Die Schönsten Ausflugsziele Entlang Der Bernina-Route

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Die Schönsten Ausflugsziele Entlang Der Bernina-Route Die schönsten Ausflugsziele entlang der Bernina-Route Erleben Sie das schöne Valposchiavo! Das Poschiavo Tal erstreckt sich vom schweizerischen Berninapass bis in das italienische Veltlin. Frische Wiesen, smaragdgrüne Seen und überwältigende Ausblicke, dies alles macht das Poschiavo Tal so anziehend! Zauberhafte Wanderwege locken zu Erkundungstouren zwischen dem Campocologno auf 429 Meter an der Grenze zu Tirano und dem 3905 Meter hohen schneebedeckten Piz Palü ein. Die Bahnfahrt über den Albula- und Berninapass bietet atemberaubende Aussichten auf die malerische Natur- und Kulturlandschaft des Puschlavs mit italienischem Charme. Unterwegs laden denkmalgeschützte Städtchen und hervorragende Landschaften zum Aussteigen ein: Miralago, Poschiavo, Cavaglia und Alp Grüm. 1. Miralago Das denkmalgeschützte Miralago liegt direkt an der Berninabahn und verzaubert mit seiner Lage am Ufer von Lago die Poschiavo. Hervorragende Restaurants locken mit kulinarischen Köstlichkeiten an. Tipp: Kosten Sie lokale Spezialitäten wie Gerstensuppe und Pizzoccheri mit einem guten Glas Wein im Ristorante Grotto Miralago. Unternehmen Sie einen gemütlichen Spaziergang um den wunderbaren See herum. Der Weg um den See ist sehr gut ausgebaut und mit normalen Schuhen leicht begehbar. Vom südlichen Ende des Sees ist bei klarem Wetter eine herrliche Aussicht über das obere Poschiavo bis nach Alp Grüm zu genießen. Ohne spürbare Höhenunterschiede können Sie die schöne Natur des Poschiavo Tals bewundern. Das Erlebnis lohnt sich! 2. Poschiavo Poschiavo (Puschlav) ist der Hauptort des Valposchiavo und besticht mit einem malerischen Dorfkern mit engen Gassen und schönen, gut erhaltenen Patrizierhäusern. Tipp: Der Bahnhof von Poschiavo (1014 m.ü.M.) befindet sich etwas oberhalb der Stadt. Bahnfreunde können in der Betriebsstelle der Bahn alte Fahrzeuge des Bernina Express bewundern. Unternehmen Sie eine kurze Wanderung vom Bahnhof Poschiavo durch das Dorf Annunziata bis hin zu Le Prese. Man durchgeht den Fluß Poschiavino und erreicht bei dem erlebnisreichen Spaziergang den malerischen Ort Le Prese am Ufer des Lago di Poschiavo. Zahlreiche Restaurants am Bahnhof, die regionale Köstlichkeiten sowie Pizza und Getränke für jeden Geschmack anbieten, warten hier auf Ihren Besuch. Entspannen Sie bei leckeren Speisen italienischer und schweizerischer Küche im Ristorante Chalet Stazione, Hostaria del Borgo, La Terrasse du Suisse, Restaurant Centrale und Ristorante Pizzeria Albrici und genießen Sie den Ausblick. 3. Cavaglia Einen Ausflug wert ist der einzigartige Gletschergarten mit den außergewöhnlichen Gletschermühlen, die "Töpfe der Riesen", nur 400m von der Station Cavaglia entfernt. Im Laufe von Jahrtausenden wurden durch den Druck des Gletscherwassers rotierende Steine in den Felsen gegraben und so die bis zu 15 m tiefen Gletscherformationen gebildet. Tipp: Der Eintritt zum Gletschergarten ist für Sie kostenfrei. Am Bahnhof Cavaglia angekommen, kann man lokale Spezialitäten in Albergo Ristorante verkosten. Verpassen Sie nicht guten Wein und Bier in Chiosco Bar Stazione. Die Aussichtsterrasse der Chiosco Bar Stazione bietet herrlichen Ausblick auf den Palügletscher und den Piz Palü. 4. Alp Grüm Alp Grüm befindet sich nördlich des Lago di Poschiavo und als Ort bekannt, an dem man sich an einem der besten Panoramaausblicke erfreuen kann. Auf der Terrasse des Restaurants