<<

MONTBEL.IT

COLLECTION BOOK volume 01 COLLECTION BOOK THE ART OF CONTRACT volume 01 THE ART OF CONTRACT. 001

Una sedia, molteplici personalità. Raccontiamo storie, quelle dei nostri prodotti, fatte di eccellenza e tradizione. Storie uniche che interpretano una visione personale dell’abitare.

A chair, with multiple personalities. We tell stories, those of our products, made of excellence and tradition. Unique stories that interpret a personal vision of living. MONTBEL . 002 THE ART OF CONTRACT. 003

COLLECTION BOOK alphabetical index pages index

seatings / seatings / volume 01 158 charme 026 wave 042 euforia 042 euforia 068 flame 068 flame 184 linear 078 newport 126 logica 096 timberly 078 newport 106 steffy 170 opera 114 sintesi 196 pouf 126 logica 114 sintesi 148 zenith 106 steffy 158 charme 096 timberly 170 opera 026 wave 184 linear 148 zenith 196 pouf

tables / tables / 232 firenze 202 toffee 228 london 214 michelle 214 michelle 218 rondò 224 paris 224 paris 218 rondò 228 london 202 toffee 232 firenze

LEGENDA DISEGNI TECNICI LEGEND TECHNICAL DRAWINGS L. larghezza W. width P. profondità D. depth H. altezza H. height impilabilità H.s. altezza seduta S.h. seat height stackability H.b. altezza braccioli A.h. arm height MONTBEL . 004 THE ART OF CONTRACT. 005

Dietro ad ogni prodotto, la nostra storia. Our story is behind each product.

Silvano Montina ritira il diploma di benemerenza. Silvano Montina is awarded a certificate of merit.

Ci occupiamo da oltre mezzo secolo di un oggetto For over half a century we have been handling quotidiano usato in tutto il mondo, a daily object used the world over, mai banale: la sedia. above all never banal: the chair. La nostra azienda è stata creata nel 1959 da Silvano Our company was set up in 1959 by Silvano Montina Montina che ha da subito imposto i principi who at once left his mark by imposing the principles che rappresentano tuttora l’impronta della nostra stiil representing our activity: quality of materials, attività: qualità dei materiali, cura del prodotto care for both the product in all its details, in ogni dettaglio ed attenzione alle esigenze and customers’ requirements. As years unfolded del cliente. Siamo cresciuti con il passare degli anni we grew - with our products, people and no ordinary con i nostri prodotti, le persone e una storia familiare a family story. It is just thanks to our generational straordinaria. È proprio grazie alla continuità continuity that we managed - starting in the ‘90s - generazionale che siamo riusciti, a partire to propose our collections to the market, dagli anni ’90, a proporre le nostre collezioni both domestic and international, while consolidating al mercato nazionale ed internazionale consolidando our brand name’s reputation. Fasi di lavorazione nell’azienda storica. la reputazione della nostra marca. Our creations exhude functionality, as well as design, Processing and machining Le nostre creazioni parlano di funzionalità, comfort - but even endurance, during severe tests, stages in the historic company. ma anche di design, di comfort ma anche aimed at meeting our customers’ requirements di resistenza a severi test per soddisfare i nostri clienti in the contract and residential sectors. nel settore contract e residenziale. Every year, as we adopt new models, we wish Manuela Montina ritira Ogni anno con l’introduzione di nuovi modelli to confirm a continuous evolution, rooted l’Onorificenza di Cavaliere. vogliamo confermare un’evoluzione continua, in the past, which makes itself known in the present, Manuela Montina is awarded che ha radici nel passato, si afferma nel presente and is projected into the future. By combining honor of Knight. ed è proiettata al futuro. Sposando tecnica technique and aesthetics, we contribute ed estetica, contribuiamo a rendere più belle, to making the areas where we spend our lives, razionali ed accoglienti le aree dell’abitare, those of hospitality and the workplace, dell’ospitalità e dei luoghi di lavoro. more beautiful, rational and welcoming. Proponiamo la nostra anima italiana esportandola We put forth our Italian soul – exclusively 100% con successo in tutto mondo ed esclusivamente Italian-made - by exporting it successfully 100% Made in Italy. the world over. MONTBEL . 006 THE ART OF CONTRACT. 007

Il legno è la nostra materia, da esso partiamo ed esso ci ispira. La prima scelta che compiamo è la selezione della materia prima che modelliamo. La prima fase di un percorso fatto di conoscenza, passione e rispetto della natura. Il legno che utilizziamo proviene solo da un processo di deforestizzazione controllata. Ogni fase di lavorazione avviene solo sotto alti standard qualitativi con sentita attenzione alla tutela dell’ambiente in cui viviamo cercando Per un futuro sostenibile. di minimizzare l’impatto del prodotto durante tutto il suo ciclo di vita.

For a sustainable future. Wood is our material, that’s where we start out from and what inspires us. The first choice made at Montbel is to select the raw material we are going to fashion. That is the first stage of a route made up of knowledge, passion and respect for nature. The wood we employ only comes from a controlled deforestation scheme. Every processing phase takes place solely under banner of top quality standards, with heartfelt care for the protection of the environment we live in, as we try and minimise product impact during its entire life cycle. MONTBEL . 008 THE ART OF CONTRACT. 009

La tradizione e la cultura artigianale sono la nostra arte. Mettiamo l’uomo al centro di ogni progetto, dalla ricerca alla realizzazione. Al centro del design l’uomo. Il design sviluppa prodotti pensati con un’ottica all’estetica e all’usabilità, perché tutto interagisce per garantire un benessere totale. At the centre of our design is man. La mano dell’uomo trasforma la materia in prodotto, realizzato a regola d’arte con un ciclo di lavorazione totalmente interno conservando un esclusivo percorso di qualità.

Tradition and artisanal culture are our art. We place man at the very centre of each project of ours, from research to product completion. Our design develops items devised with an aesthetics-and-usability- oriented approach, since everything interacts to guarantee total wellbeing. Man’s hand turns our material into product, made according to the rules of the art, with a wholly in-house processing cycle, preserving an exclusive quality path. MONTBEL . 010 THE ART OF CONTRACT. 011

Il ciclo interno di confezione veste Dettagli cuciti su misura. le strutture come abiti su misura. Il processo sartoriale ci contraddistingue per la cura del dettaglio e la scelta Details sewn to measure. dei materiali, tessuti, pelli ed ecopelli. La cultura di progetto diventa una filosofia di prodotto “pret a porter”, fatta di manualità, esperienza e sensorialità.

Our internal manufacturing cycle dresses our structures, as if they were tailored clothing made to fit perfectly. A tailor’s method actually distinguishes us, due to both our care for details and how we choose materials, fabrics, leather, & ecoleathers. Our project culture becomes a ready-to-wear product philosophy, featuring manual labour, experience and sensoriality. MONTBEL . 012 THE ART OF CONTRACT. 013

L’arte e la tradizione innescano un dialogo continuo che conduce sempre all’eccellenza del Made in Italy. La qualità è ciò che ci caratterizza. Ogni fase di sviluppo del prodotto, La nostra firma di qualità. partendo dal progetto, alla selezione delle materie fino alla fase finale di confezione, segue le più importanti norme internazionali di controllo qualità. Our quality signature. Tutto il processo di lavorazione è gestito internamente da un network di professioni con un processo produttivo unico, garante el vero Made in Italy.

Art and tradition trigger a non-stop dialogue always leading to the perfection of Italian-Made articles. Quality is the trait that characterises us. Every product development stage - from the project, to the selection of our materials up to the final, completion stage - follows the most important, international quality control norms. The entire processing system is handled internally by a network of professions with a unique production system, guaranteeing the true Italian-made product (“Made in Italy”). MONTBEL . 014 THE ART OF CONTRACT. 015

La matericità di un tessuto, i volumi delle strutture si vestono di colori e sfumature interpretando linguaggi estetici personali. Gli abbinamenti dei materiali, le aniline colorate e le laccature trasferiscono una libertà compositiva ed uno stile unico Il teorema del colore. e riconoscibile. Montbel racconta con le sue collezioni mondi e stili eterogenei, confermando la sua The theorem of colour. maestria all’interno nel mondo del contract internazionale.

The intimate nature of a fabric, the volumes of our structures, don colours and shades, interpreting personal, aesthetic languages. The matchings of the materials, the coloured anilines, our lacquers too, convey a compositioinal freedom and a unique, recognizable style. Through its collections, Montbel narrates heterogeneous macrocosms and styles, as it confirms its mastery within the world of the international contract market. MONTBEL . 016 THE ART OF CONTRACT. 017

145 100% Persone lavorano ogni giorno Made in Italy. Il ciclo di produzione con professionalità e passione è totalmente derivata dalla per garantire l’autentica qualità manodopera interna. Di reparto italiana di Montbel. in reparto la cura del dettaglio People work every day, che rende unici prodotti Montbel. with professionalism and passion, Italian-made. The production to ensure authentic Italian quality cycle is wholly in the hands of the to Montbel articles. company’s internal work force. Whatever department you visit, care for details is the distinctive Storia di una sedia. 3.620 feature of a Montbel product. Progetti nell’area contract rappresentano l’italian design in tutto il mondo. 6 Un viaggio nell’eccellenza. Projects in the contract market area Processi di certificazione di qualità represent Italian design the world over. riconosciute a livello internazionale confermano a preziosità dei prodotti Montbel. Story of a chair. A journey into excellence. Quality certification processes 56 acknowledged internationally confirm Montbel esporta in 56 paesi the excellence of Montbel products . di tutto il mondo, consolidando anno dopo anno la propria esperienza a livello internazionale. Una storia quella dei nostri progetti The story of our projects is one Montbel exports to 56 countries 745.000 che ci distingue nel mondo. that characterises us the world over. the world over, thus consolidating Nel 2019 in tutto il mondo 745.000 Una storia che parla di noi, confermata It is a story that speaks of us, confirmed its experience on an international persone siedono sui prodotti Montbel. dai numeri dell’eccellenza, dello stile by the figures of Italian excellence, style, scale, year after year. In year 2019, 745.000 people throughout e della qualità italiana. and quality. the world sit on a Montbel product. Esportiamo in 56 Paesi in tutto We export to 56 countries globally, il mondo e ogni anno le nostre and year after year our seating travels 1.600.000 sedute viaggiano in tutte le latitudini to every latitude, while consolidating Possibili abbinamenti tra le varie 2.795.000 consolidando l’esperienza internazionale our firm’s international expertise. finiture. Le collezioni Montbel Sedute prodotte ad oggi da Montbel. dell’azienda. garantiscono una totale libertà Seats so far manufactured by Montbel. progettuale. Matches are possible if we consider the various finishes available. Collections by Montbel guarantee thorough freedom in our designing. MONTBEL . 018 THE ART OF CONTRACT. 019

Storyteller. Portrait of a Company.

Sabrina Ferilli . Cannes

Valeria Golino . Cannes

Come attori i nostri prodotti sono protagonisti di un palcoscenico sempre diverso, interpretando storie con ispirazioni diverse ma un linguaggio comune e distintivo. La passerella o tappeto rosso su cui il nostro prodotto transita amplifica la percezione di un racconto esclusivo che veicola la riconoscibilità internazionale del nostro Brand. Montbel è Media Partner alla Mostra Internazionale d’arte cinematografica di Venezia, creando un sottile legame tra volti ricchi di personalità e design. Paolo Sorrentino . Venice

In their capacity as actors, our products are the protagonists of an unceasingly diverse stage, as they interpret differingly inspired stories, yet with a common, distinctive language. The catwalk or red carpet our product passes along amplifies the perception of an exclusive narration, conveying our Brand’s universal recognizability. Montbel is Media Partner of Movie Stars Lounge at Venice’s International Cinematographic Art Exhibition and Cannes Film Festival. Cinematographic International Venice’s at Lounge Stars Movie of is Media Partner Montbel Montbel is Media Partner at Venice’s International Cinematography Art Show, creating a subtle bond linking Pierce Brosnan and faces rich in personality and design. Trine Dyrholm . Venice MONTBEL . 020 THE ART OF CONTRACT. 021 Customer services. First company values.

Fidelizzazione del progettista. Montbel considera l’attenzione Our designers’ loyalty. al cliente il primo valore aziendale da cui partire per la realizzazione L’azienda lavora a stretto contatto di un prodotto di alta qualità, con il progettista per garantire al cliente mantenendo un dialogo continuo il massimo risultato finale. tra le fasi di produzione e servizio We as a company work alongside our designers di assistenza. to ensure maximum final result. Ogni prodotto Montbel è la sintesi di tecnologia, artigianalità e cura per il dettaglio, ma è il rapporto Consulenza diretta. privilegiato tra azienda, cliente Direct advisory service. e progettista che conferma Disponiamo di linee di comunicazione l’attitudine aziendale per il mondo dedicate per la consulenza diretta su quesiti del Contract. di progettazione, caratteristiche tecniche o di installazione. Montbel deems customer care With dedicated communication lines, its foremost corporate asset, we are equipped to provide direct advice whence to start making a high in case of queries over designing, quality product, while fostering technical characteristics or installation. non-stop exchanges between production and help-desk unit stages. Velocità di risposta. Each Montbel item combines Promptness in responding. technology, handicraft and care for details, but what corroborates Grazie alle nuove tecnologie siamo in grado our corporate approach di garantire risposte efficaci nei più brevi to the world of the Contract tempi possibili. market is the privileged relationship Thanks to the new technologies, efficacious bonding our firm, customers responses in the shortest possible times and designers. can be guaranteed.

Fuori misura. Custom made. Forniamo un servizio di fuori misura e personalizzazione di prodotto per rispondere alle più svariate esigenze di progettazione. A custom made and product-personalisation service to meet the most diverse designing requirements is provided. MONTBEL . 022 THE ART OF CONTRACT. 023

Chair for charity. Paolo Sorrentino Da diversi anni sosteniamo Ai.Bi.l’associazione amici dei bambini , doniamo le nostre sedute nella versione Montbel & Ai.Bi. autografata dalle celebrity ospiti al Festival del Cinema di Venezia, in occasione della Mostra Internazionale Associazione Amici dei Bambini. d’Arte Cinematografica di Venezia. Le sedute vengono battute all’asta durante la cena di gala organizzata da Ai. Bi., Il Bello che fa bene. Obiettivo dell’evento oltr a sensibilizzare sul tema, è raccogliere fondi a sostegno della missione di Ai.Bi., che da oltre trent’anni lavora ogni giorno accanto ai bambini abbandonati ed in grave difficoltà familiare, per garantire loro il diritto ad essere figli. Questa è Una collaborazione che inorgoglisce l’azienda, da sempre attenta al sociale.

For several years now, Ai.Bi., the children’s friends association, has been supported by Montbel; our seating is donated in its version autographed by the celebrities who are guests at Venice’s Film Festival, Gabriele Muccino on the occasion of Venice’s International Cinematography Art Show. The seating gets auctioned off during a gala dinner, arranged by “Il Bello che fa bene” (=the Beautiful that does well). Naomi Watts Carolina Crescentini Besides increasing awareness on the theme, the event’s objective is to raise funds supporting the mission at Ai.Bi.’s, who, day in day out, for over thirty years, have been working alongside children, abandoned and with serious family difficulties, in order to ensure them the right to be real sons and daughters. Such a collaboration makes us proud as a company, having always carefully followed social initiatives and issues.

