Mahmoud Zabah Ahmed Hussein Pour Sar Karizi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mahmoud Zabah Ahmed Hussein Pour Sar Karizi QUID 2017, pp. 2720-2731, Special Issue N°1- ISSN: 1692-343X, Medellín-Colombia A COMPARATIVE STUDY OF LAYLA AND MAJNUN BELONGS TO NIZAMI'S WORK AND LAYLA AND MAJNUN BELONGS TO GHASEMI GONABADI ' WORK (Recibido 05-06-2017. Aprobado el 07-09-2017) Ahmed Hussein Pour Sar Karizi Mahmoud Zabah Department ofPersian Language and Department ofPersian Language and Literature,Torbat-e Heydarieh Branch,Islamic Literature,Torbat-e Heydarieh Branch,Islamic Azad University, Torbat-e Heydarieh,Iran Azad University, Torbat-e Heydarieh,Iran Abstract.One of the most extensive areas of Persian 's poem is the range of lyric poems and in this meanwhile, the most considerable part of such area is allocated to the romantic masnavi of Persian’s poem . The aim of this study was conducted to compare the two romantic stories of Persian's poem which one of them is Layla and Majnun poem belongs to the famous poet of the Persian language - Nizami Ganjavi - and the other is Layla and Majnun poem which is a poem's work belongs to Ghasemi Gonabadi who is such a good theoritests of Nizami in the tenth century AD . He has been written his masnavi of Layla and Majnun to emulate by Nizami. In this article, after the introducing of two poems and offering one summary of them into prose, the comparison of these two works has been conducted in the terms of the structure, content and stylistic- language. In addition, this article has been mentioned just in passing to the othertheoritests oin the tenth century AD who imitate Layla and Majnun by Nizami. Keywords: Layla and Majnun, Ghasemi Gonabadi, Nizami Ganjavi, comparative Study Citar estilo APA: Pour Sar, A. & Zabah, M. (2017). A comparative study of layla and majnun belongs to nizami's work and layla and majnun belongs to ghasemi gonabadi ' work. Revista QUID (Special Issue), 2720-2731. 1-INTRODUCTION poems by different poets in later decades and centuries . Lyric literature has been allocated to a significant and extensive part of literary works of Persian Attractive and long story of Layla and Majnun is language as that we can be say that this type of as one lyrical and romantic stories which several literature is one of the most dominant types of poets have been considered it , although , origin literary works across the extensive area of of this story comes from Arabic narratives of Persian poem. Since Layla and Majnun but it accepted by many Persian poets and in this meanwhile , Nizami the poet is influenced by emotions and inner could make to accompanied the name of Layla feelings and on the other words , s/he pays to and Majnun beside of his name in the public inner " I " , therefore , these works has a deep mind by artistic and attractive narration in the links by some concepts and implications as form of Layla and Majnun poem as one of the young love, joy and sadness, despair and hope, five works belongs to himself . The fame of this and many other such emotional categories. In Mathnavi and also , accepted public of this other words, element of sense has the most work led to imitated and followed it by great important position " among of the three elements poets like as Amir Khosrow Dehlavi , Jami , of poem , thought , dream and sense Hatefi Khorjerdi , Ghasemi Gonabadi , Mashali (Anousheh, 2001 , v. 2: 893) . Shirizi , Maktabi Shirazi and many other poets for theorizing of such romantic story . Context of love and related categories to it is one of the very large aspect across the lyric Although some literary researchers have been literature in Persian language . Romantic stories stated that the social and political motivations is including context that due to its deep link with the main reason for poets interest to the human's soul is always accepted by Persian poets imitation of Nizami ( Shamisa , 1998 :356) such and many long and beautiful romantic poems has as the acceptation of urban middle class to the been grown by Persian poetry and also , such story but also some have been stated that the poems has been companioned with readers during simplification of the poet in poem's Nizami is poem history . Overview on the history of lyric main reason for the acceptation of the imitation literature shows that the formation of the first Layla and Majnun and accordingly , these literary works of lyric often has a material aspect researches have been referred to the most of the in the framework of poem and later although in imitational works as a low works ( Safa , 1988 , some form of poems such as the sonnet and or v.5: 594 ) .. Among the many imitators of Mathnavi works has been arrived to heavenly Nizami's Layla and Majnun can be named popular praise instead of ground popular praise , Ghasemi Gonabadi (death . 