Two Dozen Rare Islamic Manuscripts from National Library of Israel to Be Displayed in United States for First Time – for Immediate Release–

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Two Dozen Rare Islamic Manuscripts from National Library of Israel to Be Displayed in United States for First Time – for Immediate Release– 11 February 2018 26 Shvat 5778 Jerusalem Two Dozen Rare Islamic Manuscripts from National Library of Israel to be Displayed in United States for First Time – For Immediate Release– • Largest ever display of National Library of Israel treasures outside Israel • 24 rare manuscripts in Persian, Arabic, Turkish and Hebrew sent from Jerusalem • Royal Quran from personal library of Ottoman sultan to be displayed in Manhattan New York and Jerusalem – Twenty-four illustrated and illuminated manuscripts from the collections of the National Library of Israel (NLI) will be showcased as part of "Romance and Reason: Islamic Transformations of the Classical Past", opening at New York University's Institute for the Study of the Ancient World (ISAW) on February 14, 2018. The exhibit brings together an exceptional group of rare Islamic manuscripts that testify to the fertile relationship between medieval Islam and the classical world. It has been organized by ISAW in partnership with the National Library of Israel. Notable National Library of Israel treasures featured in "Romance and Reason" include a sixteenth century royal Quran lavishly illuminated with gold and personal stamps of Ottoman sultans; a rare fourteenth century Hebrew translation from Arabic of Aristotelian philosophy, begun in Spain and completed in Italy after the Iberian Peninsula's anti-Jewish riots of 1391; a seventeenth century work by Muslim polymath Nasir al-Din Tusi that preserves lost geometrical theorems of the ancient Greek mathematician Archimedes; and a richly illustrated copy of Persian poet Nizami Ganjavi's Book of Glory from 19th century India. The Persian, Arabic, Turkish, and Hebrew manuscripts from the National Library of Israel and other partner collections range from lavishly illuminated romances, to complex mathematical, astronomical, and scientific treatises. Treasures sent from Jerusalem to New York include manuscripts written from the 14th – 19th centuries in Iran, Spain, India and the Ottoman Empire, playing a central role in the exhibition's engrossing visual record of how, over the course of centuries, scholars, scientists, doctors, artists, and others in the Islamic world transformed Ancient Greek material for their own day. "With this exhibition in the heart of New York, we are proud to celebrate Israel's cultural richness and partner with ISAW in sharing our treasures with the American public. The National Library of Israel is invested in opening access to its collections and resources through digital, educational and cultural initiatives, as well as collaborations with other leading institutions like this. We are always striving to share our treasures with new and diverse audiences in Israel and across the globe," said National Library of Israel Director Oren Weinberg. About "Romance and Reason: Islamic Transformations of the Classical Past" "Romance and Reason" opens a window onto the fruitful discourse between Islam and the classical world with two thematic installations: one devoted to Islamic versions of the story of Alexander the Great, the other to scientific, medical, and mathematic topics. The exhibition presents some thirty illuminated versions of the medieval Persian accounts of the life of Alexander: the Shahnamah, or Book of Kings, an epic poem written by Abu al-Qasim Firdausi between 977 and 1010 CE, and the Khamsa, or Quintet, by Nizami Ganjavi, dating from the late 12th century CE. With a variety of exquisitely executed illuminations, the manuscripts were created over the course of five centuries. Together, they portray the evolution of Iskandar’s character and identity, showing him as warrior, king, seeker of truth, prophet, and more. 11 February 2018 26 Shvat 5778 Jerusalem The second section of "Romance and Reason" is devoted to medicine, mathematics, science, and philosophy. The advances in these fields – including Nasir al-Din Tusi's improvements to Greek astronomy, Avicenna's corrections of Galen's medical theories, and al-Kashi's innovations in mathematics – depended on massive and unprecedented efforts sponsored by the Abbasid caliphs, between 750 CE and the end of the tenth century, to translate Greek works into Arabic. Translators and commentators rendered almost the entire extant classical Greek corpus into Arabic, texts which then served as the foundation for discovery and until the modern age. "Romance and Reason" will incorporate items from other leading collections including the Metropolitan Museum of Art, the Morgan Library & Museum, the National