Montbel is Media Partner of Movie Stars Lounge at Venice’s International Cinematographic Art Exhibition and Cannes Film Festival. Montbel is Media Partner of “Cinema Gift Room” e “Cinema Lounge” at 75° Venice’s International Cinematographic Art Exhibition. MONTBEL . 024 THE ART OF CONTRACT. 025

Best World Contracts

Royal Caribbean Enchantement of the Sea/ Symphony of the Seas/ Oasis of the Seas/Azamara Quest / Harmony of the Sea Hamburg/ San Francisco/ Houston Harrod’s Aviation Lounge Progetti senza confini. London Le nostre collezioni interpretano Marriott Hotels progetti in tutto il mondo. Vienna/ Milton Keynes/ Berlin/ Hong Kong/ /Greensboro L’esperienza accumulata nel corso Borderless projects. Acqua di Parma dei decenni con progetti nazionali Paris/ Milan/ Rome/ Venice/ London/ Athens/ Miami ed internazionali ha reso Montbel Sheraton Hotels una realtà riconosciuta nel mondo Munich/ Amsterdam/ Algeri/ Tel Aviv/ Toronto/ Frankfurt/Tampa(FL) del Contract. Il prodotto si evolve Hilton Hotels in infiniti confini applicativi, Charles de Gaulle (Paris)/ Airrail Frankfurt/ Munich/ Zurich/ Berlin/ Tampa (FL)/ con linguaggi internazionali London/ Glasgow/ Washington e personali, rappresentando l’Italian Gianfranco Ferrè Restaurant Design in tutto il mondo. Dubai Bvlgari Hotels London/ Dubai Our collections interpret projects Hotels Groupe Barriere from all over the world. Courchevelle/ La Baule/ Cannes/ Deauville The experience thus accumulated Carnival over decades, with national Horizon/ Conquist/ Azura / Vista / Triumph / Victory and international projects, Hotels has made Montbel - a reality Helsinki/ / / Fargo/ Ikeja-Lagos / Cologne acknowledged throughout Wynn Resorts the world of Contract. Maccau Hong Kong/ Las Vegas USA Our product evolves within Rist. Le Lampare al fortino unending applicative borderlines, Trani, Italy expressing itself in international Park Vitznau and personal languages, Vitznau CH representing Italian Design globally. Hotels Vienna/ Salzburg/ La Baulle/ Orleans/ Frankfurt/ Graz Bacardi head quarter Coral Gables USA Steigenberger Hotels Kaprun/ Bad Pyrmont/ Stuttgart/ Berlin/ Konstanz/ Davos/ Stuttgart Hard Rock Cafè Oslo/ Miami / Biloxi Falkensteiner Hotels Balance Resort Stegersbach / Grand Medsa Marienbad Thon Hotels Oslo/ Bergen/ Arendal/ Rasta/ Sandvika MSC Seaview / Columbus / Bellissima / Grandiosa/ Seaside Munchen / Manheim / Wiesbaden/ Hamburg Caesers Palace Las Vegas USA SEATING COLLECTION . 026 WAVE. 027

Collezione di sedute elegante A collection of smart, sophisticated CARTA D’IDENTITÀ . e sofisticata. La sinuosità delle curve seating items. The sinuosity of the IDENTITY CARD rende Wave pregiata sia dal punto curves makes Wave precious both N. PEZZI MASSELLO . 13 di vista estetico che produttivo, aesthetically and from a production NO. OF SOLID WOOD PIECES lo schienale infatti è realizzat angle, the backrest is actually made N. PEZZI ESPANSO. 5 con un unico pezzo di legno massello with a single, curved piece NO. OF FOAM PIECES curvato. Lo schienale morbido of hardwood. The soft, enveloping TAPPEZZERIA. su fusto. e avvolgente e il sedile cinghiato backrest and the seat with its UPHOLSTERY on frame contribuiscono nel rendere la seduta supporting webbing straps contribute N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 7 particolarmente confortevole. to making it especially comfortable NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS Il raffinato binomio legno massello to be seated on this item. N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 50 NO. OF MACHINING PHASES e pelle o tessuto e la lavorazione The sophisticated hardwood and della tappezzeria donano a Wave leather - or fabric - binomial, and MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL il fascino del dettaglio sartoriale. the way the upholstery is processed, regale Wave with the fascination that only a tailor could conceive.

wave design Edi e Paolo Ciani

02711 02721 02731 02741 02781 L.48,5cm P.60,5cm H.88.5cm L.61,5cm P.60,5cm H.88.5cm L.66,5cm P.61,5cm H.80.5cm L.78,5cm P.73cm H.83cm L.46,5cm P.55cm H.112cm H.s.48,5cm H.s.48,5cm H.b.65,5cm H.s.49cm H.b.63,5cm H.s.46,5cm H.b.64cm H.s.80cm W.19” D.23 3/4” H.34 3/4” W.24 1/4” D.23 3/4” H.34 3/4” W.26 1/4” D.24 1/4” H.31 3/4” W.31” D.28 3/4” H.32 3/4” W.18 1/4” D.21 3/4” H.44” S.h.19” S.h.19” A.h.25 3/4” S.h.19 1/4” A.h.25” S.h.18 1/4” A.h.25 1/4” S.h.31 1/2” SEATING COLLECTION . 028 WAVE. 029

02731 02741 02711 02721 02781 SEATING COLLECTION . 030 WAVE. 031

Turin Palace Hotel Torino, Italy SEATING COLLECTION . 032 WAVE. 033

02721 02711 SEATING COLLECTION . 034 WAVE. 035

02731 02731 SEATING COLLECTION . 036 WAVE. 037

Gapi Villa Casablanca, Maroc SEATING COLLECTION . 038 WAVE. 039

02741 02741 SEATING COLLECTION . 040 WAVE. 041

131 LIGHT GREY ANILINE

DANZI 0044 EXTREMA 4650 LUNA 1715

wave moodboard

ADVAN 7972 DANZI 0030 UNI 68168 SEATING COLLECTION . 042 EUFORIA. 043

Collezione completa dallo stile Complete, classic style collection, CARTA D’IDENTITÀ . classico, rivisitato con occhio attuale. revisited with a modern eye. IDENTITY CARD Le sue curve armoniose e raffinate Its harmonious, sophisticated curves N. PEZZI MASSELLO . 9 la rendono particolarmente adatta make it predominantly suitable NO. OF SOLID WOOD PIECES ad ambienti eleganti e di alto livello. for smart, high-level locales. N. PEZZI ESPANSO. 5 Tappezzeria realizzata su fusto, The upholstery is applied to the frame, NO. OF FOAM PIECES con schienale avvolgente e sedile with an embracing backrest TAPPEZZERIA. su fusto. UPHOLSTERY on frame cinghiato per un comfort totale. and webbing straps under the seat, to ensure total relaxation. N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 6 NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 36 NO. OF MACHINING PHASES MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL euforia

00111 00111K 00121 00121K 00181 00181K design Edi e Paolo Ciani L.49cm P.57,5cm H.92cm L.49cm P.57,5cm H.92cm L.61cm P.57,5cm H.92cm L.61cm P.57,5cm H.92cm L.50cm P.55cm H.108cm L.50cm P.55cm H.108cm H.s.48,5cm H.s.48,5cm H.s.48,5cm H.b.67,5cm H.s.48,5cm H.b.67,5cm H.s.78,5cm H.s.78,5cm W.19 1/4” D.22 3/4” H.36 1/4” W.19 1/4” D.22 3/4” H.36 1/4” W.24” D.22 3/4” H.36 1/4” W.24” D.22 3/4” H.36 1/4” W.19 3/4” D.21 3/4” H.42 1/2” W.19 3/4” D.21 3/4” H.42 1/2” S.h.19” S.h.19” S.h.19” A.h.26 1/2” S.h.19” A.h.26 1/2” S.h.31” S.h.31”

00131 00131K 00132 00132K 00141 00141K L.64cm P.66cm H.92cm L.64cm P.66cm H.92cm L.64cm P.66cm H.92cm L.64cm P.66cm H.92cm L.74cm P.76cm H.86cm L.74cm P.76cm H.86cm H.s.48,5cm H.b.66,5cm H.s.48,5cm H.b.66,5cm H.s.48,5cm H.b.66,5cm H.s.48,5cm H.b.66,5cm H.s.46cm H.b.65,5cm H.s.46cm H.b.65,5cm W.25 1/4” D.26” H.36 1/4” W.25 1/4” D.26” H.36 1/4” W.25 1/4” D.26” H.36 1/4” W.25 1/4” D.26” H.36 1/4” W.29 1/4” D.30” H.33 3/4” W.29 1/4” D.30” H.33 3/4” S.h.19” A.h.26 1/4” S.h.19” A.h.26 1/4” S.h.19” A.h.26 1/4” S.h.19” A.h.26 1/4” S.h.18 1/4” A.h.25 3/4” S.h.18 1/4” A.h.25 3/4”

00142 00142K 00151 00151K 00152 00152K L.74cm P.76cm H.86cm L.74cm P.76cm H.86cm L.145cm P.76cm H.86cm L.145cm P.76cm H.86cm L.145cm P.76cm H.86cm L.145cm P.76cm H.86cm H.s.46cm H.b.65cm H.s.46cm H.b.65cm H.s.46cm H.b.65,5cm H.s.46cm H.b.65,5cm H.s.46cm H.b.65cm H.s.46cm H.b.65cm W.29 1/4” D.30” H.33 3/4” W.29 1/4” D.30” H.33 3/4” W.57” D.30” H.33 3/4” W.57” D.30” H.33 3/4” W.57” D.30” H.33 3/4” W.57” D.30” H.33 3/4” S.h.18 1/4” A.h.25 3/4” S.h.18 1/4” A.h.25 3/4” S.h.18 1/4” A.h.25 3/4” S.h.18 1/4” A.h.25 3/4” S.h.18 1/4” A.h.25 3/4” S.h.18 1/4” A.h.25 3/4”

00143 00145 00143K 00145K 00144 00146 038018P L.77cm P.85cm H.114,5cm L.77cm P.85cm H.114,5cm L.77cm P.85cm H.114,5cm L.77cm P.85cm H.114,5cm L.77cm P.85cm H.114,5cm L.77cm P.85cm H.114,5cm L.38cm H.18cm H.s.45cm H.b.65cm H.s.45cm H.b.65,5cm H.s.45cm H.b.65cm H.s.45cm H.b.65,5cm H.s.45cm H.b.65cm H.s.45cm H.b.65,5cm W.30 1/3” D.33 1/2” H.45” W.30 1/3” D.33 1/2” H.45” W.30 1/3” D.33 1/2” H.45” W.30 1/3” D.33 1/2” H.45” W.30 1/3” D.33 1/2” H.45” W.30 1/3” D.33 1/2” H.45” W.15” H.7” S.h.17 3/4” A.h.25 2/3” S.h.17 3/4” A.h.25 2/3” S.h.17 3/4” A.h.25 2/3” S.h.17 3/4” A.h.25 2/3” S.h.17 3/4” A.h.25 2/3” S.h.17 3/4” A.h.25 2/3” SEATING COLLECTION . 044 EUFORIA. 045

00132 00131 00111 00121 00181 SEATING COLLECTION . 046 EUFORIA. 047

Gourmet restaurant “Le Cénacle” 1 Michelin star Toulouse, SEATING COLLECTION . 048 EUFORIA. 049

00111 00121 SEATING COLLECTION . 050 EUFORIA. 051

ADVAN 4014 LUNA 1714 POLO 838

PUCCINI 9 ADVAN 3114 UNI 63079

euforia moodboard

UNI 61144 LUNA 1703 SEATING COLLECTION . 052 EUFORIA. 053

00131K 00132K 00121K 00111K 00181K SEATING COLLECTION . 054 EUFORIA. 055

Glock Reitsportzentrum GHPC Treffen, Austria 00132K 00131K SEATING COLLECTION . 056 EUFORIA. 057

Anantara Al Jabal Al Akhdar Resort Al Jabal Al Akhdar, Oman SEATING COLLECTION . 058 EUFORIA. 059

00141 00151K 00142K 00152 SEATING COLLECTION . 060 EUFORIA. 061

00142K SEATING COLLECTION . 062 EUFORIA. 063

00143 00143K 00146 00144 SEATING COLLECTION . 064 EUFORIA. 065

00146 00144 SEATING COLLECTION . 066 EUFORIA. 067

00143 00143 + 030018P SEATING COLLECTION . 068 FLAME. 069

Programma elegantissimo An extremely handsome program CARTA D’IDENTITÀ . di sedia, poltrona e sgabello. of chairs, armchairs and stools. Flame IDENTITY CARD Flame è in faggio massello is made of beech hardwood with N. PEZZI MASSELLO . 14 con sedile incassato. La particolare a built-in seat. The original, curved NO. OF SOLID WOOD PIECES forma incurvata della giunzione shape of the joint between seat N. PEZZI ESPANSO. 2 tra seduta e schienale permette and backrest allows for it NO. OF FOAM PIECES una maggiore facilità di pulizia, to be more easily cleaned, making TAPPEZZERIA. su pannello. UPHOLSTERY on panel rendendo Flame particolarmente Flame really suited for restaurant adatta a sale ristoranti e hotellerie. rooms and hotels. N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 6 NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS Finitura standard e a campione, Standard or custom-made finish, tappezzeria in tessuto o pelle. upholstery either in fabric or leather. N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 44 NO. OF MACHINING PHASES MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL flame design Edi e Paolo Ciani

02111 6 02121 6 02181 L.52cm P.57,5cm H.87cm L.59cm P.57,5cm H.87cm L.46cm P.51cm H.103cm H.s.48cm H.s.48cm H.b.68,5cm H.s.78cm W.20 1/2” D.22 3/4” H.34 1/4” W.23 1/4” D.22 3/4” H.34 1/4” W.18” D.20” H.40 1/2” S.h.19” S.h.19” A.h.27” S.h.30 3/4” SEATING COLLECTION . 070 FLAME. 071

02111 02121 02121 SEATING COLLECTION . 072 FLAME. 073

02121 02111 02181 SEATING COLLECTION . 074 FLAME. 075

Restaurant Sophia Amsterdam, Holland SEATING COLLECTION . 076 FLAME. 077

LUNA 706 121 GREY ANILINE SUPER 116

DANZI 0062 ADVAN 6972 LUNA 3003

flame moodboard

UNI 64175 POLO 839

02181 SEATING COLLECTION . 078 NEWPORT. 079

Programma di sedute dalla forte A program of chairs with strong CARTA D’IDENTITÀ . personalità, destinato a soddisfare personality, set to satisfy highly IDENTITY CARD gusti ed esigenze eterogenei. differing tastes and demands. Precision N. PEZZI MASSELLO . 15 NO. OF SOLID WOOD PIECES Rilevante l’accuratezza characterises the processing of both 9 delle lavorazioni sia nel fusto sia frame and upholstery, enriched N. PEZZI ESPANSO. NO. OF FOAM PIECES nella tappezzeria impreziosita da with a trim. Newport stands out su fusto. un bordino. Newport è caratterizzata for its great comfortableness, ensured TAPPEZZERIA. on frame UPHOLSTERY da una elevata comodità assicurata by major thicknesses of polyurethane da importanti spessori di poliuretano foam on the armchair and the sofa, N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 6 NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS espanso su poltrona e divano and by the chair, with supporting, e dal sedile cinghiato. Finitura webbing straps. Either standard N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 50 NO. OF MACHINING PHASES e tessuti standard o a campione. or custom-made finishes and fabrics. MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL newport design Edi e Paolo Ciani

01881 / 01811 01821 01831 L.46cm P.51cm H.105cm L.48,5cm P.58cm H.91cm L.60cm P.58cm H.91cm L.61cm P.64cm H.81cm H.s.75cm H.s.48cm H.s.48cm H.b.67,5cm H.s.48cm H.b.67cm W.19” D.22 3/4” H.35 3/4” W.23 3/4” D.22 3/4” H.35 3/4” W.24” D.25” H.31 3/4” W.18” D.20” H.41 1/4” S.h.19” S.h.19” A.h.26 1/2” S.h.19” A.h.26 1/4” S.h.29 1/2”

01841 01851 01871 L.72cm P.72cm H.79cm L.128cm P.65cm H.79cm L.56cm P.42cm H.44,5cm H.s.46cm H.b.66cm H.s.46cm H.b.66cm W.28 1/4” D.28 1/4” H.31” W.50 1/4” D.25 1/2” H.31” W.22” D.16 1/2” H.17 1/2” S.h.18” A.h.26” S.h.18” A.h.26” SEATING COLLECTION . 080 NEWPORT. 081

01811 01821 01841 01831 01881 SEATING COLLECTION . 082 NEWPORT. 083

Hilton Charles de Gaulle Paris, France Photo: Serge Detalle SEATING COLLECTION . 084 NEWPORT. 085

01821 SEATING COLLECTION . 086 NEWPORT. 087

ADVAN 7972 DANZI 0030

PUCCINI 9 UNI 68168 ADVAN 3214

newport moodboard

LACCATO RAL 6034 POLO 851 SUPER 131

01831 SEATING COLLECTION . 088 NEWPORT. 089

01841 01831 01831 SEATING COLLECTION . 090 NEWPORT. 091

01841 SEATING COLLECTION . 092 NEWPORT. 093

Cruise ship Carnival Horizon Credits: Carnival Cruise Line SEATING COLLECTION . 094 NEWPORT. 095

01841 01851 01871 SEATING COLLECTION . 096 TIMBERLY. 097

Collezione dalle forme pulite, rigorose A collection of clean, rigorous and CARTA D’IDENTITÀ . e moderne. Comprende sedia, modern shapes, including perfectly IDENTITY CARD poltrona e sgabello perfettamente stackable chairs, armchairs and stools. N. PEZZI MASSELLO . 16 impilabili. I forti spessori assicurano The considerable thicknesses ensure NO. OF SOLID WOOD PIECES il massimo della robustezza. maximum sturdiness. Structure in beech N. PEZZI ESPANSO. 2 Struttura in legno di faggio, schienale wood, honeycomb backrest and seat NO. OF FOAM PIECES tamburato e sedile cinghiato con with supporting webbing straps, covered TAPPEZZERIA. su fusto. UPHOLSTERY on frame rivestimento in tessuto o pelle. in fabric or leather. Upholstery applied on Tappezzeria realizzata su fusto, the frame, made removable on request. N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 6 NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS sfoderatile su richiesta. Standard or custom-made finish. Finitura standard e a campione. N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 51 NO. OF MACHINING PHASES MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL timberly design Edi e Paolo Ciani

