Summaria 6/07

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Summaria 6/07 summaria MART VELSKER. Reflection of the Poetry of the MARJA KALLASMAA. What to Do with Vere -Initial 1930s in the Literary Theory and Criticism of the Names? 1960s on the Example of Keel ja Kirjandus and Looming Keywords: Estonian language, place names, models of place name structure, Keywords: literary criticism, review, the topoformant -vere , homonymy reception of literary texts, history of Esto- nian poetry The article summarizes the available research experience on the Estonian Vere - The article analyses how the Estonian final place names and represents the ma - poetry of the 1930s was discussed in the terial on Vere -initial settlement names magazines Looming and Keel ja Kirjandus found in the place name files of the insti - in the 1960s. most of the material consists tute of the Estonian Language as supple - of anniversary articles, memoirs and criti - mented by the KNaB database. a short cal reviews, of which the most productive reference is made to the available theories, authors were Karl muru, Paul rummo concentrating on the issue of - vere < pere etc . The liberalization of the 1960s was and - vere < veere and basing on the model used to arouse fresh interest in some long structure K1Nom/Gen + K2Nom/Gen of disfavoured authors (Henrik Visnapuu, Estonian toponyms. The possibility is con - Betti alver, Heiti Talvik etc .). The political sidered that the alleged assart term – approach forced on the critics by pre- ve (e)r(e) – if the assumptions of V. Pall and censorship is largely responsible for gain - P. ariste are true, of course – could once say and keeping silent being used as have also occurred in place names as the favourite interpretational devices. any initial component, having by now become points possibly differing from ”good” indistinguishable from the genitive form of poetry are gainsaid, while problematic veri ’blood’, e.g. in Verevainu , Veresell vil - ones are kept silent about. abnegation of la (from the historical Land registry of fascism is emphasized. Discussion is prefer- Läänemaa), the supposed term name ably confined to individual authors, not *Veer from south-Estonia, and the former literary groupings or conceptions. The an- *Veerküla . although nowadays homonymy thology ”arbujad”, for example, containing makes it hard to distinguish among the poems by several young authors of the possible different origins of the - vere com - 1930s, is seldom mentioned. Now and then ponent in Estonian place names ( veri , an author or critic of the 1930s is made a veer , -u ’slope’, veer , -e ’bank, brink’ and scapegoat in order to save the rest from be - the supposed veer ’deciduous forest, ing attacked. most of the ”scapegoats” forested hill’) the latter could still be con - were selected from exiles to the West, like sidered for older Vere -initial names. The e.g. ants Oras, the compiler of the ”arbu - differences can hardly be ascertained jad” anthology. Paradoxically, it can be without using indirect methods such as argued that this way the poetic canon of studying the dialectal distribution of the the ”magicians of the word” was upheld in relevant common names, areal distribu - the 1960s. tion of the toponyms in question, models of place name structure, and internal system Mart Velsker (b. 1966 ), MA , lecturer , De - pressure. in addition, the possible influ - partment of Literature and Folklore , Uni - ence of Latvian and russian dialects versity of Tartu , [email protected] should not be overlooked. 