Montbel Collection 2014
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
index seatings / 024 wave 036 offset 050 euforia 078 euforia system 094 charme 108 linear 118 cammeo 130 opera 150 piper 158 sintesi 170 logica 214 newport 234 round 242 steffy 248 timberly 266 vienna 272 erminio 280 flame 290 airon 298 zenith 306 pouf 312 mirò 320 harmony tables / 326 toffee 340 paris 344 london 348 michelle 354 rondò 362 firenze Montbel collection Una sedia, una storia / 001 A chair, a story. L’anima di una sedia. The soul of a chair. La semplicità The simplicity di una sedia nasconde of a chair hides una storia fatta di a story made of poetry, poesia, una eccellenza excellence imbued fatta di tradizione, in tradition and ed una tela di colore. a coloured canvas. Una sedia, una storia. / 002 A chair, a story. Seduto, osservo il paesaggio della vita, davanti a me scorre il tempo e l’arcobaleno delle emozioni. While seated - watching the landscape of life - before me pass time and a rainbow of emotions. 003 A regola d’arte. / 004 A workmanlike Una storia esclusiva. An exclusive story. Da mezzo secolo Montbel Montbel the company that for half a riscrive il design e la century has been re-writing the design funzionalità di un oggetto and meaning of an everyday but not quotidiano, ma non comune: common object: the chair. Montbel was la sedia. Fondata nel 1959 da founded in 1959 by Mr.Silvano Montina, Silvano Montina l’azienda è over the years has grown to become cresciuta con il passare degli part of the most important reality in anni trasformandosi in una delle the industrial district of the chair. realtà più importanti del distretto The care given to the completion of industriale della sedia. La cura the product, the consolidation of its del prodotto, il consolidamento national and international clientele, di una clientela nazionale ed the latest generation of the family are internazionale e la continuità only some of the aspects which, in the generazionale all’interno della 90’s allowed Montbel to continue the famiglia hanno contribuito alla Company’s transformation: the creation of nascita, negli anni ‘90, di una a collection trading with its own brand collezione fi rmata con il proprio name. Today, as in the past, Montbel’s marchio. Oggi come allora le creations know how to combine great creazioni Montbel sanno unire design to the high comfort and maximum l’ottimo design all’alto comfort e resistance. All to satisfy the most alla massima resistenza. Il tutto demanding customers. Montbel continues to per soddisfare il cliente, sia off er new products to the international nel settore residenziale che in market. Its italian soul rises through quello contract. Montbel propone the selection of the high quality la sua anima italiana esportandola materials used and the attention paid to con successo in tutto il mondo. each phase of the production. L’immagine aff ermata è dunque This is exported with success all over quella di un’azienda che, sposando the world. Portraying a solid image tecnica ed estetica, contribuisce of a company which combines aesthetics a rendere più belle, razionali ed and ethics as well as contributing accolgienti le aree dell’abitare, with excellence to make the areas dei luoghi di lavoro, we live in, the work place and dell’ospitalità. Con eccellenza. hospitality environments more balanced, attractive and cosy. 005 Il viaggio di una sedia. / 006 The journey of a chair. Il rispetto della natura. La prima scelta di qualità. Respecting nature. When quality is chosen fi rst. Dalla scelta When selecting di un bosco inizia a wood, one begins un percorso fatto di to wend a path shaped conoscenza, di passione by knowledge, passion e di rispetto della and respect for nature. natura. La provenienza Selection of the wood del legno avviene takes place through a attraverso un processo procedure of controlled di deforestazione deforestation. Every controllata. Ogni tronco log will become the diventerà l’architettura architecture of a seat, di una seduta, while giving back to man restituendo all’uomo the age-old privilege l’antico privilegio of relationships. delle relazioni. 007 Tecnologia e tradizione. / 008 Technology and tradition. A regola d’arte. Abiding by the rules of one’s art. È solamente It is only the l’esperienza dell’uomo experience of man che consente il migliore that allows for the utilizzo del legno. best employment of wood. L’esclusivo percorso Such an exclusive quality di qualità conserva path enshrines the la tradizione ebanista cabinet-maker’s tradition, e trasforma la materia transforming the raw material prima in manufatti into masterly manufactured a regola d’arte handicraft articles, through e con un ciclo di a processing and machining lavorazione totalmente cycle which is entirely interno. in-house. 009 Il paesaggio delle stagioni. / 010 The landscape of the seasons. 