IVS TI 12.2 INVENTARIO DELLE VIE Documentazione IVS Classificazione Nazionale DI COMUNICAZIONE STORICHE Cantone Ticino DELLA SVIZZERA Pagina 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

IVS TI 12.2 INVENTARIO DELLE VIE Documentazione IVS Classificazione Nazionale DI COMUNICAZIONE STORICHE Cantone Ticino DELLA SVIZZERA Pagina 1 IVS TI 12.2 INVENTARIO DELLE VIE Documentazione IVS Classificazione Nazionale DI COMUNICAZIONE STORICHE Cantone Ticino DELLA SVIZZERA pagina 1 Percorso TI 12 Biasca - / Iragna - Disentis; passo del Lucomagno Tracciato 2 Strada francesca (sponda sinistra) Carte Nazionali 1253, 1273 STORIA Aggiornamento März 1995 / CLM Il tracciato si sviluppa interamente in sponda sinistra della valle di Blenio. Uscendo da Biasca si dirigeva verso nord toccando Malvaglia, Dongio, Lottigna, Torre, Aquila e Olivone. Da Olivone piega verso ovest, entra in Valle di Santa Maria dove, all'altezza di Camperio, si innesta nel tracciato che percorre la sponda destra (TI 12.1). Il tracciato è solo parzialmente ricostruibile sulla base della cartografia storica; manca ogni sua indicazione nel TA 508 Biasca 1872 e nel TA 504 Olivone 1872 è indicato solo da Aquila fino a Camperio (vedi segmenti TI 12.2.10 e TI 12.2.11); mancano le mappe censuarie, fonti di preziose indicazioni, per i comuni toccati dal tracciato. Unico documento di un certo interesse di cui disponiamo è una carta, probabilmente della metà del 18. secolo, nella quale è riportata la" strada mercantesca" tra Lottigna e Torre (Archivio patriziale di Lottigna in: RTT 1983: Torre), riguardante, purtroppo, una parte molto limitata di territorio. IVS TI 12.2 INVENTARIO DELLE VIE Documentazione IVS Classificazione Nazionale DI COMUNICAZIONE STORICHE Cantone Ticino DELLA SVIZZERA pagina 2 Il disegno della strada mercantesca della metà del 18. secolo relativo alla definizione dei confini tra i comuni di Grumo, Lottigna, Torre e Dangio ( RTT 1983: Torre). Fig. 1 La ricostruzione di questo tracciato si basa, quindi, essenzialmente su fonti descrittive alle quali abbiamo abbondantemente attinto. Prima fra queste è la perizia che l'ingegner Francesco Meschini ha redatto nel 1801 - prima quindi della costruzione delle strade cantonali - in occasione del suo sopralluogo in Valle di Blenio al fine di constatare lo stato delle strade principali (denominate "strade maestre") e dei ponti. Val la pena riportarne i tratti essenziali e seguirne le tappe (MESCHINI 1801: I). La descrizione del Meschini inizia da Biasca da dove la strada "... sale insensibilmente e passa dove dicesi la ruina di Biasca con suolo del tutto informe, scabrosa e impraticabile. Di là passa per i prati alluvionati di Malvaglia, indi il torrente Pontirone. Questo torrente che da pochi anni ha fatto, e continua a fare degl'indicibili danni in quella pianura, ha ben rotto, e seco tratto il ponte che esisteva al suo sbocco dalla Montagna, per cui oggi si passa precariamente sopra alcune mal poste travi, le quali ad ogni crescenza d'acqua vengono poste fuori servizio". IVS TI 12.2 INVENTARIO DELLE VIE Documentazione IVS Classificazione Nazionale DI COMUNICAZIONE STORICHE Cantone Ticino DELLA SVIZZERA pagina 3 Sia lungo "la ruina di Biasca" che sui "prati alluvionati di Malvaglia" la via descritta corrisponde, più o meno, al tracciato dell'odierna strada cantonale. Interessanti sono le considerazioni riguardanti il ponte sulla Lesgiüna (vedi TI 12.3.2), il cui attraversamento avviene su instabili manufatti, perennemente soggetti agli eventi naturali. Il ponte descritto si situava più a valle di quello in sasso, che ancora oggi si può ammirare, realizzato dallo stesso Meschini. Ma una sua annotazione, al momento della redazione del progetto per la sua costruzione, è molto illuminante. Rivolgendosi al Dipartimento Costruzioni egli dice che: "Alla sinistra del corso d'acqua [il ponte] dovrà impostarsi sulla sommità di pezzo di scoglio sporgente nel letto del fiume, ed