Postromânismul

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Postromânismul Camelian Propinaţiu Postromânismul Editura Virtuală AGO 2011 Camelian Propinaţiu Postromânismul Probleme de bază ale românilor văzute de subcomentatorul webistic în reacţii şi deflagraţii Cursul scurt de Iniţiere spirituală ca postac profesionist pe bază de liste de cărţi şi trăiri bune Editura Virtuală AGO 2011 1 Probleme de bază ale românilor 1.1. Postromânismul şi coperta acestei cărţi Prima problemă de bază a postacilor şi românilor este postromânismul. Ca scriitor, observ că postromânismul se defineşte, în critifiction, ca fiind opţiunea pragmatică de a lua în serios manipularea că Istoria Românilor s-a terminat. Neaşteptând nici măcar Sfârşitul Istoriei! Această adunătură de leneşi, de hoţi, de şmecheri, de fraieri, de nesimţiţi şi de urâţi, de rataţi genetic, de corciţi făcuţi la beţie şi de agramaţi îndobitociţi mediatic, care e pentru nechezoli Neamul Românesc, ni se tot şopteşte că n-are nicio şansă de a rezista globalizării. Sunteţi un popor pe cale de dispariţie, se delimitează ei, şi nu doar în gând, ca sconcşi mai informaţi, de Arca în scufundare, fără a se îngrijora niciun renegat, cameleon sau mancurt că dezesperarea e un păcat capital, care va damna pre mulţi, în iadul mai canicular decât al Capitalei vara, deoarece românismul, adică fiorul idealist contrar, nu poate expira ca marfă sufletească şi produs spiritual înainte de a-şi fi îndeplinit funcţia culturală, Marea Recuperare, care e Misia noastră pe meleag şi în lume, dintre fraţii noştri de gintă latină numai italienii, francezii şi spaniolii îngăduindu-şi deocamdată Extincţia, deoarece ei s-au exprimatără pe deplin în universal, sunt siguri de Mântuire, pe când noi de-aicea mai avem relativ mult de recuperat şi, de aceea, încă nu plecăm! Însă ce nu ne convine deloc e necazul că la supărare, la impactul cu pululaţia absurdităţilor din RO, uneori duse-n DRO, noi înşine aderăm, chiar şi cei mai patrioţi dintre postaci, devenim mai slobozi la gură şi tastatură, zicem, ca editorialiştii/bloggerii cu Stăpân, că ne-am săturat de România, achiezând astfel la „ideile principale“ ale postromânismului, toate evident idei primite, ceea ce, din grele păcate colective, va grăbi asupra Ţării o gamă variată de crize bugetare, îngheţări, explozii sociale, precum şi Marele Cutremur Catastrofal anticipat statistic. Vasăzică, în 2112 nu va mai exista noţiunea de ţară, România va fi articol de dicţionar, precum Fenicia sau Dacia Felix. În 2222, limba română va fi o limbă de multă vreme moartă, une charogne, cum probabil majoritatea limbilor europene, suguşate de English (U.S.A.), de jargonul mondialist adoptat şi de marii iniţiaţi. Ce talent în aşa vremi, cu adevărat radical agrar, (anti)clerical şi justiţialist- consumerist, mândru ca un mazil, mai naşte, cadrele didactice să îndrume atunci din 2 faşă pe ai noştri supradotaţi să scrie epopeea RO direct în limbi străine, folosind infrastructura intelectuală a altora, şi cel mult să ni se arunce şi nouă, maidanezilor, la savurat sub Tricolorul murdar, ca pe un fruct cărnos osos submarin exotic, produsul final, tălmăcit fie şi cu Google Translate! Numai minorităţile, unele, se vor salva din Arcă, cred nechezolii cosmopoliţi, poate şi diplomectualii, deoarece ele deja nu-şi prea mai aduc obolul la cultura din RO, ci mai fiecare june intelectual de buze neromâneşti ţine a se mărturisi, afirma şi integra în patrimoniul seminţiei sale dotate cu infrastructură intelectuală de regulă mai performantă decât cea de pe la noi, care ne bazăm prioritar când ne dezvoltăm mai mult pe itinerarii spirituale turistice de importanţă comunală, pe alergări de stadion şi de sală, pe scăldatul în bazinul de spiritualitate – care e însă piscina doar faza