DISPONIBILIE ANCHE IN VERSIONE SFODERABILE . ALSO AVAILABLE WITH REMOVEABLE UPHOLSTERY

01711 5 01714 5 01721 5 01724 5 01781 3 01784 3 L.48cm P.55,5cm H.89,5cm L.48cm P.55,5cm H.89,5cm L.60cm P.55,5cm H.89,5cm L.60cm P.55,5cm H.89,5cm L.45cm P.51cm H.104cm L.45cm P.51cm H.104cm H.s.48,5cm H.s.48,5cm H.s.48,5cm H.b.68cm H.s.48,5cm H.b.68cm H.s.78cm H.s.78cm W.19” D.21 3.4” H.35 1.4” W.19” D.21 3.4” H.35 1.4” W.23 3.4” D.21 3.4” H.35 1.4” W.23 3.4” D.21 3.4” H.35 1.4” W.17 3.4” D.20” H.41” W.17 3.4” D.20” H.41” S.h.19” S.h.19” S.h.19” A.h.26 3.4” S.h.19” A.h.26 3.4” S.h.30 3.4” S.h.30 3.4” SEATING COLLECTION . 098 TIMBERLY. 099

01781 01711 01721 01724 01714 01784 SEATING COLLECTION . 100 TIMBERLY. 101

01724 01714 SEATING COLLECTION . 102 TIMBERLY. 103

UNI 60080 ADVAN 7014 DANZI 0069

EXTREMA 3450 DANZI 0057 LUNA 1715

timberly moodboard

UNI 67071 102 BEECH DARK WALNUT

0171401724 0172101714 SEATING COLLECTION . 104 TIMBERLY. 105

Legere Premium Hotel Luxembourg Munsbach, Luxembourg photo: www.formart.be SEATING COLLECTION . 106 STEFFY. 107

Sedia e poltrona con struttura Steffy is available as both chair and CARTA D’IDENTITÀ . in faggio massello. Steffy si armchair with solid beech frames. IDENTITY CARD caratterizza per l’armonia delle Its characteristics are harmonious N. PEZZI MASSELLO . 9 curve e l’importanza della spalliera. curves and a prominent back rail NO. OF SOLID WOOD PIECES Disponibile con e senza crociera. design. The frames are available with N. PEZZI ESPANSO. 3 Sedile con rivestimento in tessuto or without ubrace with seats that can NO. OF FOAM PIECES o pelle. Finiture standard ed a be upholstered in fabric or leather. TAPPEZZERIA. su pannello. UPHOLSTERY on panel campione. Available in standard or customer’s finishes. N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 6 NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 33 NO. OF MACHINING PHASES MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL steffy design Edi e Paolo Ciani

00411 00412 00421 00422 L.48cm P.54,5cm H.81,5cm L.48cm P.54,5cm H.81,5cm L.57cm P.54,5cm H.81,5cm L.57cm P.54,5cm H.81,5cm H.s.48,5cm H.s.48,5cm H.s.48,5cm H.b.66cm H.s.48,5cm H.b.66cm W.19” D.21 1/2” H.32” W.19” D.21 1/2” H.32” W.22 1/2” D.21 1/2” H.32” W.22 1/2” D.21 1/2” H.32” S.h.19” S.h.19” S.h.19” A.h.26” S.h.19” A.h.26” SEATING COLLECTION . 108 STEFFY. 109

00412 00411 00421 00422 SEATING COLLECTION . 110 STEFFY. 111

PUCCINI 9UNI 68168 EXTREMA 4550

DANZI 0030 UNI 67070 LACCATO RAL 6034

steffy moodboard

ADVAN 3214 EXTREMADANZI 4150 0044

00421 SEATING COLLECTION . 112 STEFFY. 113

00412 SEATING COLLECTION . 114 SINTESI. 115

Sedia, poltrona e sgabello sono This range includes stacking chair, CARTA D’IDENTITÀ . realizzati in faggio massello, stacking armchair and barstool, IDENTITY CARD impilabili, con schienale in multistrato all manufactured from solid beech with N. PEZZI MASSELLO . 12 e sedile curvato, tappezzato top rail in plywood and with curved NO. OF SOLID WOOD PIECES in tessuto o pelle. Finiture standard plywood seat. Upholstery is standard N. PEZZI ESPANSO. 1 ed a campione. Sintesi è ideale fabric and leather or can be fitted with NO. OF FOAM PIECES per arredare ambienti di design customer’s own material . Perfect to TAPPEZZERIA. su pannello. UPHOLSTERY on panel innovativo, originale e moderno. furnish innovative and modern locations. N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 6 NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 34 NO. OF MACHINING PHASES MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL sintesi design Edi e Paolo Ciani

01511 6 01512 6 01513 4 01514 4 01521 6 01522 6 L.52cm P.58cm H.84,5cm L.52cm P.58cm H.84,5cm L.52cm P.58cm H.84,5cm L.52cm P.58cm H.84,5cm L.60cm P.58cm H.84,5cm L.60cm P.58cm H.84,5cm H.s.48cm H.s.48cm H.s.48cm H.s.48cm H.s.48cm H.b.68,5cm H.s.48cm H.b.68,5cm W.20 1/2” D.22 3/4” H.33 1/4” W.20 1/2” D.22 3/4” H.33 1/4” W.20 1/2” D.22 3/4” H.33 1/4” W.20 1/2” D.22 3/4” H.33 1/4” W.23 3/4” D.22 3/4” H.33 1/4” W.23 3/4” D.22 3/4” H.33 1/4” S.h.19” S.h.19” S.h.19” S.h.19” S.h.19” A.h.27” S.h.19” A.h.27”

01523 4 01524 4 01581 01582 01583 01584 L.60cm P.58cm H.84,5cm L.60cm P.58cm H.84,5cm L.44cm P.53cm H.111cm L.44cm P.53cm H.111cm L.44cm P.53cm H.111cm L.44cm P.53cm H.111cm H.s.48cm H.b.68,5cm H.s.48cm H.b.68,5cm H.s.74cm H.s.74cm H.s.74cm H.s.74cm W.23 3/4” D.22 3/4” H.33 1/4” W.23 3/4” D.22 3/4” H.33 1/4” W.17 1/4” D.20 3/4” H.43 3/4” W.17 1/4” D.20 3/4” H.43 3/4” W.17 1/4” D.20 3/4” H.43 3/4” W.17 1/4” D.20 3/4” H.43 3/4” S.h.19” A.h.27” S.h.19” A.h.27” S.h.29 1/4” S.h.29 1/4” S.h.29 1/4” S.h.29 1/4” SEATING COLLECTION . 116 SINTESI. 117

01523 01512 01514 01522 01513 01511 01524 SEATING COLLECTION . 118 SINTESI. 119

01582 01512 01522 01521 01511 01581 SEATING COLLECTION . 120 SINTESI. 121

SUPER 132 DANZI 0027 ADVAN 0214

UNI 62071 ADVAN 3214 SUPER 137

sintesi moodboard

SUPER 133 LACCATO RAL 6021 SEATING COLLECTION . 122 SINTESI. 123

01584 01514 01524 01523 01513 01583 SEATING COLLECTION . 124 SINTESI. 125

Senevita Wangenmatt Wangenmatt, Switzerland SEATING COLLECTION . 126 LOGICA. 127

Il grande successo di questo modello The great success of this model CARTA D’IDENTITÀ . deriva dalla completezza della gamma. comes from the completeness IDENTITY CARD Sedia, poltroncina e sgabello of its range. Chair, small armchair N. PEZZI MASSELLO . 13 disponibili con tre varianti and stool are available with three NO. OF SOLID WOOD PIECES di schienale, struttura in legno backrest variants, structure in beech N. PEZZI ESPANSO. 4 di faggio rivestita dalla tappezzeria wood covered in leather or fabric NO. OF FOAM PIECES in pelle o tessuto. Sedia e poltroncina upholstery. The chair and small TAPPEZZERIA. su pannello. UPHOLSTERY on panel rese impilabili per una maggior armchair are made stackable praticità di utilizzo. La famiglia inoltre so that they can be used and N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 6 NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS si caratterizza con una fascia in legno handled more practically. massello sulla parte superiore dello Also, the family features seating N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 45 NO. OF MACHINING PHASES schienale realizzato con un unico with a hardwood strip – or band – on pezzo curvato. La struttura del sedile the upper section of the backrest, MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL cinghiato è studiata per dare made with a single, curved piece. il maggior comfort alla seduta. The structure of the seat, with Disponibile con finiture e tessuti supporting webbing straps, is studied standard e a campione. so as to make it very comfortable. logica design Edi e Paolo Ciani

00912 8 00917 8 00915 8 00922 8 00927 8 00925 8 L.52cm P.54,5cm H.86cm L.52cm P.54,5cm H.86cm L.52cm P.54,5cm H.86cm L.59,5cm P.54,5cm H.86cm L.59,5cm P.54,5cm H.86cm L.59,5cm P.54,5cm H.86cm H.s.48cm H.s.48cm H.s.48cm H.s.48cm H.b.67,5cm H.s.48cm H.b.67,5cm H.s.48cm H.b.67,5cm W.20 1/2” D.21 1/2” H.33 3/4” W.20 1/2” D.21 1/2” H.33 3/4” W.20 1/2” D.21 1/2” H.33 3/4” W.23 1/2” D.21 1/2” H.33 3/4” W.23 1/2” D.21 1/2” H.33 3/4” W.23 1/2” D.21 1/2” H.33 3/4” S.h.19” S.h.19” S.h.19” S.h.19” A.h.26 1/2” S.h.19” A.h.26 1/2” S.h.19” A.h.26 1/2”

00982 00985 00930 00933 00988 L.47cm P.50,5cm H.103cm L.47cm P.50,5cm H.103cm L.48,5cm P.58cm H.86,5cm L.61,5cm P.58cm H.86,5cm L.47cm P.55cm H.107cm H.s.78cm H.s.78cm H.s.48cm H.s.48cm H.b.66cm H.s.80cm W.18 1/2” D.20” H.40 1/2” W.18 1/2” D.20” H.40 1/2” W.19” D.22 3/4” H.34” W.24 1/4” D.22 3/4” H.34” W.18 1/2” D.21 3/4” H.42” S.h.30 3/4” S.h.30 3/4” S.h.19” S.h.19” A.h.26” S.h.31 1/2”

00931 00932 00942 00952 L.63cm P.57,5cm H.86cm L.63cm P.57,5cm H.86cm L.74cm P.72cm H.80cm L.136cm P.71cm H.80cm H.s.47,5cm H.b.67cm H.s.47,5cm H.b.67cm H.s.42,5cm H.b.67cm H.s.42,5cm H.b.67cm W.24 3/4” D.22 3/4” H.33 3/4” W.24 3/4” D.22 3/4” H.33 3/4” W.29” D.28 1/4” H.31 1/2” W.53 1/2” D.28” H.31 1/2” S.h.18 3/4” A.h.26 1/4” S.h.18 3/4” A.h.26 1/4” S.h.16 3/4” A.h.26 1/4” S.h.16 3/4” A.h.26 1/4” SEATING COLLECTION . 128 LOGICA. 129

00912 00917 00982 00927 00922 SEATING COLLECTION . 130 LOGICA. 131

00982 SEATING COLLECTION . 132 LOGICA. 133

Piccolo Grand Hotel Pizzo (VV), Italy SEATING COLLECTION . 134 LOGICA. 135

00985 00915 00925 00915 00925 SEATING COLLECTION . 136 LOGICA. 137

00931 00932 00933 00930 00988 SEATING COLLECTION . 138 LOGICA. 139

Cruise ship Carnival Horizon Credits: Carnival Cruise Line SEATING COLLECTION . 140 LOGICA. 141

00932 00931 00933 00930 SEATING COLLECTION . 142 LOGICA. 143

LUNA 1703 UNI 64175

ADVAN 0564 UNI 63080 DANZI 0058

logica moodboard

LUNA 3003 LACCATO RAL 8012 SEATING COLLECTION . 144 LOGICA. 145

Thon Hotel Alta Alta, Norway Credits: ©Espen Gronli SEATING COLLECTION . 146 LOGICA. 147

00942 00952 SEATING COLLECTION . 148 ZENITH. 149

Zenith è un programma completo Zenith - a complete program CARTA D’IDENTITÀ . sia per l’habitat che per il contract, featuring generous dimensions, IDENTITY CARD dalle dimensioni generose. for both the home and the contract N. PEZZI MASSELLO . 13 Propone sedia con e senza braccioli, market - includes chair, armchair, NO. OF SOLID WOOD PIECES il pozzetto e lo sgabello. La struttura easychair and barstool. N. PEZZI ESPANSO. 5 è in faggio e l’imbottitura è lavorata The characteristics are clean lines NO. OF FOAM PIECES su fusto. È caratterizzata da linee and exclusive shapes. TAPPEZZERIA. su fusto. UPHOLSTERY on frame pulite e forme esclusive. Each is upholstered directly onto Zenith viene proposta con finiture the solid beech frame in standard N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 6 NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS standard e a campione or customer’s own materials. ed è tappezzata con tessuto o pelle. N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 38 NO. OF MACHINING PHASES MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL zenith design R&S Montbel

01611 01619 01621 01629 L.51cm P.58,5cm H.88,5cm L.51cm P.58,5cm H.88,5cm L.56,5cm P.58,5cm H.88,5cm L.56,5cm P.58,5cm H.88,5cm H.s.48cm H.s.48cm H.s.48cm H.b.66,5cm H.s.48cm H.b.66,5cm W.20” D.23” H.35” W.20” D.23” H.35” W.22 1/4” D.23” H.35” W.22 1/4” D.23” H.35” S.h.19” S.h.19” S.h.19” A.h.26 1/4” S.h.19” A.h.26 1/4”

01631 01639 01681 01689 L.56,5cm P.58,5cm H.88,5cm L.56,5cm P.58,5cm H.88,5cm L.43cm P.53cm H.111,5cm L.43cm P.53cm H.111,5cm H.s.48cm H.b.67cm H.s.48cm H.b.67cm H.s.78,5cm H.s.78,5cm W.22 1/4” D.23” H.35” W.22 1/4” D.23” H.35” W.17” D.20 3/4” H.43 3/4” W.17” D.20 3/4” H.43 3/4” S.h.19” A.h.26 1/4” S.h.19” A.h.26 1/4” S.h.31” S.h.31” SEATING COLLECTION . 150 ZENITH. 151

01639 01629 01619 01689 SEATING COLLECTION . 152 ZENITH. 153

Hotel L’Hôtel du Golf Deauville, France Credits © Fabrice Rambert SEATING COLLECTION . 154 ZENITH. 155

01631 01621 01611 01681 SEATING COLLECTION . 156 ZENITH. 157

POLO 812 DANZI 0029 UNI 61139

LUNA 319 ADVAN 8014 PUCCINI 4

zenith moodboard

ADVAN 1723 LUNA 707

01621 SEATING COLLECTION . 158 CHARME. 159

Charme è una collezione in armonia The charme collection CARTA D’IDENTITÀ . di curve tra legno e raffinata is a synchronization of curves linking IDENTITY CARD tappezzeria. Completa di tutte wood and elegant upholstery. N. PEZZI MASSELLO . 14 le sedute adatte agli arredamenti A complete line-up of seating NO. OF SOLID WOOD PIECES alberghieri, in generale al contract, suitable for furnishing hotels N. PEZZI ESPANSO. 10 e comunità. Elegante nella presenza and communities. Elegant in its NO. OF FOAM PIECES e gradevole nella comodità. presentation and pleasurable TAPPEZZERIA. su fusto. UPHOLSTERY on frame La tappezzeria è realizzata su fusto, in its comfort. The upholstery rivestita in tessuto o pelle. is applied directly on to the frame N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 6 NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS Le finiture sono standard and available in fabric or leather. o su campione. The finishes are standard N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 41 NO. OF MACHINING PHASES or to customer’s requirement. MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL charme design Edi e Paolo Ciani