511 Marja Kallasmaa (b. 1950 ), PhD , senior re - extended the teaching of cognate lan - seacher , Institute of the Estonian Lan - guages, including Estonian, even more. He guage , Department of the Estonian dialects was also active in producing teaching ma - and cognate languages , [email protected] terials. in 1869 he published a reader of closely related languages. His Suomen LINNAR PRIIMÄGI. Die Psychoanalyse eines est - kielen rakennus (”Fin nish Grammar”) nischen Märchens published in 1877 contains, among else, a comparative analysis of the Estonian lan - stichworte: Freud, märchen, Totem und guage. Throughout his life august Tabu, Tragödie ahlqvist maintained close connections with Estonian scholars and cultural Das seltsame märchen ”Der für sich be - figures. Thanks to his help, for example, haltene Traum” ist eine rahmenerzäh - Jakob Hurt was able to defend his doctor - lung, anhand dessen das modell des Über - al thesis at the university of Helsinki and gangs von der Vater-Horde zum Brüder- Friedrich reinhold Kreutzwald could pub - Clan, das sigmund Freud in ”Totem und lish his main works in Finland. Tabu” beschrieben hat, veranschaulicht werden kann: (1) ausgangssituation: Va - Hannu Remes (b. 1943 ), FL , University of ter-Horde, (2) anlaß: repressierung der Joensuu , Department of Finnish Language Brüder durch den Vater, (3) aktion: sturz and Cultural Research , lecturer , des Vaters, (4) Endsituation: reue der [email protected] Brüder. Da das märchen genregemäß glücklich enden muß, wird dieser algo - TIINA HALLING, AGO KÜNNAP, MARI-LIIS rithmus modifiziert: der Königvater wird TUVI. On Finnic Verbal Quasi-Constructions durch einen der Brüder substituiert und dadurch die sturzaktion als schauspiel, Keywords: Finnic languages, verbs, pre - als freudsche Tragödie realisiert. tending conjugation, quasi-constructions Linnar Priimägi (geb. 1954 ), PhD , Leiter in this paper we are going to name as if des Lehrstuhls für Werbung und Imagolo - (= Latin quasi) verbal constructions quasi- gie der Talliner Universität , [email protected] constructions in which the as if action is not expressed directly by verbs meaning ’to HANNU REMES. August Ahlqvist and Estonian pretend, simulate, feign’, but the action is expressed by some other means with the Keywords: august ahlqvist, Estonian, exception of the words meaning ’as i f ’ fol - Estonian literature lowed by subordinate clauses. Based on the information we have obtained by now, the august ahlqvist, one of the best-known incidence and model of the formation of 19th century scholars of Finnish and other quasi-constructions in the Finnic lan - Finno-ugric languages, belonged to the guages do not suggest anything common for most prominent and meritorious Estophils the Finno-ugric language family. most of the time. His interest in Estonian was likely those constructions have been first inspired by Votic, which is the lan - formed in different groups of languages or guage closest related to Estonian. in 1854 independently in individual languages. he visited Estonia. staying mainly in Tar - tu he learnt some Estonian and read up on Ago Künnap (b. 1941 ), PhD , extraordinary Estonian literature. The next year, when reseacher of Estonian and Finno-Ugric back in Helsinki, he published a book on Linguistics , University of Tartu , the history of Estonian literature, also us - [email protected] able as an Estonian textbook. Having be - come assistant Professor of Finno-ugric Mari-Liis Tuvi (b. 1983 ), University of languages at the university of Helsinki in Tartu , Student of Finno-Ugric linguistics , 1859 he turned more attention to the [email protected] teaching of Estonian. in 1863 august ahlqvist was elected Professor of Finnish Tiina Halling (b. 1956 ), MA , weekly news - language and Literature, after which he paper Valgamaalane, [email protected] 512.
