Sentier Du Lac De La Gruyère

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sentier Du Lac De La Gruyère Sentier du Lac de la Gruyère Site internet : www.tourdulac.ch La Gruyère Tourisme – Place des Alpes 26 – 1630 Bulle – 0848 424 424 – [email protected] Site internet : www.tourdulac.ch La Gruyère Tourisme – Place des Alpes 26 – 1630 Bulle – 0848 424 424 – [email protected] Sentier du Lac de la Gruyère Corbières - Broc - Corbières Localité Temps de Distance (km) marche Pont de Corbières, rive droite Villarvolard, village 30 min 1.6 km Villarvolard, village Botterens, village 1h15 min 4.1 km Botterens, village Broc, village 45 min 2.6 km Broc, village Morlon, village 1h 3.8 km Morlon, village Pont de Corbières, rive gauche 1h05 min 4 km Total 4h35 16 km Localité Temps de Distance (km) marche Pont de Corbières, rive gauche Morlon, village 1h10 min 4 km Morlon, village Broc, village 1h 3.8 km Broc, village Botterens, village 45 min 2.6 km Botterens, village Villarvolard, village 1h15 min 4.1 km Villarvolard, village Pont de Corbières, rive droite 40 min 1.6 km Total 4h55 16 km Les temps de marches ont une valeur indicative ! Site internet : www.tourdulac.ch La Gruyère Tourisme – Place des Alpes 26 – 1630 Bulle – 0848 424 424 – [email protected] Sentier du Lac de la Gruyère Corbières – Rossens / Rossens - Corbières Localité Temps de Distance Places de pique-nique marche (km) Corbières, village Vuippens, village 1h 4 km - Vuippens, village Gumefens, arrêt de 1h05 4.5 km - bus Gumefens, arrêt de Avry-devant-Pont, 30min 2 km La Cantine, direction le bus La Cantine Bry Avry-devant-Pont, Pont-en-Ogoz, bord 1h05 3 km - La Cantine du lac Pont-en-Ogoz, bord Rossens, village 2h 6 km Chesaux, direction du lac Rossens Total 5h50 19.5 km Localité Temps de Distance Places de pique-nique marche (km) Rossens, village Pont-en-Ogoz, bord 2h 6 km Chesaux, direction du lac Rossens Pont-en-Ogoz, Avry-devant-Pont, 1h05 3 km - bord du lac La Cantine Avry-devant-Pont, Gumefens, arrêt de 30min 2 km La Cantine, direction La Cantine bus le Bry Gumefens, arrêt de Vuippens 1h 4.5 km - bus Vuippens, village Corbières, village 1h05 4 km - Total 5h45 19.5 km Les temps de marches ont une valeur indicative ! Site internet : www.tourdulac.ch La Gruyère Tourisme – Place des Alpes 26 – 1630 Bulle – 0848 424 424 – [email protected] Sentier du Lac de La Gruyère Corbières – Pont-La-Ville - Rossens /Rossens – Pont-La-Ville - Corbières Localité Temps Distance Places de pique- Prudence de (km) nique marche Corbières, Hauteville 55min 3.2 km - - village Hauteville Le Ru 40min 2.5 km - - Le Ru La Roche, port 25min 1.5 km Hauteur de « Le - Ru », bord du lac La Roche, port Pont-la-Ville 50min 2.8 km - - Pont-la-Ville Rossens, 1h30 5 km Vers barrage ; Marcher sur la village Vers Creux bande cyclable d’Enfer, direction le Bry Total 4h20 15 km Localité Temps Distance Places de pique- Prudence de (km) nique marche Rossens, Pont-la-Ville 1h35 5 km Vers barrage ; Marcher sur la village Vers Creux bande cyclable d’Enfer, direction le Bry Pont-la Ville La Roche, port 45min 2.8 km - - La Roche, port Le Ru 25min 1.5 km Hauteur de « Le - Ru », bord du lac Le Ru Hauteville 40min 2.5 km - - Hauteville Corbières, 55min 3.2 km - - village Total 4h20 15 km Les temps de marches ont une valeur indicative ! Site internet : www.tourdulac.ch La Gruyère Tourisme – Place des Alpes 26 – 1630 Bulle – 0848 424 424 – [email protected] Site internet : www.tourdulac.ch La Gruyère Tourisme – Place des Alpes 26 – 1630 Bulle – 0848 424 424 – [email protected] Possibilités de restauration Les Laviaux, Morlon T +41 (0)26 558 82 23 Le Golf, Pont-la-Ville www.leslaviaux.ch T +41 (0)26 414 94 21 www.golfresort-lagruyere.ch Buvette du Lac, Gumefens T +41 (0)26 915 15 70 L'Unique, La Roche www.buvettedulac.com T +41(0)26 413 45 70 www.restaurant-lunique.ch Le Vignier, Avry-devant-Pont T +41(0)26 915 99 15 www.vignier.ch Accès en transports publics S’adresser à La Gruyère Tourisme ou www.tourdulac.ch Site internet : www.tourdulac.ch La Gruyère Tourisme – Place des Alpes 26 – 1630 Bulle – 0848 424 424 – [email protected] .