sublim naivă a palestrei greco-latine şi a rămurelei de măslin virgine, în demersul Marii Recuperări care ne aşteaptă, precedând şi cauţionând Mântuirea Neamului. Dar nu clasa politică creştină din Ţara lu’ Peşte are a cuvânta cu glas mare mediatizat, şi cu atât mai puţin gloata are a decide în chestiunile revoluţionare de mai sus, ci numai şi numai intelectualii de toate speciile au a se pronunţa, pe sfintele proiecte prioritare soteriologic intercity sau interregio, cum ar fi Luminarea Poporului, Infrastructura Intelectuală, Marea Recuperare sau Mântuirea Neamului. Dacă se pronunţă! Căci toată cleptocraţia e cam iresponsabilă, pe când Autoelita nu, de aceea şi este mai expusă criticii, pe când ultima nici măcar autocriticii. Carierişti, nechezolii şi pubintelectualii nu o ceartă decât în scop de rotaţie la ciolan, rar, floral şi complexat ilizibil, fiind din interes incapabili de o câinească monitorizare populară. În acest oribil, nobil scop idealist, a şi inventat Necesitatea, odată cu scumpirea preţurilor la presă, maidanezii de pază ai corectitudinii spirituale, postacii. Metafizic, tragicul sentiment postromânesc al des-fiinţării exprimă de te deprimă, ca PRIMĂ PROBLEMĂ DE BAZĂ, presimţirea multor cetăţeni oneşti nenechezoli, pe măsură ce Autoelita nu o declară dar grăieşte numai în termeni de valori euroatlantice, după o uriaşă inginerie speculativă, că noi asistăm la sfârşitul istoriei naţionale, cu istorici şi istoriografi mediatici cu tot, când Neamul Românesc a devenit populaţie, fiindcă valorile noastre de patrimoniu, pentru care s-au jertfit strămoşii, nu e bune de nimic, nu sunt recunoscute neam de economiile de piaţă liberale nicăieri pe mapamondul spiritual, iar la noi nu mai trezesc decât interes parodic sau miştocar. În consecinţă, e şi normal, şi drept, şi comic, că se vor infiltra în secolul XXI alte seminţii, mutătoare sau mutante, pe meleag, ca decidenţi majoritari, cari să ne eficientizeze nouă pibul la maximum şi să-l distribuie bugetar dumnezeieşte, conform normelor eticii şi echităţii legendare, normalizându-se cam prea târziu nivelul de trai de să nu te mai desţărezi/deteritorializezi tragic, ca geniu natural, din Ţara creştină a lui Peşte, până la 12 12 (21)12 pe motive că din cauza corupţiunii/incompetenţei endemice şi a complicităţii intelectuale, după ce începând de la 8 ianuarie 2003, când cu Imposibila lustraţie, burghezia activisto-securistă de şpagă, compradoră şi de merit Top 667, prin urmaşii ei, au substituit sau, mai bine zis, au consolidat, au dublat în compoziţia socioumană a cleptocraţiei, pe interlopul autohton, împerechindu-l în umbra spinului cu imperialistul străin la apus de soare. Trăim pe culmile disperării unei prosperităţi nevisate chimeric. Proştii nu mai citeşte nimica. Şi nici nu-i doare de să-i bată pe marii iniţiaţi, să desecretizeze listele de cărţi bune care i-au inspirat. Scriitorii şi scriitoraşii, văzând în fapt postumitatea de kkt a lui Eminescu, nu mai scriu decât de pe o zi pe alta, în debara. Trotuarele au ajuns parcări şi nici nu mai poţi traversa merditativ pe traseele patriarhale din cauza 3 unui trafic infernal, iar în parc dă bicla şi dulăul peste tine, de se sparie gândul. Iar dac-ai teleporta minibigul din Cucuieţii din Deal în Epòcă, ai putea poza şi posta pe Facebook cozi balauriene kilometrice la marfa colorată kitsch orbitor de azi, în timp ce din boxele bisericii te asurzesc trackuri de la Mont Athos, amintindu-ne veşnic de Marea Recuperare şi povăţuindu-ne că ar fi aproape benefic să nu ratăm Mântuirea Neamului, deoarece e perfect şi uşor fezabilă, – dacă ai Infrastructură Intelectuală, totul mergând tot înainte de la sine, căci omul e un fel de vită sacră ce dă lăptic spiritual din belşug, ca un automat paralelipipedic în pahare de