62.117 Airolo–Ambrì-Piotta–Rodi–Dalpe

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

62.117 Airolo–Ambrì-Piotta–Rodi–Dalpe Gültig ab 09.06.2019 www.fahrplanfelder.ch 2019 62.117 Airolo–Ambrì-Piotta–Rodi–Dalpe ì 701 703 709 705 707 713 711 717 715 719 7? Airolo, Stazione I ".8 22 "/8 22 ". 9 31 "/ 9 31 "/10 27 11 31 Piotta, Funicolare 8 27 9 36 "/10 35 Piotta, Posta 8 27 8 30 9 36 9 39 11 36 Ambrì-Piotta, Stazione 8 32 8 32 9 41 9 41 11 41 Ambrì, sotto 8 34 8 34 9 43 9 43 11 43 Quinto, Paese 8 36 8 36 9 45 9 45 11 45 Fiesso, Paese 8 40 8 40 9 49 9 49 11 49 Rodi, Posta ",7 16 8 40 8 40 9 49 9 49 11 49 Faido, Posta I 8 27 10 27 Faido, Stazione I "+6 17 8 33 10 33 Rodi, colonia Von Mentlen IÆ "+6 24 ",7 17 8 40 ".8 41 "/8 41 ". 9 50 "/ 9 50 10 40 11 50 Bellinzona, Stazione 62.191 5 34 "-6 34 8 34 10 34 Rodi, colonia Von Mentlen 62.191 6 48 "-7 48 9 48 11 48 Rodi, colonia Von Mentlen I "+6 24 ",7 18 ".8 42 "/8 42 ". 9 51 "/ 9 51 10 40 11 51 Prato (Leventina),Biv.Mascengo 6 26 7 20 8 44 8 44 9 53 9 53 10 42 11 53 Prato (Leventina), Paese 6 27 7 21 8 45 8 45 9 54 9 54 10 43 11 54 Dalpe, Cornone 6 33 7 27 8 51 8 51 1000 10 00 10 49 12 00 Dalpe, Villaggio "+6 35 ",7 29 ".8 53 "/8 53 ".1002 "/10 02 10 51 12 02 721 723 725 727 729 731 733 7? Airolo, Stazione I 13 31 16 22 17 31 "118 41 Piotta, Funicolare Piotta, Posta 13 36 16 27 17 36 18 46 Ambrì-Piotta, Stazione 13 41 16 32 17 41 18 51 Ambrì, sotto 13 43 16 34 17 43 18 53 Quinto, Paese 13 45 16 36 17 45 18 55 Fiesso, Paese 13 49 16 40 17 49 18 59 Rodi, Posta 13 49 16 40 17 49 "018 19 "018 49 18 59 Faido, Posta I 15 27 Faido, Stazione I 15 28 Rodi, colonia Von Mentlen IÆ 13 50 15 35 16 41 17 50 "018 20 "018 50 "119 00 Bellinzona, Stazione 62.191 12 34 13 34 14 34 16 34 "017 04 17 34 Rodi, colonia Von Mentlen 62.191 13 48 14 48 15 48 17 48 "018 18 18 48 Rodi, colonia Von Mentlen I 13 51 15 35 16 42 17 51 "018 21 "018 51 "119 01 Prato (Leventina),Biv.Mascengo 13 53 15 37 16 44 17 53 18 23 18 53 19 03 Prato (Leventina), Paese 13 54 15 38 16 45 17 54 18 24 18 54 19 04 Dalpe, Cornone 14 00 15 44 16 51 18 00 18 30 19 00 19 10 Dalpe, Villaggio 14 02 15 46 16 53 18 02 "018 32 "019 02 "119 12 Ä 702 706 704 708 710 712 714 716 718 720 724 7? 7? Dalpe, Villaggio Æ "+5 58 "+6 36 "2653 7 33 8 53 10 03 1053 1253 1403 "/15 46 Prato (Leventina), Paese 6 05 6 43 700 7 40 9 00 10 10 1100 1300 1410 15 53 Prato (Leventina),Biv.Mascengo 6 06 6 44 701 7 41 9 01 10 11 1101 1301 1411 15 54 Rodi, colonia Von Mentlen IÆ "+6 09 "+6 47 "2704 7 44 9 04 10 14 1104 1304 1414 "/15 57 Rodi, colonia Von Mentlen 62.191 "06 38 "+6 49 "1706 8 06 9 06 1106 1306 1506 Bellinzona, Stazione 62.191 "07 54 "+8 24 "1824 9 24 10 24 1224 1424 1624 Rodi, colonia Von Mentlen I "+6 10 "+6 47 "2704 7 44 9 04 10 15 1104 1304 1415 "/15 57 Faido, Stazione I "+6 16 10 21 1421 Faido, Posta I 10 22 1422 Rodi, Posta "+6 48 "2705 7 45 9 05 1105 1305 15 58 Fiesso, Paese 7 45 9 05 1105 1305 15 58 Quinto, Paese "06 44 7 50 9 10 1110 1310 16 03 Ambrì, sotto 6 46 7 51 9 11 1111 1311 16 04 