Recommended publications
  • Ida-Virumaa Ülesehitamisest Pärast Sõda Kirjanduses Ja Filmikunstis 1 Elle-Mari Talivee
    Methis. Studia humaniora Estonica 2019, nr 24 Ida-Virumaa ülesehitamisest pärast sõda kirjanduses ja filmikunstis 1 Elle-Mari Talivee Teesid: Artiklis on vaadeldud Narva ja Sillamäe linnast inspireeritud kirjandust ja üht mängu- filmi, mis tegelevad lähemalt maastikuloomega ning kohamälu tekitamisega pärast II maailma- sõda. Sõjajärgse Kirde-Eesti ülesehitamine tööstuspiirkonnana on peegeldunud memuaristikas, tagasivaatelistes omaeluloolistes tekstides ning oma kaasajas ehitust kajastavates allikates. Vaadeldud näited avavad seda, kuidas on kirjeldatud nõukogude perioodi tööstuslinna, alustades sõjajärgsest taastamistööst ning lõpetades Andrei Hvostovi tagasivaatega nõukogudeaegsele lapsepõlvelinnale. Tekstide analüüs võimaldab märgata sõjaeelse maastiku transformeerumist tööstusmaastikuks, selle kajastuste vastuolulisust ning sõltuvust kirjutamisajast. DOI: 10.7592/methis.v19i24.16200 Märksõnad: kirjanduslikud linnauuringud, ajalugu, Narva, Sillamäe, sotsialistlik realism, mälu- uuringud Ida-Virumaa tööstuspiirkonna kujutamisele ilukirjanduses pani nurgakivi juba Eduard Vilde, kirjeldades oma romaanis „Raudsed käed“ (1898) Kreenholmi puuvillavabrikut selle hiilgepäevil. Kui kasutada prantsuse ajaloolase Pierre Nora sõnastatud terminit mälupaik, siis Narva (aga mittekohalikule võib-olla kogu Kirde-Eesti) toetub mälupai- gana arusaamale sõjaeelsest nn Vana-Narvast. 2 Eelkõige just sellist mälupaika on 21. sajandil taasloonud ilukirjandustekstid, arhitektuur ja kodulugu. 3 Ent eri žanrid on lähiminevikus hakanud üksteist täiendama, võtnud
    [Show full text]
  • HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ GÜZEL SANATLAR ENSTİTÜSÜ Yaylı Çalgılar Anasanat Dalı EDUARD TUBİN KONTRABAS KONÇERTOSU VE
    HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ GÜZEL SANATLAR ENSTİTÜSÜ Yaylı Çalgılar Anasanat Dalı EDUARD TUBİN KONTRABAS KONÇERTOSU VE İCRASINDAKİ ZORLUK DERECELERİ’NİN ÖLÇÜMÜ Özlem ER CİVELEK Sanatta Yeterlilik Sanat Çalışması Raporu Ankara, 2021 HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ GÜZEL SANATLAR ENSTİTÜSÜ Yaylı Çalgılar Anasanat Dalı EDUARD TUBİN KONTRABAS KONÇERTOSU VE İCRASINDAKİ ZORLUK DERECELERİ’NİN ÖLÇÜMÜ Özlem ER CİVELEK Sanatta Yeterlilik Sanat Çalışması Raporu Ankara, 2021 EDUARD TUBİN KONTRABAS KONÇERTOSU VE İCRASINDAKİ ZORLUK DERECELERİ’NİN ÖLÇÜMÜ Danışman: Prof. Dr. Burak KARAAĞAÇ Yazar: Özlem ER CİVELEK ÖZ Estonyalı besteci Eduard Tubin’in 1948 yılında yazdığı kontrabas konçertosu, kontrabas repertuvarına büyük ölçüde katkı sağlamıştır. Günümüzde kontrabas çalan müzisyenlerin repertuvarlarında yer alan ve beğenilen