Library of Medicine, the Brooklyn Museum, Princeton University, the Smithsonian Institution's Freer Gallery of Art and Arthur M. Sackler Gallery. The exhibition is curated by Roberta Casagrande-Kim, Research Associate, ISAW; Samuel Thrope, Selector, National Library of Israel; and Raquel Ukeles, Curator of the Islam and Middle East Collection, National Library of Israel. Jennifer Y. Chi is the curatorial and design manager for the project. "Romance and Reason: Islamic Transformations of the Classical Past" will open on February 14, 2018 and continue until May 13, 2018. More details can be found on ISAW's website: http://isaw.nyu.edu/exhibitions/future-list About the National Library of Israel and its Islam and Middle East Collection Founded in Jerusalem in 1892, the National Library of Israel (NLI) is home to the intellectual and cultural treasures of the Jewish people, the State of Israel and its region throughout the ages. NLI has recently embarked upon an ambitious journey of renewal driven by the principle of opening access to its treasures for diverse audiences in Israel and around the globe. This is taking place through a range of innovative educational, cultural and digital initiatives, as well as through the construction of a new landmark complex designed by Herzog and de Meuron. The new home of the NLI, adjacent to Israel's Parliament in Jerusalem, is schedule to open in 2021. The National Library of Israel holds the country's premiere collection of Islamic Studies materials, which serve as a foundation for a range of cultural, education and digital initiatives. The Islam and Middle East Collection, one of the NLI's four core collections, was founded with the 1924 acquisition and transfer to Jerusalem of pioneering Islamic studies scholar Ignaz Goldziher's private library, and today numbers more than 400,000 volumes, including 134,000 in Arabic. Along with this ever-expanding research collection, the Islam and Middle East Collection also houses 1,800 Arabic, Persian, and Turkish manuscripts dating from the 9th to the 19th centuries, as well as significant collections of photographs, music, posters and more. The majority of the collection's manuscripts were acquired and donated by Abraham Shalom Yahuda (1877-1951), a Jerusalem-born scholar and one of the early twentieth century's most important collectors of Islamic and Persian manuscripts. The rich and multifaceted collection includes works from the central Islamic lands, spanning all major Islamic disciplines and literary traditions. Highlights include illuminated items from royal Mamluk, Mughal, and Ottoman libraries; scholarly works copied during or near the lifetimes of their authors; and later autograph copies. About New York University's Institute for the Study of the Ancient World (ISAW) Established in 2006, the Institute for the Study of the Ancient World at New York University is an independent center for scholarly research and graduate education, intended to cultivate comparative and connective investigations of the ancient world. ISAW encourages approaches that encompass cultures from the western Mediterranean to China, and that cross the traditional boundaries between academic disciplines, promoting methodologies open to the integration of every category of evidence and method of analysis. It 11 February 2018 26 Shvat 5778 Jerusalem also engages the larger scholarly community and the public with an ongoing program of exhibitions, lectures, and publications that reflect its mission and scholarship. Shelby White is the founder of ISAW and chairman of its board. Alexander Jones is Leon Levy Director. ISAW’s exhibition galleries are open free of charge: Wednesday–Sunday, 11:00 a.m. to 6:00 p.m., until 8:00 p.m. on Fridays. Free guided tours at 6:00 p.m. on Fridays. For additional information, the public can visit www.isaw.nyu.edu. National Library of Israel media inquiries Zack Rothbart External Relations, National Library of Israel [email protected] Images High resolution images for download: Romance and Reason - National Library of Israel Images Additional images available upon request. Image credit as specified below. Diagram of the Eye, “Revision of The Book of Optics for Those Possessing Sight and Insight by Ibn al-Haytham,” Kamal al-Din al- Farisi (1260–ca. 1320), Ottoman Turkey, Nicomachus,the father of Iskandar and his retinue meeting with a 1511. Aristotle, teaching Iskandar while hermit who then opens the gates of the Aristotle looks on, “Khamsa”, Fortress of Darband by his prayer, From the collections of the National Library of Nizami Ganjavi (1141–1209), “Khamsa”, Nizami Ganjavi (1141–1209), Israel India, 17th century. India, 17th century. From the collections of the From the collections of the National National Library of Israel / Library of Israel / Photography by Ardon Photography by Ardon Bar-Hama Bar .