02511 02521 02531 02541 02551 02581 L.49cm P.56,5cm H.87cm L.57,5cm P.56,5cm H.87cm L.64cm P.60,5cm H.87cm L.76,5cm P.69cm H.86cm L.144cm P.69cm H.86cm L.45cm P.54cm H.115cm H.s.47,5cm H.s.47,5cm H.b.65,5cm H.s.48cm H.b.66cm H.s.47cm H.b.64,5cm H.s.47cm H.b.64,5cm H.s.81cm W.19 1/4” D.22 1/4” H.34 1/4” W.22 3/4” D.22 1/4” H.34 1/4” W.25” D.23 3/4” H.34 1/4” W.30” D.27 1/4” H.33 3/4” W.56 3/4” D.27 1/4” H.33 3/4” W.17 3/4” D.21 1/4” H.45 1/4” S.h.18 3/4” S.h.18 3/4” A.h.25 3/4” S.h.18 3/4” A.h.26” S.h.18 1/2” A.h.25 1/4” S.h.18 1/2” A.h.25 1/4” S.h.31 3/4” SEATING COLLECTION . 160 CHARME. 161

02521 02511 02581 02531 02551 02541 SEATING COLLECTION . 162 CHARME. 163

Hotel Balnéo Barrière Ribeauvillé, France Credits © Fabrice Rambert 02521 SEATING COLLECTION . 164 CHARME. 165

Hotel Therme Merano Merano, Italy SEATING COLLECTION . 166 CHARME. 167

ADVAN 7464 SUPER 110 ADVAN 1114

PUCCINI 3 SUPER 104 DANZI 0056

charme moodboard

UNI 61138 POLO 812

02531 SEATING COLLECTION . 168 CHARME. 169

02541 02551 SEATING COLLECTION . 170 OPERA. 171

Programma di sedute molto A truly complete seating program, CARTA D’IDENTITÀ . completo adatto ad arredare apt to furnish restaurants and hotel IDENTITY CARD ristoranti e suite d’albergo, suites, as well as sophisticated homes. N. PEZZI MASSELLO . 14 nonché case raffinate. The seating items are made of beech NO. OF SOLID WOOD PIECES Le sedute sono realizzate hardwood with upholstery applied N. PEZZI ESPANSO. 5 in faggio massello con tappezzeria directly on to the frame and rendered NO. OF FOAM PIECES applicata direttamente sul fusto precious with a fabric trim. TAPPEZZERIA. su fusto. ed impreziosita dal bordino The chair fitted with supporting UPHOLSTERY on frame di stoffa. Il sedile cinghiato conferisce webbing straps adds ultimate comfort N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 6 il maggior confort alla seduta to the seat, available in leather NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS disponibile in pelle o tessuto, and fabric, with standard N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 38 NO. OF MACHINING PHASES con finiture standard e a campione. or custom-made finishes. MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL

opera design Edi e Paolo Ciani

02211 02221 02231 02281 L.48cm P.58cm H.88cm L.59cm P.58cm H.88cm L.62cm P.65cm H.86cm L.44cm P.54cm H.108cm H.s.48cm H.s.48cm H.b.65,5cm H.s.50cm H.b.66,5cm H.s.80cm W.18 3/4” D.22 3/4” H.34 3/4” W.23 1/4” D.22 3/4” H.34 3/4” W.24 1/2” D.25 1/2” H.33 3/4” W.17 1/4” D.21 1/4” H.42 1/2” S.h.19” S.h.19” A.h.25 3/4” S.h.19 3/4” A.h.26 1/4” S.h.31 1/2”

02241 02261 02251 L.77,5cm P.74cm H.82cm L.76cm P.75cm H.82cm L.144cm P.74cm H.82cm H.s.46cm H.b.65,5cm H.s.46cm H.s.46cm H.b.65,5cm W.30 1/2” D.29” H.32 1/4” W.30” D.29 1/2” H.32 1/4” W.56 3/4” D.29 1/4” H.32 1/4” S.h.18” A.h.25 3/4” S.h.18” S.h.18” A.h.25 3/4” SEATING COLLECTION . 172 OPERA. 173

02211 02221 02231 02281 SEATING COLLECTION . 174 OPERA. 175

Costa di Mare at Wynn Las Vegas (NV), USA 02231 SEATING COLLECTION . 176 OPERA. 177

SUPER 104 DANZI 0032 ADVAN 0832

UNI 61138 EXTREMA 3750 PUCCINI 4

opera moodboard

LUNA 01 DANZI 0029

02281 SEATING COLLECTION . 178 OPERA. 179

Marriott Hotel Vienna, Austria Interior design, www.carbone-design.com SEATING COLLECTION . 180 OPERA. 181

02241 02251 02241 02261 SEATING COLLECTION . 182 OPERA. 183

Casino Barrière L'Eléphant d'Or Abidjan, Ivory Coast Credits : © Mathieu Gateiller SEATING COLLECTION . 184 LINEAR. 185

Linear è un programma completo Linear is a complete program of modular CARTA D’IDENTITÀ . di panche modulari realizzato benches proposed in variants IDENTITY CARD in varianti di due altezze diverse, with two different heights, N. PEZZI MASSELLO . 9 con e senza braccioli anch’essi with or without armrests, also coming NO. OF SOLID WOOD PIECES disponibili in due altezze. in two differing heights. N. PEZZI ESPANSO. 3 Le sue linee pulite rendono facile Its clean lines make it easy to combine NO. OF FOAM PIECES l’abbinamento con molte with many of Montbel’s collections. TAPPEZZERIA. su fusto. UPHOLSTERY on frame delle collezioni Montbel. Upholstery on the frame presented Tappezzeria su fusto presentata with several variants, in fabric or leather. N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 6 NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS con diverse varianti in tessuto o pelle. Finishes are both standard Finiture standard o a campione. or custom-made. N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 32 NO. OF MACHINING PHASES MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL linear design R&S Montbel

02451 - 02451K - 02451R - 02451Q - 02951 02481 - 02481K - 02481R - 02481Q - 02981 02455 - 02455K - 02455R - 02455Q 02485 - 02485K - 02485R - 02485Q L.100cm P.70cm H.110cm L.100cm P.70cm H.110cm L.70cm P.70cm H.110cm L.70cm P.70cm H.110cm H.s.48cm H.s.48cm H.s.48cm H.s.48cm W.39 1/4” D.27 1/2” H.43 1/4” W.39 1/4” D.27 1/2” H.43 1/4” W.27 1/2” D.27 1/2” H.43 1/4” W.27 1/2” D.27 1/2” H.43 1/4” S.h.19” S.h.19” S.h.19” S.h.19”

02452 - 02452K - 02452R - 02452Q - 02952 02482 - 02482K - 02482R - 02482Q - 02982 02456 - 02456K - 02456R - 02456Q 02486 - 02486K - 02486R - 02486Q L.100cm P.70cm H.88cm L.100cm P.70cm H.88cm L.70cm P.70cm H.88cm L.70cm P.70cm H.88cm H.s.48cm H.s.48cm H.s.48cm H.s.48cm W.39 1/4” D.27 1/2” H.34 3/4” W.39 1/4” D.27 1/2” H.34 3/4” W.27 1/2” D.27 1/2” H.34 3/4” W.27 1/2” D.27 1/2” H.34 3/4” S.h.19” S.h.19” S.h.19” S.h.19”

FH110 FH088 FH065 L.7cm P.70cm H.94cm L.7cm P.70cm H.72cm L.7cm P.70cm H.49cm W.2 2/3” D.27 1/2” H.37” W.2 2/3” D.27 1/2” H.28 1/3” W.2 2/3” D.27 1/2” H.19 1/3” SEATING COLLECTION . 186 LINEAR. 187

02481Q 02451Q 02451Q + FH065 02451Q + FH110 SEATING COLLECTION . 188 LINEAR. 189

02481R 02451R 02451R + FH065 02451R + FH110 SEATING COLLECTION . 190 LINEAR. 191

Hotel Continentale Trieste, Italy SEATING COLLECTION . 192 LINEAR. 193

02451 02951 02451K 02481 SEATING COLLECTION . 194 LINEAR. 195 SEATING COLLECTION . 196 POUF. 197

Un simpatico modo per avere It creates an enjoyable way to have CARTA D’IDENTITÀ . una seduta di facile collocazione a type of seating easily placeable IDENTITY CARD e adattabile a svariati utilizzi, come in any setting and adaptable N. PEZZI MASSELLO . 5 il piccolo poggia borse utile in tutti to multifarious uses, such as NO. OF SOLID WOOD PIECES gli ambienti contract. In legno the small bag rest, useful in all N. PEZZI ESPANSO. 2 di faggio curvato, imbottito contract settings. Made of curved NO. OF FOAM PIECES con un elevato spessore beechwood, upholstered with a large TAPPEZZERIA. su pannello. di poliuretano espanso che lo rende thickness of polyurethan foam, which UPHOLSTERY on panel particolarmente confortevole. makes it particularly comfortable. N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 4 Finitura standard ed a campione Standard and custom-made finish, NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS con tappezzeria in stoffa o pelle. with upholstery in fabric or leather. N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 18 NO. OF MACHINING PHASES MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL

pouf design R&S Montbel

01313 01315 01314 01316 L.42,5cm P.42,5cm H.48,5cm L.42,5cm P.42,5cm H.48,5cm L.41cm P.41cm H.48,5cm L.41cm P.41cm H.48,5cm W.16 3/4” D.16 3/4” H.19” W.16 3/4” D.16 3/4” H.19” W.16” D.16” H.19” W.16” D.16” H.19”

01317 01384 01386 L.40cm P.22cm H.21cm L.41cm P.41cm H.78cm L.41cm P.41cm H.78cm W.15 3/4” D.8 3/4” H.8 1/4” W.16” D.16” H.30 3/4” W.16” D.16” H.30 3/4” SEATING COLLECTION . 198 POUF. 199

Der Nudelmacher Neustadt an der Weinstrasse, Germany © Palais 22 GmbH 01314 01384 01313 SEATING COLLECTION . 200 POUF. 201

01315 01386 01317 01316 TABLE COLLECTION . 202 TOFFEE. 203

Ampia collezione di tavolini A large collection of little tables CARTA D’IDENTITÀ . e consolle, disponibili in diverse and of console tables, available IDENTITY CARD altezze nelle forme quadrate, in different heights and in either N. PEZZI MASSELLO . 12 rettangolari, tonde e ovali. square, rectangular, round NO. OF SOLID WOOD PIECES Toffee è stato pensato e progettata or oval shapes. N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 6 per arredare halls zone relax Toffee - devised and designed NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS e camere d’albergo, sempre to furnish halls, relaxation zones N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 34 distinguendosi. and hotel rooms - unfailingly excels. NO. OF MACHINING PHASES MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL

Vetro disponibile nei colori / Glass available in the colours: toffee Moka / Bianco / White Grigio / Grey Avorio / Ivory design Edi e Paolo Ciani

881 884 882 885 880 883 L.90cm P.90cm H.38cm L.90cm P.90cm H.38cm L.120cm P.73cm H.38cm L.120cm P.73cm H.38cm L.55cm P.55cm H.60cm L.55cm P.55cm H.60cm W.35 1/2” D.35 1/2” H.15” W.35 1/2” D.35 1/2” H.15” W.47 1/4” D.28 3/4” H.15” W.47 1/4” D.28 3/4” H.15” W.21 3/4” D.21 3/4” H.23 3/4” W.21 3/4” D.21 3/4” H.23 3/4”

808 812 809 813 810 814 L.75cm P.75cm H.38cm L.75cm P.75cm H.38cm L.120cm P.70cm H.38cm L.120cm P.70cm H.38cm L.55cm P.55cm H.60cm L.55cm P.55cm H.60cm W.29 1/2” D.29 1/2” H.15” W.29 1/2” D.29 1/2” H.15” W.47 1/4” D.27 1/2” H.15” W.47 1/4” D.27 1/2” H.15” W.21 3/4” D.21 3/4” H.23 3/4” W.21 3/4” D.21 3/4” H.23 3/4”

807 821 L.130cm P.40cm H.85cm L.130cm P.40cm H.85cm W.51” D.15 3/4” H.33 1/2” W.51” D.15 3/4” H.33 1/2” TABLE COLLECTION . 204 TOFFEE. 205

882 880 884 00164SX 00163DX 883 TABLE COLLECTION . 206 TOFFEE. 207

880 883 885 880 881 SEATING COLLECTION . 208 TOFFEE. 209

813 808 821 881 00165 880 TABLE COLLECTION . 210 TOFFEE. 211

807 810 809 808 TABLE COLLECTION . 212 TOFFEE. 213

00165 812 813 821 814 TABLE COLLECTION . 214 MICHELLE. 215

Tavolo sobrio e senza tempo. A sober, timeless table. CARTA D’IDENTITÀ . Il contrasto tra il piano sottile The contrast between the thin top IDENTITY CARD e la colonna solida ed importante and the solid, important column, N. PEZZI MASSELLO . 1 lo rende adatto ad ogni tipo di stile makes it proper for every furnishing NO. OF SOLID WOOD PIECES arredativo. style. N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 4 NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 14 NO. OF MACHINING PHASES MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL michelle design R&S Montbel

8001 L.50cm H.70cm - piano massimo diam. 120cm W.19 3/4” H.27 1/2” - top maximum diam. 47 1/4” TABLE COLLECTION . 216 MICHELLE. 217

00111 8001 8001 TABLE COLLECTION . 218 RONDÒ. 219

È un tavolo accattivante e versatile, This is a captivating, versatile table, CARTA D’IDENTITÀ . che grazie alla doppia altezza which – thanks to its double height IDENTITY CARD (h55 e h73) è perfetto per halls e (cm. h55 and h73) - ideally suits halls N. PEZZI MASSELLO . 1 zone bar/ristorante. Il piano, rotondo and bar/restaurant zones. The top - NO. OF SOLID WOOD PIECES o quadrato disponibile in molteplici either round or square and available N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 4 materiali lo rende particolarmente in a number of materials - makes NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS adatto a tutte le zone comuni. it particularly appropriate for all N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 14 community zones. NO. OF MACHINING PHASES MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL rondò design R&S Montbel

7002 7001 L.35cm H.55cm - piano massimo diam. 50cm L.45cm H.73cm - piano massimo diam. 80cm W.13 2/3” H.21 1/2” - top maximum diam. 19 3/4” W.17 2/3” H.28 3/4” - top maximum diam. 31 1/2” TABLE COLLECTION . 220 RONDÒ. 221

7001 7001 TABLE COLLECTION . 222 RONDÒ. 223

7002 00142K 7002 TABLE COLLECTION . 224 PARIS. 225

Sistema di tavoli composto A system of tables consisting of four CARTA D’IDENTITÀ . da quattro gambe ed un’infinita legs and countless tops, differing in IDENTITY CARD scelta di piani, diversi sia per size and material. A perfect system N. PEZZI MASSELLO . 4 dimensione che per matericità. for bars and restaurants as well, it NO. OF SOLID WOOD PIECES È un sistema perfetto per bar easily changes into a console table N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 6 e ristoranti ma si trasforma and top to lean on. NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS con facilità in consolle e piano N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 22 d’appoggio. NO. OF MACHINING PHASES MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL paris design R&S Montbel

6001 - 6101 6002 - 6102 6003 - 6103 L.80cm P.80cm H.76cm L.90cm P.90cm H.76cm L.120cm P.80cm H.76cm W.31 1/2” D.31 1/2” H.30” W.35 1/2” D.35 1/2” H.30” W.47 1/4” D.31 1/2” H.30” TABLE COLLECTION . 226 PARIS. 227

6101 6003 6102 TABLE COLLECTION . 228 LONDON. 229

La semplicità è il punto di forza Simplicity is the strength of this table. CARTA D’IDENTITÀ . di questo tavolo. Quattro gambe Four legs and a rounded off top make IDENTITY CARD e un piano stondato lo rendono it befitting to all community zones, N. PEZZI MASSELLO . 8 adatto a tutte le zone comuni including hospitals and rest homes. NO. OF SOLID WOOD PIECES compresi ospedali e case di riposo. N. CONTROLLI MANUALI DI QUALITÀ. 6 NO. OF QUALITY MANUAL CONTROLS N. LAVORAZIONI MECCANICHE. 32 NO. OF MACHINING PHASES MODELLO BREVETTATO. PATENTED MODEL london design R&S Montbel

5001 - 5101 5002 - 5102 L.80cm P.80cm H.76cm L.120cm P.80cm H.76cm W.31 1/2” D.31 1/2” H.30” W.47 1/4” D.31 1/2” H.30” TABLE COLLECTION . 230 LONDON. 231

5001 5102 5001 TABLE SYSTEM . 232 FIRENZE. 233

Sistema di tavoli disponibili A system of tables available in several in diverse misure e due altezze. measures and two heights. Tale componibilità rende possibile Such modularity allows you organizzare gli ambienti in bas to arrange your rooms based alle proprie necessità. on your own requirements. La forza di questo sistema The strength of this system è la sua versatilità. La vasta gamma is its versatility. The wide range di basi, colonne e piani permette di of bases, columns and tops is there soddisfare il gusto del cliente to meet the taste of the most più esigente. demanding customer. firenze design R&S Montbel TABLE SYSTEM . 234 FIRENZE. 235