bu eserin, diğer kontrabas eserleri arasında; melodik yapı, teknik ve ritmik zorluk bakımından seslendirilmeye değer olduğu söylenebilir. Bu araştırmanın amacı; meydana gelen zorlukların tespitini yapmak ve bulguların yorumuyla, bazı çözüm önerilerini ortaya koymaktır. Çalışmada konçertonun icrası esnasında karşılaşılabilecek melodik, teknik ve ritmik zorlukların tespit edilmesi için alanında uzman kişilere danışılarak anket formu oluşturulmuştur. Hazırlanan anket formu, Türkiye’deki Üniversitelerin Devlet Konservatuvarlarındaki akademisyenlere ve senfoni orkestralarında yer alan kontrabas sanatçılarına dağıtılmıştır. Araştırma nitel araştırma yöntemidir. Veriler amaçlı örnekleme yöntemi ile incelenmiştir. Araştırma; akademisyen ve kontrabas sanatçılarının
    [Show full text]
  • Konrad Mägi 9
    SISUKORD CONTENT 7 EESSÕNA 39 KONRAD MÄGI 9 9 FOREWORD 89 ADO VABBE 103 NIKOLAI TRIIK 13 TRADITSIOONI 117 ANTS LAIKMAA SÜNNIKOHT 136 PAUL BURMAN 25 THE BIRTHPLACE OF 144 HERBERT LUKK A TRADITION 151 ALEKSANDER VARDI 158 VILLEM ORMISSON 165 ENDEL KÕKS 178 JOHANNES VÕERAHANSU 182 KARL PÄRSIMÄGI 189 KAAREL LIIMAND 193 LEPO MIKKO 206 EERIK HAAMER 219 RICHARD UUTMAA 233 AMANDUS ADAMSON 237 ANTON STARKOPF Head tartlased, Lõuna-Eesti väljas on 16 tema tööd eri loominguperioodidest. 11 rahvas ja kõik Eesti kunstisõbrad! Kokku on näitusel eksponeeritud 57 maali ja 3 skulptuuri 17 kunstnikult. Mul on olnud ammusest ajast soov ja unistus teha oma kunstikollektsiooni näitus Tartu Tänan väga meeldiva koostöö eest Tartu linnapead Kunstimuuseumis. On ju eesti maalikunsti sünd 20. Urmas Klaasi ja Tartu linnavalitsust, Signe Kivi, sajandi alguses olnud olulisel määral seotud Tartuga Hanna-Liis Konti, Jaanika Kuznetsovat ja Tartu ja minu kunstikogu tuumiku moodustavadki sellest Kunstimuuseumi kollektiivi. Samuti kuulub tänu perioodist ehk eesti kunsti kuldajast pärinevad tööd. meie meeskonnale: näituse kuraatorile Eero Epnerile, kujundajale Tõnis Saadojale, graafilisele Tartuga on seotud mitmed meie kunsti suurkujud, disainerile Tiit Jürnale, meediaspetsialistile Marika eesotsas Konrad Mägiga. See näitus on Reinolile ja Inspiredi meeskonnale, keeletoimetajale pühendatud Eesti Vabariigi 100. juubelile ning Ester Kangurile, tõlkijale Peeter Tammistole ning Konrad Mägi 140. sünniaastapäeva tähistamisele. koordinaatorile Maris Kunilale. Suurim tänu kõigile, kes näituse õnnestumisele kaasa on aidanud! Näituse kuraator Eero Epner on samuti Tartus sündinud ja kasvanud ning lõpetanud Meeldivaid kunstielamusi soovides kunstiajaloolasena Tartu Ülikooli. Tema Enn Kunila nägemuseks on selle näitusega rõhutada Tartu tähtsust eesti kunsti sünniloos. Sellest mõttest tekkiski näituse pealkiri: „Traditsiooni sünd“.