Recommended publications
  • On the Modern Politicization of the Persian Poet Nezami Ganjavi
    Official Digitized Version by Victoria Arakelova; with errata fixed from the print edition ON THE MODERN POLITICIZATION OF THE PERSIAN POET NEZAMI GANJAVI YEREVAN SERIES FOR ORIENTAL STUDIES Edited by Garnik S. Asatrian Vol.1 SIAVASH LORNEJAD ALI DOOSTZADEH ON THE MODERN POLITICIZATION OF THE PERSIAN POET NEZAMI GANJAVI Caucasian Centre for Iranian Studies Yerevan 2012 Siavash Lornejad, Ali Doostzadeh On the Modern Politicization of the Persian Poet Nezami Ganjavi Guest Editor of the Volume Victoria Arakelova The monograph examines several anachronisms, misinterpretations and outright distortions related to the great Persian poet Nezami Ganjavi, that have been introduced since the USSR campaign for Nezami‖s 800th anniversary in the 1930s and 1940s. The authors of the monograph provide a critical analysis of both the arguments and terms put forward primarily by Soviet Oriental school, and those introduced in modern nationalistic writings, which misrepresent the background and cultural heritage of Nezami. Outright forgeries, including those about an alleged Turkish Divan by Nezami Ganjavi and falsified verses first published in Azerbaijan SSR, which have found their way into Persian publications, are also in the focus of the authors‖ attention. An important contribution of the book is that it highlights three rare and previously neglected historical sources with regards to the population of Arran and Azerbaijan, which provide information on the social conditions and ethnography of the urban Iranian Muslim population of the area and are indispensable for serious study of the Persian literature and Iranian culture of the period. ISBN 978-99930-69-74-4 The first print of the book was published by the Caucasian Centre for Iranian Studies in 2012.
    [Show full text]
  • Extracts from Nizami Ganjavi's Poetry 1. One Night Desperate Majnun
    OUDCE Islamic Mystical Poetry 2 Extracts from Nizami Ganjavi’s poetry 1. One night desperate Majnun prayed tearfully, “Oh Lord of mine who has abandoned me. Why has Thou ‘Majnun’ called me? Why hast thou made a lover of Leila of me? Thou hast made me a pillow of wild thorns, Made me roam day and night without a home. What dost Thou want from my imprisonment? Oh Lord of mine, listen to my plea!” The Lord replied, “Oh lost man, With Leila’s love I have your heart filled; The beauty of Leila that you see Is just another reflection of Me”. (from ‘Layla and Majnun’ in Islamic Mystical Poetry, p. 65) 2. “This text requires a single name, not two,” He answered them. “Majnun alone will do. If someone delves within a lover’s heart, He’ll find the loved one in its deepest part.” “But why,” they asked him, “from among the two It’s Layla who’s been cut away, not you?” “It’s wrong,” he said, “for her to be the cover That hides within itself this ardent lover. I am the veil for what should be internal. I am the outer shell; she is the kernel.” (from ‘Layla and Majnun’ in Nizami Ganjavi and His Poetry, p. 23 ) 3. As the pen began its first movement It produced first word and speech. When they raised the curtain of non-existence, The first manifestation was word and speech. Until the word gave voice to the heart, The soul did not submit its free body to clay.