982) . He was one but people's thought involved in the creation of of the theoritests who tried to writing this ground romantic stories and the romantic stories attractive Persian poem with a review to pervious is the most important topics that a considerable poets of himself including Nizami , Hatefi and so number of Persian poets has been interested to on from his view prespective . In this paper, we the creation of it . Taking such poem forms conduct to compare Ghasemi 's Layla and shows that more romantic Persian stories is Majnun and Nizami 's Layla and Majnun written as poems in the framework of Mathnavi . Masnavi and analyze the common features and Also , poets has been considered other literary divergence points and also effectiveness rate of works like as eulogy, satire , praise and chants Ghasemi from Nizami in writing his poem . by following the main topic as infatuation two beloved to each other . Although some Research Method researchers has been found the origin of romantic creation poems before Islam religious which has Ghasemi's Layla and Majnun is one of the taken to this land in Iranian literature and theses several poems of Layla and Majnun which is researches have brought some valid reasons for written by following the long and beautiful story their claims but it must be said that " storytelling of Layla and Majnun . Our work is based on taken more promotion in the beginning of the using the poem of Ghasemi Gonabadi's Layla fifth century and some poets have been operated and Majnun which is revised by Dr. Ismaeil in this context . In this period , Onsori was a Shafagh as critically in this paper . Here , we poet who created the romantic stories such as compared the story by prominent poem of Nahro Ein, Vamegh & Azra and so on ( Carole Nizami 's Layla and Majnun which is revised ate , 1987 : 69 ) . And consequently , we and described by Dr. Behruz Servatian after observes the creation of many romantic literary introducing the poet and describing the summary of mentioned Mathnavi and in this meanwhile , biography has been said about his association we are utilized by referring to written sources in with science and knowledge scholar . " order to more prolific the work . Due to broad Association the scholars and poets was very scope of topic and in order to observing the large at the serving him and his majesty was brevity which is one of the necessities of such acceptable by scholarly and his hereditary was writings , it tried to conducted the comparative dedicated to the Shrine of Eighth Imam Ali Ibn study of two mentioned works in terms of content Musa Ar –Reza (A.S) at the pyramid days which and structure as much as possible . was almost two thousand Toman and also , he paid hoarding of next world in order to raising the Review of Literature flag of eternal world " ( ibid.,v. 2: 851) . Author of his Biography Pub has been described him as Studies shows that a lot of works has been a independent human and says " He acted to the conducted about Layla and Majnun topic by content of the Rhetoric of Manual Fakhri and researchers and many books has been written in passed his life as Imams PBUH and his high this context but there was no observed any mendicant and well believes can not be written research work as paper or book for study and on the paper " ( Fakhr –Al – Zamani , 1985 :169 ) comparison criticism of Layla and Majnun by . Some sources have spoken about high and Nizami and Layla and Majnun by Ghasemi power status of Ghasemi and added the Indian Gonabadi and it may be say that a few works commanders of Akbarai requested him poem has been conducted about the comparison of due to his powerful nature . " Statue of his these two books by mentioned poets in this paper supplication so much that some Indian . Perhaps one of the reasons of non addressing commanders of Akbari came his presence for the researchers to this topic is for the sake of no requesting the poem . One of them was Mirza availability of Layla and Majnun poem by Ala –Al-Doleh who met Ghasemi in Kashan . Ghasemi Gonabadi's due to the lack of its Mirza Ala –Al-Doleh on behalf of Jalaluddin printing which recently , this work published by Akbar Shah demanded his list of works and Abu Ali Sina University Press for public. poems and Ghasemi in addition to counted his list promised for sending them a copy of each Although one article has been found which is of his works to majesty " (Ghasemi Gonabadi compared the poem of Ghasemi Gonabad's ,2015 :2 ). There are different talking about Layla and Majnun with other great poet of the Ghasemi's works in memoirs.