neben dem Bahnhofsgebäude kann man über das Valposchiavo bis hin zu den Bergamasker Alpen blicken. Tipp: Das Albergo Ristorante „Alp Grüm“, direkt am Bahnhof verführt mit echter Pizzocheri Neri und feinen Weinen aus der Veltlin-Region. Geniessen Sie den wunderbaren Ausblick auf das Val Poschiavo, den im Westen aufragenden, imposanten Palügletscher bis hin zu den Bergamasker Alpen. Fahrzeiten von Campocologno nach Pontresina / St. Moritz / Davos Campo- Miralago Le Prese Poschia Cavag- Alp Bernina Pontresi St. cologno vo lia Grüm Suot na Moritz Ab an an an an an an an an 13:08 13:23 13:27 13:58 13:58 14:10 14:36 14:53 15:11 ab ab ab ab ab an an an 14:11 14:16 14:28 14:53 15:08 15:31 15:51 16:11 ab ab ab ab ab an an an 15:23 15:28 15:37 15:58 16:13 16:36 16:53 17:11 ab ab ab ab ab an an an 16:11 16:16 16:28 16:53 17:08 17:31 17:51 18:11 ab ab ab ab ab an an an 17:23 17:28 17:37 17:58 18:13 18:36 18:53 19:11 Wenn Sie noch einmal den Bernina Express* erleben möchten, reisen Sie wie folgt: Bernina Express auf der Rückfahrt von Campocologno nach Chur: Campoco- Le Prese Poschiavo Alp Grüm Pontresina Filisur Chur logno ab 14:34 ab 14:54 ab 15:09 ab 15:45 an 16:16 an 17:18 an 18:19 *Reservierung erforderlich Wenn Sie in Samedan oder Davos übernachten fahren Sie wie folgt weiter: Sie kommen in In Pontresina fahren Abfahrtszeit in Abfahrtszeit in Filisur Pontresina an: Sie nach Samedan ab: Samedan nach Filisur nach Davos 14:53 15:02 15:16 16:04 15:51 16:02 16:16 17:04 16:53 17:02 17:16 18:04 17:51 18:02 18:16 19:04 18:53 19:02 19:16 20:04.
Recommended publications
  • IM PUSCHLAV Auf Den Spuren Der Britischen Touristenpioniere
    REISEN Herrschaftliche Herberge: Der Sibyllensaal im Hotel Albrici. Entspannung nach der Wanderschaft: Am Lago di Poschiavo. DURCH DIE Geschichte wandern Gletscher, Heuwiesen, historische Hotels und ein Pilgerhospiz mit Aussicht: Das erleben die Besucher IM PUSCHLAV auf den Spuren der britischen Touristenpioniere. Text Ursula Bauer und Jürg Frischknecht Fotos Andrea Badrutt ostverächter waren sie nicht, die das Val Malenco ins Puschlav. Angeführt Palazzo eines Barons de Bassus, jetzt britischen Touristen des 19. Jahr- wird die Gruppe von der 46-jährigen Flaggschiff des aufkommenden Tourismus Khunderts. Die wohlhabende und Jane Freshfield, mit dabei sind Freundin, im Südbündner Tal. Was den Freshfields wanderfreudige Familie Freshfield schon Mann, Bergführer und Maultiere. Sowie recht war, soll auch uns billig sein. Später. gar nicht. Kein Pass ist ihnen zu abgele- Sohn Douglas William, der mit Erstbe- gen, kein Wandertag zu lang und auch steigungen und Forschungen Alpinismus- Weinkeller und Gletschermühlen kein Gasthaus zu bescheiden. Aber wenns geschichte schreiben wird. Auch wir wandern ins Puschlav, aller- sich machen lässt, zieht man beim Essen In Poschiavo gerät die Gruppe nach dings auf weit weniger beschwerlichen und Schlafen alleweil das Beste dem Bes- ihrer mehrtägigen Expedition ins «Nie- Pfaden als unsere Vorgänger. Schon nach seren vor. mandsland» hinter Bernina und Palü einer Wanderstunde sitzen wir ganz oben Erst recht, wenn man gerade die erste geradezu in Verzückung. Sie logiert, es ist im Tal auf Sassal Masone, einem Adler- touristische Umrundung der Bernina- August 1861, im gediegenen Gasthaus der horst mit überwältigendem Panorama – gruppe gemeistert hat, vom Engadin via Familie Albrici am Hauptplatz, vormals vom nahen vor sich hin apernden Palü- ➳ 66 Schweizer Familie 37/2013 67 REISEN Wirt mit «höheren Weihen»: Pino Pianta, Gastgeber im Sassal Masone.