02111 9219 9215 9017 9013 SEATING COLLECTION . 236 FIRENZE. 237

00985 9618 9614 9618 9617 TABLE SYSTEM . 238 FIRENZE. 239

Dimensioni disponibili . Available dimensions

H. 73 cm 40x40 cm 60x60 cm Ø 45 cm Ø 60 cm 80x40 cm 31 1/2”x15 3/4” H. 28 3/4” 15 3/4”x15 3/4” 23 3/4”x23 3/4” Ø 17 3/4” Ø 23 3/4”

H. 110 cm 60x60 cm Ø 60 cm 80x40 cm H. 43 1/4” 23 3/4”x23 3/4” Ø 23 3/4” 31 1/2”x15 3/4”

Articolo . Article 9015 9518 9018 9013 9514 9014 9517 9017 9215 9618 9218 9213 9614 9214 9617 9217 9224 9625 9225 9219 9620 9220 9626 9226 Top tondi . Round tops

Ø 50 cm - 19 3/4” Ø 60 cm - 23 3/4” Ø 50 cm - 19 3/4” Ø 60 cm - 23 3/4” 70x110 cm - 27 1/2”x 43 1/4” Ø 60 cm - 23 3/4” Ø 70 cm - 27 1/2” Ø 60 cm - 23 3/4” Ø 70 cm - 27 1/2” 80x120 cm - 31 1/2”x47 1/4” Ø 70 cm - 27 1/2” Ø 60 cm - 23 3/4” Ø 80 cm - 31 1/2” Ø 70 cm - 27 1/2” Ø 60 cm - 23 3/4” Ø 80 cm - 31 1/2” 80x140 cm - 31 1/2x55” Ø 80 cm - 31 1/2” Ø 70 cm - 27 1/2” Ø 90 cm - 35 1/2” Ø 80 cm - 31 1/2” Ø 70 cm - 27 1/2” Ø 90 cm - 35 1/2” 80x160 cm - 31 1/2”x63” Ø 80 cm - 31 1/2” Ø 100 cm - 39 1/4” Ø 80 cm - 31 1/2” Ø 100 cm - 39 1/4” Ø 90 cm - 35 1/2” Ø 120 cm - 47 1/4” Ø 90 cm - 35 1/2” Ø 120 cm - 47 1/4” Top quadrati . Square tops

50x50 cm - 19 3/4”x19 3/4” 60x60 cm - 23 3/4”x23 3/4” 60x60 cm - 23 3/4”x23 3/4” 50x50 cm - 19 3/4”x19 3/4” 60x60 cm - 23 3/4”x23 3/4” 70x100 cm - 27 1/2”x39 1/4” 60x60 cm - 23 3/4”x23 3/4” 70x70 cm - 27 1/2”x27 1/2” 70x70 cm - 27 1/2”x27 1/2” 60x60 cm - 23 3/4”x23 3/4” 70x70 cm - 27 1/2”x27 1/2” 80x120 cm - 31 1/2”x47 1/4” 70x70 cm - 27 1/2”x27 1/2” 80x80 cm - 31 1/2”x31 1/2” 80x80 cm - 31 1/2”x31 1/2” 70x70 cm - 27 1/2”x27 1/2” 80x80 cm - 31 1/2”x31 1/2” 80x80 cm - 31 1/2”x31 1/2” 90x90 cm - 35 1/2”x35 1/2” 90x90 cm - 35 1/2”x35 1/2” 90x90 cm - 35 1/2”x35 1/2” 100x100 cm - 39 1/4”x39 1/4” Colonne . Columns

Nota Bene / Tutti i tavoli possono avere la colonna quadrata o tonda. Note / All table bases are available with round and square column. TABLE SYSTEM . 240 FIRENZE. 241

Tipologie top disponibili . Available kind of tops

Top spessore 6 mm . Top thickness 1/4” Top spessore 25 mm . Top thickness 1”

Faggio impiallacciato . Beech wood veneered

25mm 25mm 1” 1” T6 Piano d’appoggio di vetro temperato trasparente per piani in legno e piani laccati 6mm Protective tempered, clear glass top for all wooden and lacquered tops. 1/4” I25AF I25DF Piano impiallacciato faggio bordo massello mezza luna Piano impiallacciato faggio bordo impiallacciato dritto Beech wood veneered top with half rounded solid wooden edge Beech wood veneered top with straight veneered edge

Top spessore 12 mm . Top thickness 1/2”

25mm 1”

12mm 12mm 1/2” 1/2” I25EF Piano impiallacciato faggio bordo MDF arrodontato e inclinato Beech wood veneered top with rounded and inclinated MDF edge

H12E H12C Piano HPL bordo nero / Top HPL black edge Piano HPL bianco compatto / Top HPL total white

Laminato . Laminate

Top spessore 50 mm . Top thickness 2” 25mm 25mm 1” Faggio impiallacciato . Beech wood veneered Laminato . Laminate 1”

L25A L25B Piano laminato bordo massello mezza luna Piano laminato bordo ABS dritto 50mm 50mm 2” 2” Laminate top with half rounded solid wooden edge Laminate top with straight ABS edge

I50DF L50B Piano impiallacciato faggio bordo impiallacciato dritto Piano laminato bordo ABS dritto Beech wood veneered top with straight veneered edge Laminate top with straight ABS edge MONTBEL . 242 CONTRACT REFERENCES. 243

Montbel in the world

Aland Gasthof Goldener Löwe ,Nauders Hotel Tirol, Fiss Weisses Rössl am Wolfgangsee, Wolfgangsee Gemeinnütziges Pflegezentrum Salzburg, Salzburg Hotel Tirol, Ischgl Vitalhotel Parktherme, Radkersburg Hotel, Gemeinde Seiersberg, Seiersberg Hotel Übergossene Alm, Dienten Am Hockönig Gersberg Alm, Salzburg Hotel Wiesental, Obergurgl Belgium Albania Gesundheitstherme Wildbad, Wildbad Einöd Huth Gastwirtschaft, Vienna Glock Reitsportzentrum GHPC, Treffen Hotel, Wien Mariahilf, Vienna Grand Hotel Casselbergh, Bruges Bar “El Dorado”, Durazzo Goldene Gams Restaurant, Kitzbühel Inntalcenter Telfs, Telfs Hotel Palace Bar Restaurant “Divino”, Elbasan Golf Park Hotel, Velden am Wörthersee Klinikum Kreuzschwestern, Wels Résidence Gray Coronne, Bruxelles Grand Hotel Kitzbühel, Kitzbühel Kur&Sporthotel Palace, Zell am See Résidence Le Sagittaire, Bruxelles , Wien, Bregenz Kurhotel Bad Schallerbach, Bad Schallerbach Résidence Les Jardins d’Ariane, Bruxelles Algerie Hotel 4-Jahreszeiten, Loipersdorf (Therme) Kurhotel Moorbad, Bad Grosspertholz Résidence Les Jardins de Longchamps, Bruxelles Burj Wahran, Oran Hotel Alpeiner Nature Resort, Neustift im Stubaital Kurhotel Vollererhof, Puch / Hallein Résidence Saint Francois, Saint Nicolas Sheraton Club de Pins, Algeri Hotel Alpenhof, Altenmarkt Landzeit Autobahnrestaurant Steinhäusl, Steinhäusl Senior’s Westland, Anderlecht Hotel am Parkring, Wien Marketgemeinde Abtenau, Abtenau Thon Hotel Brussel City Centre, Brussels Hotel Andaz, Vienna Marriott Hotel, Vienna Vision atelier de coiffure, Kelmis Australia Hotel Astoria, Kitzbühel Medizinisches Zentrum Bad Vigaun, Bad Vigaun Canterbury Leagues Club, Sydney Hotel Astoria, Maria Wörth Naturhotel Waldklause, Längenfeld Melbourne Cricket Club, Melbourne Hotel Austria, Wildschönau NH Hotel airport Vienna, Vienna Bermuda Ormond College, Parkville Hotel Pradiso, Bad Schallerbach NH Hotel Salzburg, Salzburg The New Harbourfront Restaurant, Pembroke Princess Theatre, Melbourne Hotel Crown Plaza, Wien Nockresort, Bad Kleinkirchheim St Basils Aged Care, Sydney Hotel de France, Vienna Parkhotel Schönbrunn, Wien West Gippsland Regional Art Centre, Victoria Hotel Restaurant Dreikönigshof Pflegeheim Steinkellner, Leoben Bosnia Wiliam Inglis & Sons Bloodstock Auctioneers, Melbourne Hotel Europa, Austria Trend, Salzburg Psychiatrische Rehabilitationsklinik St.Veit, St.Veit im Pongau Bar TABOO, Mostar Hotel Fliana, Ischgl Radkersburger Hof, Bad Radkersburg BBI Centar- Restaurant, Sarajevo Hotel Forelle, Millstatt Hotel, Unterpremstätten Franjevaèki samostan Tolisa Muzej “Vrata Bosne”, Tiolisa Austria Hotel Garni Fiegl, Sölden Residenz Josefstadt, Vienna Hotel Ilidza, Sarajevo Almwellnesshotel Pierer, Flatnitz an der Teichalm Hotel Gasthof Traube, Pfunds Restaurant Schroll, Wr.Neustadt Hotel Terme, Sarajevo Altstadthotel Winterg, Salzburg Hotel Gerloserhof, Gerlos Seehotel Am Kaiserstrand, Lochau In Caffè, Orasje America Holzer Hotel Resort, St. Kanzian Am Klopeiner See Hotel Inntalerhof, Seefeld Seevilla Freiberg, Zell am See Pizzeria Akademik, Gradiska Arcotel “Nike”, Linz Hotel Josefshof, Wien Senecura Betreutes Wohnen Graz Lend, Graz Vatra Cafeteria, Sarajevo Austria Trend Hotel Europa, Salzburg Hotel Kristall, Obertauern SeneCura Dialysestation, Frauenkirchen Austria Trend Hotel Schillerpark, Linz Hotel Lürzerhof Gmbh, Untertauern Senecura Krems, Krems Bäckerei Hager, St.Pölten Hotel Mercure Bregenz, Bregenz SeneCura Residenz Grinzing, Wien Canada Hotel Mercure Europaplatz, Vienna SeneCura Sozialzentrum Sitzenberg, Reidling Bäckerei Josef Zirngast, Lebring Mandarin Golf Club, Markham, ON Hotel Mercure Graz, Graz SeneCura Sozialzentrum Traiskirchen, Traiskirchen Bäckerei Manfred Ertl, Merkendorf Restaurant “Bangkok Garden”, Toronto, ON Hotel Mercure Salzburg, Salzburg Schnapsbrennerei Erber, Brixen Bäckerei Steiner GmbH, Dörfla-Gössendorf Starlight Casino, New Westminster Hotel Mercure Wien Zentrum, Vienna Vienna Stephandsdom Hotel, Wien Bäckerei/Konditorei Madenberger, Zeltweg Strada Bar, Toronto, ON Hotel Mövenpick, Wien Sole Felsen Bad, Gmünd Balance Resort Stegersbach, Stegersbach Thyme Restaurant, Oakville, ON Hotel Niu, Wien Sporthotel Allmau in Tirol, Ellmau Biohotel Daberer, Dellach/GailCafé Bäckerei Heinzl, Friedburg Villaggio Restaurant, Kleinburg, ON Cafe Galerie, Oberndorf bei Salzburg Hotel Piz Buin, Ischgl Sport Wellness Hotel Bichlhof, Kitzbühel Cafe Horvath, Bad Radkersburg Hotel Prägant, Bad Kleinkirchheim Starlight Suiten Hotel, Vienna Cafe Schindler, Innsbruck Hotel Pro Mente Wesenufer, Wesenufer Steigenberger Hotel Kaprun, Kaprun Cyprus Cineplex FMZ, Imst Hotel Reischlhof Stift Klosterneuburg, Cafe Escorial, Klosterneuburg Parklane, A luxury collection Resort & Spa, Limassol Wien Messe, Wien Hotel Roomz, Wien Sunrise Kyoto - Running Shushi, Wien Der Wiesenhof, Pertisau am Achensee Hotel Salzburgerhof Gmbh, Alenmarkt TAC Hotel Mercure Salzburg City, Salzburg Dominikaner Prediger Ordens Konvent, Vienna Hotel & Spa Der Steirerhof, Bad Waltersdorf Therme Bad Waltersdorf, Bad Waltersdorf Croatia Aussichtsturm, Wien Hotel Silberhof, Oberzeiring Therme Linsberg, Bad Erlach Elisabethinen Akutgeriatrie, Klagenfurt Hotel Steigenberger, Krems Thermenhof Warmbad Villach, Warmbad Villach Arcotel “Allegra”, Zagreb Fruchtbar RINA’S, Vienna Hotel Tannenhof, St.Anton Thermenhotel Radkersburger Hof, Bad Radkersburg Grand Villa , Dubrovnik Fun & Spa Hotel Strass, Mayrhofen Hotel Tiefenbrunner, Kitzbühel Warmbader Hof, Villach Hotel Lapad, Dubrovnik MONTBEL . 244 CONTRACT REFERENCES. 245