al piede del quale si osserva esservi già anticamente impostato altro ponte" (ACB, DPC: scatola 91, fasc. II; lettera del 2 dicembre 1808). Quindi doveva esisterne uno più antico i cui resti, individuati dal Meschini, forse appartenevano a quello in sasso realizzato nel 1492 dai malvagliesi sul quale ci fornisce alcune informazioni il Pometta (POMETTA 1927: 38-39). Il ponte sulla Lesgiüna è documentato ancora il 10 giugno 1572 (Archivio patriziale di Biasca). Proseguendo oltre la Lesgiüna "la strada dovrebbesi praticare lungo la falda del monte, dove esisteva anticamente". Questa annotazione fa supporre che l'antica strada sotto montagna fosse stata dismessa in quanto "è sottoposta a quantità di piccoli torrenti ... per cui la strada è continuamente mal andante" e che sia stato scelto un tracciato alternativo e più comodo attraverso il piano fino a Malvaglia (vedi TI 12.2.2). La strada quindi attraversava Malvaglia "divisa in 4 piccole sezioni, fra le prime si passano varii torrenti ... e fra le tre e la quarta [cioè tra Malvaglia Orino e Malvaglia Rongie] si passa un rivo sopra un ponte di buona fabbrica". E' questo il ponte sul torrente Orino sul quale esistono interessanti documenti: il 24 ottobre del 1383 il vicario della Valle di Blenio, "dominum Iohannem fratris Marchionis de Bononia", e i credenziali, radunati a Serravalle, formalizzano l'appalto per la ricostruzione del "ponte de Auorino" di Malvaglia che deve essere costruito con travi e assi di legno di castagno o larice e chiodi "di buona qualità". Per tale incarico si propongono tal Franzinus de Lotigna (per la cifra di 250 lire terzole), Guglielmus Metalus de Lugliano (240 lire terzole) e Martinus Boni de Angio (230 lire terzole). Alle prime offerte seguono i ribassi: Guglielmus Metalus scende a 220 lire terzole, il notaio ("ego Antoniolus de Silvaplana") propone di realizzarlo per 200 lire terzole. Infine l'appalto viene assegnato a Petrolus, "filius Franzini de Lotigna", per 190 lire terzole (Archivio Comunale di Malvaglia). Il ponte sull'Orino, assieme a quelli di Motto e di Olivone, è ancora menzionato in un documento del 15 febbraio 1424, redatto a Rongie. Lo scritto riguarda l'assegnazione alle singole fagie della Valle di Blenio dei tratti di strada e dei ponti da mantenere. Nell'occasione si parla della somma di 25 fiorini d'oro che spettano a "Guidino iudici" per la costruzione del "pontis de Aurino" e la sua manutenzione per i successivi tre anni (Archivio patriziale di Dongio in: MEYER KARL 1911: 52). Riprendendo il Meschini, da Malvaglia "si sale sulla falda della Montagna, indi si costeggia lungo il fiume sino ad un antica ruina, dove la strada sale e discende sopra gli scogli della ruina stessa con suolo faticoso e assai malconcio. Dopo si passa a Motto". Nella descrizione non si fa menzione di una strada che percorreva il fondovalle - e molto probabilmente non esisteva viste le condizioni del terreno - dove venne in seguito costruita, fra tante polemiche, IVS TI 12.2 INVENTARIO DELLE VIE Documentazione IVS Classificazione Nazionale DI COMUNICAZIONE STORICHE Cantone Ticino DELLA SVIZZERA pagina 4 quella cantonale, nella stretta gola dirimpetto alla Ganna di Ludiano, dove il torrente Sarina (che qui confluisce nel Brenno) era spesso fonte di danni. Appare logico, quindi, che il suo attraversamento avvenisse più a monte, in un punto dove l'attraversamento fosse più facile (TI 12.2.2). Da Motto "discendendo di nuovo lungo il fiume [la strada] và sino a Dongio sopra il letto del fiume stesso, dove è pessima e pericolosa, poiché spesso viene improvvisamente isolata dall'acqua con grande pericolo di chi vi si ritrova. Anticamente, secondo mi fu detto, la strada passava superiormente per la campagna, ma le mire particolari di alcuni possessori tendenti ad assicurare contro il fiume i loro fondi fecero che la strada si trasportasse lungo il fiume stesso, affinché riparando il Pubblico la strada, ne restassero