    [Show full text]
  • Köche Von Morgen Zu Gast in Der Küche Des Hotel Suvretta House Chefs De Cuisine and Tomorrow’S Celebrity Chefs As Guests in the Suvretta House Kitchen
    SUVR20172017 EE TTA TTA MAGAZINEMAGAZINE SUVRETTASUVRETTA HOUSEHOUSE MAGAZINEMAGAZINE 1 10.10.2016 /965 SUVRETTA HOUSE MAGAZINE / DEZEMBER Sujet: 226 HIL3 FORMAT: 488 x 330 mm PDF MAIL PAGE GAUCHE Badrutt’s Palace,Via Serlas, Badrutt’s CHOPARD BOUTIQUE ST. MORITZ BOUTIQUE ST. CHOPARD IMPERIALE +41 (0)81834 9450 10.10.2016 /965 SUVRETTA HOUSE MAGAZINE / DEZEMBER Sujet: 226 HIL3 FORMAT: 488 x 330 mm PDF MAIL PAGE DROITR 4 Editorial 9 Wein / Wine Der Zauberberg — Der Zauberberg 16 Kulinarik / Cuisine Küchenchefs und Sterneköche von morgen zu Gast in der Küche des Hotel Suvretta House Chefs de Cuisine and tomorrow’s celebrity chefs as guests in the Suvretta House kitchen 26 Reisen / Travel Puschlav – Von Pionieren und Palästen Poschiavo Valley – Of Pioneers and Palaces 50 Sport Fliegenfischen — Fly fishing 60 Kunst / Art Birdhead – Shanghai meets Sils Maria 62 Event Besuch vom Geissenpeter persönlich A visit by Peter the goatherd in the flesh 72 Kunst / Art Galerie Andrea Caratsch – Giacometti Hodler Segantini IMPRESSUM 80 Konzept, Redaktion und Verkauf: Edition Stephan Witschi, Zürich, Literatur / Literature Telefon +41 (0)44 242 37 27, [email protected] Grafik: l’équipe [visuelle], Luzern, www.lequipe-visuelle.ch Bettina Spoerri – Der ideale Zuhörer Druck: Memminger MedienCentrum, www.mm-mediencentrum.de Bettina Spoerri – The ideal listener Texte: André Behr, Marina U. Fuchs, Barbara Liebster, Anka Refghi, Bettina Spoerri, Jacqueline Vinzelberg Fotografien: Peter Egli, Heidiland Tourismus, Felix Jungo, Daniel 92 Martinek, Jacqueline Vinzelberg Kunst / Art Bildbearbeitung: Fotosatz Amann, D-Memmingen Alberto Giacometti – Auf der Suche nach Übersetzung: Translate-ME, Marcus R. A. Endres, www.translate-me.info einem neuen Menschenbild Chef-Akquisiteur: Marcel Haueter, Telefon +41 (0)79 668 18 80 Alberto Giacometti – Quest for a new Herausgeber: Suvretta House, St.