Recommended publications
  • Election Du Grand Conseil Du 6 Novembre 2016 —
    Répartition des sièges et pourcentage Commune Botterens Gruyère / Greyerz Election du Grand Conseil du 6 novembre 2016 — Liste no Sigle Suffrages de parti Pourcentage 1 PDC 870 33.5% 2 PS 463 17.8% 3 PLR 514 19.8% 5 UDC 543 20.9% 7 Verts et PVL 185 7.1% 8 PBD 20 0.8% Total 2'595 100.0% http://www.fr.ch/ 07.11.2016 / 00:17:50 Données fournies sans aucune garantie 1 / 12 Répartition des sièges et pourcentage Commune Botterens Gruyère / Greyerz Election du Grand Conseil du 6 novembre 2016 — Liste 1 Parti démocrate-chrétien Sigle PDC Suffrages nominatifs 620 Suffrages complémentaires 250 Suffrages de parti 870 Rang Nom Prénom Ann. naiss. Profession Domicile suffrages Sort. Ont obtenu des voix: Chef d'entreprise, Député, Syndic de 1 Doutaz Jean-Pierre 1958 Gruyères / Geschäftsführer, Grossrat, Epagny 56 x Ammann aus Greyerz Maître Menuisier, Vice-syndic / 2 Gaillard Bertrand 1973 La Roche 56 Schreinermeister, Vize-Ammann Agriculteur, Député, Syndic / Landwirt, 3 Jordan Patrice 1967 Vaulruz 54 x Grossrat, Ammann Enseignant CO, Syndic / Sekundarlehrer, 4 Sudan Stéphane 1968 Broc 48 Ammann 5 Andrey Pascal 1959 Agriculteur, Député / Landwirt, Grossrat Cerniat 47 x Technicien en chauffage, Ancien Syndic de 6 Moënnat Pascal 1965 Grandvillard / Heizung Techniker, Grandvillard 41 Ehemalige Ammann aus Grandvillard Fondé de pouvoir, Conseiller général / 7 Rey Noam 1988 Vuadens 40 Prokurist, Generalrat Conseillère communale, mère au foyer / 8 Roth Pasquier Marie-France 1968 Bulle 40 Gemeinderätin, Hausfrau http://www.fr.ch/ 07.11.2016 / 00:17:50 Données
    [Show full text]
  • Horaires De Lignes
    245 Fribourg - La Roche - Charmey (Gruyère) - Jaun Jaun Arrêts 24509 24513 24531 24535 24543 24547 Haltestellen R T T R R T Fribourg, gare routière quai 19 08:08 09:08 16:08 16:23 17:50 18:08 Fribourg, Charmettes 08:11 09:11 16:11 16:26 17:53 18:11 Marly, Grand Pré 08:15 09:15 16:15 16:30 17:57 18:15 Marly, Cité 08:17 09:17 16:17 16:32 17:59 18:17 Marly, Gérine 08:18 09:18 16:18 16:33 18:00 18:18 Villarsel-sur-Marly 08:20 09:20 16:20 16:35 18:02 18:20 Ferpicloz, bif. Praroman 08:22 09:22 16:22 16:37 18:04 18:22 Le Mouret, village 08:23 09:23 16:23 16:38 18:05 18:23 Essert FR, bif. 08:25 09:25 16:25 16:40 18:07 18:25 Essert FR, La Riedera 08:26 09:26 16:26 16:41 18:08 18:26 Treyvaux, Le Pratzey 08:27 09:27 16:27 16:42 18:09 18:27 La Roche FR, Serbache 08:29 09:29 16:29 16:44 18:11 18:29 La Roche FR, Le Zible 08:30 09:30 16:30 16:45 18:12 18:30 La Roche FR, village 08:32 09:32 16:32 16:47 18:14 18:32 La Roche FR, Le Stoutz 08:33 09:33 16:33 16:48 18:15 18:33 La Roche FR, Villaret 08:34 09:34 16:34 16:49 18:16 18:34 Hauteville, Le Ruz 08:35 09:35 16:35 16:50 18:17 18:35 Hauteville, village 08:36 09:36 16:36 16:51 18:18 18:36 Hauteville, Les Fourches 08:37 09:37 16:37 16:52 18:19 18:37 Corbières, le Vanel 08:38 09:38 16:38 16:53 18:20 18:38 Villarvolard, village 08:40 09:40 16:40 16:55 18:22 18:40 Villarvolard, Verchaux 08:41 09:41 16:41 16:56 18:23 18:41 Villarbeney, village 08:42 09:42 16:42 16:57 18:24 18:42 Botterens, village 08:43 09:43 16:43 16:58 18:25 18:43 Broc, bif.