Ambrì-Piotta, Stazione I "06 48 7 52 9 12 1112 1312 16 05 Piotta, Posta 7 54 9 14 1114 1314 16 07 Piotta, Funicolare 16 13 Airolo, Stazione I Æ 8 06 9 26 1126 1326 "/16 21 722 728 726 732 734 730 736 Dalpe, Villaggio Æ ".1546 "/16 53 ".1653 "018 03 "31803 "418 03 "01833 Prato (Leventina), Paese 1553 17 00 1700 18 10 1810 18 10 1840 Prato (Leventina),Biv.Mascengo 1554 17 01 1701 18 11 1811 18 11 1841 Rodi, colonia Von Mentlen IÆ ".1557 "/17 04 ".1704 "018 14 "31814 "418 14 "01844 Rodi, colonia Von Mentlen 62.191 1606 1706 19 06 Bellinzona, Stazione 62.191 1724 1824 20 24 Rodi, colonia Von Mentlen I ".1557 "/17 04 ".1704 "018 14 "31814 "418 14 "01844 Faido, Stazione I Faido, Posta I Rodi, Posta 1558 17 05 1705 "018 15 1815 18 15 "01845 Fiesso, Paese 1558 17 05 1705 1815 18 15 Quinto, Paese 1603 17 10 1710 1820 18 20 Ambrì, sotto 1604 17 11 1711 1821 18 21 Ambrì-Piotta, Stazione I 1605 17 12 1712 1822 18 22 Piotta, Posta 1607 17 14 1714 1824 18 24 Piotta, Funicolare 17 20 1830 Airolo, Stazione I Æ ".1619 "/17 28 ".1726 "31838 "418 36 "+ lunedì-venerdì feriali "- lunedì-sabato feriali "/ 1 giu–31 ott ", lunedì-sabato feriali ". 9 dic–31 mag, 1 nov–14 dic "0 lunedì-venerdì feriali Gültig ab 09.06.2019 www.fahrplanfelder.ch 2019 62.117 Dalpe–Rodi–Ambrì-Piotta–Airolo "1 sabato, domenica e giorni festivi a Informazione: Gruppi: Riservazione "2 sabato feriale Da novembre a marzo le obbligatoria da effettuare con "3 sabato, domenica e giorni festivi fermate di Arnorengo e Varenzo almeno 2 giorni lavorativi di dal 1 giu–27 ott Paese non sono servite preavviso (lu-ve entro le 15 00) "4 sabato, domenica e giorni festivi Gruppen: Reservierung dal 9 dic–30 mag e dal 1 nov–14 dic a Information: erforderlich bis 2 Werktage 7? nei giorni di scuola circola via Von November bis März werden vorher (Mo-Fr bis 15 00) Scuola Media Ambrì die Haltestellen Arnorengo und Ufficio postale Varenzo Paese nicht bedient 6780 Airolo Sequenza delle fermate/ â 058 453 90 53 Reihenfolge der Haltestellen: Giorni festivi : 25 dic 18 (Natale), Fax 058 667 55 30 Airolo: Stazione, Buco dei Cavalli, 26 dic 18 (S. Stefano), 1 gen 19 Bivio per Madrano; Piotta: (Capodanno), 19 mar 19 (S. ã Singole corse, disposizione Funicolare, Nord, Posta; Ambrì- Giuseppe), 22 apr 19 (Lunedì di possibile â 091 866 12 67 Piotta: Stazione; Ambrì: Chiesa, Pasqua), 1 mag 19 (Festa del sotto; Quinto: Morenca, Paese; lavoro), 30 mag 19 (Ascensione), 10 AutoPostale Svizzera SA Arnorengo; Varenzo: Paese; giu 19 (Lunedì di Pentecoste), 20 Regione Ticino Fiesso: Paese; Rodi: Posta, colonia giu 19 (Corpus Domini), 29 giu 19 6500 Bellinzona Von Mentlen, Casa Gendotti; Prato (SS. Pietro e Paolo), 1 ago 19 (Festa â 0840 852 852 (Leventina): Bivio Mascengo, Nazionale), 15 ago 19 (Assunzione), www.autopostale.ch Paese; Dalpe: Valle, Campiano, 1 nov 19 (Ognissanti) [email protected] Cornone (solo direzione Dalpe Villaggio), Villaggio Vacanze scolastiche: 22.12.2018-06.01.2019 02.03.2019-10.03.2019 19.04.2019-28.04.2019 15.06.2019-01.09.2019 26.10.2019-03.11.2019.