    [Show full text]
  • Convegno Poschiavo
    Atti del convegno AmAMont (Associazione amici degli alpeggi e della montagna) Agricoltura di montagna: le produzioni locali sono a rischio (di estinzione?) Poschiavo, 9 maggio 2009 1 LA VAL POSCHIAVO La Val Poschiavo si trova in Svizzera, nel Canton Grigioni. È una delle quattro valli grigionesi che fanno parte della Svizzera Italiana (insieme a: Val Calanca, Val Mesol- cina, Val Bregaglia). La valle è percorsa dal fiume Poschiavino che scorre verso la Valtellina. Inizia dal Lago Bianco, presso il Bernina; durante il percorso è bagnata dal lago di Poschiavo (bacino creato da una frana durante la preistoria); finisce a Tirano dove il fiume presso la riva destra dell'Adda. Come la Val Bregaglia, la Val Poschiavo è geograficamente isolata dal resto della Svizzera italiana. È invece adiacente alla Val- tellina, dalla quale è raggiungibile passando per il confine italo-svizzero a Tirano. Il passo del Bernina la collega all'Engadina. È raggiungibile anche da Livigno (comune italiano, situato al nord dello spartiacque alpino, ma italofono), passando per la Forco- la di Livigno. In virtù delle altitudini molto diverse (il percorso della valle inizia da un'altezza di 2300 m per finire a soli 550 m), presenta una notevole varietà di climi. Oltre alle bellezze del paesaggio, si ricorda che la valle vanta una speciale attrattiva architettonica: si tratta dei crotti, costruzioni simili ai trulli. Tra le specialità gastronomiche, si ricordano i piz- zoccheri, un tipo particolare di pasta prodotto con grano saraceno. La valle è percorsa dalla Ferrovia retica. Uno spettacolo grandioso… è quello che si apre a chi raggiunge la Valposchiavo, in ogni stagione e con qualunque mezzo di trasporto.
    [Show full text]
  • Lago Bianco»
    COMUNE DI POSCHIAVO MESSAGGIO per la votazione comunale del 31 ottobre 2010 riguardante le concessioni “A” e “B” tra il Comune di Poschiavo e Repower AG in merito alla realizzazione del progetto «Lago Bianco» Bozza 5.10.2010 Indice 1. Premessa e politica energetica cantonale 2. Sintesi 3. Situazione iniziale e colloqui 4. Il progetto «Lago Bianco» in dettaglio 5. Concetto di sviluppo dei corsi d’acqua 6. Misure di compensazione per il progetto «Lago Bianco» 7. La concessione 8. Rafforzamento sostenibile dell’economia pubblica 9. Scadenze e prossimi passi 10. Conclusione e proposte 11. Appendice - 1 - Care concittadine e cari concittadini Ci pregiamo trasmettervi il messaggio relativo alla concessione A e B tra il Comune di Poschiavo e Repo- wer AG in merito alla realizzazione del progetto «Lago Bianco». 1. Premessa e politica energetica cantonale La realizzazione del progetto «Lago Bianco» rappresenta per la Valle, e in modo particolare per il Comune di Poschiavo, una straordinaria occasione di sviluppo, basata sull’utilizzo di un’importante risorsa naturale come l’acqua. Anche dal punto di vista del Cantone, essendo Repower l’unica società grigionese attiva su tutta la filiera del mercato energetico, l’iniziativa assume una valenza strategica. In questo senso è dunque pienamente soddisfacente quanto il Governo scrive nel rapporto esplicativo sulla revisione parziale della Legge sui dirit- ti d’acqua del Cantone dei Grigioni (LGDA) sotto “Politica Futura”; in essa, si cita testualmente, “si mira a fare in modo che siano le società insediate nel Cantone a generare la cifra d’affari per l’approvvigionamento e in particolare per il commercio.