    [Show full text]
  • Estonian Academy of Sciences Yearbook 2018 XXIV
    Facta non solum verba ESTONIAN ACADEMY OF SCIENCES YEARBOOK FACTS AND FIGURES ANNALES ACADEMIAE SCIENTIARUM ESTONICAE XXIV (51) 2018 TALLINN 2019 This book was compiled by: Jaak Järv (editor-in-chief) Editorial team: Siiri Jakobson, Ebe Pilt, Marika Pärn, Tiina Rahkama, Ülle Raud, Ülle Sirk Translator: Kaija Viitpoom Layout: Erje Hakman Photos: Annika Haas p. 30, 31, 48, Reti Kokk p. 12, 41, 42, 45, 46, 47, 49, 52, 53, Janis Salins p. 33. The rest of the photos are from the archive of the Academy. Thanks to all authos for their contributions: Jaak Aaviksoo, Agnes Aljas, Madis Arukask, Villem Aruoja, Toomas Asser, Jüri Engelbrecht, Arvi Hamburg, Sirje Helme, Marin Jänes, Jelena Kallas, Marko Kass, Meelis Kitsing, Mati Koppel, Kerri Kotta, Urmas Kõljalg, Jakob Kübarsepp, Maris Laan, Marju Luts-Sootak, Märt Läänemets, Olga Mazina, Killu Mei, Andres Metspalu, Leo Mõtus, Peeter Müürsepp, Ülo Niine, Jüri Plado, Katre Pärn, Anu Reinart, Kaido Reivelt, Andrus Ristkok, Ave Soeorg, Tarmo Soomere, Külliki Steinberg, Evelin Tamm, Urmas Tartes, Jaana Tõnisson, Marja Unt, Tiit Vaasma, Rein Vaikmäe, Urmas Varblane, Eero Vasar Printed in Priting House Paar ISSN 1406-1503 (printed version) © EESTI TEADUSTE AKADEEMIA ISSN 2674-2446 (web version) CONTENTS FOREWORD ...........................................................................................................................................5 CHRONICLE 2018 ..................................................................................................................................7 MEMBERSHIP
    [Show full text]
  • Time Models for Interlitteraria.Rtf
    Interlitteraria , No. 4. World Poetry in the Postmodern Age . Tartu: University of Tartu Press, pp. 264–280 SOME TIME MODELS IN ESTONIAN TRADITIONAL, MODERN AND POSTMODERN POETRY Arne Merilai 1. Poems and time What is a poem? Any poem, be it either lyrical like the sonnets or epical like the ballads, is always a narrative of some kind. It tells us about an occurred event, internal or external, dramatical or whatever. It claims that things in some situation were so-and-so, that they had certain preconditions and corresponding consequences. Whatever the story is about, its defining metaphysical theme is always time. I would like to emphasize that I consider the appearance of time as the metaphysical base of the narration, i.e. in a very general sense of the word, and thus overlook the narratological problems of depicting it. The plot of the story can contain pro- or analepsises (looking forward or backward), it can be elliptic or resuming (accelerative), scenic or descriptive in style (one-to-one or retarding). The presentation of the story can be singulative, repetative or iterative (single, repeating or concentrating presentation of an event). What I bear in mind is that a poem, whatever its narratological structure, always expresses time by presenting an event with its prologue and epilogue. But what kind of time? It may present the mythological circular or cyclic time as it probably was by our ancient folklore. It may present the feeling of unbounded eternity, which is characteristic of religions – we should mention Christian mysticists Ernst Enno and Uku Masing here as Estonian modern symbolists.
    [Show full text]
  • Betti Alver Maksim Gorki „Lapsepõlve“ Tõlkijana 1 Maria Borovikova