plastic, prin fărâma soft de duh imprimată de la Facere în carnea sa. Criza e pentru proşti. Şi pentru cărturari, care în orice orânduire sau încarnare tot amărâţi ajungeau, pe când carosabilul şi trotuarele gem de frustrare şi invidie, astă groaznică depresie colectivă, postromânismul, realizăm şi extrapolăm profetic că se va zen relativ tămădui numai atuncea când se vor detecta, la stat şi la filantropii amatori de mecenariat preventiv contra impozitării averilor, arginţii pentru o Infrastructură Intelectuală de tip occidental, întru Luminarea Poporului de să aibă altceva la ce se gândi proletarii: biblioteci-mediateci, televiziuni, internet, şcoli, universităţi populare, muzee, teatre, temple, excitante la discreţie, cluburi, malluri şi cămine culturale, de la care să emane şi să se acumuleze zi de zi mângâierile că noi românii avem totuşi o Istorie de jertfă şi o Limbă străveche cu mare Viitor paneuropean de s-o asimileze toţi ca pe latina medievală, A DOUA PROBLEMĂ DE BAZĂ reducându-se astfel la pactul naţional de a se acorda prioritate infrastructurii intelectuale faţă de infrastructura rutieră, cea de jdemii de ori mai costisitoare şi care, axiologic pe GPS, pe lângă că-i efemeră de dai în gropi, nu duce nicăieri, adică nu-ţi mai foloseşte, spre deosebire de filozofia din audiobook, după ce nu mai şofezi. Iar A TREIA PROBLEMĂ DE BAZĂ A ROMÂNILOR ţine de a se institui, prin asumarea răspunderii guvernamental-constituţionale şi parlamentare, Partidul Cadrelor Didactice, carele nu numai că va elimina UDMR-ul, Partidul OTV, Partidul Postsecurităţii, eventual viitoarea Uniune Democratică a Rusofonilor din RO, de după Unire, şi orice alt minipartid, în coaliţiile de guvernare, dar va face, evident, nu politică în şcoală ci politica şcolii în comunitate, odată respectat ca putere de Putere, misia sa providenţială fiind, în viziunea de mai sus, radical educativă, anume să însufleţească Infrastructura Intelectuală promisă, mişunând între pereţii goi bibliotecare profesioniste, muzeografe, ghizi, duhovnici, consilieri civici, psihanalişti publici, apostoli rurali, profesoare frumoase şi
Recommended publications
  • 2 90 20160718094429.Pdf
    MARTEDÌ 19 LUGLIO DOMENICA 24 LUGLIO MERCOLEDÌ 27 LUGLIO NEONELI SANTA TERESA GALLURA SASSARI PIAZZA ITALIA Lu Brandali BAR LETTERARIO L’ULTIMO SPETTACOLO, CORSO TRINITÀ 161 LA TERRAZZA, VIA CAGLIARI 20,30 #KOI 19,30 IL TEATRO DALL’ARMADIO PRESENTA 10,30 RASSEGNA STAMPA CULTURALE 10,30 RASSEGNA STAMPA AL BAR CON SPAZIO T TANTE STORIE CON ROBERTO SANNA CON GIACOMO MAMELI E ARROGALLA Rime e parole di Bruno Tognolini APERITIVO CON L’AUTORE 11,00 LO SPUNTINO Cantando danzavamo MUSICHE ORIGINALI E REGIA A SEGUIRE LORENZO PAVOLINI INCONTRA CON L’AUTORE 21,30 LUCA RESTIVO DI ANTONELLO MURGIA CON FABIO MARCEDDU, GIORDANO MEACCI GIACOMO MAMELI DIALOGA CON TIZIANA PANI E ANTONELLO MURGIA TERRAZZA DEL MERCATO CIVICO DIALOGA CON PAOLO DI PAOLO in collaborazione con il festival Tuttestorie di Cagliari SULLA TERRA LEGGERI FRANCO FRESI 22,30 DARWIN PASTORIN 20,30 BREVI LEZIONI ESTIVE 19,30 PER LE BAMBINE E I BAMBINI 19,30 SULLA TERRA LEGGERI INCONTRA STORIA E STORIE DEI CANDELIERI FILASTROCCHE’N’ROLL (VOLUME II) PER LE BAMBINE JOSÉ ALTAFINI ANDREA SINI, RENZO CUGIS E GIANFRANCO LIORI E I BAMBINI Storie di calcio, leggende, GIANGAVINO FOIS E PIETRO MASALA LE PERSONE, LE IDEE, I LIBRI A TUA INSAPUTA rovesciate e ballate 21,00 PROIEZIONE DEL DOCUMENTARIO 20,30 LONTANO DA CASA: DITTA VIGLIACCI latinoamericane NON AVER PAURA! DI JACOPO CULLIN MIGRANTI E VIAGGIATORI Spettacolo CON LA PARTECIPAZIONE DI IVANO ARGIOLAS MICHELA FONTANI DIALOGA CON di acrobatica comica, in collaborazione con alassazione CON DEBORAH SORIA, equilibri e curiosità 21,30 LE PERSONE, LE IDEE, I LIBRI ROBERTO ZACCARIA E IGIABA SCEGO.