Czech Republic Ramada Jarvis Hotel, Centre d’Energie atomique de Saclay (CEA Saclay), Saclay Home Business, Valbonne Ramada Jarvis Hotel, Norwich Centre de Soins les Collines du Revest, Le Revest Les Eaux Hotel Acropole, Paris Falkensteiner Hotel Grand MedSpa Marienbad, Marianske Lazne Ramada Leicester, Leicester Centre hospitalier de Cadillac, Cadillac Hotel Altona, Paris Golf Club Brno, Brno-Ponava Ramada Plaza Hotel, Gatwick Centre Hospitalier de Fontainebleau, Fontainebleau Hotel Balnéo Barrière, Ribeauville Golf Club, Beroun Ramada Solihull, Solihull Cercle de l’Union Interalliée, Paris Hotel des Coffres, Toulouse Hotel Avion, Bratislava Ramada Swansea, West Glamorgan Chateau de Cuinchy, Cuinchy Hotel De Vendome, Paris Hotel DUO, Ramada Wetherby, Wetherby Chateau Hochberg, Wingen sur Moder Hotel du Golf Barrière, Deauville Hotel Holliday Inn, Bratislava Restaurant Bar Est Est Est, Knutsford Clinea, Vence Hotel Hilton, Charles de Gaulles Restaurant Mlynec , Prague Restaurant Curry Leaf, London Clinic Meyzieu, Meyzieu Hotel Imperial Palace, Annecy Restaurant Empire Lanser, Kent Clinique “Villa des Pages”, Le Vesinet Hotel Le Dauphin, Caen Restaurant Luciano’s Bar and Bistrot, Sunderland Clinique de Kerfriden, Chateaulin hotel le Majestic, Cannes Restaurant Mirabelle, London Clinique de l’Abbaye, Viry Chatillon Hotel Le Royal Deauville, Deauville Restaurant Zoo, Frederiksberg Royal Lancaster Hotel, London Clinique de l’Ill, Schiltigheim Hotel Le Royal La Baule, La Baule Sixty One Restaurant, London Clinique de l’Oseraie, Osny Hotel L’Hermitage, La Baule Sprowston Manor for Marriott Clinique de Readaption et Soins de Suite, La Syne sur Mer Hotel Mercure Cote Ouest, Les ables d’Olonne England The Counterhouse, Manchester Clinique de Taverny, Taverny Hotel Mercure La Baule Majestic, La Baulle Abridge Golf Club The Cove Restaurant, Falmouth Clinique des 3 Lucs, Marseille Hotel Mercure, Alencon Acqua di Parma (House of Fraser, Westfield), London The Daffodil, Cheltenham Clinique du Chateau de Villebouzin, Longpont sur Orge Hotel Royal Barriere Thalasso, La Baule Badgemore Golf Club, Badgemore The Rembrandt Hotel, London Clinique Du Pont de Sèvres, Boulogne Billancourt Hotel St.Sacrement, Lourdes Buckingham Palace, London The Strand Palace, London Clinique Ermitage, Montmorency Hotelia Parc Monceau, Paris Castle Royle Golf Lounge Westfield Shopping Malls, Derby Clinique La Lironde, Saint Gely du Fesc Hotellerie de Levernois, Levernois/Beaune Copthorne Windsor Hotel, Becks Woburn Golfclub Clinique La Villa Montsouris, Paris Il Vino, Courchevel County Hall for Marriott Clinique Les Orchidées, Andilly Il Vino, Paris Crown Plaza, Manchester Clinique Les Vallées, Brunoy Imagerie Medical Jacques Cartier, Massy Everton Football Club, Everton, Liverpool Clinique Lyon Champvert, Lyon Institut Mdicalisé de Romainville, Romainville Grand Harbour Hotel, Southampton Hotel Meriton, Tallin Clinique Mon Repos, Marseille Irda Bordeaux, Merignac Hampton Court Palace, London Restaurant “Karl Fridhrich”, Tallin Clinique Règina 408, Sevrier Korian Chalons en Champagne, Chalons en Champagne Harrods Aviation Lounge, Stansted Airport V Spaahotell oü, Tartu Clinique St.Brigitte, Grasse La Bastide Saint Antoine, Grasse Hilton Glasgow Whyte and Mackay Bar, Glasgow Clinique Villa des Pages, Les Visinet La Girandiere “Vinifera”, Wintzenheim Hilton Heathrow, London Clinique Villa Montsouris, Paris La Parentheses Restaurant, Semur en Auxios Hilton Hyde Park, London Club House - Golf du Pian Medoc, Hotel Group , Le Pian Medoc Le Pavillon de Goffern, Silly en Gouffern Hilton Kensington, London Holiday Inn-Airport, Helsinki Courtyard by Marriott Paris Arcueil, Paris Arcueil Le Prieuré de Vernelle, Evry-Gregy sur Yerres Hilton Park Lane Brasserie, London Hotel Levitunturi, Sirkka Domaine de Rochevilaine, Billiers Lepage Joaillier, Rouen Holiday Inn Birmingham Airport, Birmingham Radisson SAS Royal Hotel, Helsinki Domaine des Etangs, Massignac Les Bords de l’Oise, Creil Earls Court, London Radisson SAS, Turku Domaine Souviou, Le Beausset Les Estudines Saint-Quentin-en-Yvelines, Montigny-Le-Bretonneux Holiday Inn Norwich, Norwich Restaurant Vespa, Helsinki Domitys Les Aigrettes Bleues, Abbeville Les Girandieres, Bretigny Hotel Melia White House, London Sokos Hotel Tapiola Garden, Espo Domitys Nord Residence Paris Plaisance, Paris Les Jardins d’Aureane, Maugio Hotel , London Domitys Saint-James, Saint-James Les Ocrières, St.Amand en Puisaye Hotel , Liverpool Domitys Sud Est, La Valette du Var Les Rives d’Allier, Pont du Chateau Houses of Parliament (Press Restaurant), London France Ehpad Crampel, Toulouse Maison de Famille, Montpellier Malmaison Hotel, Glasgow Abbaye des Capucins Hotel Spa&Resport, Montauban Ehpad de Montélimar, Montélimar Maison de Retraite “Les Jardins de Mirabeau”, Les Pennes Mirabeau Malmaison Hotel, Leeds Acqua di Parma, Paris Ehpad l’Air du Temps, Strasbourg Maison de retraite Les Blacassins, Plan de Cuques Marriott Courtyard Hotel, Ipswich Assurance “Le Fonds de Garantie”, Vincennes Ehpad La Chanterelle, Le Pre St.Gervais Maison de retraite Residalya: La Carrairade, Le Rove Marriott Courtyard Hotel, Leeds Bradford Auberge des Mesanges, Meissenthal Ehpad La Marquisanne II, Toulon Maison de Retraite Sainte Bernadette, Marseille Marriott Courtyard Hotel, Milton Keynes Auberge du Cheval Noir, Beaune Ehpad des Jardins Saint Jacques, Perpignan Mercure Orleans Centre, Orleans Marriott Courtyard Leamington Spa, Leamington Spa Barge Restaurant le O, Levallois Perret Ephad Pre St.Gervais, Le Pre St.Gervais Night Club Jack, Marseille Mount Royal Ramada Hotel, Edinburgh Bestern Western Maurepas St.Quentin, Maurepas Ehpad St.Sauveur M.Wagner, Maxeville Palais de Chaillot, Paris Newcastle United Football Club, Newcastle Bibliothèque-Médiathèque Municipale, Cannes Fondation Lecallier-Leriche M. Cotry, Caudebec Les Elebeuf Pavillon Ledoyen, Paris Oak Royal Golf Club, Withnell Chorley, Lancashire Bijouterie Lepage, Nice Girandière Résidences / Audenge, Audenge Pizza Napoli, Chantilly Quality Hotel, Heathrow Brasserie de l’Arc, Paris Golf Club de Valbonne, Nice Relais Tendresse, Gazeran Quality Hotels, Winchester Café Les Glaces, Fontainebleau Golf Club Guerville, Guerville Residence Boviva, Aix les Bains Ramada Bolton, Bolton Casino de Bolougne sur Mer, Bolougne sur Mer Golf Club S.Quentin, St.Quentin Résidence Chaillot, Paris Ramada Bradford, Bradford Casino de Cherbourg, Cherbourg Golf Club Villennes, Villennes Résidence Crelsker, Pornichet Ramada Hatfield, Hatfield Casino du Cap d’Agde-Ile des Loisirs, Cap d’Agde Gouverneur de la Grande Sorbonne, Paris Résidence de rétraite Pré du Lac 1, Chateauneuf de Grasse Ramada Inverness, Inverness Casino du Parc, Besancon Grand Hotel Barriere de Dinard, Dinard Residence de Rocquencourt, Rocquencourt Ramada Jarvis Hotel, East Horsley Centre de Congres Lyon-Congres Synerpa, Lyon Cedex 06 Hilton, Paris Orly Résidence de Villeurbanne, Villeurbanne MONTBEL . 246 CONTRACT REFERENCES. 247

Résidence du Val d’Auron, Bourges Residence Retraite Relais Tendresse, Bonnieres sur Seine Best Western Premier Castanea Resort Hotel, Adendorf Hilton Dortmund, Dortmund Résidence Dourdan, Dourdan Résidence Retraite Saint-Rémy, St.Remy les Chevreusse Best Western Premier Park Hotel Bad Mergentheim, Bad Mergentheim HKK Hotel Wernigerode, Wernigerode Residence Gambetta, Lyon Résidence Retraite Victoria, Mouans Sartoux Biermannsche Villa, Bitterfeld Hospiz am Kellerwald, Gilserberg residence Girandiere Patio Serena, Nantes Residence Roissy Park, Roissy Bildungsstätte Schloß Gehrden, Brakel Hospiz Schwester PAterna, Viernheim Résidence Girandière seniors Bourgoin Jallieu, Bourgoin Jallieu Residence Senior-Girandieres, Bayonne Block House Restaurant, Nürnberg Hotel & Restaurant Zum Koch E.K., Ortenburg Residence Haxo, Paris Résidence SSR, Nice BMW, München Hotel am Kaisersaal, Erfurt Résidence Hotelia Bordeaux, Bordeaux Résidence St.Martial, Limoges Boardinghouse München, München Hotel Ars Vivendi, München Résidence l’air du Temps, Strasbourg Résidence St-Jacques, Paris Café Bistro Schwind, Seeheim Hotel bei den Tongruben, Neuberg Residence l’Ermitage, Clamart Résidence Sud Saintonge, Saujon Café D42 Caritasverband, Darmstadt Hotel Burg Schwarzenstein, Geisenheim-Johannisberg Résidence l’Océane, Saint George de Didonne Résidence Viviani, Nantes Cafe Hummel, Rüsselsheim Hotel Cosmo, Berlin Résidence L’Oustaou du Roi Léo, Saint-Saturnin les Avignon Residhome Paris Massy, Massy Cafe Konditorei Leisinger, Schwetzingen Hotel der Seehof, Ratzeburg Residence La Boetie, Le Taillan-Medoc Restaurant “Le Quinze”, Paris Cafe Restaurant Seehaus, Riederau am Ammersee Hotel Dorint, Sylt Residence La Cerisaie, Nantes Restaurant Angolo Italiano, Cannes Cafe Schwarze, Bad Wildungen Hotel Dreimäderlhaus, Winnerath Residence La Fontaine, Marly le Roi Restaurant Comice, Paris Caritas Altenheim Herz Jesu, Düsseldorf Hotel Elysee, Hamburg Résidence La Maison des Parents, Marseille Restaurant de l’ensemble sportif du Cercle de l’Union Interalliée, Paris Caritashaus Bei der Stiftskirche, Lahr Hotel Freisinger Hof, München Résidence La Montagne de Reims, Villers Allerand Restaurant Goust d’Enrico Bernardo, Paris Colorline Arena, Hamburg Hotel Gasthof Schäfflerwirt, Aschheim Résidence La Pastourelle, Valenton Restaurant L’ours, Vincennes Columbia Hotel Casino Trevemuende, Travemünde Hotel Glutschaufel, Eschenbach in der Oberpfalz Résidence La Quiétude, Eysines Restaurant Terroirs et Vignobles, Auterive Courtyard by Marriott Bremen, Bremen Hotel Graf Zeppelin, Konstanz Résidence la Rose des Vents, Jassans RPA Bourgogne, Massy Courtyard Oberpfaffenhofen, Gilchingen Hotel Emich, Amorbach Résidence Le Bosquet, Bandol SAS Grand Hotel des Bains, Salins les Bains Delft Hotel GMBH & CO. KG, Emden Hotel Heine-Halberstäder Würstchen, Bad Sachsa Residence Le Chateau, Salins Yo’Mo Lounge, Cannes Der Nudelmacher, Neustadt an der Weinstrasse Hotel Hilton München Park, München Residence Le Clos de Cimiez, Nice Villa des Bordes, Cléry St André Deutsche Immobilien Fonds AG, Ratingen Hotel Hilton, Berlin Residence Le Clos des Pries, Vernouillet Villa Thalia, Saint Remy Diakonie Hochfranken, Hof Hotel Hilton, Dortmund Residence Le Clos Rousset, Saint-Marcel-lès-Valence Domhotel (Hilton Berlin), Berlin Hotel in Oberammergau, Murnau Résidence le Séquoia, Chatenay Malabry Don Camillo e Peppone, Berlin Hotel Königstein, München Résidence Le Vigé, Soubise Germany Dorint an den Thermen Freiburg, Freiburg Hotel Löwen, Marktbreit Residence les Acquarelles, Mouans Sartoux Agaplesion Haus Samaria Hospiz, Gießen Dorint Hotel, Dresden Hotel Marriott Berlin, Berlin Résidence Les Alizés, Saint Cyr sur Mer Alpenhof Murnau, Murnau Dorint Hotel, Mannheim Hotel Maximilians, Essen Résidence Les Berges du Canal, Carcassonne Altenheim am Pixbush, Mönchegladbach Dorint Strandresort & Spa Westerland/Sylt, Westerland/Sylt Hotel Menge, Arnsberg Résidence Les Jardins d’Olonne, Olonne sur Mer Altenheim Augustinum, Essen Dormero Hotel Hotel Mercure Frankfurt Messe, Frankfurt Résidence Les Jardins de Matisse, Grand Quevilly Altenpflegeheim Herzog Christoph, Bad Urach Dortmund Westfalenhalle, Dortmund Hotel Mohren, Oberstdorf Résidence Les Jarins de Jouvence, Albi Ambulant Betreute Wohngemeinschaft, Niederwinkling Eldery Home Arbeiterwohlfahrt Hotel Mövenpick, Hamburg Résidence Les Magnolias, Agen Arabella Sheraton Alpenhotel Spitzingsee, Spitzingsee Europa Park, Historama/Generationencafe, Rust Hotel Oppenheimer Hof, Oppenheim Résidence Les Portes du Jardin, Tonnay Charente Arabella Sheraton, München Fairmont Hotel Vier Jahreszeiten, Hamburg Hotel Pullman, München Résidence Les Rives Saint-Nicolas, Caen Arabellaklinik, München Flughafen, Düsseldorf Hotel Residenz, Passau Résidence Les Villandières, Vaucresson Arcotel “Velvet”, Berlin Forsthaus Wörnbrunn, Grünwald Hotel Residenz, Würzburg Residence Lyon La Favorite, Lyon Aspira Hannover, Hannover Four Points Hotel München Central, München Hotel Rosenalp, Oberstaufen/Allgäu Residence Montana Cholet, Cholet Augustinum Stuttgart Sillenbuch, Stuttgart Frauenarztpraxis Dres.Schütz, Wilde und Borris, Kösching Hotel Saigerhöh, Lenzkirch-Saig Résidence Orpea, Le Mans AWO Begegnungszentrum für Senioren, Unterschleißheim Gästehaus i.Forum am Westkreuz, München Hotel Sauerländerhof, Hallenberg Residence Pierre Tabanou, L’Haye les Roses AWO Haus der Generationen , Neuwied AWO Seniorenzentrum Gasthof Schweizerhof, Villingen-Schwenningen/Obereschach Hotel Seelust, Cuxhaven Résidence Retraite Adélaide, Annecy Miesbach, Miesbach Gemeindezentrum Pfarrhaus, Rheinbrohl Hotel Sheraton, Flughafen Frankfurt am Main Residence Retraite Arcade, Fontenay aux Roses AWO Seniorenzentrum Würzburg, Würzburg Ghotel Hotel Steigenberger Bad Pyrmont, Bad Pyrmont Residence Retraite Chatillon, Chatillon AWO Wohn-und Pflegeheim Salzgitter-Thiede, Salzgitter-Thiede Goldberg Restaurant und Weinlounge, Felbach Hotel Torgauer Hof, Sindelfingen Residence Retraite de Borderouge, Clerment le Fort (Toulouse) AWO Sano Ferienpark Dambeck, Kratzeburg Golden Tulip Hotel, Neu Ulm Hotel Traube, Baden Baden Residence Retraite de l’Acrhe, Courbevoie Bäckerei Bachmeier GmbH, Eggenfelden Golden Tulip Olymp Hotel, Eching Hotel und Restaurant Schöne Aussicht, Frankfurt Residence Retraite de Nancy, Nancy Bäckerei Kauderer, Gingen an der Fils Golf Club Olching, Olching Hotel Zeltinger Hof, Zelting-Rachtig Residence Retraite de Vence, Vence Bar Kopper, München Golfclub Bad Kissingen, Bad Kissingen Hotel zur Schiffsmühle, Grimma Résidence Retraite du Bois Joli, Cavalaire Bayerisches Rotes Kreuz, Meumarkt i.d. OPf Golfclub Bruchsal, Bruchsal Hyatt Hotel, Hamburg Residence Retraite la Burgonce, Niort Bayerische Rote Kreuz Kreisverband Starnberg, Starnberg Golfclub Hammetweil Innside Premium Hotels Düsseldorf Derendorf, Düsseldorf Deren dorf Résidence retraite La Carreirade, Le Rove Best Western Delta Park Hotel, Mannheim Golfclub Hünxerwald, Hünxe Inselhotel VierJahresZeiten, Borkum Residence Retraite La Jonquiere, Paris Best Western Donner’s Hotel, Cuxhaven Golfhotel Maximilian, Bad Griesbach Jakobsberg Hotel&Golfanlage, Boppard Residence Retraite Le Mans, Le Mans Best Western Hotel Cristal, München Grand Spa Resort A-Rosa, Sylt JUFA Hotel, Nördlingen Résidence Retraite le Pré Fornet, Seynod Best Western Hotel Stadtpalais, Braunschweig Hardterbroich, Mönchengladbach Katholische Akademie in Bayern, München Résidence retraite Les Millésimes, Brasles Best Western Hotel Verso Wiesbaden, Wiesbaden Hardtwaldklinik I, Bad Zwesten Kempiski Gravenbruch, Gravenbruch Résidence retraite Les Portes du Jardin, Tonnay-Charentes Best Western Plus Kurhotel an der Obermaintherme, Bad Staffelstein Haus Am See, Bremervörde Kerckhoff-Klinik, Bad Nauheim Résidence Retraite Maison Blanche, Clamart Best Western Plus Hotel Böttcherhof, Hambrug Hilton Airrail Center Frankfurt, Frankfurt Klinik Dr.Anmelung, Königstein im Taunus MONTBEL . 248 CONTRACT REFERENCES. 249