Recommended publications
  • Mah Tir, Mah Bahman & Asfandarmad 1 Mah Asfandarmad 1369
    Mah Tir, Mah Bahman & Asfandarmad 1 Mah Asfandarmad 1369, Fravardin & l FEZAN A IN S I D E T HJ S I S S U E Federation of Zoroastrian • Summer 2000, Tabestal1 1369 YZ • Associations of North America http://www.fezana.org PRESIDENT: Framroze K. Patel 3 Editorial - Pallan R. Ichaporia 9 South Circle, Woodbridge, NJ 07095 (732) 634-8585, (732) 636-5957 (F) 4 From the President - Framroze K. Patel president@ fezana. org 5 FEZANA Update 6 On the North American Scene FEZ ANA 10 Coming Events (World Congress 2000) Jr ([]) UJIR<J~ AIL '14 Interfaith PUBLICATION OF THE FEDERATION OF ZOROASTRIAN ASSOCIATIONS OF '15 Around the World NORTH AMERICA 20 A Millennium Gift - Four New Agiaries in Mumbai CHAIRPERSON: Khorshed Jungalwala Rohinton M. Rivetna 53 Firecut Lane, Sudbury, MA 01776 Cover Story: (978) 443-6858, (978) 440-8370 (F) 22 kayj@ ziplink.net Honoring our Past: History of Iran, from Legendary Times EDITOR-IN-CHIEF: Roshan Rivetna 5750 S. Jackson St. Hinsdale, IL 60521 through the Sasanian Empire (630) 325-5383, (630) 734-1579 (F) Guest Editor Pallan R. Ichaporia ri vetna@ lucent. com 23 A Place in World History MILESTONES/ ANNOUNCEMENTS Roshan Rivetna with Pallan R. Ichaporia Mahrukh Motafram 33 Legendary History of the Peshdadians - Pallan R. Ichaporia 2390 Chanticleer, Brookfield, WI 53045 (414) 821-5296, [email protected] 35 Jamshid, History or Myth? - Pen1in J. Mist1y EDITORS 37 The Kayanian Dynasty - Pallan R. Ichaporia Adel Engineer, Dolly Malva, Jamshed Udvadia 40 The Persian Empire of the Achaemenians Pallan R. Ichaporia YOUTHFULLY SPEAKING: Nenshad Bardoliwalla 47 The Parthian Empire - Rashna P.
    [Show full text]
  • A Comparative Analysis of Educational Teaching in Shahnameh and Iliad Elhamshahverdi and Dr.Masoodsepahvandi Abstract
    Date:12/1/18 A Comparative Analysis of Educational Teaching in Shahnameh and Iliad Elhamshahverdi and dr.Masoodsepahvandi Abstract Ferdowsi's Shahnameh and Homer's Iliad are among the first literary masterpieces of Iran and Greece. These teachings include the educational teachings of Zal and Roudabeh, and Paris and Helen. This paper presents a comparative look at the immortal effect of this Iranian poet with Homer's poem-- the Greek blind poet. In this comparison, using a content analysis method, the effects of the educational teachings of these two stories are extracted and expressed, The results of this study show that the human and universal educational teachings of Shahnameh are far more than that of Homer's Iliad. Keywords: teachings, education,analysis,Shahname,Iliad. Introduction The literature of every nation is a mirror of the entirety of thought, culture and customs of that nation, which can be expressed in elegance and artistic delicacy in many different ways. Shahnameh and Iliad both represent the literature of the two peoples of Iran and Greece, which contain moral values for the happiness of the individual and society. "The most obvious points of Shahnameh are its advice and many examples and moral commands. To do this, Ferdowsi has taken every opportunity and has made every event an excuse. Even kings and warriors are used for this purpose. "Comparative literature is also an important foundation for the exodus of indigenous literature from isolation, and it will be a part of the entire literary heritage of the world, exposed to thoughts and ideas, and is also capable of helping to identify contemplation legacies in the understanding and friendship of the various nations."(Ghanimi, 44: 1994) Epic literature includes poems that have a spiritual aspect, not an individual one.