    [Show full text]
  • Classement Final 300M
    Classement final 300m Fédération des Sociétés de Tir de la Gruyère Date: 12.09.2020 La Gruyère Page: 1 Rang Résultat Vitesse Nom / Prénom Année Cat. Société Arme No série 1. 70 24 Andrey Jeremy 1992 E Botterens C 11 2. 70 23 Yerly Christophe 1957 V La Roche A 1 3. 70 23 Pache Jean-Claude 1962 E Pont-la-Ville A 9 4. 70 23 Mauron Claude 1963 E La Roche A 1 5. 69 24 Ruffieux Robert 1955 V Botterens C 11 6. 69 24 Rime Olivier 1983 E Botterens B 11 7. 69 24 Pasquier Florentin 1992 E Sâles-Vaulruz C 16 8. 69 23 Diaz Kylian 2000 J Hauteville C 12 9. 69 23 Gachet Gilbert 1949 S Gruyères C 2 10. 69 23 Maag Martin 1967 E Charmey A 6 11. 69 23 Risse Julien 1990 E La Roche A 1 12. 69 22 Magnin John 1988 E Hauteville C 12 13. 68 24 Doutaz Léon 1964 E Gruyères A 2 14. 68 24 Seydoux Roger 1966 E Echarlens B 5 15. 68 24 Sciboz Yanaelle 1987 E D Botterens B 11 16. 68 23 Grandjean Matteo 2001 J Sauthaux C 15 17. 68 23 Heinzl Michaël 1972 E Sauthaux C 15 18. 68 23 Gaillard Bertrand 1973 E La Roche B 1 19. 68 22 Livett Paul 1968 E Gruyères B 2 20. 68 22 Brodard Cédric 1990 E Pont-la-Ville C 9 21. 68 22 Rime Florence 1991 E D Botterens C 11 22. 68 21 Beaud Jean-Marc 1956 V Haut Intyamon C 4 23.
    [Show full text]
  • 2018 12 Bulletin Communal.Pdf (3.4
    Tea room avec alcool Boire… un café, un Place du Centre 6 – 1661 Le Pâquier Tea room avec apéro, un verre de Alimentation alcool - Jambon à l’os vin… Boire… un café, un - BriceletsPlace du Centre 6 – 1661 Le Pâquier Manger… Rissoles apéro, un verre de -Alimentation Pains d’anis – Croissants au vin… - Viande- Jambon fraîche à l’os sur commande jambon (faits - Bricelets Manger…maison Rissoles et - Pains d’anis directement– Croissants sortis au - Viande fraîcheAgence sur commande postale jambondu four) (faits et aussi sandwichs et piècesmaison sèches et directement sortis Agence postale PETIT TRAITEUR SUR COMMANDE… venez consulter mes offresdu four) ! et aussi sandwichs et pièces sèches Matin : tous les jours de 6h30 à 12h00 sauf le dimanche de 7h30 à 11h30 PETIT TRAITEUR SUR COMMANDE… venez consulter mes offres ! Après-midi : lundi, mardi, mercredi et vendredi de 15h00 à 18h30 Samedi : 7h00Matin à 12h00 : tous les jours de 6h30 à 12h00 sauf le dimanche de 7h30 à 11h30 Après-midi : lundi, mardi, mercredi et vendredi de 15h00 à 18h30 Fromagerie du Pâquier Privet Jean-Daniel 1661 Le Pâquier-Montbarry Tél./fax 026/912.26.63 www.delagruyere.ch [email protected] Horaire Lundi – mercredi : Vendredi – samedi : 09h00 – 11h45 et 17h00 – 19h00 09h00 – 11h45 et 17h00 – 19h00 Jeudi : Dimanche : 17h00 – 19h00 17h00 – 19h00 Attenant à notre magasin, notre distributeur automatique vous servira 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. SOMMAIRE SOMMAIRE ............................................................................................................. 2 LE MOT DE LA SYNDIQUE ........................................................................................ 3 HOMMAGE À UN ANCIEN SYNDIC ........................................................................... 5 BUDGET DE FONCTIONNEMENT 2019 ..................................................................... 6 BUDGET DES INVESTISSEMENTS 2019 ..................................................................... 7 AMÉNAGEMENT COMPLÉMENTAIRE DE LA PLACE DE RÉCRÉATION DES ÉCOLES ..