    [Show full text]
  • Premio Lettrario Internazionale
    PREMIO LETTERARIO INTERNAZIONALE MONDELLO – CITTÁ DI PALERMO 34esima EDIZIONE Comunicato stampa BERNARDO ATXAGA, TZVETAN TODOROV ANDREA BAJANI, ANTONIO SCURATI, FLAVIO SORIGA ELIO PECORA RENÉ DE CECCATTY LUCA GIACHI MILENA GABANELLI, SABRINA GIANNINI Il Presidente della Giuria del Premio Mondello - Città di Palermo, Gianni Puglisi, annuncia i vincitori della 34esima edizione: Opera di autore italiano: Andrea Bajani, Se consideri le colpe (Einaudi), Antonio Scurati Una storia romantica (Bompiani), Flavio Soriga, Sardinia blues (Bompiani) Opera di Autore straniero: Bernardo Atxaga, Il libro di mio fratello (Einaudi) Poesia “Premio Ignazio Buttitta”: Elio Pecora, Simmetrie (Mondadori) Opera Prima: Luca Giachi, Oltre le parole (Hacca) Opera di traduzione “Premio Agostino Lombardo”: René De Ceccatty per la traduzione de I due amici di Alberto Moravia – Les deux amis (Flammarion) Premio Speciale della Giuria: Tzvetan Todorov, La letteratura in pericolo (Garzanti) Premio Speciale del Presidente della Giuria: Milena Gabanelli Premio per la Comunicazione: Sabrina Giannini Il Premio Letterario Internazionale Mondello-Città di Palermo, promosso e organizzato dalla Fondazione Banco di Sicilia in collaborazione con la Fondazione Andrea Biondo, giunge alla sua 34esima edizione con un importante cambiamento: a partire da quest’anno la celebrazione dei vincitori non si svolgerà più a fine novembre come di consuetudine, ma nella seconda parte del mese di maggio, esattamente il 23-24 maggio 2008. “Dopo una lunga riflessione - dice il Presidente Gianni Puglisi - abbiamo valutato che il Premio Mondello dovesse aprire la stagione dei premi letterari, che in Italia cade tra giugno e settembre. Questo ci auguriamo possa segnare un recupero di normalità nelle vicende che hanno caratterizzato negli ultimi tempi i premi letterari italiani, messi spesso in discussione da sterili polemiche.
    [Show full text]
  • Visualizza Il Programma 2015
    SULLA TERRA LEGGERI 21-27 luglio 2015 Sassari, Alghero Uta 16 e 17 luglio Elmas 19 luglio Sulla terra leggeri mi ricorda l’ossigeno L’ossigeno, il mare e l’idrogeno L’ossigeno, il vento e l’azoto L’ossigeno, la terra pesante, il carbone e l’argento L’ossigeno e la leggerezza, i gas nobili e le parole Le persone che respirano l’ossigeno Le persone che si ascoltano Che si parlano Si leggono Dente per Sulla terra leggeri Associazione Culturale Camera a Sud Via Perantoni Satta 23/A, 07100 Sassari CF: 92098060905 [email protected] UTA Giovedì 16 luglio casa Orrù, via Grazia Deledda Per i dieci anni di attività della Consulta delle donne ore 20.00 Invito alla lettura Maria Paola Masala dialoga con Giacomo Mameli Letture e musiche di Rossella Faa ore 21.00 Invito alla lettura Mario Marchetti dialoga con Maria Francesca Chiappe UTA Venerdì 17 luglio ore 09.00 parco comunale, colazione con l’autore Giovanni Peresson dialoga con Gianfranco Liori a seguire Filastrocche’n’roll per bambini dai 6 agli 11 anni Associazione Culturale Camera a Sud Via Perantoni Satta 23/A, 07100 Sassari CF: 92098060905 [email protected] con Gianfranco Liori e Renzo Cugis ore 18:30 parco della chiesa di Santa Maria Le mille e una notte Laboratorio a cura di Cemea per bambini dai 5 anni in su (durata: 2 ore circa) ore 19.30 piazza di Santa Maria Un ricordo di Sergio Atzeni Di Gianfranco Cabiddu ore 20.00 Brevi lezioni estive: la comicità in Sardegna Francesco Bachis e Alessandro Pili raccontano le commedie di Don Raimondo Fresia con la partecipazione della