    [Show full text]
  • The University of Chicago Poetry
    THE UNIVERSITY OF CHICAGO POETRY AND PEDAGOGY: THE HOMILETIC VERSE OF FARID AL-DIN ʿAṬṬÂR A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE DIVISION OF THE HUMANITIES IN CANDIDACY FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY DEPARTMENT OF NEAR EASTERN LANGUAGES AND CIVILIZATIONS BY AUSTIN O’MALLEY CHICAGO, ILLINOIS MARCH 2017 © Austin O’Malley 2017 All Rights Reserved For Nazafarin and Almas Table of Contents List of Tables .......................................................................................................................................vi Note on Transliteration ...................................................................................................................vii Acknowledgments...........................................................................................................................viii Introduction..........................................................................................................................................1 I. ʿAṭṭâr, Preacher and Poet.................................................................................................................10 ʿAṭṭâr’s Oeuvre and the Problem of Spurious Atributions..............................................12 Te Shiʿi ʿAṭṭâr.......................................................................................................................15 Te Case of the Wandering Titles.......................................................................................22 Biography and Social Milieu....................................................................................................30
    [Show full text]
  • Innovative Study of Historical-Ethnographic and Cultural Heritage of Ganja City for Renaissance Period
    ISRA (India) = 4.971 SIS (USA) = 0.912 ICV (Poland) = 6.630 ISI (Dubai, UAE) = 0.829 РИНЦ (Russia) = 0.126 PIF (India) = 1.940 Impact Factor: GIF (Australia) = 0.564 ESJI (KZ) = 8.997 IBI (India) = 4.260 JIF = 1.500 SJIF (Morocco) = 5.667 OAJI (USA) = 0.350 QR – Issue QR – Article SOI: 1.1/TAS DOI: 10.15863/TAS International Scientific Journal Theoretical & Applied Science p-ISSN: 2308-4944 (print) e-ISSN: 2409-0085 (online) Year: 2021 Issue: 02 Volume: 94 Published: 19.02.2021 http://T-Science.org Elnur Latif oglu Hasanov Presidium of Ganja Branch of Azerbaijan National Academy of Sciences Corresponding member of International Academy of Theoretical and Applied Sciences, Ph.D. in historical sciences, Chief specialist, Associate Prof., Institute of Local-lore. Ganja, Azerbaijan https://orcid.org/0000-0001-6358-593X [email protected] INNOVATIVE STUDY OF HISTORICAL-ETHNOGRAPHIC AND CULTURAL HERITAGE OF GANJA CITY FOR RENAISSANCE PERIOD Abstract: In this research work, dedicated to 2021 - "Year of Nizami Ganjavi" in Azerbaijan, on the basis of historical and written scientific sources, archival documents have been studied the features of development of science and education of the period when this genius thinker lived and worked. Together with Sheikh Nizami (1141-1209), the level of teaching, training and scientific research is being studied in the environment where such great personalities were formed - contemporaries like Mahsati Ganjavi, Givami Mutarrizi, Abul-ula Ganjavi, Razia Ganjavi, Omar Ganjeyi, Siti Ganjavi. In scientific work were also studied the teaching of social, humanitarian and natural sciences in Ganja during the Renaissance, the services of prominent scientists, thinkers and teachers of that period, who worked in madrasa and used rich libraries.
    [Show full text]
  • 2013-Azetouri-043
    MINISTRY OF CULTURE AND TOURISM OF THE REPUBLIC OF AZERBAIJAN PROJECT No.2013-AZETOURI-043 “CITIES OF COMMON CULTURAL HERITAGE” SCIENTIFIC-RESEARCH REPORT PROJECT MANAGER AYDIN ISMIYEV RESEARCHERS DR. FARIZ KHALILLI TARLAN GULIYEV 1 BAKU - 2014 CONTENTS INTRODUCTION ABOUT THE “CITIES OF COMMON CULTURAL HERITAGE” PROJECT EXECUTIVE SUMMARY 1. TURKEY 1.1. Van 1.2. Ahlat 1.3. Erzurum 1.4. Amasya 2. AZERBAIJAN 2.1. Ganja 2.2. Shamkir 2.3. Gabala 2.4. Shamakhi 2.5. Aghsu 3. KAZAKHSTAN 3.1. Esik 3.2. Tamgali 3.3. Taraz 3.4. Turkistan 3.5. Otrar 4. UZBEKISTAN 4.1. Samarkand 4.3. Shahrisabz 4.4. Termez 4.5. Bukhara 4.6. Khiva CONCLUSION RECOMMENDATIONS ANNEX 1. Accomodation establishments ANNEX 2. Travel agencies ANNEX 3. Tour program 1 ANNEX 4. Tour program 2 ANNEX 5. Template Questionnaire ANNEX 6. Questionnaire results REFERENCES PHOTOS 2 INTRODUCTION Archaeological tourism is a new field within cultural tourism that has developed as a result of people’s interest in the past. Archaeological tourism consists of two main activities: visits to archaeological excavation sites and participation in the studies undertaken there. The target group of archaeological tourism includes intellectuals and various people having an interest in archaeology. Any politician, bank employee, doctor, artist or other professional or working person can now spend their vacation at the archaeological excavation site of which they’ve dreamed. The development of this tourism focus area presents a novel product to the tourism economy and increases innovation in archaeology. Three main paths must be followed in order to successfully offer an archaeological tourism product: research, conservation and promotion.