    [Show full text]
  • On the Modern Politicization of the Persian Poet Nezami Ganjavi
    Official Digitized Version by Victoria Arakelova; with errata fixed from the print edition ON THE MODERN POLITICIZATION OF THE PERSIAN POET NEZAMI GANJAVI YEREVAN SERIES FOR ORIENTAL STUDIES Edited by Garnik S. Asatrian Vol.1 SIAVASH LORNEJAD ALI DOOSTZADEH ON THE MODERN POLITICIZATION OF THE PERSIAN POET NEZAMI GANJAVI Caucasian Centre for Iranian Studies Yerevan 2012 Siavash Lornejad, Ali Doostzadeh On the Modern Politicization of the Persian Poet Nezami Ganjavi Guest Editor of the Volume Victoria Arakelova The monograph examines several anachronisms, misinterpretations and outright distortions related to the great Persian poet Nezami Ganjavi, that have been introduced since the USSR campaign for Nezami‖s 800th anniversary in the 1930s and 1940s. The authors of the monograph provide a critical analysis of both the arguments and terms put forward primarily by Soviet Oriental school, and those introduced in modern nationalistic writings, which misrepresent the background and cultural heritage of Nezami. Outright forgeries, including those about an alleged Turkish Divan by Nezami Ganjavi and falsified verses first published in Azerbaijan SSR, which have found their way into Persian publications, are also in the focus of the authors‖ attention. An important contribution of the book is that it highlights three rare and previously neglected historical sources with regards to the population of Arran and Azerbaijan, which provide information on the social conditions and ethnography of the urban Iranian Muslim population of the area and are indispensable for serious study of the Persian literature and Iranian culture of the period. ISBN 978-99930-69-74-4 The first print of the book was published by the Caucasian Centre for Iranian Studies in 2012.
    [Show full text]
  • Jalal Al-Din Rumi's Poetic Presence and Past
    “He Has Come, Visible and Hidden” Jalal al-Din Rumi’s Poetic Presence and Past Matthew B. Lynch The University of the South, USA Jalal al-Din Rumi (Jalal¯ al-Dın¯ Muh.ammad Rum¯ ı)¯ is best known as a mystic poet and promulgator of the Suftradition of Islam. During his lifetime, Jalal al-Din Rumi was a teacher in Islamic religious sciences, a prolifc author, and the fgurehead of a religious community that would come to be known as the Mevlevi Suforder. His followers called him “Khodavandgar” (an honorifc meaning “Lord”) or “Hazrat-e Mawlana” (meaning the “Majesty of Our Master,” often shortened to “Mawlana,” in Turkish rendered as “Mevlana”) (Saf 1999, 55–58). As with his appellations, the legacy and import of Rumi and his poetry have been understood in a variety of forms. Jalal al-Din Rumi’s renown places him amongst the pantheon of great Persian-language poets of the classical Islamicate literary tradition that includes Hafez (see Hafez of Shi- raz, Constantinople, and Weltliteratur), Sadi, Attar, Nezami (see Nizami’s Resonances in Persianate Literary Cultures and Beyond), and Ferdowsi (see The Shahnameh of Ferdowsi). While all of these poets produced large bodies of literature, Rumi’s writing differs some- what in the circumstances of its production. His poetry was composed in front of, and for the sake of, a community of murids (murıds¯ ), or pupils, who relied on Rumi for his mystical teachings related to the articulation of Islam through the lens of love of the divine. At times, he delivered his ghazal (see The Shahnameh of Ferdowsi) poetry in fts of ecstatic rapture.
    [Show full text]
  • Turan-Dokht-Programme.Pdf
    TURAN DOKHT HOLLAND FESTIVAL TURAN DOKHT Aftab Darvishi Miranda Lakerveld Nilper Orchestra thanks to production partner patron coproduction CONTENT Info & context Credits Synopsis Notes A conversation with Miranda Lakerveld About the artists Friends Holland Festival 2019 Join us Colophon INFO CONTEXT date & starting time introduction Wed 5 June 2019, 8.30 pm by Peyman Jafari Thu 6 June 2019, 8.30 pm 7.45 pm venue Hamid Dabashi – Persian culture on Muziekgebouw The Global Scene Thu 6 Juni, 4 pm running time Podium Mozaïek 1 hour 20 minutes no interval language Farsi and Italian with English and Dutch surtitles CREDITS composition production Aftab Darvishi World Opera Lab, Jasper Berben libretto, direction with support of Miranda Lakerveld Fonds Podiumkunsten, Gieskes-Strijbis Fonds, Amsterdams Fonds voor de Kunst, conductor Nederlandse Ambassade Tehran Navid Gohari world premiere video 24 February 2019 Siavash Naghshbandi Azadi Tower, Tehran light Turan Dokht is inspired by the Haft Bart van den Heuvel Peykar of Nizami Ganjavi and Turandot by Giacomo Puccini. The fragments of costumes Puccini’s Turandot are used with kind per- Nasrin Khorrami mission of Ricordi Publishing House. dramaturgy, text advice All the flights that are made for this Asghar Seyed-Gohrab project are compensated for their CO2 emissions. vocals Ekaterina Levental (Turan Dokht), websites Arash Roozbehi (The unknown prince), World Opera Lab Sarah Akbari, Niloofar Nedaei, Miranda Lakerveld Tahere Hezave Aftab Darvishi acting musicians Yasaman Koozehgar, Yalda Ehsani, Mahsa Rahmati, Anahita Vahediardekani music performed by Behzad Hasanzadeh, voice/kamanche Mehrdad Alizadeh Veshki, percussion Nilper Orchestra SYNOPSIS The seven beauties from Nizami’s Haft Peykar represent the seven continents, the seven planets and the seven colours.