Recommended publications
  • Tavola III La Questione Della Leventina Di Mario Agliati
    TAVOLA III parti del Cantone»; e invece con Uri si sa­ Il governo ticinese non era preso alla sprov­ rebbe dato tutto l'opposto, sicché i suoi fi­ vista, ché pìu segnali ormai l'avevano già gli sarebbero stati «liberi, contenti, e in precedenza avvertito: e già nello stesso La questione della Leventina felici». giorno 26 inviava una circolare a tutti i Co­ Quello stesso giorno illandamano d'Uri muni del Distretto, perché non si pronun­ 111814 doveva esser per il Canton Ticino un Besler comunicava la decisione al governo ciassero al riguardo, quindi non rispondes­ anno travagliato non soltanto per via della ticinese. La lettera si rifaceva alla storia, ai sero a quelle pericolose sirene. Una settima­ Costituzione; si delineò in quel mezzo, e as­ trattati del 1467 e 1479, ai «tristi avveni­ na dopo, il 3 marzo rispondeva direttamen­ sunse forme e dimensioni preoccupantissi­ menti del 1798 che avevano portato all'in­ te, per protestare contro quello che era rite­ me, anche la questione della Leventina, naturale separazione». Non era peraltro nuto un attentato alla sovranità e integrità: perduta da Uri con l'avvento della Repub­ priva di abilità dialettica. Uri si dichiarava ed era risposta lunga e vibratissima. Il pro­ blica Elvetica, e da Uri reclamata con vari «sinceramente» disposta a rinunciare alla clama degli urani ai leventinesi, «fatto dis­ tentativi, resultati inani, del 1798 e degli an­ sua pretesa, se questo lo avesse richiesto «il seminare a profusione», costituiva «un'isti­ ni seguenti. Due fiduciari urani (o uraniesi, bene della comune patria», e se di conse­ gazione a sedizione», e non era in linea con come allora si scriveva), percorsa la Valle guenza ne fossero stati indeboliti i cari la affermata «lealtà».
    [Show full text]
  • Ticino on the Move
    Tales from Switzerland's Sunny South Ticino on theMuch has changed move since 1882, when the first railway tunnel was cut through the Gotthard and the Ceneri line began operating. Mendrisio’sTHE LIGHT Processions OF TRADITION are a moving experience. CrystalsTREASURE in the AMIDST Bedretto THE Valley. ROCKS ChestnutsA PRICKLY are AMBASSADOR a fruit for all seasons. EasyRide: Travel with ultimate freedom. Just check in and go. New on SBB Mobile. Further information at sbb.ch/en/easyride. EDITORIAL 3 A lakeside view: Angelo Trotta at the Monte Bar, overlooking Lugano. WHAT'S NEW Dear reader, A unifying path. Sopraceneri and So oceneri: The stories you will read as you look through this magazine are scented with the air of Ticino. we o en hear playful things They include portraits of men and women who have strong ties with the local area in the about this north-south di- truest sense: a collective and cultural asset to be safeguarded and protected. Ticino boasts vide. From this year, Ticino a local rural alpine tradition that is kept alive thanks to the hard work of numerous young will be unified by the Via del people. Today, our mountain pastures, dairies, wineries and chestnut woods have also been Ceneri themed path. restored to life thanks to tourism. 200 years old but The stories of Lara, Carlo and Doris give off a scent of local produce: of hay, fresh not feeling it. milk, cheese and roast chestnuts, one of the great symbols of Ticino. This odour was also Vincenzo Vela was born dear to the writer Plinio Martini, the author of Il fondo del sacco, who used these words to 200 years ago.