pure riparati i fondi stessi ... Questo tratto di strada pertanto dovrebbesi trasportare al sicuro sui fondi superiori". Della strada inferiore non resta alcuna traccia. Abbiamo rinvenuto una vecchia croce lignea nei campi sotto Dongio, che non può essere considerata elemento probante di un antico passaggio, e non sappiamo neppure fino a quando questa variante rimase in uso. Infatti, in una lettera del 18 giugno del 1806, il Meschini annuncia che "l'antica strada" dal ponte di Dongio fino a Motto, in seguito ad una piena, è quasi totalmente alluvionata ed inutilizzabile. Disegna, quindi, un provvisorio tracciato, su "un largo sentiero" che conduce fino a Motto che probabilmente venne integrato nella successiva strada cantonale (ACB, DPC: scatola 4). Supponiamo, di conseguenza, che dal 1806 venne definitivamente abbandonato il tracciato della "strada maestra" vicino al Brenno. L'altra strada segnalata dal Meschini, posta in zona più elevata, dovrebbe corrispondere a quella da noi rilevata (TI 12.2.3) che attraversa gli antichi nuclei di Motto, di Marongio e quindi di Crespogno. Da Dongio, seguendo sempre la descrizione del Meschini, la "strada maestra" attraversa il Brenno e prosegue sulla sponda destra fino a Comprovasco per poi riattraversare il fiume ad Acquarossa e riportarsi in sponda sinistra. Ma tra Dongio e Acquarossa, ancora prima della costruzione della strada cantonale (vedi TI 12.3.6) la strada continuava in sponda sinistra lungo le falde del Satro con due varianti. La prima, menzionata da storici locali, si elevava di quota per transitare di fronte alle rovine di un'antica fortificazione (BOLLA 1931; vedi TI 528): ipotesi plausibile in quanto, con una comodissima ascesa, si poteva evitare l'impervio tratto tra Dongio e Acquarossa. Ma i documenti riferiscono di una seconda strada: la cosiddetta "strada bandita" che costeggiava il fiume Brenno (in merito vedi TI 12.3.6). Essa viene più volte citata quando gli abitanti della valle polemizzano con la scelta, su progetto del Meschini, di realizzare
Recommended publications
  • Da Acquarossa Al Fronte Più Di Cento Anni Fa Covid-19, Intervista Al Medico Giuseppe Allegranza Emigrazione Bleniese E Ticinese
    Mensile vallerano Maggio 2020 - Anno LI - N. 5 GAB - 6715 DONGIO - Fr. 5.– Una bella storia iniziata Da Acquarossa al fronte più di cento anni fa Covid-19, intervista al medico Giuseppe Allegranza Emigrazione bleniese e ticinese quiete degli ospedali di Acquarossa e Faido – dei quali è primario – per dare una mano nell’emergenza. “Quando mi hanno chiamato, sono stato contento. Già nei giorni pre- cedenti, vedendo l’evoluzione dei casi, quasi mi dispiaceva non poter essere d’aiuto. E quando poi sono arrivato a Locarno mi ha stupito come fossero riusciti a riorganizzare tutto in modo così rapido”. Molte incognite Poi, però, “è chiaro che questo virus ha qualcosa che spaventa, anzitutto i pazienti. In particolare il fatto che il suo decorso sia difficile da prevedere. E poi, come stiamo capendo col pas- sare del tempo, la polmonite è solo Verso il traguardo, il dr. Allegranza sulla Cima dell’Uomo foto Teto Arcioni uno dei suoi effetti: ci sono persone che sviluppano problemi al cuore, ai di Lorenzo Erroi e Red scorrere del tempo, l’intervista realizza- reni, embolie e trombosi. Mentre al- di Nivardo Maestrani ta dal collega Lorenzo Erroi al medico tri contagiati quasi non se ne accorgo- primario del nostro ospedale di valle, no”. Poi, dietro ai tubi e ai malanni, ai Come già lo scorso mese di aprile, anche Giuseppe Allegranza. numeri e alle complicazioni, ci sono Tra i ricordi della famiglia materna in questo mese stiamo vivendo all’inse- Redazione i singoli individui. “Una cosa che ho trovato la testimonianza del ma- gna dell’incertezza, sia personale sia per spaventa sempre è quando manca trimonio della zia Dora Fontana, ce- quanto riguarda la salute pubblica e il Chissà cosa dev’essere, fare il medi- il respiro.