    Methis. Studia humaniora Estonica 2020, nr 25 Betti Alver Maksim Gorki „Lapsepõlve“ tõlkijana 1 Maria Borovikova Teesid: Artiklis vaadeldakse Maksim Gorki eestindusi nende ajaloolises kontekstis ja tuuakse välja põhimõttelised erinevused 20. sajandi alguse tõlgete ja varaste nõukogudeaegsete tõlgete vahel. Need erinevused on tingitud esiteks rahvusliku tõlketeooria kujunemisest Eestis 1920.– 1930. aastatel, teisalt avaldas olulist mõju Gorki kirjanikustaatuse muutumine tuntud Euroopa kirjanikust nõukogude klassikuks. Betti Alveri tõlgitud Gorki „Lapsepõlve“ (1946) võrdlus tema abikaasa Heiti Talviku sama jutustuse esimese osa tõlkekatsetusega võimaldab detailselt jäl- gida uue tõlkekaanoni kujunemist Eestis. DOI: 10.7592/methis.v20i25.16567 Märksõnad: Maksim Gorki, Betti Alver, Heiti Talvik, Eesti sovetiseerimine, vene-eesti tõlkimise ajalugu Sissejuhatus 1946. aastal tähistati Nõukogude Liidus laialdaselt kümne aasta möödumist Mak- sim Gorki surmast. 2 Eesti ei olnud siin erand: vabariik tähistas seda Gorki päevade läbiviimisega Tallinnas, Gorki filmifestivaliga (näidati Mark Donskoi „agiograafilist“ 3 filmi „Gorki lapsepõlv“), toimus rida kirjandusõhtuid mitmes linnas, ilmus seeria artikleid ajakirjanduses ja ajalehe Sovetskaja Estonija erinumber. Kuid ühekordne filminäitamine ei saanud kuidagi lahendada põhilist ideoloogi- list ülesannet: nõukogude esikirjaniku elulugu pidi olema kättesaadav igaühele ja talle arusaadavas keeles. Sellele ülesandele vastavalt ei olnud esimeseks Gorki teose tõlketellimuseks mitte romaan „Ema“ või mõni
    [Show full text]
  • Helga Nõu Biograafia
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by DSpace at Tartu University Library Helga Nõu biograafia Sündinud Tartus 22. septembril 1934 Tartu linna haigla sünnitusosakonnas. Perekonnanimi neiuna Raukas. Isa metsainspektor Aleksander Friedrich Raukas (25.3.1900 Vaimastveres - 11.1.1988 Saltsjöbadenis). Ema käsitööõpetaja Elsa Raukas (21.2.1906 Tartus - 25.5.1981 Saltsjöbadenis), sündinud Reiman. Vend Arvo (s. 7.7.1937) on insener. Vend Rein (s. 19.11.1939) on olnud majandusjuht ettevõtetes. Elanud Eestis Kohtlas 1934, Tallinnas 1934-1941 (Pelgulinnas Oskari (hiljem Ristiku) 22-2, 1934- 1938, Raua 34-6 (hiljem 8-6) 1938-1941) ja Pärnus 1941-1944 (Jalaka 4). Põgeneud Rootsi koos vanemate ja vendadega septembris 1944. Rootsis põgenikelaagrites Visbys, Blackstadis, Källvikis, Ribbingelundis, Lovöl, Vikingshillis, Tynningöl ja Väddöbackas 1944-1945. Pärast Adelsöl 1945-1950 (Hallstas), Stuvstas-Huddinges 1950-1957 (Sofiebergsvägen 14) ja Uppsalas alates 1957 (Luthagsesplanaden 36 A 1957-1959, Gröna gatan 25 C 1959-1969 ja Sunnerstas Askvägen 18 A alates 1969). Elab ka pooleldi Tallinnas (Raua 8-6) alates 2000.a. Õppinud Pärnu Linna V algkoolis 1942-1944, Adelsö algkoolis 1945-1948, kodus Adelsöl Hermodsi Korrespondentsinstituudi reaalkursust 1949-1950 ja Stockholmis Södermalmi Högre Allmänna Läroverket för flickor 1950-1955, mille lõpetas abituriendina. Õppinud seminaris Folkskoleseminariet för kvinnliga elever Stockholmis 1955-1957 ja lõpetanud selle keskastme algkooliõpetaja kutsega. Ekstra algkooliõpetaja Stockholmi koolidistriktis Örby koolis 1957-1958. Ekstra algkooliõpetaja Balingsta koolis Södra Hagundas 1958-1961. Ekstra ordinaarie algkooliõpetaja alates 1959. Vikarieeriv alg- ja keskastme algkooliõpetaja Uppsalas Sunnersta koolis perioodide kaupa 1973- 1976. Vikarieeriv alg- ja keskastme algkooliõpetaja Uppsalas Eriksbergi- Hågadali koolis perioodide kaupa 1976.