    [Show full text]
  • Criticaletteraria: "I Ragazzi Burgess" Di Elizabeth Strout
    26/11/2014 CriticaLetteraria: "I ragazzi Burgess" di Elizabeth Strout Chi siamo Rubriche Redazione Contatti Seguici CriticaLetteraria U n o s p a z i o i n p i ù , i m p e g n a t o , f r e q u e n t a t o d a c h i c r e d e n e l p o t e r e d e l l e p a r o l e . CriticaLetteraria CriticaLetteraria "I ragazzi Burgess" di Elizabeth Strout Like di Debora Lambruschini 25.11.14 Tweet 3 Mi piace 3 2 9,379 people like CriticaLetteraria. I ragazzi Burgess di Elizabeth Strout Fazi editore, 2013 pp. 447 € 18.50 cartaceo Condividi su: «Credo che scriverò la storia dei ragazzi Burgess». «È una bella storia», approvò lei. «La gente dirà che non è corretto scrivere di persone che conosco». Gli Speciali Quella sera mia madre era stanca. Sbadigliò. «Be’ in realtà non li Meneghello Valduga conosci», mi rispose. «Nessuno conosce mai veramente qualcuno». VivaSheherazadae Sull’incapacità di conoscere fino in fondo le persone con cui condividiamo Facebook social plugin pezzi di vita, perfino noi stessi a volte, la letteratura non ha mai smesso di interrogarsi; l’umana fragilità, i rapporti famigliari, le relazioni, sono topoi che non è difficile rintracciare in buona parte della narrativa moderna e contemporanea. Ma negli autori nordamericani sembra esserci un talento tutto particolare nel raccontare Parole­chiave famiglie disfunzionali, rapporti in crisi, conflitti irrisolti; è l’incrinarsi del mito della famiglia borghese, è il racconto delle frustrazioni quotidiane, della città alienante o della provincia bigotta e crudele.
    [Show full text]
  • Composizione Della Biblioteca (In Ordine Di Lingua) the Library (In
    La biblioteca (The library) 1392 (829 archiviati + 563 da archiviare) Ultima donazione (Last donation) Traduttori e lettori vari: ad Amsterdam, 29 maggio 2010 Autori presenti (Authors) 460 Lingue presenti (Languages) 43 (in rappresentanza di 12 alfabeti) Composizione della biblioteca (in ordine di lingua) The library (in order of language) Title Author Language Country Year Un borghese piccolo piccolo Vincenzo Cerami Afrikaans Republic of South Africa 2008 Gomorra Roberto Saviano Albanian Valona, Albania 2009 I fuochi del Basento Raffaele Nigro Albanian Bari, Italy 2008 La baronessa dell'Olivento Raffaele Nigro Albanian Bari, Italy 2008 La donna leopardo Alberto Moravia Albanian Rome, Italy 2008 La forza del passato Sandro Veronesi Albanian Prato, Italy 2008 La lunga vita di Marianna Ucrìa Dacia Maraini Albanian Rome, Italy 2008 Oceano mare Alessandro Baricco Albanian Rome, Italy 2008 Storia di Roma Indro Montanelli Albanian Valona, Albania 2009 Todo modo Il contesto Leonardo Sciascia Albanian Palermo, Italy 2009 Pinocchio Carlo Collodi Arabic Milano, Italy 2008 Il deserto dei Tartari Dino Buzzati Bosnian Mostar, Bosnia 2007 La romana Alberto Moravia Bosnian Mostar, Bosnia 2007 L'isola del giorno prima Umberto Eco Bulgarian Sofia, Bulgary 2010 L'uomo che guarda Alberto Moravia Bulgarian Rome, Italy 2008 Senza sangue Alessandro Baricco Bulgarian Rome, Italy 2008 Senza sangue Alessandro Baricco Bulgarian Sofia, Bulgary 2010 Seta Alessandro Baricco Bulgarian Rome, Italy 2008 Come Dio comanda Niccolò Ammaniti Catalan Rome, Italy 2008 Diceria
    [Show full text]
  • Il Programma Culturale: Alcuni Percorsi in Fiera