    [Show full text]
  • Scheda Alta Leventina
    1 Scheda Alta Leventina Piano cantonale delle aggregazioni 1 4 2 5 3 Spazio Comuni funzionale 1 Airolo montagna 2 Bedretto montagna 3 Dalpe montagna 4 Quinto montagna 5 Prato Leventina montagna Schede correlate Scheda 1 Scheda 2 Media Leventina Scheda 3 Bassa Leventina Scheda 2 Scheda 3 Demografia Territorio Occupazione Popola- Variazione Sup. (ettari) Densità Posti di Variazione 2 zione 2010 dal 2000 (ab/km ) lavoro dal 2001 2008 TI = +9% TI = 83 TI = +11% 3'313 -6% 27’625 12 1’675 -11% 2 Scheda Alta Leventina Dati socio‐economici e territoriali Demografia Territorio Occupazione 2 Popolazione Variazione dal Sup. (ettari) Densità (ab/km ) Posti di lavoro Variazione dal 2010 2000 (TI +9%) (TI 83) 2008 2001 (TI +11%) Airolo 1'574 -9% 9'449 17 1'005 -8% Bedretto 61 -19% 7'519 1 29 -3% Dalpe 174 -2% 1'450 12 42 -49% Prato (Leventina) 442 1% 1'685 26 111 -29% Quinto 1'062 -4% 7'522 14 488 -7% Alta Leventina 3'313 -6% 27'625 12 1'675 -11% Dati finanziari CL beneficiario 2011 CL neutro 2011 CL pagante 2011 Indice di forza finanziaria 2013-14 (TI=100) politico Moltiplicatore 2012 (TI=76) Risorse 2009 procapite (TI=3'630) Debito pubblico pro- capite 2010 (TI=3'526) IFF MP RF DP CL Airolo 69 90 2'429 5'820 x Bedretto 100 60 4'245 8'402 x Dalpe 87 68 2'670 -2'578 x Prato (Leventina) 71 90 2'197 2'876 x Quinto 72 95 2'572 4'573 x Alta Leventina 2'494 4’671 +1.1 mio fr.
    [Show full text]
  • Followthefun
    CAMPO BLENIO 2020-21 — IT / DE Winter CAMPRA AIROLO-LÜINA PRODÖR-PREDÈLP is...fun! CARÌ bellinzonese-altoticino.ch/winter AMBRÌ-PIOTTA CIOSS PRATO NARA Scopri una regione dove l’inverno è puro divertimento! Lanciati con la slitta sulle piste dedicate, goditi un’escursione con le ciaspole o una rilassante passeggiata in un bosco innevato. Scopri la gastronomia locale e gli eventi che animano l’inverno FAIDO del Bellinzonese e Alto Ticino! PRATO LEVENTINA Entdecken Sie eine Region, wo der Winter reines Vergnügen ist! Schlitteln BIASCA Sie auf den dafür vorgesehenen Pisten, BEDRETTO AIROLO-PESCIÜM geniessen Sie eine Schneeschuhwan- derung oder einen erholsamen Spazier- gang in einem verschneiten Wald. BEDRINA DALPE Entdecken Sie die lokale Gastronomie BELLINZONA und die Veranstaltungen, die den Winter im Bellinzonese und Nordtessin beleben! IT DE #followthefun InfoPoint Sci Alpino / Ski Alpin Altre attività / Weitere Aktivitäten Winter Events Scuola di sci / Skischule — Escape Room Torre Nera, Castelgrande — 28-30.12.2020 Bellinzonese www.blockati.ch - [email protected] FIS BKW Swiss Cup Campra Palazzo Civico, 6500 Bellinzona — Escape Room, Giubiasco — 10.01.2021 T +41 (0)91 825 21 31 Passeggiate / Spaziergänge www.blockati.ch - [email protected] Attraverso Campra 2021 [email protected] — Grotta dei Cristalli, Cioss Prato — 27-28.02.2021 Racchette / Schneeschuhe ciossprato.jimdofree.com Telemarkada, Nara Biasca e Riviera [email protected] — 27.02.2021 Contrada Cavalier Pellanda, 6710 Biasca Sci di fondo / Langlauf T. +41 91 869 21 88 Grand Prix Migros, Airolo-Pesciüm T +41 (0)91 862 33 27 ©Mario Curti — Passeggiate a cavallo, Osco — 28.02.2021 [email protected] www.leventinawestern.ch Famigros Ski Day, Airolo-Pesciüm Snowpark / Snowpark [email protected] - T.