    [Show full text]
  • Verkehr Im Valposchiavo – Massnahmen Privatverkehr
    Regione Valposchiavo Verkehr im Valposchiavo Massnahmen Privatverkehr September 2014 Stand 20.08.2014 Hartmann & Sauter Raumplaner & Verkehrsingenieure CH - 7002 Chur Inhalt Das Wichtigste in Kürze 1. Ausgangslage 1 2. Heutige Verkehrsaufkommen im Valposchiavo 1 3. Wichtigste Probleme beim motorisierten Individualverkehr 5 3.1 Unfallgeschehen im regionalen Strassennetz 5 3.2 Lärmbelastungen längs der Berninastrasse 9 3.3 Verkehrsbehinderungen in den Ortsdurchfahrten 11 3.4 Naturgefahren längs der wichtigsten Strassen 13 3.5 Mobilitätsverhalten gemäss Mikrozensus 2010 15 3.6 Die wichtigsten Probleme zusammengefasst 20 4. Zielsetzungen und Gewichtung 21 5. Massnahmen und Bewertung 23 5.1 Langfristige Massnahmen 25 5.2 Mittelfristige Massnahmen 31 5.3 Kurzfristige Massnahmen 37 6. Schlussfolgerungen und weiteres Vorgehen 43 Anhang Sperrungen von Kantonsstrassen im Valposchiavo seit 2007 Regione Valposchiavo: Verkehr im Valposchiavo – Massnahmen Privatverkehr Das Wichtigste in Kürze Die Aufgabe dieses Gutachtens besteht darin, auf der Grundlage einer Analyse der heutigen Situation und Probleme, der Festlegung und Gewichtung eines Zielsystems sowie der Beur- teilung von denkbaren kurz-, mittel- und langfristigen Massnahmen beim privaten Strassen- verkehr Vorschläge für die Priorisierung der Massnahmen aus gesamtregionaler Sicht zu er- arbeiten. Gemäss der durchgeführten Beurteilung empfehlen wir folgendes Vorgehen. Empfehlungen kurzfristige Massnahmen Die Region bemüht sich gleichermassen um die baldige Einührung von Tempo 30 in den Siedlungen
    [Show full text]
  • LB.RE.Com.Doku.Progetto Lagobianco a Colpo D'occhio 2015 It
    Progetto Lagobianco Costruzione di una centrale ad accumulazione con sistema di pompaggio tra il Lago Bianco e il Lago di Poschiavo, nonché manutenzione ed esercizio degli impianti esistenti in Alta e Bassa Val Poschiavo Panoramica del Progetto Il progetto Lagobianco consiste principalmente nella realizzazione di una centrale ad accumulazione con sistema di pompaggio tra il Lago Bianco sul Passo del Bernina e il Lago di Poschiavo, situato sul fondovalle. I due laghi saranno collegati in un sistema che consentirà il passaggio flessibile dal funzionamento in turbinaggio (nelle ore in cui il fabbisogno di elettricità è maggiore) a quello in pompaggio (indicato quando sul mercato è disponibile più energia di quella necessaria). Il progetto comprende anche l’esercizio degli impianti esistenti, ovvero delle centrali di Cavaglia e Robbia nel salto superiore (dopo la messa in servizio della nuova centrale con sistema di pompaggio, la centrale di Palü sarà dismessa) e delle centrali di Campocologno I e II nel salto inferiore. Nell’ambito del Progetto sono previsti diversi lavori di manutenzione agli impianti esistenti. Componenti principali del progetto Centrale ad accumulazione con sistema di pompaggio tra il Lago Bianco e il Lago di Poschiavo • Dighe sul Lago Bianco – è previsto un innalzamento di 4,35 metri. • Presa e restituzione dell’acqua in profondità nelle vicinanze del Delta del Cambrena al Lago Bianco. • Galleria in pressione della lunghezza di ca. 18,1 chilometri sul lato destro della Val Poschiavo tra il Lago Bianco e la Motta da Torn; prese d’acqua presso il Ghiacciaio del Palü e nel ruscello Acqua da Cancian. • Camere valvole a entrambe le estremità della galleria in pressione assicurano la sicurezza delle vie d’acqua.