    IL PROGRAMMA CULTURALE: ALCUNI PERCORSI IN FIERA Un mondo da esplorare di luoghi, argomenti, personaggi che sono ognuno una scoperta e insieme creano un momento di conoscenza e di svago non fine a se stesso: è questo Più libri più liberi , un’avventura affascinante e coinvolgente che accenderà il Palazzo dei Congressi di Roma. Per scoprirlo basta inoltrarsi nella Fiera nazionale della piccola e media editoria 2009 (5-8 dicembre) dove si danno appuntamento 409 espositori che presentano il loro catalogo e le loro novità tra best seller, testi meno conosciuti e volumi rari, il tutto amplificato da oltre 200 incontri tra cui spiccano le quattro “lezioni” di Beppe Severgnini, Giancarlo De Cataldo, Gianni Vattimo e Tito Boeri sul tema 2010: appunti d’inizio millennio, che faranno il punto sulla realtà dei nostri giorni. Il programma 2009 offre inoltre incontri, dibattiti con la partecipazione di autori, studiosi e personaggi legati al mondo del libro: Luisa Adorno, Edoardo Albinati, Giuliano Amato, Niccolò Ammaniti, Yves Bonnefoy, Thomas Brussig, Franco Cardini, Massimo Carlotto, Ascanio Celestini, Licia Colò, Umberto Croppi, Concita De Gregorio, Tullio De Mauro, Oliviero Diliberto, Franco Ferrarotti, Goffredo Fofi, Philippe Forest, Mario Fortunato, Milena Gabanelli, Rodolfo Laganà, Dante Maffia, Mara Maionchi, Dacia Maraini, Leopoldo Mastelloni, Daniele Mastrogiacomo, Claudio Naranjo, Elio Pecora, Sergio Rubini, Maria Luisa Spaziani, Domenico Starnone, Walter Veltroni, Giorgia Würth, Valentino Zeichen. Una serie di personaggi che dimostrano come la piccola e media editoria abbia assunto ormai un ruolo di primo piano nel mondo del libro. A Più libri più liberi accade allora di perdersi attratti da un titolo, da una collana, da una copertina, ma anche di costruirsi un percorso, come quelli che proponiamo, che si affianca alle proposte degli incontri “professionali”, convegni legati agli interessi di operatori e addetti ai lavori.
    [Show full text]
  • Mostra Bibliografica Giallo Sardo
    Comune di Santa Giusta Assessorato alla Cultura Biblioteca Comunale ARDE UOLE S LE SC LLO DI GIA Mostra bibliografica Il 28 aprile è Sa die de sa Sardigna . La Biblioteca lo cele- bra in maniera un po’ insolita, invitandovi a leggere e conoscere i gialli scritti e spesso anche ambientati in Sardegna. Sarà un modo per saperne di più sulla letteratura sarda, grazie a uno dei generi più seguiti e apprezzati dai let- tori di tutti il mondo. Vi aspettiamo in Biblioteca dal 26 aprile al 6 maggio ! In Sardegna esiste certamente una tradizione di racconti banditeschi che costituisce l’archetipo del genere poliziesco nell’isola. Basti pensare alle opere di Enrico Costa (Giovanni Tolu, Il muto di Gallura ), ma è bene ricorda- re come anche Canne al vento di Grazia Deledda sia tutto giocato sul tema colpa/espiazione, laddove la colpa è colpa di una morte la cui responsabi- lità sarà svelata al lettore molte pagine dopo l’inizio del romanzo. Nel 1988, quando escono L’oro di Fraus di Giulio Angioni e Procedura di Salvatore Mannuzzu , il critico e giornalista Oreste del Buono parla della nascita di una scuola sarda di giallo. Ed in effetti, è a partire da quella data che, man mano, molti scrittori della cosiddetta nouvelle vague sarda, si de- dicheranno al genere giallo, prendendo strade e intenti diversi: Marcello Fois pratica il racconto noir fin dagli esordi con il suo primo romanzo Ferro recente , pro- seguendo successivamente con molte altre opere; Flavio Soriga farà un’incursione nel genere con il romanzo Neropioggia ( e succes- sivamente con Metropolis , suo ultimo roman- zo) e anche Francesco Abate ci si cimenta ne Il cattivo cronista .