    [Show full text]
  • Digital Culture As Part of Estonian Cultural Space in 2004-2014
    Digital culture as part of Estonian cultural space in 4.6 2004-2014: current state and forecasts MARIN LAAK, PIRET VIIRES Introduction igital culture is associated with the move of Es- in a myriad of implications for culture: we now speak tonia from a transition society to a network so- of such things as levelling, dispersal, hypertextuality, D ciety where “digital communication is bandwidth, anarchy and synchronicity (see Lister 2003: ubiquitous in all aspects of life” (Lauristin 2012: 40). This 13–37; Caldwell 2000: 7–8; Livingstone 2003: 212). Dis- sub-chapter will trace some trends in the development persal is the fragmentation of the production and con- of digital culture in the last decade (2004–2014), with sumption of texts, which in turn is linked to the the objective of examining the intersection of the habits decentralisation and individualisation of culture. On the and needs of users who have adapted to the digital era, other hand, dispersal is linked to the hypertextuality and the possibilities of the network society. Modern and interactivity of new texts circulating in digital en- digital culture also encompasses e-books – an evolution vironments. The digital environment has abolished the that has brought about and aggravated a number of is- traditional centre-periphery cultural model: the inter- sues specific to the development of digital culture. Both relations between texts are non-hierarchical and the e-books and digital culture are strongly linked with the core and periphery of culture are indistinguishable from forecasts concerning the future of education and cul- each other. Texts can be developed as a network in tural creation in Estonia.
    [Show full text]
  • As of January 2012 Estonian Archives in the US--Book Collection3.Xlsx
    Indexed by Title Estonian Archives in the US Book Collection Author Title Date Dewey # Collect Saar, J1. detsember 1924 Tallinnas 1925 901 Saa Eesti Vangistatud Vaba‐ dusvõitlejate 1. Kogud VII, 2. Kogud VIII‐XIII, 3. Kogud XIV‐XIX, 4. nd 323 Ees Abistamis‐ keskus Kogud XX‐XXV 1985‐1987 Simre, M1. praktiline inglise keele grammatika >1945 422 Sim DP Sepp, Hans 1. ülemaailmne eesti arstide päev 1972 610 Sep EKNÜRO Aktsioonikomitee 1.Tõsiolud jutustavad, nr. 1, 2. nr.2, 3. nr.3 1993 323 EKN Eesti Inseneride Liit 10 aastat eesti inseneride liitu: 1988‐1999 nd 620 Ees Reed, John 10 päeva mis vaputasid maailma 1958 923.1 Re Baltimore Eesti Selts 10. Kandlepäevad 1991 787.9 Ba Koik, Lembit 100 aastat eesti raskejõustikku (1888‐1988) 1966 791 Koi Eesti Lauljate Liit 100 aastat eesti üldlaulupidusid 1969 782 Ees Wise, W H 100 best true stories of World War II, The 1945 905 Wis Pajo, Maido 100 küsimust ja vastust maaõigusest 1999 305 Paj Pärna, Ants 100 laeva 1975 336.1 Pä Plank, U 100 Vaimulikku laulu 1945 242 Pla DP Sinimets, I 1000 fakti Nõukogude Eestist 1981 911.1 Si Eesti Lauljate Liit Põhja‐ Ameerikas 110.a. juubeli laulupeo laulud 1979 780 Ees 12 märtsi radadel 1935 053 Kak Tihase, K12 motiivi eesti taluehitistest 1974 721.1 Ti Kunst 12 reproduktsiooni eesti graafikast 1972 741.1 K Laarman, Märt 12 reproduktsiooni eesti graafikast 1973 741.1 La 12. märts 1934 1984 053 Kak 12. märts. Aasta riiklikku ülesehitustööd; 12. märts 1934 ‐ 12, 1935 053 Kak märts. 1935 Eesti Lauljate Liit Põhja‐ Ameerikas 120.a.