    [Show full text]
  • Literary School and Poetic Traditions of Nizami Ganjavi in Eastern and Western Cultures Rafael B
    Scientific articles Literary school and poetic traditions of Nizami Ganjavi in Eastern and Western cultures Rafael B. Huseynov (Azerbaijan) Website: www.rafaelhuseynov.com Email: [email protected] Key words: Nizami, Khamsa, nazira, influence, knowledge and views about Nizami makes necessary to present followers, literary school and perceive him as a poet not only of Azerbaijan and Moslem East, but also as an event of world literature and culture.For that reason Genius Azerbaijani poet Nizami Ganjavi (1141-1209) is among the let us initially try to point out major parametres relating to the rare personalities of both his own nation, Eastern and world literature spread and influence geography as well as chronology of Nizami and this exeption has abundant undeniable proofs. Pursuing just on of poetry.Canonization of Nizami heritage occurs less than hundred these features, the influence of Nizami to the development of literary years following his death. thinking after him obviously indicates that the sage from Ganja owns unconditional right of superiority regarding the number of his followers, Since 13th century “Khamsa” of Nizami has been perceived as the spaciousness of geography of their belonging, the duration of the a pattern and the replies have been written to it in most various effect and the variety of their spheres. Even common depiction of this countries in most various languages (6, 22-27). However from panorama of superiority generates an impression of the vivid evidence very beginning one should take one moment into considertaion. of the genius of Nizami.Undoubtedly, the depiction of such panorama Writing replies to Nizami, creating the poems resembling the ones immediately engenders further questions that what is the reason of of Nizami is merely one direction of being influnced from Nizami.
    [Show full text]
  • The Idea of Sadness. the Richness of Persian Experiences and Expressions
    ROCZNIK ORIENTALISTYCZNY, T. LXVII, Z. 2, 2014, (s. 68–80) SYLWIA SURDYKOWSKA The Idea of Sadness. The Richness of Persian Experiences and Expressions Abstract One of the most important notions permeating the culture of Iran is the idea of sadness. It is testified by the fact that, among other things, the idea of sorrow is ever- present in Iranians’ everyday life, where it manifests itself in the propensity for tears, nostalgia, longing and succumbing to overwhelming emotion (also in the social and political sphere). Iranians themselves knowingly admit that sadness is part and parcel of the Iranian identity and they wonder why it is so. To answer that question, one should start with tracing the manifestations of sadness in different areas of the culture. In this paper, I shall attempt to identify the spheres of the Persian culture (language, religious rituals, literature, art and behaviour of Iranian people) where sorrow manifests itself in various guise, and I will strive demonstrate the richness of Persian experiences and expressions of sadness in Iranian culture. Persian literature represents the main source material used in the paper. Keywords: Iran, sadness, Persian literature, Persian culture, emotions The studies on the idea of shahadat, martyrdom that I was conducting for a few years1 uncovered another intriguing research problem. I directed my attention towards the idea of sadness and its pervasive presence in Persian culture. Idea of sorrow is ever- present in Iranians’ everyday life, where it manifests itself in the propensity for tears, nostalgia, longing and succumbing to overwhelming emotion (also in the social and 1 See: Sylwia Surdykowska, Martyrdom and Ecstasy.
    [Show full text]
  • The Nizami of Azerbaijan and the World
    Great people THE NIZAMI OF AZERBAIJAN AND THE WORLD Rafael HUSEYNOV Doctor of Philology, Professor, Corresponding Member of the ANAS ON SATURDAY, 30 SEPTEMBER 1139, A VERY SERIOUS EVENT HAPPENED IN THE HISTORY OF THE EARTH. IT WAS ONE OF THE MOST DEVASTAT ING EARTHQUAKES IN WORLD HIS TORY AND TURNED THE EARTH UP SIDE DOWN. MEDIEVAL HISTORIANS RECORDED THAT THIS EARTHQUAKE, WHICH HAPPENED IN THE CITY OF GANJA, HAD NO ANALOGUES FOR THE DEVASTATION IT CAUSED. he earthquake totally destroyed Ganja. But in its stead, it created Ta natural wonder like Goygol. The earthquake killed tens of thou- sands of people. But to compen- sate for all those losses, nature gave Azerbaijan and the world an unusual child in 1141. A genius poet and phi- losopher, who became known as Nizami Ganjavi later, whose pieces woke people’s spirit and thoughts for centuries and whose works became a school, was born. Nizami Ganjavi has long ceased to be only Azerbaijan’s child. His lit- “Nizami in his native Ganja” by Eyyub Mammadov 38 www.irs-az.com erary heritage is part of the treasury born in the city of Qom in Iran. is still originally from Ganja of humanity’s most valuable assets, while he himself rose to such a level Cho dorr garcheh dar bahr-e Ganjeh Some sources (for example, that he became a child of all peoples qomam Daulatshah Samarqandi, 15th centu- and humanity. In his lifetime, Niza- Vali az gahestane shahre Qomam ry) say that Nizami had a poet broth- mi Ganjavi believed that his works er named Givami Mutarrizi.