011 L’avventura del colore. The adventure of colour. Il progetto The project takes si accende di una nuova on a new form of creatività; creativeness; le aniline colorate, the coloured anilines, le laccature, la melodia the types of lacquering, degli abbinamenti the melody of the matches trasferiscono una libertà convey compositional compositiva ed uno stile freedom and a unique, unico e riconoscibile. unmistakable style. Montbel conferma Montbel confi rms its la sua eccellenza excellence and e la sua predisposizione preparedness for the al mondo del contract world of the international internazionale. contract market. Sartorialità italiana. / 012 Italian craftsmanship. L’ atelier della confezione. The manufacturing atelier. Il ciclo interno The in-house di confezione veste manufacturing cycle le nostre collezioni provides the apparel for con un processo our collections through sartoriale che a tailoring process ci contraddistingue distinguishing us due per la cultura to our care for details del dettaglio and the quality of the e la qualità dei materiali. materials employed. La cultura di progetto Our dedication in diventa una fi losofi a di designing becomes prodotto “pret a porter” the philosophy of a fatta di manualità, ready-to-wear article, esperienza e epitomizing manual sensorialità. labour, experience and sensuousness. 013 Il controllo manuale. / 014 Manual control. Quality awards. Solamente la mano Only the hand of dell’uomo è in grado man is able to control di controllare la qualità quality in technology. della tecnologia. Art and tradition L’arte e la tradizione generate a continual innescano un dialogo dialogue, ever leading continuo che conduce to the excellence sempre alla eccellenza of Italian-made products del made in Italy and to compliance e del rispetto with the foremost, delle più importanti worldwide rules on norme internazionali quality control. di controllo qualità. 015 Made in Italy. 016 Montbel. Pure Made in Italy. I numeri dell’eccellenza. The fi gures of excellence. 2.650.000 Sedute prodotte ad oggi da Montbel / Seats so far manufactured by Montbel 49 Montbel esporta in 49 paesi di tutto il mondo, consolidando anno dopo anno la propria esperienza a livello internazionale / Montbel exports to 49 countries the world over, thus consolidating its experience on an international scale, 600.000 year after year Nel 2014 in tutto il mondo 600.000 persone siedono sui prodotti Montbel / In year 2014, 600.000 people throughout the world sit on a Montbel product 017 130 Persone lavorano ogni giorno con professionalità e passione per garantire l’autentica qualità italiana di Montbel / People work every day, with professionalism and passion, to ensure authentic Italian quality 100% to Montbel articles Made in Italy. Il ciclo di produzione è totalmente derivata dalla manodopera interna. Di reparto in reparto la cura del dettaglio contraddistingue l’unicità dei prodotti Montbel/ Italian-made. The production cycle is wholly in the hands of the company’s internal work force. Whatever department you visit, care for details is the distinctive feature of a Montbel product 6 Processi di certifi cazione di qualità riconosciute a livello internazionale confermano l’eccellenza dei prodotti Montbel / Quality certifi cation processes acknowledged internationally 1.600.000 confi rm the excellence Possibili abbinamenti tra le of Montbel products varie fi niture. Le collezioni Montbel garantiscono una totale libertà progettuale / Matches are possible if we consider the various fi nishes available. Collections by Montbel guarantee thorough freedom in our designing 2.860 Progetti nell’area contract rappresentano l’italian design in tutto il mondo / Projects in the contract market area represent Italian design the world over Pure made in Italy. 018 World of contract. Tutto il mondo All the world sits siede Montbel. on Montbel. Thousands Migliaia di nostri of products of ours are prodotti rappresentano truly, authentically l’italian design, Italian designs, vero e autentico e wholly and completely integralmente prodotto manufactured by us. da noi. L’esperienza The experience we have accumulata nel corso accumulated over decades dei decenni con progetti of work and through internazionali ha reso international projects, Montbel una realtà have made Montbel into di pura eccellenza an eminently Italian italiana. reality. 019 Best of/ world contract Buckingham Palace Sheraton Amsterdam London Amsterdam Hilton Charleroi Wynn Resorts Paris Maccau Honk Kong, Las Vegas USA Enchantement of the Sea Rist. Le Lampare al fortino Royal Caribbean Trani, Italy Hotel Bulgari Hard Rock Cafè London Oslo/Miami Harrod’s Aviation Lounge Park Hotel Vitznau London Vitznau CH Acqua di Parma Bacardi head quarter Paris/Milan/Rome Coral Gables USA Gianfranco Ferrè Restaurant Delta Airline VIP lounge Dubai USA Radisson SAS Royal Hotel Microsoft Headquarter Helsinki Sillicon Valley USA Arabella Sheraton Singapore Airlines VIP lounge Munich Singapore Fairmont Hotel Vier Jahreszeiten Hyatt Hotels Hamburg San Francisco/Huston/Hamburg... Hilton Airrail Center Marriott Hotels Frankfurt London/Berlin/USA ... Una regia ad alta definizione. / 020 Sophisticated direction. Brand identity. Amiamo la cultura We love product di prodotto e la sua culture and its comunicazione.