    [Show full text]
  • Why Should Anyone Be Familiar with Persian Literature?
    Annals of Language and Literature Volume 4, Issue 1, 2020, PP 11-18 ISSN 2637-5869 Why should anyone be Familiar with Persian Literature? Shabnam Khoshnood1, Dr. Ali reza Salehi2*, Dr. Ali reza Ghooche zadeh2 1M.A student, Persian language and literature department, Electronic branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran 2Persian language and literature department, Electronic branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran *Corresponding Author: Dr. Ali reza Salehi, Persian language and literature department, Electronic branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran, Email: [email protected] ABSTRACT Literature is a tool for conveying concepts, thoughts, emotions and feelings to others that has always played an important and undeniable role in human life. Literature encompasses all aspects of human life as in love and affection, friendship and loyalty, self-sacrifice, justice and cruelty, manhood and humanity, are concepts that have been emphasized in various forms in the literature of different nations of the world. Poets and writers have endeavored to be heretics in the form of words and sentences and to promote these concepts and ideas to their community. Literature is still one of the most important identifiers of nations and ethnicities that no other factor has been able to capture. As a rich treasure trove of informative and educational material, Persian literature has played an important role in the development and reinforcement of social ideas and values in society, which this mission continues to do best. In this article, we attempt to explain the status of Persian literature and its importance. Keywords: language, literature, human, life, religion, culture. INTRODUCTION possible to educate without using the humanities elite.
    [Show full text]
  • Layla and Majnun
    Layla and Majnun also Leili o Majnun ,( ﻣﺠﻨﻮن ﻟﻴﻠﻰ :Layla and Majnun (Arabic is a narrative poem composed in 584/1188 ,( ﻟﻴﻠﻰ و ﻣﺠﻨﻮن :Persian) by the Persian poet Niẓāmi Ganjavi based on a semi-historical Arab story about the 7th century Nejdi Bedouin poet Qays ibn Al- Mulawwah and his ladylove Layla bint Mahdi (or Layla al- Aamiriya).[1][2][3][4] Nizami also wrote Khosrow and Shirin, a Persian tragic romance, in the 12th century. It is a popular poem praising their love story.[5][6][7] It is the third of his five long .(The Five Treasures) (ﭘﻨﺞ ﮔﻨﺞ :narrative poems, Panj Ganj (Persian Lord Byron called it “the Romeo and Juliet of the East.”[8] Qays and Layla fall in love with each other when they are young, but when they grow up Layla’s father doesn't allow them to be together. Qays becomes obsessed with her, and his tribe Banu Amir and the .crazy", lit" ﻣﺠﻨﻮن) community gives him the epithet of Majnūn "possessed by Jinn"). Long before Nizami, the legend circulated in anecdotal forms in Iranian akhbar. The early anecdotes and oral reports about Majnun are documented in Kitab al-Aghani and Ibn Qutaybah's al-Shi'r wal-Shu'ara'. The anecdotes are mostly very short, only loosely connected, and show little or no plot development. Nizami collected both secular and mystical sources about Majnun and portrayed a vivid picture of the famous lovers.[9] Subsequently, many other Persian poets imitated him and wrote their own versions of the romance.[9] Nizami drew influence from Udhrite love poetry, which is characterized by erotic abandon and attraction A miniature of Nizami's work.
