs CHF* Règles et équipement pour randonneurs en raquette – Watch the weather! (heavy snowfall/fog/Avalanche Bulletin ment des remontées (suite au mauvais temps ou à des pro- Wendeplatz Swiss cross-country pass Deduction of points Fares CHF* Informationen über offene und geschlossene – Les routes ne sont pas préparées spécialement! Tel. 187) blèmes techniques) ne donnent aucun droit à un rembourse- Winterwanderwege/Schneeschuhtrails/Langlaufloipen/ – Suivez les balises roses! – Wear strong shoes, warm clothes and sunglasses! ment, une prolongation ou à un échange du ticket. Toutes ID Schlittelwege: – Restez sur l’itinéraire balisé! (protection de la faune/ – Use of trails at your own risk! les cartes sont personnelles et non transmissibles. Pas de C1 Geils–Hahnenmoos 13 26 13 8.70 15.20 Informations sur les chemins de randonnées d’hiver/ pistes risques d’accident) cumul de remise. Un comportement incorrect et une utilisa- C5 Dorf–Oey 6 12 6 3.80 6.50 tion abusive ont pour conséquence un retrait immédiat et de raquettes/de ski de fond/de luge ouvertes ou fermées: C7 Oey–Bärgläger 20 40 20 13.70 23.80 sans dédommagement du forfait, et le cas échéant, une Informations about open or closed winter hiking trails/ C8 Bärgläger–Sillerenbühl 13 26 13 8.70 15.20 amende. Sauf erreur et omission. Sous réserve de modifica- Snowshoeing/Cross-country skiing slopes/Tobogganing Schlittelweg | Piste de luge | Sledge run Oey–Sillerenbühl 33 66 33 22.30 32.– tions. Les conditions des remontées d’Adelboden-Frutigen runs: ADELBODEN Chuenisbärgli sont valables. Loipen Sillerenbahn C9 Aebi–Sillerenbühl** 12 – – 8.70 – Knapp über dem Schnee gleiten und auf Glücksgefühlen All tariffs incl. VAT. Prices. No entitlement to refunds, exten- Allenbach Gliding on snow may trigger pure feelings of happiness. C14 Boden–Chuenisbärgli 13 26 13 9.30 15.– schweben. Beim Schlitteln dürfen wir ein Leben lang Kind By sledging you may feel like children for a lifetime. sions or exchange of passes in the event of bad weather, www.adelboden.ch D1 Adelboden–TschentenAlp 16 28 12 15.– 22.– sein. Traditionelle Holzschlitten, Rennrodel oder Air- Traditional wooden sledges, bobsleighs or airboards can early departure, interruption of service (due to adverse Restaurant Adelboden D3 Möser–Tschentenegg** 10 – – 8.– – Bergbahnen Adelboden AG +41 33 673 90 90 Bodehüttli boards können in verschiedenen Bahnstationen oder be hired in several stations or sport shops. Especially in weather conditions or technical failure). Discounts are not Dorf Sportgeschäften gemietet werden. In Adelboden geniesst E1 Unter dem Brig–Engstligenalp 18 36 18 19.– 28.– cumulative. Improper conduct or wrongful use may result in Bergbahnen Engstligenalp AG +41 33 673 32 70 Start Restaurant Adelboden, the Skibock (a sawn-down ski with a simple Boden Wildstrubel Tschentenbahnen AG +41 33 673 11 06 Engstlige zudem der Skibock grosse Sympathie. Die Schlittelwege seat) has become very popular. The sledge runs get a F1 Elsigbach–Elsigenalp 16 22 6 14.– 18.– immediate confiscation without right to compensation and a werden täglich mit Pistenfahrzeugen präpariert. possible fine. No liability accepted for error, omissions or Elsigenalpbahnen AG +41 33 671 33 33 daily finish by the snow groomers. Please get information * Normaltarif Erwachsene | Tarif normal adultes | Adults BnB Erkundigen Sie sich nach den attraktiven | | changes. Terms and conditions of the Adelboden cableways adelbed.ch Verzweigung on the attractive day tickets. ** Nur Bergfahrt möglich Seule la remontée est possible Loipe Birg Frutigen Schlitteltageskarten. only ascent possible otherwise apply. Talstation Start Alpina Engstligenalp Hotel Restaurant Alpina Bergbach Glisser sur la neige et planer sur un sentiment de bon- Adelboden-Frutigen ist nah und mit öffentlichen heur. Avec la luge, nous restons enfant toute une vie. Verkehrsmitteln oder PW schnell erreichbar | 500 m Zusatzschlaufe Walezube 2 km Les luges en bois traditionnelles, des luges de courses Adelboden-Frutigen est facilement accessible | ou des Airboards peuvent être loués dans différentes Adelboden is easy to get to Kleine Loipe (blau) Loipe Schattseite (rot) Loipe Unter dem Birg (braun) stations de remontées ou magasins de sport. A Adelboden, Distanz 2 km, Höhenunterschied 35 m Distanz 9 km, Höhenunterschied 170 m Distanz 7.5 km, Höhenunterschied 185 m

1420 le Skibock plait également beaucoup. Les pistes de luge sont préparées tous les jours par les dameuses. Schaffhausen 1317 1290 1290 Renseignez-vous, il existe des forfaits de luge à la journée Basel

0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 2.0 0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 7.0 7.5 à des prix intéressants. Zürich St. Gallen

Luzern Bern Chur ADELBODEN 4 Hahnenmoos–Geils 2 km Spiez Loipen Interlaken Frutigen 5 Sillerenbühl–Bärgläger (ab 13 Uhr) 5 km ADELBODEN 6 Schlittelpiste Kleinskilift Gody 150 m Genf Brig

7 Schlittelweg leicht Tschentenalp 2,2 km Lugano

8 Schlittelweg mittel Tschentenalp 2 km Lägerloipe Distanz 5.5 km, Höhenunterschied 80 m Lägerloipe Berghaus 8a Talstation Sesselbahn–Aebi 3,1 km Bärtschi 1981 Aebi–Bütschegge (Fussmarsch) 0,9 km Start Berghotel Ausführliche Informationen zu allen Wintersport- 1942 Engstligenalp Bütschegge–Schulhaus (Fahren bei genügend angeboten finden Sie im aktuellen Skiregionsprospekt 0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 Schnee, Achtung Autos) 0,45 km «Adelboden-Lenk... dänk!» oder im Inforama Saisonal Berg- Winter. station 9 Airboard Tschentenalp 2 km Start Vous trouverez de plus amples informations concernant Sonnenloipe 10 Schlittelweg Luftseilbahn Elsigenalp toutes les offres de sports d’hiver dans l’actuelle brochure Distanz 2.5 km, Höhenunterschied 40 m 3,5 km (bis 15.30 Uhr) de ski de la région «Adelboden-Lenk... dänk!» ou dans 1964 1954 l’Inforama Saisonal Winter. Skilift Dossen Skilift Bockmatti 11 Snowtube Engstligenalp 1 km 0.0 0.2 0.4 0.60.81.0 1.21.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.5 Sonnenloipe Gratulation! Sie befinden sich am schönsten Talabschluss der Welt. Detailed information concerning all the winter activities can Félicitations! Vous vous trouvez en haut de la plus belle extrémité supérieure de val du monde. be found in the latest «Adelboden-Lenk... dänk!» ski region 500 m 12 Hohliebe 1,5 km www.engstligenalp.ch Congratulation! You are on the most beautiful valley-end in the world. brochure or in the inforama saisonal winter leaflet.