    [Show full text]
  • Table of Contents.Pdf
    Contents Foreword and Acknowledgments ................................................................... xvii Introduction ............................................................................................................. 1 The Oral Tradition ................................................................................................ 15 When I Escape the Manor ............................................................................. 17 A Dull Life Is a Sorry Thing ������������������������������������������������������������������������� 17 Brother’s War Song (extract) .......................................................................... 18 Reiner Brocmann ................................................................................................... 19 How Blessed Is the Man ............................................................................... 21 Käsu Hans .............................................................................................................. 23 Ah Me! Poor Tartu Town! ............................................................................. 24 Kulli Jüri ................................................................................................................. 29 Song 64. What Did Jesu’s Little Tom Tit Do? ............................................... 31 Song 81. God Invites All the People ............................................................. 31 Song 83. Towns and Lands Will Grow and Stand .................................... 32 Joachim Gottlieb Schwabe
    [Show full text]
  • Estonian Literary Magazine · Autumn 2017 · Photo by Kalju Suur Kalju by Maimu Berg · Photo
    Contents 2 A women’s self-esteem booster by Aita Kivi 6 Tallinn University’s new “Estonian Studies” master´s program by Piret Viires 8 The pain treshold. An interview with the author Maarja Kangro by Tiina Kirss 14 The Glass Child by Maarja Kangro 18 “Here I am now!” An interview with Vladislav Koržets by Jürgen Rooste 26 The signs of something going right. An interview with Adam Cullen 30 Siuru in the winds of freedom by Elle-Mari Talivee 34 Fear and loathing in little villages by Mari Klein 38 Being led by literature. An interview with Job Lisman 41 2016 Estonian Literary Awards by Piret Viires 44 Book reviews by Peeter Helme and Jürgen Rooste A women’s self-esteem booster by Aita Kivi The Estonian writer and politician Maimu Berg (71) mesmerizes readers with her audacity in directly addressing some topics that are even seen as taboo. As soon as Maimu entered the Estonian (Ma armastasin venelast, 1994), which literary scene at the age of 42 with her dual has been translated into five languages. novel Writers. Standing Lone on the Hill Complex human relationships and the (Kirjutajad. Seisab üksi mäe peal, 1987), topic of homeland are central in her mod- her writing felt exceptionally refreshing and ernist novel Away (Ära, 1999). She has somehow foreign. Reading the short stories also psychoanalytically portrayed women’s and literary fairy tales in her prose collection fears and desires in her prose collections I, Bygones (On läinud, 1991), it was clear – this Fashion Journalist (Mina, moeajakirjanik, author can capably flirt with open-minded- 1996) and Forgotten People (Unustatud ness! It was rare among Estonian authors at inimesed, 2007).
    [Show full text]
  • NARVA COLLEGE of the UNIVERSITY of TARTU DIVISION of FOREIGN LANGUAGES
    NARVA COLLEGE OF THE UNIVERSITY OF TARTU DIVISION of FOREIGN LANGUAGES Kristina Shapiro ESTONIAN POETRY IN ENGLISH: MEANING IN TRANSLATION Bachelor’s thesis Supervisor: Lect. N.Raud, PhD NARVA 2015 PREFACE The place of Estonian poetry in world poetry has always been dependent on the fact that the Estonian language is spoken and understood by a comparatively small number of people. Due to particularities in grammar and vocabulary, Estonian stands rather isolated from other languages. One should invest in proper learning of Estonian to understand it. Moreover, the amount of Estonian speakers around the world makes it hard for Estonian poetry to be introduced to general public. That is why translation of Estonian poetry into English is needed. The present Bachelor’s thesis, titled “Estonian Poetry in English: Meaning in Translation”, is aimed to reveal the difficulties that might occur while translating Estonian poetry into English. The paper consists of four parts. The introduction introduces such notions as poetry, Estonian poetry, Estonian poetry in English. Chapter I “Aspects of Poetry Translation“ overviews theories of poetry translation aspects as well as techniques and poetry genre features and problems. Chapter II “Estonian Poetry in English Translations: Poetic Meaning“ focuses on the problems of translation from Estonian into English by analysing opinions and experiences of translators, their points of view on difficulties which might occur when translating poetry, the Estonian one in particular. It includes the analysis of poems written by the most famous Estonian writers of the 20th century – Marie Under and Doris Kareva. The conclusion sums up the results of the research and comments on the hypothesis.
    [Show full text]