Klinik Kösching - Entbindungsstation, Kösching Restaurant 11 Freunde, Oberschweinbach Hotel Elysium, Rodi Tirgean Hotel Klinik Schwabenland, Isny Neutrauchburg Restaurant O’Lac, Spielcasino Konstanz, Konstanz Hotel The Kalliston, Chania Zion Café, Quin, Ennis, Co.Clare Krankenhaus Landshut-Achdorf, Landshut Restaurant-Café da capo, Osterorde am Harz Ristorante Eaias Gi, Athens Krankenhaus Maria Stern Remagen, Remagen Restaurante La Madera, Hamburg Krematorium Niederrein Willich, Willich RHM Klinik Buchberg GmbH & Co. KG, Bad Tölz Israel Krist&Münsch KG-Magic Theater, München Ristorante Gran Sasso, Bad Füssing Holland Hilton Hotel “Queen of Sheba” Kurhotel Moorbad, Bad Grosspertholz Romantik Hotel Ahrenberg, Bas Sooden-Allendorf Acqua di Parma (de Bijenkdorf) Hotel “Sheraton”, Tel Aviv La.KUMed, Landshut Rotonda Café Bar Restaurant, Hannover Airport Hotel Texel, Texel Hotel Heords Dead Sea, Dead Sea Landhotel Müller, Medebach-Medelon Schloss Liebenberg, Liebenberg Autogrill Ichilov Hosital Landhotel Stemp, Büchlberg / Tannöd Schlosshotel Bad Neustadt, Bad Neustadt Golden Tulip “Epe” Hotel, Epe Leonardo City Tower, Tel Aviv Landhotel Wittenbeck, Wittenbeck Schokoladenmuseum Peters Pralinen, Lippstadt Golden Tulip “Loosdrecht”, Loosdrecht Le Meridien, Stuttgart Schuhhaus Gurrath, Bad Windsheim Headquarter “Heineken” Le temple du gourmet, Neuhütten Seniorendomizil Guttknechtshof Auriscare, Stein Koninklijke Industrieele Groote Club, Amsterdam Italy Legoland, Augsburg Seniorenpflegeheim Residenz Neckarterassen, Heilbronn Mercure Hotel Acqua di Parma, Milano Leonardo Royal Hotel Berlin, Berlin Senioren-Residenz Stiemerling, Königslutter Residence Victoria, Hoenderloo Acqua di Parma, Roma Lidner Congress Hotel, Cottbus Seniorenstift Grünwinkel, Karlsruhe Restaurant Chachera, Weert Albergo Casa Rossa, Torre del Greco (NA) Lufthansa Jugendheim, Seeheim Seniorenstift Hohenwald, Kronberg Restaurant Residence Roosendael, Roosendael Alberto Ristorante La Primavera, Massalubrense (NA) Main Tower, Frankfurt Seniorenzentrum Bürgerstift Ismaning, Ismaning Restaurant Sophia, Amsterdam Alpenroyal Hotel, Kastelruth (BZ) MAXX Hotel, Jena Seniorenzentrum “Neubau”, Moringen Sheraton Amsterdam, Amsterdam Antica Murrina, Venezia Medical Park Bad Camberg, Bad Camberg Ski Club Willingen, Willingen Antico Pastificio Sarubbi Hotel/Ristorante, Stigliano (MT) Medical Park Bad Feilnbach Reihofpark, Bad Feilnbach Spree Balance, Burg (Spreewald) Aqua di Parma, Milano Medical Park Berlin Humboldtmühle, Berlin St.Josefskrankenhaus Heidelberg, Heidelberg Hong Kong Aeroporto GB.Pastine Ciampino Hangar 154, Ciampino (RM) Medical Park Chiemsee, Bernau Stadtamt Plochingen, Plochingen Discovery Bay Marina Club, Hong Kong Associazione dei Testimoni di Geova Emilia Romagna, Imola Medical Park Loipl, Bischofswiesen Stadt Rödental, Rödental Hong Kong Jockey Club, Hong Kong Associazione Italiana per la Gioventù, Napoli Mensa Wueins, Dresden Stadtverwaltung Sulingen, Sulingen Kowloon Cricket Club, Hong Kong Atlantic Terme Natural Spa & Hotel, Abano Terme (PD) Mercure Hotel Saarbrücken City, Saarbrücken Star Inn Hotel Premium Dresden im Haus Altmarkt, Dresden Marriott, Hong Kong Bar caffetteria Liston 12, Verona Mercure Schweinfurt, Schweinfurt Steigenberger Dortmund, Dortmund Taoheunt Restaurant Group, Hong Kong Bar S.Lucia, Sorrento Oskar Frankfurt, Frankfurt Am Main Steigenberger Esplanade Jena Maxx Hotel Jena, Jena Wynn Resorts (Macau) s.a., Hong Kong Best Western Hotel Rocca, Cassino (FR) Ostseehotel Kühlungsborn, Kühlungsborn Steigenberger Graf Zeppelin, Stuttgart BHR Treviso Hotel, Quinto di Treviso (TV) Paracelsus Krankenhaus, Bad Liebenzell Steigenberger Grandhotel Leipzig, Leipzig Bistrolokal Lanacenter, Lana Park Haus Hügel, Essen Steigenberger Hotel “De Saxe”, Dresden Hungary Borghetto Vacanze nei Mulini, Valeggio sul Mincio (VR) Park Inn Belfortstrasse, Köln Steigenberger Hotel Am Kanzleramt, Berlin Bottega di Pasticceria Lugrano, Firenze Parkhotel am Glienberg, Zinnowitz/Usedom Steigenberger Inselhotel Konstanz, Konstanz Hilton, Budapest Caffè Concerto, Modena Park Plaza Trier, Tries Sylter Domizil, Wenningstedt Hotel Danubius Helia, Budapest Casa di riposo “ASTI”, Canova-Asti Passauer Wo Tagespflege Light KKV-Begegnunsstätte, Mainz-Kastel Hotel Mandala, Racalmas Casa di riposo “BORGARO”, Borgaro (TO) Passauer Wolf Bad Gögging, Bad Gögging Tiffany’s Steackhouse&Lounge, Friedrichshafen Hotel Zara, Budapest Casa di riposo “Rosbella”, Nizza Monferrato Paul Wilhelm von Keppler Stiftung, Altenzentrum Clarissenhof, Ulm-Söflingen Tagespflege Paul Schneider Haus, Neuss Lido Casino, Budapest Clinica “Il Sorbo Rosso”, Rivanazzano Terme (PV) Paul Wilhelm von Keppler-Stift, Altenzentrum St.Anna, Munderkingen Telekom, Darmstadt Conti Cafè, Milano Pfarramt St.Alban, St.Alban The Westin Grand Frankfurt, Frankfurt Crazy Head Bar, Montoro (AV) Pflegeheim Remscheid Alloheim, Remscheid Therme Johannesbad Bad Füssing, Neuhaus Vornabch Ireland Dal Bolognese, Milano, Roma Pflegehotel Bad Herrenalb, Bad Herrenalb Wellnesshotel Hafendorf Rheinsberg, Rheinsberg “Sheraton Fota Island Hotel & Spa”, Cork Grand Hotel Besson, Sauze d’Oulx (TO) PH Waldheim, Waldheim Wohn- & Pfelgezentrum Breewater, Oldenburg “Sheraton Hotel”, Atlone Grand Hotel Trento, Trento Privatklinik Berggarten, Deidesheim Wohnpark Kranichstein, Darmstadt Baggott Inn, Dublin Grand Hotel Parco del Sole, Sant’Agnello - Sorrento (NA) Privatklinik Dr.Amelung, Königstein im Taunus Vesalius Klinik, Bad Rappenau Charlie Stewarts, Ennis, Co Clare Grand Hotel Portovenere, Portovenere Quality Hotel, Dresden Zwischenahner Segelklub V., Bad Zwischenahnv Hotel Clayton, Galway Grand Hotel Spiaggia, Alassio (SV) Radisson Blu Hotel Köln, Köln Hotel Cromleach House, Sligo Hapimag, Scerne di Pineto Ramada Hotel Brühl-Köln, Brühl Hotel Earl of Desmond, Tralee Co.Kerry Hilton Hotel, Mestre Ramada Hotel Hamburg City Center, Hamburg Gibraltar Hotel Kettles Country House, Roganstown Noorth County Dublin Holiday Inn, Napoli Ramada Hotel Münschen Riem, München Riem Alliott Hotel Hotel Lawlors Naas Holiday Inn, Perugia Ramada Plaza Hotel Kassel, Kassel Hotel New Park, Kilkenny Holzring-Völs am Schlern, Völs am Schlern (BZ) Reha - Klinik Passauer Wolf, Nittenau Hotel Red Cow Moran, Dublin Hotel “Palazzo Marziale”, Sorrento (NA) Reha - Zentrum Passauer Wolf , Nittenau Greece Hotel The Pembroke, Kilkenny Hotel Alpenschlössl, St.Martin im Passeier Rein-Haardt-Klinik, Bad Dürkheim Acqua di Parma (Attica Golden Hall), Marousi, Athenst Hotel Westgrove, Clane Kildare Hotel America, Trento Rennaisance Hotel Karlsruhe, Karlsruhe Flo Cafè Filothei, Athens Mojos Bar, Limerick Hotel Ariston, Capaccio Scalo (SA) Residenz Braunsfeld, Köln Hotel Amalia ,Athens The Cliffs of Moher Hotel ,Clare Hotel Atlantic, Abano Terme (PD) Restaurant “Cosmopolitan” for Mitropa, Frankfurt Hotel Apollo Beach, Faliraki The Dunloe Hotels & Gardens, Killerney Hotel Bonvecchiati, Venezia MONTBEL . 250 CONTRACT REFERENCES. 251

Hotel Burggraäflerhof, Merano Pasticceria di Scirocco, Torino Norway Hotel Casina Rossa, Torre del Greco (NA) Piccolo Grand Hotel, Pizzo (VV) Htel Cetus, Cetara (SA) Platinhome residence, Firenze Olympic Casino Woodoo, Clarion Hotel Oslo Airport spisesal, Oslo Hotel City, Desenzano del Garda Plaza Cafè, Vico Equense (NA) Presentation House of Parliament of Latvia, Jurmala Fevik Strandhotel Hotel Continentale, Trieste Presidenza del Consiglio dei Ministri, Roma Fleischer’s Hotel, Voss Hotel Cristallo, Alagna (VC) Relais il Postiglione, Campagnano di Roma (RM) Gallery JMS Gyldenlove AS, Oslo Hotel Cristallo, Sulden (BZ) Résidence Casa Mia, Ancona Lebanon , Oslo Holmen Fjordhotell, Nesbru Hotel Delfino, Marciano Massa Lubrense (NA) Residence degli Oleandri, Paestum Abdel Wahab, Beirut Hotel Opus XVI, Bergen Hotel Desenzano, Desenzano del Garda Restaurant Osietra, Peschiera del Garda Grand Café, Beirut Hummeren Hotel, Tananger Hotel Dosses, Santa Cristina, Val Gardena (BZ) Ricevimenti Parco La Serra, Castellana Grotte (BA) Hotel Le Gray, Beirut Norefjell Hotel Hotel Elda, Lenzumo (TN) Rifugio Cermis, Trento Petit Café, Beirut Restauranthuset Xhibition, Bergen Hotel Excelsior, Limone (CN) Ristorante “Il Cantuccio”, Sirmione (BS) Restaurant “Duo”, Beirut Rica Havna Hotel, Tioeme Hotel Excelsior, St.Vigil/Enneberg Ristorante “Il Giulio Cesare”, Roma The Boat, Beirut Hotel Falzeben, Hafling Ristorante “ROCCA DI OGGIONA”, Oggiona con Santo Stefano (VA) Rica Helsfvr Hotel, Oslo Hotel Flaminia, Sirmione (BS) Ristorante Da Gemma, Amalfi Rica Ishavshotel, Tromsoe Hotel Goldener Löwe, Vipiteno (BZ) Ristorante Elliot, Manzano (UD) Scandic Hotel, Haugesund Hotel Goldene Rose, Silandro (BZ) Ristorante Gambero Rosso, Marina di Gioiosa (RC) Liechtenstein Skogstad Hotell, Hemsedal Hotel Hassler, Roma Ristorante il Cigno, Giuliano in Campania Golden Goal Club, Ruggell Soria Moia Kurs og Konferansesenter, Oslo Hotel I Gigli, Nola (NA) Ristorante il Pitosforo, Portofino Strandhotel Fevik, Fevik Hotel Il Gabbiano, Baia - Bacoli (NA) Ristorante Le Lampare al Fortino, Trani (Ba) Thon Hotel Harstad, Harstad Hotel La Meridiana, Sorrento (NA) Ristorante La Lanterna, Sorrento Lithuania Thon Hotel Alta, Alta Hotel Lanerhof, St.Lorenzen (BZ) Ristorante L’Abate, Sorrento (NA) Thon Hotel Arendal, Arendal SEB bank, Vilnius Hotel Lo Spazio Progettato, Gragnano (NA) Ristorante Osteria Romana, Roma, Via Aurelia 553 Thon Hotel Bristol, Oslo Sviezia Kava, Vilnius St.Gerorge, Roma Ristorante Pepenero Pepebianco, Trieste Thon Hotel Nordlys, BodØ Hotel Le Agavi, Positano (SA) Ristorante Scialò, Avellino (AV) Thon Hotel Opera, Oslo Hotel Mare, Agropoli (SA) Ristorante Tasso, Sorrento (NA) Thon Hotel Oslofjord, Sandvika Hotel MArin, Lignano Sabbiadoro Riviera dei Fiori, Santo Stefano al Mare (IM) Luxembourg Thon Hotel Rosenkrantz, Bergen Hotel Milano, Verona Royal Hotel, Capaccio Paestum (SA) Double Tree by Hilton Luxembourg, Luxembourg Thon Hotel Ski Norway, Ski Hotel Miralago, Castello del Matese Royal Hotel, Laura di Paestum (SA) Hotel L’Olivier, Strassen Thon Hotel Triaden, Rasta Hotel Orizzonte, Acireale Rome temple Ward, Magliano De’Marsi Legere Premium Hotel Luxembourg, Munsbach Thon Hotel Vika Atrium, Oslo Hotel Palio Basile, Marsala Sala Ricevimenti Simposio di Minoa, Marsala Hotel Post, Brunneck Starhotels Rosa Grand, Milano Poland Hotel Residence Amalfi, Amalfi Studio Uno, Caserta Malta Hotel Rex, Napoli Suite 507, Nocera Inferiore (SA) Hotel Intercont, Warzawa Hotel Valentina, St. Julian Hotel Rivierea Maximilian, Trieste Tenuta le Vignole, Castelvenere (BN) The Palace Hotel, Sliema Hotel Royal, Paestum (SA) Terme Antoniano, Montegrotto Terme (PD) Hotel Sabbiadoro, Capo Vaticano (VB) Trattoria la Scala, Sirmione Qatar Hotel Schwarzer Adler, Sterzing (BZ) Turin Palace Hotel, Torino Coffee Shop Slitti, Doha Hotel Smeraldo, Qualiano (NA) Villa Ciardi, Bisceglie Maroc Hotel Stroblhof, San Leonardo in Passiria (BZ) Villa De Brandis, San Giovanni al Natisone Four Season Hotel, Marrakech Hotel Terme Continental, Montegrotto Terme (PD) Villa Dionisio, Terzigno (NA) GAPI Villa, Casablanca Romania Hotel Terme di Merano, Merano (BZ) Villa Don Camillo, Sant’Agnello (VA) Parlement Marocain (Chambre des Représentants) Hilton Athenee Palace, Bucharest Hotel Touring, Bologna Villa Eden, Merano (BZ) Hotel Corvinus, Bucharest Hotel Tripoli, Desenzano del Garda Hotel Tyrol Scena, Scena (BZ) Montenegro Hotel Villa Durrueli, Napoli Russia Ivory Coast Hotel Exclusive Hotel Villa Ida, Laigueglia (SV) Art Mebel Hotel Casino Barrière L’Eléphant d’Or, Abidjan Petrohotel, Petrovac Hotel Villa Minieri Resort, Nola (NA) Crown Plaza, Mosca Novotel Abidjan, Abidjan Hotel Waldhof, Partschins (BZ) , Krasnoyarsk Hotel Weinegg, Cornaiano (BZ) Nigeria Hotel Ramada, Ekaterinburg L’osteria di Santa Marina, Venezia Hotel Syen Ristorante “Settimo Cielo”, Irkutsk African Pride Hotel Ikeja, Lagos Locanda Cipriani, Torcello (VE) Japan Marriot Hotel, Novosibirsk Marriot Grand Hotel Flora, Roma Geihinkan Tokiwa, Nigata Moskva Bar, Irkutsk Messori Suites, Firenze Grand Oak Golf Club, Japan Northern Ireland Neftianik Sibiri Hotel, Tuapse Montespina Park Hotel, Napoli Hotel “Grand Garden”, Kagoshima Restaurant Strizhy, Siberia Park Hotel, Doria Lerici (SP) Hotel Orika, Tomakomai Airport, Belfast Teatro C.D.K.ZH, Mosca MONTBEL . 252 CONTRACT REFERENCES. 253