    [Show full text]
  • Orari Sante Messe
    COMUNITÀ IN CAMMINO 2021 Anzonico, Calonico, Calpiogna, Campello, Cavagnago, Chiggiogna, Chironico, Faido, Mairengo, Molare, Osco, Rossura. Sobrio Venerdì 24 settembre 20.30 Faido Rassegna organistica Ticinese Concerto del Mo Andrea Predrazzini Si dovrà presentare il certificato Covid! Sabato 25 settembre 10.00 Convento Battesimo di Jungen Jason Ewan Liam 11.30 Lavorgo Battesimo di Marco Fornasier 17.00 Cavagnago Intenzione particolare 17.30 Osco Def.ti Riva Lucia, Americo, Gianni e Sebastiano Leg. De Sassi Maria/ Salzi Rosa/ Beffa- Camenzind 17.30 Chiggiogna Intenzione particolare 20.30 Chiggiogna Concerto di musica classica dell’Orchestra Vivace della Riviera Si dovrà presentare il certificato Covid! Domenica 26 settembre 9.00 Mairengo Ann. Maria Alliati IV dopo il 9.00 Chironico Def.ta Stella Zorzi Martirio di Leg. Cattomio Angelica San 10.30 Calpiogna Intenzione particolare Giovanni 10.30 Faido Def.ta Pozzi Laura Battista Defti Sérvulo Daniel Antunes e Edi Richina Lunedì 27 settembre 18.00 - Ostello Faido Gruppo di Lavoro inter-parrocchiale 19.30 Media Leventina Martedì 28 settembre Mercoledì 29 settembre Fino a nuovo avviso le SS. Messe feriali in Convento Giovedì 30 settembre sono sospese Venerdì 1°ottobre Sabato 2 ottobre 17.00 Sobrio Leg. Defanti Ernesta/Paolo/ Lorenza/ Angelica 17.30 Mairengo Intenzione particolare 17.30 Chiggiogna Intenzione particolare Domenica 3 ottobre 9.00 Chironico Leg. Solari Amtonia. Pedrini Maria/ Vigna Marta, Martini Gerolamo V dopo 10.30 Osco Ia Comunione il martirio di 10.30 Molare Leg. De Maria Dionigi, Luisa e Daniele S. Giovanni 10.30 Faido 10°Ann. Bruno Lepori Battista 15.00 Grumo Battesimo di Nicole Buletti Covid-19 / Celebrazioni liturgiche / aggiornamento dell’8 settembre 2021 Le recenti comunicazioni da parte dell’Autorità federale circa le nuove disposizioni in periodo di pandemia entreranno in vigore a partire da lunedì 13 settembre 2021 (cfr.
    [Show full text]
  • Elenco Delle Pubblicazioni Di Simona Martinoli Stebler
    Elenco delle pubblicazioni di Simona Martinoli Stebler Monografie (a cura di) Public Arp. Hans Arp. Architekturbezogene Arbeiten, Scheidegger & Spiess, Zürich, 2019. (con R. Scotti) (a cura di) Public Arp. Jean Arp. Arte e architettura in dialogo, Casagrande, Bellinzona, 2019. (con R. Scotti) Il Sacro Monte della Madonna del Sasso a Orselina (Guide storico-artistiche della Svizzera), Società di storia dell’arte in Svizzera, Bern 2015. (con L. Calderari e P. Pedrioli) [edito anche in tedesco, francese e inglese]. (a cura di), Il Palazzo Riva di Santa Margherita a Lugano e la sua quadreria, Casagrande, Bellinzona 2014. Albert Anker in Ticino. Il taccuino di viaggio del 1883, Armando Dadò ed., Locarno 2012. Villa dei Cedri a Bellinzona (Guide storico-artistiche della Svizzera), Società di storia dell’arte in Svizzera, Bern 2011. Palazzo Riva Lugano, BSI, Lugano 2011 (con E. Perotti). [Ristampa della guida Il palazzo dei marchesi Riva a Lugano, 1a ed. 1995] Un’arte per tutti? Interventi artistici nell’architettura pubblica in Ticino 1930-2000, catalogo della mostra, Museo Villa dei Cedri, Bellinzona 2010. (con A. Galizia) Il cimitero di Bellinzona (Guide storico-artistiche della Svizzera), Società di storia dell’arte in Svizzera, Berna 2009. (con C. Palma, L. Pedrini-Stanga, D. Rizzi) L’architettura nel Ticino del primo Novecento. Tradizione e modernità, Casagrande, Bellinzona 2008. [Premio Migros Ticino per ricerche di storia locale e regionale della Svizzera italiana] Guida d’arte della Svizzera italiana, a cura della Società di storia dell’arte in Svizzera, Casagrande, Bellinzona 2007 (2a edizione 2008). (con K. Bigger, P. Cavadini-Bielander, L. Calderari, L.