    [Show full text]
  • Composizione Biblioteca (In Ordine Di Lingua) La Biblioteca (Por Orden De
    La biblioteca (Los libros de la biblioteca) 2452 (1690 archiviati / archivados + 762 da archiviare / para archivar) Autori presenti (Autores presentes) 600 Lingue presenti (Lenguas presentes) 47 lingue/idiomas (rappresentati 17 alfabeti / alfabetos) Per Written in Italy a Montevideo (Biblioteca nacional de Uruguay, 19 – 23 marzo 2012) si ringraziano: Por Written in Italy in Montevideo (Biblioteca naciona de Uruguay, 19 – 23 marzo 2012) muchas gracias: Ambasciata d'Italia in Uruguay Embajada de Italia en Uruguay Istituto italiano di cultura Instituto Italiano de Cultura Biblioteca nazionale dell'Uruguay Biblioteca nacional de Uruguay e con il sostegno di con la collaboración de Composizione biblioteca (in ordine di lingua) La biblioteca (por orden de idioma) Libro tradotto / Libro traducido Autore / Autor Lingua / Idioma Paese / Pais Año Un borghese piccolo piccolo Vincenzo Cerami Afrikaans Republic of South Africa 2008 La forza del passato Sandro Veronesi Albanian Prato, Italy 2008 Todo modo Il contesto Leonardo Sciascia Albanian Palermo, Italy 2009 I fuochi del Basento Raffaele Nigro Albanian Bari, Italy 2008 La lunga vita di Marianna Ucrìa Dacia Maraini Albanian Rome, Italy 2008 La donna leopardo Alberto Moravia Albanian Rome, Italy 2008 Mal di pietre Milena Agus Albanian Rome, Italy 2010 Oceano mare Alessandro Baricco Albanian Rome, Italy 2008 La baronessa dell'Olivento Raffaele Nigro Albanian Bari, Italy 2008 Le avventure di Pinocchio Carlo Collodi Arabic Milano, Italy 2008 La Divina commedia Dante Alighieri Arabic Milano, Italy 2011
    [Show full text]
  • SULLA TERRA LEGGERI Il Festival Letterario Della Sardegna X Anno
    SULLA TERRA LEGGERI il festival letterario della Sardegna X anno - 2017 I BUONI MAESTRI. INSEGNARE, IMPARARE, CONTAGIARE PASSIONI Neoneli - mercoledì 19 luglio Uta - giovedì 20 e venerdì 21 luglio Sassari - da martedì 25 a venerdì 28 luglio Alghero - da sabato 29 luglio a lunedì 31 luglio Sassari - martedì 1 agosto Alghero - mercoledì 2 agosto Associazione Culturale Camera a Sud Via Perantoni Satta 23/A, 07100 Sassari CF: 92098060905 [email protected] Neoneli mercoledì 19 luglio Piazza Italia Ore 20:00 Sulla terra leggeri per i bambini e le bambine Chiara Murru e Angela Colombino Le ribelli. Storie in musica di donne straordinarie Da Storie della buona notte per bambine ribelli, di Elena Favilli e Francesca Cavallo (Mondadori, 2017) Una produzione Festival Abbabula 2017 Ore 21.30 Breve lezione popolare: Luciano Marrocu racconta Grazia Deledda (Deledda. Una vita come un romanzo, Donzelli, 2016) Ore 22:30 I reading di Sulla terra leggeri: Scrittori da palco e Pussy Stomp Ah, l’estate! In collaborazione con il festival Here I stay Associazione Culturale Camera a Sud Via Perantoni Satta 23/A, 07100 Sassari CF: 92098060905 [email protected] Uta giovedì 20 luglio Antica Casa Orrù, via Grazia Deledda In collaborazione con la Consulta delle donne ore 19:30 Un ricordo di Tullio De Mauro Con Cristina Lavinio a seguire Un ricordo di Giulio Angioni con Francesco Bachis e Giacomo Casti Associazione Culturale Camera a Sud Via Perantoni Satta 23/A, 07100 Sassari CF: 92098060905 [email protected] Uta venerdì 21 luglio In collaborazione
    [Show full text]
  • Letteratura Sarda Editor-In-Chief of the Journal “Nae
    Giuseppe Marci is Full Professor of Italian Philology at the Faculty of Foreign Languages at the University of Cagliari. He also teaches Sardinian Giuseppe Marci Literature at the Faculty of Arts and Humanities. He previously taught at the University of Sassari. He is Director of the Centro di Studi Filologici Sardi (Centre for Sardinian Philological Studies) and editor of the series. “Sardinian authors” He is active in the field of literary journalism. He was the founder and Letteratura sarda editor-in-chief of the journal “Nae. Trimestrale di cultura” (2002-2008). His main area of research is the development of Italian literature in the In presenza di tutte le lingue del mondo different regions, especially