    [Show full text]
  • Rustaveli and Nizami
    Shota Rustaveli Institute of Georgian Literature Intercultural Space: Rustaveli and Nizami Tbilisi 2021 1 UDK )ირააირ 29.( .8.281. .1.8 )ილევათსურ 29.( .1.821.128 919-ი TSU Shota Rustaveli Institute of Georgian Literature This Book was prepared as part of the Basic Research Grant Project (N FR17_109), supported by the Shota Rustaveli National Science Foundation of Georgia. Editors: Maka Elbakidze, Ivane Amirhanashvili ©Ivane Amirkhanashvili, Maka Elbakidze, Nana Gonjilashvili, Lia Karichashvili, Irma Ratiani, Oktai Kazumov, Lia Tsereteli, Firuza Abdulaeva, Zahra Allahverdiyeva, Nushaba Arasli, Samira Aliyeva, Tahmina Badalova, Hurnisa Bashirova, Isa Habibbayli, Abolfasl Muradi Rasta. Layout: Tinatin Dugladze Cover by ISBN 2 Contents Preface.....………………………………………………………………….…7 Rustaveli and Nizami – Studies in Historical Context Lia Tsereteli On the History of Studying the Topic…………………………222……211 Zahra Allahverdieva On history of study of Nizami Ganjavi and Shota Rustaveli in Azerbaijan…………………………………..…31 Rustaveli - The Path to Renaissance Maka Elbakidze The Knight in the Panther's Skin – the path of Georgian literature to Renaissance………………………2239 Nizami – Poet and Thinker Isa Habibbayli Great Azerbaijani Poet Nizami Ganjavi……………………………22…57 Zahra Allahverdiyeva Philosophy of Love of Nizami Ganjavi…………………………...……78 3 Zahra Allahverdiyeva Nizami Ganjavi's “Iskandar-nameh”…………………………22………292 Hurnisa Bashirova The epic poem ”Leyli and Majnun”………………………………..…112 of Nizami Ganjavi Nushaba Arasli The Fourth Poem of the „Five Treasures“…………………………....120 Samira Aliyeva The Lyrics of Nizami Ganjavi…………………………………………8.. Tahmina Badalova Nizami Ganjavi and World Literature………………………………..168 Nushaba Arasli Nizami and Turkish Literature…………………………………….…2190 Aesthetic Views of Rustaveli and Nizami Ivane Amirkhanashvili Nizami and Rustaveli: Time and the Aesthetic Creed……………………………………..…2203 Irma Ratiani The Three Realities in Rustaveli……………………………………22.221 Ivane Amirkhanashvili The Cosmological Views of Rustaveli and Nizami…………………22..