    [Show full text]
  • Piano Zone Biglietti E Abbonamenti 2021
    Comunità tariffale Arcobaleno – Piano delle zone arcobaleno.ch – [email protected] per il passo per Geirett/Luzzone per Göschenen - Erstfeld del Lucomagno Predelp Carì per Thusis - Coira per il passo S. Gottardo Altanca Campo (Blenio) S. Bernardino (Paese) Lurengo Osco Campello Quinto Ghirone 251 Airolo Mairengo 243 Pian S. Giacomo Bedretto Fontana Varenzo 241 Olivone Tortengo Calpiogna Mesocco per il passo All’Acqua Piotta Ambrì Tengia 25 della Novena Aquila 245 244 Fiesso Rossura Ponto Soazza Nante Rodi Polmengo Valentino 24 Dangio per Arth-Goldau - Zurigo/Lucerna Fusio Prato Faido 250 (Leventina) 242 Castro 331 33 Piano Chiggiogna Torre Cabbiolo Mogno 240 Augio Rossa S. Carlo di Peccia Dalpe Prugiasco Lostallo 332 Peccia Lottigna Lavorgo 222 Sorte Menzonio Broglio Sornico Sonogno Calonico 23 S. Domenica Prato Leontica Roseto 330 Cama Brontallo 230 Acquarossa 212 Frasco Corzoneso Cauco Foroglio Nivo Giornico Verdabbio Mondada Cavergno 326 Dongio 231 S. Maria Leggia Bignasco Bosco Gurin Gerra (Verz.) Chironico Ludiano Motto (Blenio) 221 322 Sobrio Selma 32 Semione Malvaglia 22 Grono Collinasca Someo Bodio Arvigo Cevio Brione (Verz.) Buseno Personico Pollegio Loderio Cerentino Linescio Riveo Giumaglio Roveredo (GR) Coglio Campo (V.Mag.) 325 Osogna 213 320 Biasca 21 Lodano Lavertezzo 220 Cresciano S. Vittore Cimalmotto 324 Maggia Iragna Moghegno Lodrino Claro 210 Lumino Vergeletto Gresso Aurigeno Gordevio Corippo Vogorno Berzona (Verzasca) Prosito 312 Preonzo 323 31 311 Castione Comologno Russo Berzona Cresmino Avegno Mergoscia Contra Gordemo Gnosca Ponte Locarno Gorduno Spruga Crana Mosogno Loco Brolla Orselina 20 Arbedo Verscio Monti Medoscio Carasso S. Martino Brione Bellinzona Intragna Tegna Gerra Camedo Borgnone Verdasio Minusio s.
    [Show full text]
  • Acquarossainforma 2015
    Bollettino informativo del Comune di Acquarossa 6. edizione anno 2015 Cari concittadini, 2004 – 2014, come ormai consuetudine il Municipio ha il piacere di infor- Bilancio di 10 anni di aggregazione marvi sulle principali attività svolte nel 2014 che ha coinciso con i primi dieci anni di Comune aggregato. La serata orga- Lo scorso mese di aprile il comune di Acquarossa ha com- nizzata il 14 novembre 2014 al Cinema Teatro Blenio , oltre piuto i 10 anni di vita dall’aggregazione degli ex comuni ad essere stato un momento di incontro con i nostri giovani di Castro, Corzoneso, Dongio, Marolta, Largario, Leonti- diciottenni (erano presenti 13 giovani su 22) , è stata l’oc- ca, Lottigna, Ponto Valentino e Prugiasco. Il progetto era casione per informare la popolazione su quanto realizzato nato su iniziativa di alcuni amministratori comunali nei pri- in questo primo decennio e sulle sfide future che attendono mi mesi del 1999, per concretizzarsi ufficialmente con le il nostro Comune e la nostra Valle. Ci si riferisce in partico- elezioni cantonali del 4 aprile 2004. lare alla nuova pianificazione ospedaliera ed al futuro del Alcuni dati principali della nostra realtà comunale: 1860 nostro ospedale: la presenza qualificata del dottor Seba- abitanti, 17 frazioni, 980 residenze primarie, 960 secon- stiano Martinoli ha permesso di fare un quadro oggettivo darie di cui buona parte in edifici fuori zona edificabile (un della realtà nella quale il Consiglio di Stato si sta muoven- migliaio i rustici di cui circa il 25% non riattati), 120 km di do nell’ambito della nuova pianificazione ospedaliera, con strade comunali asfaltate o sterrate, 50 km di rete di distri- particolare riferimento alla situazione del nostro ospedale.