    [Show full text]
  • Extracts from Nizami Ganjavi's Poetry 1. One Night Desperate Majnun
    OUDCE Islamic Mystical Poetry 2 Extracts from Nizami Ganjavi’s poetry 1. One night desperate Majnun prayed tearfully, “Oh Lord of mine who has abandoned me. Why has Thou ‘Majnun’ called me? Why hast thou made a lover of Leila of me? Thou hast made me a pillow of wild thorns, Made me roam day and night without a home. What dost Thou want from my imprisonment? Oh Lord of mine, listen to my plea!” The Lord replied, “Oh lost man, With Leila’s love I have your heart filled; The beauty of Leila that you see Is just another reflection of Me”. (from ‘Layla and Majnun’ in Islamic Mystical Poetry, p. 65) 2. “This text requires a single name, not two,” He answered them. “Majnun alone will do. If someone delves within a lover’s heart, He’ll find the loved one in its deepest part.” “But why,” they asked him, “from among the two It’s Layla who’s been cut away, not you?” “It’s wrong,” he said, “for her to be the cover That hides within itself this ardent lover. I am the veil for what should be internal. I am the outer shell; she is the kernel.” (from ‘Layla and Majnun’ in Nizami Ganjavi and His Poetry, p. 23 ) 3. As the pen began its first movement It produced first word and speech. When they raised the curtain of non-existence, The first manifestation was word and speech. Until the word gave voice to the heart, The soul did not submit its free body to clay.
    [Show full text]
  • The University of Chicago Poetry
    THE UNIVERSITY OF CHICAGO POETRY AND PEDAGOGY: THE HOMILETIC VERSE OF FARID AL-DIN ʿAṬṬÂR A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE DIVISION OF THE HUMANITIES IN CANDIDACY FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY DEPARTMENT OF NEAR EASTERN LANGUAGES AND CIVILIZATIONS BY AUSTIN O’MALLEY CHICAGO, ILLINOIS MARCH 2017 © Austin O’Malley 2017 All Rights Reserved For Nazafarin and Almas Table of Contents List of Tables .......................................................................................................................................vi Note on Transliteration ...................................................................................................................vii Acknowledgments...........................................................................................................................viii Introduction..........................................................................................................................................1 I. ʿAṭṭâr, Preacher and Poet.................................................................................................................10 ʿAṭṭâr’s Oeuvre and the Problem of Spurious Atributions..............................................12 Te Shiʿi ʿAṭṭâr.......................................................................................................................15 Te Case of the Wandering Titles.......................................................................................22 Biography and Social Milieu....................................................................................................30
    [Show full text]
  • Innovative Study of Historical-Ethnographic and Cultural Heritage of Ganja City for Renaissance Period
    ISRA (India) = 4.971 SIS (USA) = 0.912 ICV (Poland) = 6.630 ISI (Dubai, UAE) = 0.829 РИНЦ (Russia) = 0.126 PIF (India) = 1.940 Impact Factor: GIF (Australia) = 0.564 ESJI (KZ) = 8.997 IBI (India) = 4.260 JIF = 1.500 SJIF (Morocco) = 5.667 OAJI (USA) = 0.350 QR – Issue QR – Article SOI: 1.1/TAS DOI: 10.15863/TAS International Scientific Journal Theoretical & Applied Science p-ISSN: 2308-4944 (print) e-ISSN: 2409-0085 (online) Year: 2021 Issue: 02 Volume: 94 Published: 19.02.2021 http://T-Science.org Elnur Latif oglu Hasanov Presidium of Ganja Branch of Azerbaijan National Academy of Sciences Corresponding member of International Academy of Theoretical and Applied Sciences, Ph.D. in historical sciences, Chief specialist, Associate Prof., Institute of Local-lore. Ganja, Azerbaijan https://orcid.org/0000-0001-6358-593X [email protected] INNOVATIVE STUDY OF HISTORICAL-ETHNOGRAPHIC AND CULTURAL HERITAGE OF GANJA CITY FOR RENAISSANCE PERIOD Abstract: In this research work, dedicated to 2021 - "Year of Nizami Ganjavi" in Azerbaijan, on the basis of historical and written scientific sources, archival documents have been studied the features of development of science and education of the period when this genius thinker lived and worked. Together with Sheikh Nizami (1141-1209), the level of teaching, training and scientific research is being studied in the environment where such great personalities were formed - contemporaries like Mahsati Ganjavi, Givami Mutarrizi, Abul-ula Ganjavi, Razia Ganjavi, Omar Ganjeyi, Siti Ganjavi. In scientific work were also studied the teaching of social, humanitarian and natural sciences in Ganja during the Renaissance, the services of prominent scientists, thinkers and teachers of that period, who worked in madrasa and used rich libraries.