    [Show full text]
  • 5. Protection and Management of the Property
    Candidature UNESCO World Heritage | Rhaetian Railway in the Albula/Bernina Cultural Landscape | www.rhb-unesco.ch 5. Protection and Management of the Property 5.a Ownership > 511 5.b Protective designation > 513 5.c Means of implementing protective measures > 535 5.d Existing plans related to municipality and region > 551 in which the proposed property is located 5.e Property management plan or other management system > 557 5.f Sources and levels of finance > 561 5.g Sources of expertise and training in conservation > 565 and management techniques 5.h Visitor facilities and statistics > 571 5.i Policies and programmes related to the presentation > 577 and promotion of the property 5.j Staffing levels > 579 Additional Information > 5. Protection and Management > Table of contents 509 Candidature UNESCO World Heritage | Rhaetian Railway in the Albula/Bernina Cultural Landscape | www.rhb-unesco.ch Albula line > The Glacier Express leaving Celerina. A. Badrutt / Rhaetian Railway Additional Information > 5. Protection and Management > 5.a Ownership 510 Candidature UNESCO World Heritage | Rhaetian Railway in the Albula/Bernina Cultural Landscape | www.rhb-unesco.ch 5.a Ownership The rail infrastructure of the Albula/Bernina line is owned by the Rhaetian Railway. The remain- ing ownership structures within the nominated World Heritage perimeter are also clearly de- fined, and the applicable terms and conditions are set out in the land register. Real property Company property The land and buildings in the core zone directly All structures in the core zone are owned by the serve rail operations and are, for the most part, Rhaetian Railway. The necessary legal basis, owned by the Rhaetian Railway.
    [Show full text]
  • Eawag Annual Report 2011
    2011 Eawag Überlandstrasse 133 Annual Report 8600 Dübendorf Switzerland Tel. +41 (0)58 765 55 11 Fax +41 (0)58 765 50 28 www.eawag.ch [email protected] Annual Report 2011 Eawag: Swiss Federal Institute of Aquatic Science and Technology Eawag, the Swiss Federal Institute of Aquatic Science and Technology, is The Annual Report 2011 presents only a small selection of part of the ETH Domain. This comprises the Swiss Federal Institutes of Eawag’s research, teaching and consulting activities. Technology in Zurich (ETHZ) and Lausanne (EPFL), Eawag and three other A database of all publications by Eawag researchers independent, application-oriented research institutes – the Paul Scherrer (including article summaries) is available online at: Institute (PSI), the Swiss Federal Institute for Forest, Snow and Landscape www.lib4ri.ch/institutional-bibliography/eawag.html. Research (WSL) and the Materials Science and Technology Research Insti- Open access publications can be downloaded tution (Empa). Nationally rooted and internationally networked, Eawag free of charge. If you have any queries, is concerned with concepts and technologies for the sustainable manage- please contact: [email protected]. ment of water resources and aquatic ecosystems. In cooperation with universities, other research centres, public authorities, the private sector The Annual Report is also available in German. and NGOs, Eawag strives to harmonize ecological, economic and social interests in water, providing a link between science and practical applica- tions. In total 467 staff are employed in research, teaching and consulting at the Dübendorf (Zurich) and Kastanienbaum (Lucerne) sites. Publication details Editing: Andres Jordi | Contributors: Fabio Bergamin, Atlant Bieri, Andri Bryner, Herbert Güttinger, Thomas Lichtensteiger, Beatrix Mühlethaler, Anke Poiger, Annette Ryser, Anke Schäfer, Evelin Vogler, Felix Würsten | Translation: Jeff Acheson, Bottmingen | Design: TBS Identity, Zurich | Layout: SLS Nadler, Fällanden | Printing: Mattenbach AG, Winterthur | Copyright: Eawag, April 2012.