    [Show full text]
  • Nizami Ganjavi
    Azerbaijani Literature Development and project management: Ph.D of Philology, associate prof. Shamil Sadig Consulting: Vagif Bahmanli Publishing: Mushfig KHAN Translation: Konul Nasibova Editor of Azerbaijani version: Nargiz Jabbarli Editor of English version: Jahid Huseynov Coordination: Rovshan Yerfi, Jalala Aliyeva Design and graphics: Teymur Farzi Art: Vasif Saftarov These publications were printed by “KHAN” publishing house in the framework of “Introducing Our Writers to the World” project of the Ministry of Culture and Tourism of the Republic of Azerbaijan on the occasion of "European Games 2015". The reference is necessary in case of extraction and replacement in e-resources. The translated literary pieces of writers were extracted from “Modern Azerbaijani Prose” and “Azerbaijani Prose Anthology” publications. ISBN: 9 7 8 - 9 9 5 2 - 4 0 5 - 8 3 - 5 © The Ministry of Culture and Tourism of the Republic of Azerbaijan / 2015 © “KHAN” PUBLISHING HOUSE / 2015 Nizami Ganjavi izami Ganjavi, the genius poet and Nthinker of Azerbaijan was born in 1141 in Ganja, Azerbaijan, spent all his life in this city and never left it. He died on March 12, 1209 in Ganja. Nizami is famous as a thinker who brought new ideas and thoughts to the history of world culture, enriched the form and content of the Eastern poetry, created the magnificent pieces of Renaissance literature. 3 Nizami got his primary education in madrasahs (religious school) of Ganja. Then he started to study the sciences through perusal. He was well aware of folklore and written literature of Middle East. His poems are obvious evident that being fluent in Turkish, Arabic and Persian languages, the poet also mastered Greek language, ancient Greek history and philosophy, astronomy, medicine and geometry.
    [Show full text]
  • Mahmoud Zabah Ahmed Hussein Pour Sar Karizi
    QUID 2017, pp. 2720-2731, Special Issue N°1- ISSN: 1692-343X, Medellín-Colombia A COMPARATIVE STUDY OF LAYLA AND MAJNUN BELONGS TO NIZAMI'S WORK AND LAYLA AND MAJNUN BELONGS TO GHASEMI GONABADI ' WORK (Recibido 05-06-2017. Aprobado el 07-09-2017) Ahmed Hussein Pour Sar Karizi Mahmoud Zabah Department ofPersian Language and Department ofPersian Language and Literature,Torbat-e Heydarieh Branch,Islamic Literature,Torbat-e Heydarieh Branch,Islamic Azad University, Torbat-e Heydarieh,Iran Azad University, Torbat-e Heydarieh,Iran Abstract.One of the most extensive areas of Persian 's poem is the range of lyric poems and in this meanwhile, the most considerable part of such area is allocated to the romantic masnavi of Persian’s poem . The aim of this study was conducted to compare the two romantic stories of Persian's poem which one of them is Layla and Majnun poem belongs to the famous poet of the Persian language - Nizami Ganjavi - and the other is Layla and Majnun poem which is a poem's work belongs to Ghasemi Gonabadi who is such a good theoritests of Nizami in the tenth century AD . He has been written his masnavi of Layla and Majnun to emulate by Nizami. In this article, after the introducing of two poems and offering one summary of them into prose, the comparison of these two works has been conducted in the terms of the structure, content and stylistic- language. In addition, this article has been mentioned just in passing to the othertheoritests oin the tenth century AD who imitate Layla and Majnun by Nizami.
    [Show full text]
  • Nizami Ganjavi and Turan (TO 880 Anniversary of the Great Poet)
    Asian Journal of Language, Literature and Culture Studies 4(4): 55-60, 2021; Article no.AJL2C.71831 Nizami Ganjavi and Turan (TO 880 Anniversary of the Great Poet) Parviz Firudin Oqlu Kazimi1* 1Baku State University, Baku, Azerbaijan. Author’s contribution The sole author designed, analyzed, interpreted and prepared the manuscript. Article Information Editor(s): (1) Dr. Atila Yildirim, , Necmettin Erbakan University, Turkey. Reviewers: (1) Razieh Eslamieh, Islamic Azad University, Iran. (2) Nwabudike, Christopher E, Federal University Dutsin-Ma, Nigeria. (3) Emanuel Bălan, Ștefan cel Mare University of Suceava, Romania. Complete Peer review History: https://www.sdiarticle4.com/review-history/71831 Received 05 June 2021 Accepted 10 August 2021 Original Research Article Published 16 August 2021 ABSTRACT Articles about the “concept” and “danger” of “Turanism” in political and publicistic works are often published in the international media, and this is so convincing that it has an impact on some scientific literature (history of literature, anthologies). In fact, on the contrary, materials obtained from scientific literature should be a source of political science and journalistic materials. In this context, we see that attempts to find a "brand" in historical research are still ongoing. We try to reveal the general picture, taking contradictions on this topic from the sources of the works of Nizami Ganjavi and Firdosi, as well as on the basis of existing historical documents. Has there ever been a state called Turan in history? If not,
    [Show full text]