    [Show full text]
  • Piano Zone Biglietti E Abbonamenti 2021
    Comunità tariffale Arcobaleno – Piano delle zone arcobaleno.ch – [email protected] per il passo per Geirett/Luzzone per Göschenen - Erstfeld del Lucomagno Predelp Carì per Thusis - Coira per il passo S. Gottardo Altanca Campo (Blenio) S. Bernardino (Paese) Lurengo Osco Campello Quinto Ghirone 251 Airolo Mairengo 243 Pian S. Giacomo Bedretto Fontana Varenzo 241 Olivone Tortengo Calpiogna Mesocco per il passo All’Acqua Piotta Ambrì Tengia 25 della Novena Aquila 245 244 Fiesso Rossura Ponto Soazza Nante Rodi Polmengo Valentino 24 Dangio per Arth-Goldau - Zurigo/Lucerna Fusio Prato Faido 250 (Leventina) 242 Castro 331 33 Piano Chiggiogna Torre Cabbiolo Mogno 240 Augio Rossa S. Carlo di Peccia Dalpe Prugiasco Lostallo 332 Peccia Lottigna Lavorgo 222 Sorte Menzonio Broglio Sornico Sonogno Calonico 23 S. Domenica Prato Leontica Roseto 330 Cama Brontallo 230 Acquarossa 212 Frasco Corzoneso Cauco Foroglio Nivo Giornico Verdabbio Mondada Cavergno 326 Dongio 231 S. Maria Leggia Bignasco Bosco Gurin Gerra (Verz.) Chironico Ludiano Motto (Blenio) 221 322 Sobrio Selma 32 Semione Malvaglia 22 Grono Collinasca Someo Bodio Arvigo Cevio Brione (Verz.) Buseno Personico Pollegio Loderio Cerentino Linescio Riveo Giumaglio Roveredo (GR) Coglio Campo (V.Mag.) 325 Osogna 213 320 Biasca 21 Lodano Lavertezzo 220 Cresciano S. Vittore Cimalmotto 324 Maggia Iragna Moghegno Lodrino Claro 210 Lumino Vergeletto Gresso Aurigeno Gordevio Corippo Vogorno Berzona (Verzasca) Prosito 312 Preonzo 323 31 311 Castione Comologno Russo Berzona Cresmino Avegno Mergoscia Contra Gordemo Gnosca Ponte Locarno Gorduno Spruga Crana Mosogno Loco Brolla Orselina 20 Arbedo Verscio Monti Medoscio Carasso S. Martino Brione Bellinzona Intragna Tegna Gerra Camedo Borgnone Verdasio Minusio s.