    [Show full text]
  • Fotoausstellung 100 Jahre Berninabahn
    „100 Jahre Berninabahn“ VERKEHRSFREUNDE STUTTGART E.V. Die Landkarte Die Streckenführung der Berninabahn in Graubünden Auszug aus dem Schweizer Bahnatlas von Schweers+Wall, Ausgabe 2004 Bild SO-1 Das Fototeam der Verkehrsfreunde Stuttgart e.V. Wir sind eine Fotografengruppe innerhalb der Verkehrsfreunde Stuttgart e.V. und organisieren einmal pro Jahr eine private Fototour zu einer meist Schweizer Bahnregion, um Planzüge in ihrer natürlichen Umgebung zu fotografieren. Das können moderne und neueste Garnituren sein, aber gerne haben wir auch altes historisches Material aller Traktionsarten vor den Objektiven. Es sollte nur auf der jeweiligen Strecke gefahren sein. Wir stehen dafür auch mal gerne ein paar Stunden an einem Fotopunkt, wenn der angekündigte Zug wieder mal Verspätung hat. Sehr oft klettern wir Berghänge hoch oder müssen zu Fotostandpunkten hinwandern, um das Motiv in den richtigen Blickwinkel zu bekommen. Vor einer Fototour müssen Fahrpläne gewälzt, Landkarten studiert, Hotelstandorte bestimmt und gebucht werden. Und selbstverständlich muss vorher mit allen Beteiligten der Urlaub abgestimmt werden. Nur auf das Wetter haben wir keinen Einfluss! Bei diesen Touren sind wir meistens mit Mietwagen unterwegs, um schneller an die Fotostellen zu gelangen, fahren aber auch gerne vor Ort mit den entsprechenden Bahngesellschaften. Von links nach rechts stellt sich unser 2010er Team vor: Rainer Vogler Winnenden, Gerhard Knapp Metzingen, Detlef Klein Rodgau, Harald Klein Limeshain und Peter Maschgan München. MoBa-Klein [email protected] „100 Jahre Berninabahn“ Bild SO-2 Arbeiten bei jedem Wetter Die Sonne ist des Fotografen bester Freund, wenn sie aber aus der falschen Richtung scheint, kann sie auch schnell ein Gegner werden. Die Kunst ist es nun, sich zum rechten Zeitpunkt im richtigen Blickwinkel vors Motiv zu stellen.
    [Show full text]
  • Les Grisons En Train Et En Car
    Gross Furgga Découvrez les Grisons en train et en car. SULQWHGFOLPDWHQHXWUDOO\ 1R6& VZLVVFOLPDWHFK Les Grisons – Train et car permettent de se déplacer partout Sargans Schesaplana- aux Grisons. Aux visiteurs de l’étranger, le Enderlin- Hütte pour des vacances Hütte Les grottes de Swiss Pass donne l’accès gratuit aux trains et cars Fläsch Sulzfluh La patrie de Heidi de tous les Grisons, y compris les célèbres lignes Carschinahütte au sommet Maienfeld Plasseggenpass Alpenrösli panoramiques. Les enfants (– 16 ans) accompagnés Jenins Bergrest. Schijen- Sassauna zahn Bad Ragaz Schuders Berghaus d’au moins un parent voyagent gratuitement. Seewis Sulzfluh Fanas La pont de la gorge Pour en savoir plus sur notre offre et les points de Salgina Compatsch Malans Grüsch (World monument) St.Antönien de vente, consultez Fajauna Rüti 7 Laret Mastrils St.Antönier Schiers Schlangen- Joch Ravaisch www.fr.graubuenden.ch/accès Landquart Berghaus stein Schwänzelegg Lunden AscharinaEdel- weiss Samnaun Valzeina Buchen Vinadi Igis Pragg Schlappiner Berghaus Putz Joch Untervaz Zizers Scära Furna Jenaz Pany Luzein Saas i.Pr. Heidelberger- Schlappin Hütte Fideris Erika Says Küblis Madrisa 4 Berghaus Martina Conters Gemsli Griosch Berghaus Tschlin P. dil Segnas Halden- Schwendi Alpen- Trimmis Serneus Dorf rösli Pass stein Futschöl Calanda- Berghaus Seetal- Schifer Klosters-Klosters- Zuort Hütte Skihaus Fergenhütte hütte Seraplana Strada Heuberge Äuja Segnes- Masans Berghaus Duranna- Monbiel Val Hütte Hochwang Arflina Restaurant pass Vnà Bergh. Nagens Berghaus Ringelspitz- Cathédrale Strassberg Selfranga Silvretta- Sinestra Kunkelspass St.Mariæ Hütten Ramosch Bargis Hütte Chur Himmel- Laret Panixerpass Felsberg fahrt Calfreisen Strassberg Castiel 4 L’été à la montagne Flims Maladers St.Peter Peist Skihaus Chamanna Le lac artificiel Fidaz Pirigen Wolfgang Tuoi Sent Crusch de Panix Bergrest.