Saudi Arabia Parador de Malaga Golf, Malaga EMS Saxon, Saxon Spectren, Urdorf Résidence Grupo Care - La Moraleja, Fairmont Le Montreux Palace, Montreux Spital HFR Meyriez, Murten “BYBLOS” Lebanese Restaurant - Leylaty Ball Rooms, Jeddah Restaurant Layali, Begues, Barcelona Flughafen, Zürich Steigenberger Grandhotel Belvédère, Davos DoKAAE Hotel, Jeddah Restaurant Maria Pita, Madrid Golf & Country Club Zürich, Zumikon Swiss Holiday Park, Morschach Serafina Restaurant , Jeddah Restaurante Taberna del Puerto, Alicante Holiday Inn Zürich, Zürich Tertianum Meilen, Meilen Teyana tea shows, Jeddah Riu Chiclana, Chiclana De La Frontera, Cadiz Hotel Artos, Interlaken Tilia Köniz, Köniz The Crêpe Café, Coral Mall Steigenberger Hotel, Camp de Mar Hotel Astoria, Luzern Vitadomo Seniorenresidenz, Zürich The Crêpe Café, Stars Avenue Mall, Jeddah Hotel Bad Horn, Horn Waldhotel Fletschhorn, Saas Fee Hotel Beaulac, Neuchatel Waldhotel National, Arosa Seychelles Hotel Beausite, Interlaken Widenmoos Resort, Reitnau Branäs Fritidscenter AB, Sysslebäck Hotel Cailler, Charmey Wohn- und Pflegeheim, Theodul Royal Palms Brasserie Rendez-vous, Örebro Hotel Hilton Flughafen Zürich, Zürich Zentrum Oase Interlaken, Interlaken Casino Cosmopol, Malmö Hotel Krone, Winterthur Zentrum Schoenberg, Bern Dormy Golf (Restaurant), Örebro Hotel Laret, Samnaun Laret Senegal Hotel Stenson, Eslöv Hotel Mamma, Bremgarten Casio du Port, Dakar Hotell Björken, Umeå Hotel Mischun, Brigels Taiwan Hotel Pulmann, Dakar Hurtigs Konditori, Stockholm Hotel Monopol, Luzern The Riviera Hotel Taipei, Taipei Restaurant Beluga, Dakar Makeriet, Örebro Hotel Résidence Bristol, Montreux Nääs Fabriker, Nääs Hotel Restaurant Twannberg, Lamboing Radisson SAS Royal Viking Hotel, Stockholm Hôtel Starling, Genève Airport Tunis Serbia Råjen i Helsingborg, Helsingborg Hôtel Starling, St.-Sulpice Hotel Golden Tulip,Tunis Courtyard by Marriott, Belgrade City Center Restaurang 29:AN (Dormy), Örebro Hotel Testa Grigia, Zermatt Hotel Paris Concorde, Les berges du Lac SAS Rezidor Park Inn Hotel, Solna Hotel Walhalla, Zürich La Cigale Hotel , Tabarka Scandic Hotel Ariadne, Stockholm Martel Airport Geneve, Le Grand Saconnex, Geneve Restaurant-Salon de thé Aquatic, Les berges du Lac Singapore Scandic Hotel Backadal, Göteborg Nash Airport Hotel, Genève Grand Park City Hall Hotel, Singapore Scandic Hotel Billingen, Skövde Park Hotel Vitznau, Vitznau Scandic Hotel Järva Krog, Stockholm Pflegeheim Utzigen, Utzigen UAE Scandic Park Hotel, Stockholm President’s Lounge, Stade de Suisse Wankdorf Nationalstadion, Bern Bateel, Dubai Slovakia Scandic Star Hotel Privatklinik Bethanien, Zürich Bice Mare, Souk Al Bahar , Dubai Central Passage Enoteca, Bratislava Time Hotel, Stockholm Radio Top , Winterthur Bollywood Cafe, Ramee Rose Hotel, Dubai Hotel Alexandra, Puchov Weidao, Stockholm Regionales Pflegezentrum Baden, Baden Bvlgari Hotel, Dubai Hotel , Bratislava Residence Beulieu, Murten Gianfranco Ferre Choc Cafe, Dubai Hotel Savannah, Znojmo Résidence du Marché, Bulle Gold Café, Dubai Reduta, Bratislava Switzerland Résidence La Métairie, Nyon Grand Café Boulevard, Dubai Restaurant “Wabi-Sabi”, Bratislava Alters und Pflegeheim Gorsshöchstetten, Grosshöchstetten Résidence l’Eaudine, Crissier Club House, Dubai Ristorante- Enoteca Tramin, Bratislava Alters- und Pflegeheim Langrüti, Einsiedeln Résidence Le Byron, Villeneuve Restaurant Abdel Wahab, Dubai Teatro Nazionale Narodnedivadlo, Bratislava Alters-und Pflegeheim Höchweid, Ebikon Restaurant Birg, Schilthorn Restaurant Gianfranco Ferrè, Dubai Alters- und Pflegeheim Riggishof, Riggisberg Restaurant La Croix D’Ouchy, Lausanne Altersbetreuung Vechingen Worb, Worb Restaurant Olives d’Or, Bad Ragaz Slovenia Alterszentrum Höchweid, Kilchberg Restaurant YO’MO, Geneve USA Casino Perla hotel e ristorante Calypso, Nuova Goriza Aquatis Hotel, Lausanne RFSM Réseau fribourgeoise de santé mentale L’Hopital 140, Marsens Acqua di Parma, Miami (Brickell City Center) Grand Hotel Palace, Porto Rose Betagtenpflegeverein Biel, Biel Schweizerhof Basel, Basel A & E Television Networks Corporate Offices Hotel Habakuk Terme, Maribor Burgergut Thun, Steffisburg Senevita Bernerrose, Zollikofen Alan Edmonds shoes (Multiple Locations) Hotel Kristal, Dolenjske Toplice NM Bürgerspital Bern, Bern Senevita Burgdorf, Burgdorf Amway Center, Orlando Hotel terme Topolsica, Topolsica Capocaccia ristorante, Ginevra Senevita City Basel, Basel Anaheim Marriott Hotel, Anaheim, CA Cardinal Cafe, Bienne Senevita Gais, Aarau Atlanta Braves, Atlanta (GA) Casino Bad Ragaz, Bad Ragaz Senevita Gehren, Erlenbach Bacardi Usa, Coral Gables Casino de Fribourg, Granges-Paccot Senevita Lindenbaum, Spreitenbach Baylor University, Waco Bar Restaurante Aromas, Guadalajara Challet de Lanna, Crans Montana Senevita Oberhalden, Engelburg - St. Gallen Bice Cafe, Chicago Cafeteria Avenida, La Coruna Clinique Calène, Sion Senevita Obstgarten, Affoltern Bice, Glendale Hotel Diamante Beach, Calpe, Alicante Clinique General Beaulieu, Geneve Senevita Pilatusblick, Ebikon Bice, San Diego Hotel Port Aventura, Salou, Tarragona Clinique La Métaire, Nyon Senevita Oberhalden, Engelburg/St.Gallen Birmingham Children’s Hospital, Birmingham Light House Restaurant, Las Rozas, Madrid Cliniques du groupe Genolier Senevita Residenz Nordlicht, Zürich Blue Salt Restaurant, Merrifield Mix [Copas Barcelona], Barcelona Congress Hotel Seepark, Thun Seniorenresidenz Sunneziel, Meggen Caesars Palace, Las Vegas Parador de Antequera, Antequera (Malaga) Crans Ambassadro Hotel & Spa, Crans Montana Senioviva , Zürich Canoe Restaurant, Atlanta Parador de La Granja, La Granja de San Ildefonso, Segovia Deltapark Hotel, Gwatt Sheraton Zürich Neues Schloss Hotel, Zürich Captain’s Table Restaurant, Ocean City MONTBEL . 254 CONTRACT REFERENCES. 255

Children’s Memorial Hospital, Chicago Klipper Golf Club, Kaneohe Bay RPM Italian Restaurant, Chicago (IL) Celebrity Summit, Royal Caribbean Childs Brokerage, Baltimore Lawrenceville School, Lawrenceville RPM Steak, Chicago Destiny, Carnival Costa di Mare at Wynn, Las Vegas Lfi/Westin Riverwalk River, Austin Sapporo, Louisville Escape, NCL Cox Communications Corporate Offices Light House Restaurant, Cedar Lake Seminole Hard Rock Hotel&Casino, Tampa, FL Explorer of the seas, Royal Caribbean Delta Airline Linville Ridge Country Club, Linville Sheraton Bloomington Hotel, Bloomington K/S Norge Disneyland Hotel Marriot Albuquerque, Albuquerque Sheraton Centre Toronto, Oakville - Canada Kronprins Harald, Colorline Disney’s Contemporary California Grill, Davenport (FL) Marriott Fairview Park Hotel, Falls Church Sheraton Hotels (Multiple Locations) Liberty of the seas, Royal Caribbean Dubuque Greyhound Park & Casino, Dubuque Marriott Greensboro, Greensboro Sheraton Inn, Tampa, FL M/V Allure of the Seas, Royal Caribbean Duluth Hilton Garden Inn, Duluth Marriott Hartford, Farmington Sheraton Tyson’s, Vienna M/V Azamara Journey, Royal Caribbean Duncan Aviaton Inc., Nebraska Marriott Hotels (Multiple Locations) South Dakota State University, Brookings M/V Azamara Quest, Royal Caribbean Edgewater Cabana & Beach Club, Sea Bright Marriott Hotels and Resorts (Multiple Locations) Spiaggia Restaurant, Chicago (IL) M/V Carnival Vista, Carnival El Gaucho Bellevue, Bellevue (WA) Marriott Livonia, Livonia St Joe Medical Centre, Mishawaka M/V Celebrity Constellation, Royal Caribbean Ele Restaurant, Savann Marriott Mobile, Mobile St Lukes Hospital, Kansas City M/V Celebrity Xpedition , Royal Caribbean Fantasy Springs Resort and Casino, Indio Marriott, Framington (CT) St.Louis Cardinals, St.Louis M/V Conquist, Carnival Food Wine & co, Bethesda Marriott, Jackson (MS) Stanford University, Stanford M/V Enchantement of the Seas, Royal Caribbean Forest Park Medical Center, Frisco Mccollister Transportation, Vineland Hotels (Multiple Locations) M/V Glory, Carnival , New York City McCormick&Schmicks (Multiple Locations) Station Casinos Inc, Las Vegas M/V Horizon, Carnival Four Season Hotels Mcrowd Restaurant Group, Irving Sugar House Casino M/V Oasis of the Seas, Royal Caribbean Fox Entertainement MGM Casino Resorts (Multiple Locations), Las Vegas Tachi Palace Hotel & Casino, Lemoore Ca M/V Seaside, MSC Genesis Diamonds, Louisville MGM Resorts, Las Vegas Tangerine Restaurant, Savannah M/V Seaview, MSC Genesis Diamonds, Nashville Microsoft Texas Spine & Joint Hospital, Tyler M/Y La Pinta, Sweden Genoa Restaurant, Portland Mickey Mantle’s Steakhouse, Oklahoma The Capital Group Corporate Office Marina of the seas, Royal Caribbean Hamphire Hotels & Resorts, Astoria Milo’s Restaurants (Multiple Locations) The Center of Fiction, Brooklyn Millennium, Royal Caribbean Hampton Inn & Suites, Smryna Mimosa Grill, Charlotte Twelve Hotels and Residences MPS Statedam Hampton Inn, Southlake Parkway, Morrow Mystic Marriott Hotel & Spa, South Windsor, CT 06074 Univeristy of Tennessee, Tennessee MS Amadeus Silver III, Lüftner Cruises Hamton Inn & Suites Myth Restaurant, San Francisco University Enterprises Inc, Sacramento MS Amadeus Provence, Lüftner Cruises Hamton Inn, Gaffney Nordstrom Department Store Cafe (Multiple Locations) University of Omaha, Omaha MS Amorella, Viking Line Hamton Inn, Spartanburg Nordstrom Mission Viejo, Mission Viejo Ca Volt Restaurant, Fredrick MS Cinderella, Viking Line Hard Rock, Biloxi Nordstrom Oak Park Mall, Overland Park Wa Restaurant, Orlando MS Emily Brontë, Scylla Hilton Garden Inn - Jfk, Jamaica Ny Nordstrom Scottsdale, Scottsdale Az Walt Diseney Dolphin Hotel, Lake Buena Vista (FL) MS Expedition Hilton Garden Inn Ft Washington, Ft. Washington Pa Nordstrom, Redwood City Walt Disney World Resort (Multiple Location) MS Isabella, Viking Line Hilton GArden Inn Indianapolis Downtown, Indianapolis Oklahoma State University, Stillwater Washington Dc Courtyard, Washington MS Harmony of the Seas, Royal Caribbean Hilton Garden Inn Miramar, Miramar Omni Richmond Hotel, Richmond Waterbar, San Francisco MS Mariella, Viking Line Hilton Garden Inn Ybor City, Tampa, FL Orlando Magic / Amway Center Westfield Shopping Malls MS Oscar Wilde, Scylla Hilton Hotels and Resorts (Multiple Locations) Orlando Regional Medical Center, Orlando (FL) Westfield Shopping Town, Sherman Oaks MS Symphony of the Seas, Royal Caribbean Hilton, Omaha Osthoff Resorts, Elkhart W Hotel FT Lauderdale-Spa, FT Lauderdale MS Thoms Hardy, Scylla Ho Chunk Casino Wisconsin, Baraboo Palomar Medical Center, Escondido Ca William Douglas Steakhouse, Cherry Hill MSC Bellissima, MSC Holiday Inn Budd Lake, NJ, Budd Lake Pamona College Wolfgang Puck (Multiple Locations) MSC Columbus, MSC Holiday Inn Express, Williston Perbacco Restaurant, San Francisco Woodholme Country Club, Pikesville NCL Getaway (Mojito Bar) Holiday Inn Oralndo Airport, Orlando PF Chang’s Restaurants, Phoenix Wynn Casino Resorts (Multiple Locations), Las Vegas Norwegian Star, Starlines Home 2 Suites, Nashville Philadelphia 76ERS, Camden Yoshi’s Jazz Club, San Francisco Scandlines Homewood Suites, Chandler Pier W/Select Restaurants, Lakewood Zales Jewelers (Multiple Locations) Spir, Fjordline Hotel Marriott Philadelphia (Jarrett Furn. UK), Philadelphia Pittsburg Pirates, Pittsburg Zinger Residence, Panorama Stena Navigator Hotel Weyanoke, Farmville Pittsbrugh Steelers, Pittsburgh Viking Helvetia, Viking River Cruises Hyatt Fisherman’s Wharf, San Francisco Pittsburgh White Glove, Monroeville Viking Sun, Viking River Cruises Hyatt Hotels and Resorts (Multiple Locations) Prairie Band Casino and Resort, Mayetta Venezuela Vision of the Seas, Royal Caribbean Hyatt Regencey San Francisco, San Francisco Princeton University, Princeton Hotel Hilton Hyatt Regency Houston, Houston Radisson Hotel Fargo, Fargo Hyatt Regency Huntington Beach Resort, Huntington Beach Renaissance Hotel Asheville, Asheville Hyatt Regency San Francisco, California Restaurant “Da Benito”, NJ Cruise ship Il Fornaio, Corte Madera Restaurant “Tantra”, Los Angeles Anthem of the Seas, Royal Caribbean Illinois Wesleyan University Restaurant “Thalassa”, New York Azura, Carnival Jumer’s Hotel and Casino, Rock Island Rick Bayless’s Frontera Cocina Restaurant at Diseny Springs, Bellissima, MSC Kansas Star Casino, Mulvane (KS) Disney Springs Birka Paradise, Birkaline Kauai Shores Hotel , Kapaa Rose Belleville, Belleville Celebrity Infinity, Royal Caribbean credits

AD . Daniele Lo Scalzo Moscheri Photo . emozioni.com Fotolito . lucegroup.it Stampa . sincromia.it cod. 190372

Stampa marzo 2019

international press office

Claim_Brand Industry Francesca Bellomo - T. +39 340 2965213 [email protected] - www.claim.it

Montbel Srl

Sales office Via Braiduzza, 8 I-33048 San Giovanni al Natisone - Udine - Italy T. +39 0432 743147 / 743233 F. +39 0432 743807

Head office Via D. Scuole, 30 I-33044 Manzano - Udine - Italy T. +39 0432 750784 F. +39 0432 740279

www.montbel.it - [email protected]

Tutte le dimensioni, pesi, caratteristiche e colori dei prodotti di questo catalogo sono indicativi e possono variare senza preavviso. Si prega di contattare il nostro ufficio vendite prima dell’ordine per informazioni aggiornate. Tutti i prodotti Montbel sono brevettati.

All sizes, weights, specifications and colours in this catalogue are for indication only and can vary without notice. Please contact our sales office prior to ordering for updated information. All Montbel’s products are patent.