    [Show full text]
  • Gotthard Bergstrecke’
    University of Lugano, Switzerland Faculty of Economics The touristic future on and along the ‘Gotthard Bergstrecke’ Exploring the associations people have with the region, the motivations of prospective visitors, their requirements to a ‘Gottardo Express’ train offer and the potential of regional attractions. Master’s dissertation Author: Fabio Flepp Supervisor: Prof. Rico Maggi Second Reader: Stefano Scagnolari Academic year: 2014/2015 Submission date: December 2014 ! Contact Author: Fabio Flepp - Linkedin: https://ch.linkedin.com/in/fabio-flepp-a2567043 - Email: [email protected] Table of Contents LIST OF FIGURES IV LIST OF TABLES V LIST OF ABBREVIATIONS VI 1. INTRODUCTION 1 1.1 CHOICE OF TOPIC 1 1.1.1 ALPTRANSIT AND “BERGSTRECKE” 2 1.1.2 CONSEQUENCES, FEARS AND SIMILAR PLACES 3 1.1.3 DISCUSSIONS ABOUT THE FUTURE TOURISM DEVELOPMENT 4 1.2 RESEARCH AIM 5 1.3 OUTLINE 7 2. TRANSPORT AND TOURISM 8 2.1 GENERAL 8 2.2 TRANSPORTATION FOR TOURISM 9 2.3 (TOURISM-) IMPACTS OF NEW TRAFFIC INFRASTRUCTURE 9 2.4 TRANSPORT AS TOURISM & SLOW TRAVEL 10 2.5 RAIL TOURISM 12 2.5.1 MOTIVATION FOR TRAIN TRAVEL 12 2.5.2 HERITAGE RAILWAYS 13 3. GOTTHARD 14 3.1 HISTORY OF THE TRANSPORTATION LANDSCAPE 14 3.2 TOURISM HISTORY IN THE GOTTHARD REGION 15 3.3 TOURISM TODAY 17 3.3.1 TOURISM NUMBERS OF THE GOTTHARD REGION 18 3.3.2 TOURISM MONITOR 2013 18 3.3.3 PRESENT TOURISM PRODUCTS AND TOURISM CARD OFFERS 19 4. TOURISM PRODUCTS (+ DESTINATIONS) 23 4.1 GENERAL 23 4.2 CO-CREATION OF THE TOURISM EXPERIENCE 24 4.3 TOURISM PRODUCT DEVELOPMENT 25 I 5.
    [Show full text]
  • RURBANCE Project Territorial System Factsheet
    RURBANCE Project Territorial System Factsheet Territorial System Identification data Name: Zurich Main urban center: Zurich Country: Switzerland State / Region: Canton of Zurich Map 1: A Zurich – Metropolitan Area Zurich (Zurich and greater surroundings) RURBANCE Project Territorial System Factsheet Pilot Area for Rurbance-Project Line Zurich (A) - Gottardo – Milano (B) (planned «Gottardo»-study) Rural and urban regions on the «Gottardo»-route: City of Zurich, Cantons of Zurich, Zug (City of Zug), Schwyz (only inner part of the Canton, City of Schwyz), Uri (capital Altdorf), Ticino (Cities of Bellinzona, Lugano, Mendrisio/Chiasso) and City of Milano RURBANCE Project Territorial System Factsheet Territorial System Reference data City of Zurich (end 2011) Population City of Zurich 390’000 Area (km2): 92 Density: 4’240 p / km2 Cantons of Zurich, Uri, Schwyz, Zug and Ticino (pilot study-area «Gottardo»; end 2011) Population Area Density Number of km2 p / km2 Municipalities Canton Schwyz SZ 148’000 908 151 30 Canton Ticino TI 337’000 2’812 119 147 Canton Uri UR 35’000 1’077 32 20 Canton Zug ZG 115’000 239 481 11 Canton Zurich ZH 1’392’000 1’729 805 171 Pilot study-area «Gottardo» Population pilot area 2’027’000 6’764 296 379 % of Switzerland 25.5% 16.38 % Switzerland 7’953’000 41’285 193 *2‘408 * 1.1.2013 Spoken languages ZH, UR, SZ, ZG German TI Italian RURBANCE Project Territorial System Factsheet Land use (% in the TS, as for the CORINE Land Cover level 2 data 2006, in km2) SZ TI UR ZG ZH pilot area CH Urban fabric (1.1) 41.55 137.70 11.89
    [Show full text]
  • Poststelle Rodi-Fiesso TI
    Schweizerische Eidgenossenschaft Eidgenössische Postkommission PostCom Confdration suisse V Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Empfehlung Nr. 2012017 vom 5. Oktober 2017 der Eidgenössischen Postkommission PostCom an die Post CH AG in Sachen Poststelle Rodi-Fiesso Tl Die Post eröffnete der Comune di Prato Leventina am 18. Mai 2017, dass die Poststelle Rodi-Fiesso geschlossen und durch eine Postagentur ersetzt werden soll. Der Gemeinderat der Comune di Prato Leventina gelangte mit der Eingabe vom 14. Juni 2017 an die PostCom und beantragte, dass die PostCom den Entscheid der Post überprüfe. Die PostCom behandelte das Dossier an der Sitzung vom 5. Oktober 2017. 