    [Show full text]
  • 16Po Nuovo Porto Le Prese
    NUOVO PORTO COMUNALE “BOTUL” LE PRESE ––– DOMANDA DI COSTRU- ZIONE DEL 16.0616.06.2017.2017 16p16poooo RELAZIONE TECNICA Poschiavo, 16.06.2017 INDICE 1 Dati oggetto 3 2 Incarico 3 3 Punto della situazione 4 4 Piano di situazione 1:25’000 5 5 Ubicazione della nuova struttura portuale 5 6 Progetto 8 7 Stima dei costi 9 2 111 DATI OGGETTO Committente : Comune politico di Poschiavo Reparto tecnico Via da Clalt 301 7742 Poschiavo Resp. Marco Passini Oggetto : Nuova struttura portuale “Botul” 7746 Le Prese Proprietari : Particella no. 5387 (Zona ZL e AI2) Comune di Poschiavo 7742 Poschiavo Particela no. 5390 (Zona ZL e AI2) G.L. Bernina SA 7742 Poschiavo Progettista : Zanetti architettura SA Arch. Dipl. ETH/SIA Strada S. Giovanni 9 7742 Poschiavo 222 INCARICO Il Comune di Poschiavo non dispone attualmente di un’infrastruttura portuale adeguata. Da diversi anni si cerca una soluzione per risolvere il caos (marasma) di imbarcazioni e attracchi sparsi sulle rive del lago di Poschiavo. Questo stato di cose spinge a una necessità urgente di soluzione. Appoggiati su progetti già elaborati negli anni scorsi, in par- ticolar modo sulla proposta elaborata dalla Società pescatori Poschia- vo che è fortemente interessata alla realizzazione di una struttura por- tuale entro tempi brevi, va approfondito e definito il progetto per la ri- chiesta della licenza edilizia. Rispetto ai progetti sviluppati anteceden- temente si protende ad una soluzione più economica. Questa scelta è dettata anche dalla consapevolezza che si tratta sì di una struttura urgentemente necessaria, ma anche di una struttura temporanea, sottomessa alla tempistica della realizzazione del progetto Lago Bian- co.
    [Show full text]
  • Il Progetto «Lago Bianco»
    Poschiavo, 14 giugno 2010 Il progetto «Lago Bianco» Riepilogo e storia Repower sta lavorando alla realizzazione nell’Alta Valposchiavo (Grigioni, CH) di una centrale ad accumulazione da 1000 MW con sistema di pompaggio. Per questo progetto si prevede un collegamento diretto delle acque di Lago Bianco sul Passo del Bernina (ca. 2230 m slm) e Lago di Poschiavo (ca. 960 m slm) per sfruttare la pendenza tra i due laghi. Sul lato destro della Valle è prevista la realizzazione di una galleria di derivazione in pressione e di una condotta forzata sotterranee, mentre la centrale idroelettrica sarà situata a Camp Martin sul Lago di Poschiavo. Complessivamente nel progetto, che dovrà essere ultimato entro il 2018, saranno investiti circa 1,5 miliardi di Franchi svizzeri (quindi ca. 1,1 miliardi di Euro). L’iniziativa della centrale di Lago Bianco è volta a sostituire il precedente Progetto di concessione 95, che era stato contestato per motivi ambientalisti. Alla fine del 2008 Repower e le organizzazioni ambientaliste hanno deciso di trovare un’alternativa per porre fine alla controversia giuridica pendente. Questa variante è stata trovata con il progetto Lago Bianco, in conseguenza del quale le organizzazioni ambientaliste hanno ritirato i loro ricorsi presentati al Tribunale federale. Per contro Repower ha rinunciato al Progetto di concessione 95. Da allora il progetto Lago Bianco è stato elaborato e studiato in un unico gruppo di lavoro insieme ai rappresentanti di organizzazioni mondiali, pescatori ed autorità cantonali e comunali. Il progetto di concessione è stato ultimato a metà giugno 2010. I partner hanno preparato una relazione tecnica, che hanno sottoscritto il 14 giugno 2010.
    [Show full text]