    [Show full text]
  • CIS Newsletter 15.2
    CENTER FOR IRANIAN STUDIES NEWSLETTER Vol. 15, No. 2 SIPA-Columbia University-New York Fall 2003 ENCYCLOPÆDIA IRANICA SHIRIN EBADI WINNER OF Fascicles 1 and 2 of Volume XII Published; Fascicle 3 in Press 2003 NOBEL PEACE PRIZE The first and second fascicles way in which Hedayat’s satire per- of Volume XII of the Encyclopædia meates many of his short stories. Iranica were published in the Sum- Hillmann reviews plots and themes mer and Fall of 2003. They fea- of Hedayat’s fiction, some fifty or ture over 120 articles on various as- more works written from the mid- pects of Iranian culture and history, in- 1920s through the mid-1940s, and cites cluding four series of articles on spe- features of Hedayat’s distinctive ways cific subjects: four entries on Sadeq of narration which advanced the capa- Hedayat, four entries on Hazara groups bilities of the language in Persian lit- in Afghanistan, four entries on Helmand erature and served as an indigenous River, and eight entries on Herat. model for later Iranian short story writ- ers and novelists. Shirin Ebadi, lawyer and human SADEQ HEDAYAT rights activist who contributed the en- AND PERSIAN LITERATURE Persian literature is also treated in try CHILDREN’S RIGHTS IN IRAN to the the following eight articles: HASAN Encyclopædia Iranica and whose book Four articles discuss the life and GHAZNAVI, poet at the court of History and Documentation of Human work of Sadeq Hedayat, the foremost Bahramshah Ghaznavi, by J. S. Rights in Iran was published by the modern Persian fiction writer who had Meisami; HATEF ESFAHANI, influential Center for Iranian Studies in 2000, was a vast influence on subsequent genera- poet of 18th century, by the late Z.
    [Show full text]
  • 2013-Azetouri-043
    MINISTRY OF CULTURE AND TOURISM OF THE REPUBLIC OF AZERBAIJAN PROJECT No.2013-AZETOURI-043 “CITIES OF COMMON CULTURAL HERITAGE” SCIENTIFIC-RESEARCH REPORT PROJECT MANAGER AYDIN ISMIYEV RESEARCHERS DR. FARIZ KHALILLI TARLAN GULIYEV 1 BAKU - 2014 CONTENTS INTRODUCTION ABOUT THE “CITIES OF COMMON CULTURAL HERITAGE” PROJECT EXECUTIVE SUMMARY 1. TURKEY 1.1. Van 1.2. Ahlat 1.3. Erzurum 1.4. Amasya 2. AZERBAIJAN 2.1. Ganja 2.2. Shamkir 2.3. Gabala 2.4. Shamakhi 2.5. Aghsu 3. KAZAKHSTAN 3.1. Esik 3.2. Tamgali 3.3. Taraz 3.4. Turkistan 3.5. Otrar 4. UZBEKISTAN 4.1. Samarkand 4.3. Shahrisabz 4.4. Termez 4.5. Bukhara 4.6. Khiva CONCLUSION RECOMMENDATIONS ANNEX 1. Accomodation establishments ANNEX 2. Travel agencies ANNEX 3. Tour program 1 ANNEX 4. Tour program 2 ANNEX 5. Template Questionnaire ANNEX 6. Questionnaire results REFERENCES PHOTOS 2 INTRODUCTION Archaeological tourism is a new field within cultural tourism that has developed as a result of people’s interest in the past. Archaeological tourism consists of two main activities: visits to archaeological excavation sites and participation in the studies undertaken there. The target group of archaeological tourism includes intellectuals and various people having an interest in archaeology. Any politician, bank employee, doctor, artist or other professional or working person can now spend their vacation at the archaeological excavation site of which they’ve dreamed. The development of this tourism focus area presents a novel product to the tourism economy and increases innovation in archaeology. Three main paths must be followed in order to successfully offer an archaeological tourism product: research, conservation and promotion.
    [Show full text]