focussing on Sardinia and Sicily. He has written on eighteenth-century autobiographies (Giacomo Casanova) and on twentieth-century novels (Beppe Fenoglio, Sergio Atzeni). He has published editions of eighteenth-century didactic authors (Domenico Simon, Giuseppe Cossu, Antonio Porqueddu, Andrea Manca dell’Arca, Pietro Leo), nineteenth-century autobiographers (Vincenzo Sulis) and writers (Salvatore Satta) and twentieth-century autobiographers (Umberto Cardia). He has also published the book In presenza di tutte le lingue del mondo. Letteratura sarda, in which he reconstructs the development of Sardinian literature, in order to investigate the theme of the literary canon and the relation between “main” literary traditions and the literary products of marginal and peripheral areas. With an English translation Euro 4,00 Con traduzione in
    [Show full text]
  • DONAZIONE Goffredo Fofi
    AUTORE TITOLO EDITORE ANNO Eschilo. Le tragedie. Persiani, Sette Angelo Tonelli (a cura di) contro Tebe, Coefore, Supplici, Marsilio 2000 Eumenidi, Prometeo incatenato Ignazio Trappa maestro di cuoio e Rosso di S.Secondo Garzanti 1943 suolame Giovanni Comisso Il porto dell'amore Mondadori 1983 Ignacio Padilla L'ombra Giunti 2007 Alfredo Galletti(a cura di) De Marchi garzanti 1951 Norberto Bobbio De Senectute einaudi 2006 Nico Naldini Come ci si difende dai ricordi cargo 2005 Pierre Schoendoerffer Addio al re Bompiani 1970 Elena Croce In visita Mondadori 1972 Mario Pomilio Il nuovo corso Bompiani 1959 Niccolò Ammaniti Io e te einaudi 2010 Derek Walcott Odissea. Una versione teatrale crocetti 2006 Amos Oz Una pace perfetta Feltrinelli 2009 Philip K.Dick Illusione di potere Fanucci 2009 Giovanni Brera Naso bugiardo Rizzoli 1977 il terzo libro della fantascienza Il Sergio Solmi( a cura di) einaudi 1983 giardino nel tempo e altri racconti Circolo Gianni Bosio (a cura di) Il borgo e la borgata Donzelli 2002 I viaggi straordinari. Ventimila leghe Jules Verne Mursia 1988 sotto i mari G.A.Borghese Rubè Mondadori 1974 M.P.Shiel La nube Purpurea Adelphi 1967 Octavia e.Butler La parabola del seminatore Fanucci 2006 Richard Matheson Incubo a seimila metri Nightmare 2004 Mario Soldati L'architetto Rizzoli 1985 Il signor Ellery Queen l'eretico Pietro Bianchi (prefazione di) Feltrinelli 1963 avventuroso Claude Aveline L'occhio di gatto Mondadori 1974 Bertol Brecht La restibile ascesa di Artuto Ui einaudi 1961 Margaret Atwood Giochi di specchi Tricks with
    [Show full text]
  • Bompiani Fall Rights List
    BOMPIANI FALL RIGHTS LIST 2019 1 Fall 2019 rights list 2 BOMPIANI HIGHLIGHTS Arianna Farinelli American Gothic 8 MUNIZIONI Daphne Caruana Galizia Speak the Truth Even if Your Voice Shakes 9 FICTION Emanuele Altissimo Light Stolen from the Day 13 Marta Barone Submerged City 14 Zoya Barontini Chronicles from the Dust 15 Gianfranco Calligarich Last Summer in Town 16 Andrea Camilleri Now Tell Me About You 17 Giulia Caminito A Day Will Come 18 Paola Capriolo Marie and Herr Mahler 19 Mario Fortunato The Innocent Days of War 20 South 21 Cristiano Governa The Clarissine Strategy 22 Loredana Lipperini Black Magic 23 Claudio Morandini The Swayers 25 Lia Piano Planimetry of a Happy Family 26 Bianca Pitzorno The Dream of the Sewing Machine 27 Roberto Piumini Brod’s Rose 28 Pino Roveredo We Could Use a Saxophone 29 Francesca Scotti Vital Capacity 30 Antonio Scurati M- Son of the Century 31 Igiaba Scego The Colour Line 32 Flavio Soriga In My Veins 33 MODERN Corrado Alvaro Man in the Maze CLASSICS 34 Man is Strong 35 Cesare Brandi Lands of Italy 36 Alberto Moravia The Leopard Woman 37 Poems 38 Guido Piovene The Furies 39 BOMPIANI NON FICTION BOMPIANI YOUTH BOOKS PHILOSOPHY Annalisa Ambrosio Plato. How Pain Changes the World 42 CHILDREN Mario Bellini Design Explained to Children 62 & LITERATURE & YA Marino Niola To Become Don Juan 43 Chiara Carminati Out of Focus 63 Travel, Verse 64 Nicola Cinquetti The Giro of 1944 65 REFLECTING Guido Barbujani A Beginners’ Primer of Genetics 44 ON OUR TIME Carlo Collodi Pinocchio 66 Stefano Bartezzaghi Banality.
    [Show full text]