1. Die PostCom stellt fest, dass 1. es sich beim strittigen Fall um die Schliessung einer bestehenden Poststelle im Sinne von Art. 34 Postverordnung (VPG) handelt; 2. die Gemeinde als Standortgemeinde der Poststelle eine betroffene Gemeinde im Sinne von Art. 34 Abs. 3 VPG ist; 3. die Eingabe der Gemeinde frist- und formgerecht erfolgt ist. Die Voraussetzungen zur Anrufung der PostCom sind somit erfüllt. II. Die PostCom überprüfte insbesondere, ob 1. die Post vor der Schliessung der Poststelle die Behörden der betroffenen Gemeinde angehört hat (Art. 34 Abs. 1 und Abs. 5 Bst. a VPG); 2. eine einvernehmliche Lösung gesucht wurde (Art. 34 Abs. 1 und Abs. 5 Bst. a VPG); 3. die Erreichbarkeit gemass den Vorgaben von Art. 33 Abs. 4 resp. Art. 44 Abs. 1 VPG nach Reali sierung des Entscheids der Post CH AG eingehalten wird (Art. 34 Abs. 5 Bst. b VPG); Eidgenössische Postkommission PostCom Monbijoustrasse 51A, 3003 Bern Tel. +41 58 462 50 94, Fax +41 58 462 50 76 [email protected] www.postcom.admin.ch 4.
    [Show full text]
  • Gotthard Panorama Express. Sales Manual 2021
    Gotthard Panorama Express. Sales Manual 2021. sbb.ch/en/gotthard-panorama-express Enjoy history on the Gotthard Panorama Express to make travel into an experience. This is a unique combination of boat and train journeys on the route between Central Switzerland and Ticino. Der Gotthard Panorama Express: ì will operate from 1 May – 18 October 2021 every Tuesday to Sunday (including national public holidays) ì travels on the line from Lugano to Arth-Goldau in three hours. There are connections to the Mount Rigi Railways, the Voralpen-Express to Lucerne and St. Gallen and long-distance trains towards Lucerne/ Basel, Zurich or back to Ticino via the Gotthard Base Tunnel here. ì with the destination Arth-Goldau offers, varied opportunities; for example, the journey can be combined with an excursion via cog railway to the Rigi and by boat from Vitznau. ì runs as a 1st class panorama train with more capacity. There is now a total of 216 seats in four panorama coaches. The popular photography coach has been retained. ì requires a supplement of CHF 16 per person for the railway section. The supplement includes the compulsory seat reservation. ì now offers groups of ten people or more a group discount of 30% (adjustment of group rates across the whole of Switzerland). 2 3 Table of contents. Information on the route 4 Route highlights 4–5 Journey by boat 6 Journey on the panorama train 7 Timetable 8 Train composition 9 Fleet of ships 9 Prices and supplements 12 Purchase procedure 13 Services 14 Information for tour operators 15 Team 17 Treno Gottardo 18 Grand Train Tour of Switzerland 19 2 3 Information on the route.
    [Show full text]
  • Qualità Del Paesaggio Agricolo Della Valle Leventina
    Cantone Ticino Sezione dell’agricoltura Qualità del paesaggio agricolo della valle Leventina Rapporto di progetto Faido, 31 marzo 2016 Progetto qualità paesaggio valle Leventina Società Agricola di Leventina Impressum Contatto Cantone: ing. Daniela Linder Basso, Ufficio della consulenza agricola, Viale S. Franscini 17, 6500 Bellinzona Tel. 091/814 35 47, e-mail [email protected] Contatto ente promotore: Società agricola di Leventina, c/o Omar Pedrini, 6763 Osco Tel. 079/436 18 25, e-mail [email protected] Autori/redazione: Lucchini Mariotta Associati SA, 6715 Dongio, Fabrizio Conceprio e Nilde Dazzi [email protected] Progetto qualità paesaggio valle Leventina Società Agricola di Leventina Indice 1 Dati generali sul progetto .......................................................................................................................... 1 1.1 Iniziativa ............................................................................................................................................... 1 1.2 Organizzazione del progetto ................................................................................................................ 1 1.3 Comprensorio del progetto .................................................................................................................. 2 2 Andamento del progetto e procedura partecipativa ............................................................................... 8 3 Analisi del paesaggio..............................................................................................................................
    [Show full text]