    [Show full text]
  • Lucomagno Quattro Stagioni Regioni Di Montagna E Telefonia
    Mensile vallerano Ottobre 2020 - Anno LI - N. 10 GAB - 6715 DONGIO - Fr. 5.– Lucomagno quattro stagioni Regioni di montagna e telefonia Turismo invernale e passo aperto, in Valle come va? del passo, ma non solo: ci sono stati maggiori contatti con i Gri- gioni? Maggior affluenza di clien- ti dalla “terra grischuna”? Scambi culturali e/o di esperienze? Dal nuovo Centro nordico di Cam- pra e Campra Lodge & SPA ci ri- spondono i rispettivi responsabili Nicola Vanzetti e Fabio Anelli. Il primo di lunga e rodata esperien- za sul posto, il secondo di… primo pelo. “Lo scorso inverno abbiamo avuto davvero un buon afflusso di visitatori, fondisti e curiosi, da ogni dove. Qualcuno anche dai Grigioni e alcuni da altri Cantoni, principal- Capanna Quarnei, Società Alpinistica Bassa Blenio (SABB) Foto Nicolò Battaggi mente svizzero tedeschi come Lu- cerna e Zurigo – ci dice Anelli – Per Gruppo svizzero per le regioni sione IP, i moduli di prenotazione molti era la prima visita a Campra. di montagna (SAB) e Red. digitale non possono essere elaborati, Un’immagine del passo a fine estate Foto Davide Buzzi Anche questa estate abbiamo avuto complicando i compiti dei gestori dei un’ottima affluenza e tanti curiosi responsabili delle capanne di monta- di Mara Zanetti Maestrani con l’articolo firmato da Matteo giunti fin qui per vedere la nuova Il Gruppo svizzero per le regioni di gna. In tali casi, le capanne non pos- Baggi, “Venti anni di Lucomagno, struttura che, ora, non è più solo montagna (SAB), la Società svizzera sono svolgere neanche il loro ruolo perché aprire una strada d’inver- un albergo, ma un insieme di ser- di economia alpestre (SSEA), il Club di punti di contatto per i servizi di Se è vero che, come diceva Albert no”.
    [Show full text]
  • 2.1.1.1 Legge Concernente Le Circoscrizioni Dei Comuni, Circoli E Distretti1) (Del 25 Giugno 1803)
    2.1.1.1 Legge concernente le Circoscrizioni dei Comuni, Circoli e Distretti1) (del 25 giugno 1803) IL PICCOLO CONSIGLIO DEL CANTONE TICINO d e c r e t a : DISTRETTO DI MENDRISIO Circolo di Mendrisio: Mendrisio2), Coldrerio, Genestrerio. Circolo di Balerna:3)Balerna, Castel San Pietro4), Chiasso, Morbio Inferiore. Circolo di Caneggio:5)Caneggio, Cabbio, Vacallo, Sagno, Morbio Superiore, Bruzzella, Muggio. Circolo di Stabio: Stabio, Novazzano, Ligornetto. Circolo di Riva San Vitale:6)Riva San Vitale, Meride, Arzo, Besazio, Tremona, Rancate, Capolago. DISTRETTO DI LUGANO7) Circolo di Lugano ovest:8)Lugano (quartieri sulla sponda destra del fiume Cassarate). Circolo di Lugano est:9)10)Lugano (quartieri sulla sponda sinistra del fiume Cassarate). Circolo del Ceresio: Maroggia, Rovio, Brusino Arsizio, Arogno, Melano, Bissone. Circolo di Carona:11)12)Paradiso, Carona, Melide, Carabbia, Barbengo, Morcote, Vico Morcote, Carabietta, Grancia, Collina d’Oro. Circolo della Magliasina:13)Caslano, Pura, Ponte Tresa, Curio, Neggio, Magliaso. Circolo di Agno:14)15)Agno, Bioggio, Iseo, Muzzano, Cademario, Vernate. Circolo di Sessa:16)Sessa, Astano, Bedigliora, Croglio, Monteggio. Circolo di Sonvico: Sonvico, Cimadera17), Villa Luganese, Certara, Bogno, Valcolla18), Cadro. Circolo di Vezia: Vezia, Cureglia, Cadempino, Lamone, Comano, Sorengo, Massagno, Savosa, Porza, Canobbio. Circolo di Breno:19)Alto Malcantone, Novaggio, Miglieglia, Aranno. Circolo di Pregassona: soppresso20). Circolo di Capriasca:21)22)23)Capriasca, Corticiasca, Bidogno, Ponte Capriasca, Lugaggia, Origlio. Circolo di Taverne : Taverne-Torricella, Rivera, Bironico, Camignolo, Mezzovico-Vira, Sigirino, Bedano, Gravesano, Manno. DISTRETTO DI LOCARNO Circolo di Locarno:24)25)Locarno, Muralto, Orselina. Circolo delle Isole: Ascona, Brissago, Ronco sopra Ascona, Losone. Circolo di Onsernone: Mosogno, Vergeletto, Onsernone26), Isorno27), Gresso.28) Circolo del Gambarogno:29)S.
    [Show full text]
  • Sentieri Di Blenio = Wandervorschläge Im Bleniotal
    Sentieri di Blenio = Wandervorschläge im Bleniotal Autor(en): [s.n.] Objekttyp: Article Zeitschrift: Die Schweiz = Suisse = Svizzera = Switzerland : offizielle Reisezeitschrift der Schweiz. Verkehrszentrale, der Schweizerischen Bundesbahnen, Privatbahnen ... [et al.] Band (Jahr): 62 (1989) Heft 10: Valle di Blenio PDF erstellt am: 26.09.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-774210 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch © Sentiero Basso di Blenio @ Sentiero Alto di Blenio © Olivone-Greina Karte 1 :100000 reproduziert mit Bewilligung des Bundesamtes für Landestopographie vom 19.7.1989 fuolm Lucmaßn L. di Lilkkotu, \agfi~Qt IÜ7Ü 306/ ~~iai6t\ A_. di Booori/ta f738~ 1700 A CaSQCCfni v paai m ^ 3009 -P.
    [Show full text]
  • MM 114/09 Credito Di Fr. 50'000.- Per L
    MESSAGGIO MUNICIPALE N. 114/09 CHIEDENTE UN CREDITO DI FR. 50'000.- PER L’AMMODERNAMENTO DEI PARCHI GIOCO --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Egregi Signori, Presidente e consiglieri, dando seguito all’invito giunto dai banchi del consiglio comunale il Municipio ha passato in rassegna i vari parchi gioco sparsi in diverse frazioni del Comune, verificandone la dotazione generale ed in particolare gli aspetti legati alla sicurezza, con riferimento alle direttive dell’Ufficio prevenzione infortuni (UPI). Situazione generale La dotazione generale in parchi gioco nel nostro Comune è la seguente: - Motto : 1 in zona Ciossetto - Dongio : 1 in zona Crespogno (+ 1 presso la scuola dell’infanzia) - Corzoneso P. : 1 in zona Boscero 1 in zona Camparigna - Corzoneso : 1 campetto presso la casa comunale - Comprovasco : 1 presso la scuola dell’infanzia - Ponto V. : 1 in zona Campiazza 1 campetto di calcio in zona Dogana - Castro : 1 sotto la strada cantonale Nella sua valutazione il Municipio ha cercato di capire se i nuovi investimenti non avrebbero primariamente dovuto concentrarsi sulla creazione di queste strutture nelle frazioni che ne sono sprovviste. Le difficoltà risiedono soprattutto nel trovare uno spazio sufficiente ed adatto a questo scopo. Se per la frazioni minori (Casserio, Cumiasca, Lottigna, Marolta e Largario) probabilmente un parco giochi non si giustifica (pochi bambini, aree sostanzialmente verdi) , per Leontica la difficoltà è stata quella di identificare la possibile ubicazione: non avendola identificata abbiamo dovuto rinunciare ad un possibile parco giochi. Per Comprovasco e Prugiasco si può ragionevolmente ritenere che il parco giochi della scuola materna di Comprovasco può servire, almeno al di fuori degli orari scolastici, alle famiglie di queste frazioni.
    [Show full text]
  • Springer Series in Statistics
    Springer Series in Statistics Advisors: P. Bickel, P. Diggle, S. Fienberg, U. Gather, I. Olkin, S. Zeger Springer Series in Statistics Alho/Spencer: Statistical Demography and Forecasting. Andersen/Borgan/Gill/Keiding: Statistical Models Based on Counting Processes. Atkinson/Riani: Robust Diagnostic Regression Analysis. Atkinson/Riani/Cerioli: Exploring Multivariate Data with the Forward Search. Berger: Statistical Decision Theory and Bayesian Analysis, 2nd edition. Borg/Groenen: Modern Multidimensional Scaling: Theory and Applications, 2nd edition. Brockwell/Davis: Time Series: Theory and Methods, 2nd edition. Bucklew: Introduction to Rare Event Simulation. Cappé/Moulines/Rydén: Inference in Hidden Markov Models. Chan/Tong: Chaos: A Statistical Perspective. Chen/Shao/Ibrahim: Monte Carlo Methods in Bayesian Computation. Coles: An Introduction to Statistical Modeling of Extreme Values. David/Edwards: Annotated Readings in the History of Statistics. Devroye/Lugosi: Combinatorial Methods in Density Estimation. Efromovich: Nonparametric Curve Estimation: Methods, Theory, and Applications. Eggermont/LaRiccia: Maximum Penalized Likelihood Estimation, Volume I: Density Estimation. Fahrmeir/Tutz: Multivariate Statistical Modelling Based on Generalized Linear Models, 2nd edition. Fan/Yao: Nonlinear Time Series: Nonparametric and Parametric Methods. Farebrother: Fitting Linear Relationships: A History of the Calculus of Observations 1750-1900. Federer: Statistical Design and Analysis for Intercropping Experiments, Volume I: Two Crops. Federer: Statistical Design and Analysis for Intercropping Experiments, Volume II: Three or More Crops. Ferraty/Vieu: Nonparametric Functional Data Analysis: Models, Theory, Applications, and Implementation Ghosh/Ramamoorthi: Bayesian Nonparametrics. Glaz/Naus/Wallenstein: Scan Statistics. Good: Permutation Tests: Parametric and Bootstrap Tests of Hypotheses, 3rd edition. Gouriéroux: ARCH Models and Financial Applications. Gu: Smoothing Spline ANOVA Models. Györfi/Kohler/Krzyz• ak/Walk: A Distribution-Free Theory of Nonparametric Regression.
    [Show full text]
  • Sponsor Manifestazione Olivone
    LUCOMAGNO SPONSOR MANIFESTAZIONE OLIVONE LEGENDA Percorso obbligatorio fine parte ufficiale Blocco strada da Leontica a Cancorì 16.00/19.00 - 22.00/24.00 Passaggio rientro a scelta Leontica per bus navetta (posteggi partenza seggiovia) ER Noleggio Sagl Via Lucomagno 20 Posteggio auto CH-6715 Dongio P Addì e Cancorì M. +41 79 423 75 55 Tel. +41 91 871 19 28 Segnaletica Largario Fax +41 91 871 21 04 Nara (Cancorì) ernoleggio.ch tel 091 871 15 07 www.garagevalsole.ch Noleggio e vendita capannoni e gazebi Ponto gvs_85x55_inserzione.indd 1 10.06.2011 08:03:59 Valentino Ristorante La pernice Marolta/Castro Org. Amici del Nara www.nara.ch NARA ADDÌ P (Cancorì) P P LEONTICA ACQUAROSSA Con il sostegno di: INFORMAZIONI DONGIO BIASCA Visti i posti limitati di posteggio, vi preghiamo e consigliamo di seguire le seguenti Azienda agricola Stefano Bollani indicazioni e quelle del personale addetto a tale scopo: . Per chi raggiunge Cancorì in auto, saranno a disposizione CH-6713 Malvaglia posteggi a Addì e Cancorì. Dalle ore 16.00 alle ore 19.00 e dalle ore 22.00 (fine parte ufficiale) +41 (0)78 835 85 70 alle ore 24.00, posteggio obbligatorio alla 1a seggiovia di Leontica [email protected] e trasporti organizzati esclusivamente con bus navetta (gratuiti). In queste fasce orarie la strada Leontica-Cancorì non sarà aperta alle auto (salvo esigenze particolari). A conclusione della parte ufficiale (falò e fuochi d’artificio compresi) le auto dovranno percorrere la strada che porta verso Olivone (passando da Pianezza) CHIRONICO - BIASCA - T. 091 865 14 03 - www.dazzi.ch con possibilità di scendere a Marolta/Castro-Ponto Valentino e Largario.
    [Show full text]
  • Informazioni Sulla Raccolta Dei Rifiuti
    INFORMAZIONI SULLA RACCOLTA DEI RIFIUTI Ufficio tecnico Comunale In Traré 10 CH-6723 Prugiasco Tel. 091 871 14 34 [email protected] www.acquarossa.ch 1 RIFIUTI SOLIDI E URBANI Cosa? Rifiuti misti che non possono essere riciclati, compostati. Contenitori ed imballaggi in plastica (non PET). rifiuti solidi Scarti organici da cucina. Dove? Piazze di raccolta predisposte e urbani nelle varie frazioni comunali, cassonetti con insegna sacchi CNU. Quando? Il giorno precedente i giri di raccolta fissati il martedì e il venerdì. Attenzione! Piazze di raccolta predisposte nelle varie frazioni comunali, cassonetti con insegna sacchi CNU. 2 RIFIUTI VEGETALI Cosa? Scarti da giardino, siepi, ramaglie, erba, foglie. Dove? Corzoneso Piano, zona Prato Grande Pian Castro, zona ai Nos Leontica, zona posteggi Nara Quando? Apertura giornaliera per tutto l’anno. A Leontica chiuso da dicembre a marzo. Attenzione! Dalla consegna sono esclusi: sacchi di plastica, vasi, legname edile. Separare i rami da erba e foglie. 3 CARTA E CARTONE Cosa? Giornali, riviste, carta, libri, prospetti, sacchetti di carta, scatole di carta e cartoni. rifiuti solidi Dove? Piazze di raccolta predisposte e urbani nelle varie frazioni comunali. Cassonetti con insegna carta. Quando? Secondo calendario annuale di raccolta inviato annualmente a tutti i fuochi. Attenzione! Preparare la carta in mazzi legati o in scatole di cartone di dimensioni ridotte (Max. 60x30x30 cm) Esclusi sacchi o imballaggi di plastica. 4 CARTA RIFIUTI E IN CARTONE PET Cosa? Bottiglie e contenitori contrassegnati con il marchio PET. Esclusi quelli PE e con il simbolo Dove? Piazze di raccolta predisposte nelle varie frazioni comunali. Contenitore con contrassegno.
    [Show full text]
  • 2.1.1.1 Legge Concernente Le Circoscrizioni Dei Comuni, Circoli E Distretti
    2.1.1.1 Legge [1] concernente le Circoscrizioni dei Comuni, Circoli e Distretti (del 25 giugno 1803) IL PICCOLO CONSIGLIO DEL CANTONE TICINO d e c r e t a : DISTRETTO DI MENDRISIO [2] [3] Circolo di Mendrisio: Mendrisio , Coldrerio. [4] [5] Circolo di Balerna: Balerna, Castel San Pietro , Chiasso, Morbio Inferiore. [6] Circolo di Caneggio: Caneggio, Cabbio, Vacallo, Sagno, Morbio Superiore, Bruzella, Muggio. Circolo di Stabio: Stabio, Novazzano, Ligornetto. [7] [8] Circolo di Riva San Vitale: Riva San Vitale, Meride, Besazio. [9] DISTRETTO DI LUGANO [10] [11] Circolo di Lugano ovest: Lugano (quartieri sulla sponda destra del fiume Cassarate). [12] [13] [14] Circolo di Lugano est: Lugano (quartieri sulla sponda sinistra del fiume Cassarate). Circolo del Ceresio: Maroggia, Rovio, Brusino Arsizio, Arogno, Melano, Bissone. [15] [16] [17] Circolo di Carona: Paradiso, Carona, Melide, Morcote, Vico Morcote, Carabietta, Grancia, Collina d’Oro. [18] Circolo della Magliasina: Caslano, Pura, Ponte Tresa, Curio, Neggio, Magliaso. [19] [20] [21] Circolo di Agno: Agno, Bioggio, Muzzano, Cademario, Vernate. [22] Circolo di Sessa: Sessa, Astano, Bedigliora, Croglio, Monteggio. [23] [24] [25] Circolo di Sonvico: Sonvico, Cimadera, Certara, Bogno, Valcolla , Cadro. Circolo di Vezia: Vezia, Cureglia, Cadempino, Lamone, Comano, Sorengo, Massagno, Savosa, Porza, Canobbio. [26] Circolo di Breno: Alto Malcantone, Novaggio, Miglieglia, Aranno. [27] Circolo di Pregassona: soppresso . [28] [29] [30] [31] Circolo di Capriasca: Capriasca, Origlio, Ponte Capriasca. [32] Circolo di Taverne : Taverne-Torricella, Bedano, Gravesano, Manno, Mezzovico-Vira, Monteceneri. DISTRETTO DI LOCARNO [33] [34] Circolo di Locarno: Locarno, Muralto, Orselina. Circolo delle Isole: Ascona, Brissago, Ronco sopra Ascona, Losone. [35] [36] [37] Circolo di Onsernone: Onsernone , Mosogno, Vergeletto, Isorno , Gresso .
    [Show full text]
  • Dieci Anni Di Aggregazione Comunale E Diciottenni Festeggiati Di Mara Zanetti Maestrani
    DICEMBRE 2014 Dieci anni di aggregazione comunale e diciottenni festeggiati di Mara Zanetti Maestrani È stata una bella e dovuta serata, quella che il Comune di Acquarossa ha offerto alla sua popolazione lo scorso 14 novembre al Cinema Teatro Blenio. I motivi per festeggiare erano almeno due: dare il benvenuto ai 22 diciottenni del Comune (in 13 erano presenti) e soprattutto sottolineare i 10 anni di vita del Comune “fusionato”, ossia aggregato agli ex comuni della Media Blenio (Castro, Corzoneso, Dongio, Marolta, Largario, Leontica, Lottigna, Ponto Valentino e Prugiasco). Acquarossa, come noto, è stato il primo comune aggregato della Valle di Blenio (dal 2006 c’è anche il comune di Blenio e dal 2012 Serravalle) ed è stato tra i primi a livello cantonale. Alla serata, condotta dal sindaco Ivo Gianora, ha partecipato anche Tania Bisacca, giovane e fiera contadina di Dongio che lo scorso autunno ha partecipato a una trasmissione della Televisione svizzero tedesca (DRS) sulle specialità culinarie bleniesi - trasmissione proiettata in apertura della serata, e molto apprezzata dai presenti - e che ha così contribuito a dare un’immagine estremamente positiva della Valle di Blenio. Quale invitato, ha poi preso la parola anche il dottor Sebastiano Martinoli che ha fatto il punto alla pianificazione ospedaliera cantonale che, come ormai noto, tocca da vicino anche l’ospedale di Acquarossa. Le sue parole sono state poi completate con gli aggiornamenti presentati dal deputato in Gran Consiglio Gianni Guidicelli, che era presente in sala e che ha riferito dei lavori della Commissione parlamentare ed ha preannunciato l’incontro del 17 novembre proprio ad Acquarossa coi responsabili del Dipartimento cantonale della Sanità e socialità.
    [Show full text]