    [Show full text]
  • Pp P P P P P P P P P P P P P P P
    Piscine en plein air, Broc 6 T. +41 (0)26 921 17 36. Ouverte de juin à août (par beau temps) / Schwimmbad Farvagny 5 Rossens Treyvaux von Juni bis August geöffnet (bei schönem Wetter) / Outdoor pool open from 1 1 25’ June to August (by nice weather). Parcours vita, Bulle Rossens 2 P 7 Parcours de 2.3 km / Vita Parcours, Strecke von 2.3 km / Vita assault course, Village P route of 2.3 km. Rossens Permis de pêche 45’ 8 T. +41(0)848 424 424. Permis de pêche délivrés par la Préfecture et les offices Barrage du Lac 20’ du tourisme de Bulle, Gruyères et Charmey / Fischereipaten werden durch de La Gruyère 55’ das Oberamt des Bezirks und die Tourismusbüros von Bulle, Gruyères und 25’ Charmey ausgestellt / Fishing licences are issued by the district’s prefecture and tourism offices in Bulle, Gruyères and Charmey. 0500 m RandoLama, Echarlens 9 T. +41 (0)79 362 14 86. Balade avec des lamas, sur réservation / Wanderung 1 : 25’000 mit Lamas, auf Voranmeldung / Llama hikes, by reservation. Centre équestre de Marsens, Marsens 10 Falaise à T. +41 (0)26 915 04 60. Cours, stages, sur réservation / Reiterhof: Kurse, Lager, tête d’éléphant 50’ auf Voranmeldung / Riding stables: Lessons, workshops. By reservation. EasyBallon, Sorens 11 T. +41 (0)79 651 81 19. Vols en montgolfière au-dessus du Lac de La Gruyère, sur réservation / Heissluftballonfahrt über dem «Lac de La Gruyère», auf Vor- anmeldung / Hot air balloon flights over the lake «Lac de La Gruyère». Le Bry Fondue & Wine Bar sur l’Ile d’Ogoz, Le Bry 12 T.
    [Show full text]
  • Journal Communal Automne 2019
    99999966 le coeau e le ena L’info communale e oie e illaola Auomne 2019 - no 8 2 3 Boulangerie - Pâtisserie ommaie du Mouret La commune ous informe 1724 Le Mouret le mot du syndic 5 convocation à l’assemblée communale des budgets 2020 6-7 Tél. 026 413 11 22 bienvenue dans notre Commune 9 aux parents d’enfant(s) de 0-3 ans 10 10 aide financière aux apprenti(es) et étudiants(es) Boulangerie d’Avry réduction de primes à l’assurance maladie 11 1644 Avry-dt-Pont carte d’identité 11 Tél. 026 915 21 29 obligation de cotiser des personnes sans activité lucrative 12 planning des facturations 13 patrouilleurs scolaires 14 Boulangerie de Corbières bon vent, Béatrice ! 15 évaluation des besoins SENIOR + 16 1647 Corbières interview de Michel Rolle, soliste à la Fête des Vignerons 2019 17-18 Tél. 026 915 02 62 rappels aux propriétaires de chiens 19 le compacteur 19 ne polluez pas vos eaux 20 efficience énergétique, votre commune s’engage 21 sortie des aînés 22 Le cole ou infoment remerciements 21 Le ocié ou infoment Epicerie de Villarvolard calendrier de l’Intersociétés 25 bibliothèque 27 Eliane Monney tennis-club 32-33 Ouvert 7/7 jours chœur-mixte « La Cécilienne » Villarvolard-Hauteville 35 chœur-mixte « La Lyre » Corbières 37 Produits Frais, Fromage à la coupe Les jeu e Anré mof juste une 43 Tommes de chèvres mots croisés 45 solutions des jeux 47 026/915.00.95 Un peu d’histoire J‛achète malin … le chalet de la Monse a plus de 400 ans ! 49 … j‛achète chez l‛épicier du coin autre info uile gestion des déchets 50-53 infos
    [Show full text]
  • Une Cadence Digne D'un Vrai Réseau
    VENDREDI 3 NOVEMBRE 2017 RÉGIONS 15 Avec sa nouvelle cadence à 15 minutes, Mobul devrait attirer au moins 20% de voyageurs en plus Une cadence digne d’un vrai réseau K STÉPHANE SANCHEZ Mais ce sont surtout les com- portements qui vont changer. Fini l’argument «Ça m’embête Bulle L Mobul vivra sa révolu- L’ESSOR d’attendre trente minutes». tion dans un peu plus d’un L FRÉQUENTA- «Mobul devient un vrai réseau mois. Dès le 10 décembre, le ré- TION EN 2010 urbain. Avec un intervalle de seau de bus bullois passera à la Ligne 1: quinze minutes, le voyageur ne fameuse cadence à 15 minutes. 206 000 regarde plus sa montre pour Une offre que les visiteurs du passagers évaluer s’il vaut la peine d’at- Comptoir ont déjà pu tester sa- Ligne 2: tendre. Il se rend à l’arrêt», as- medi et dimanche passés (et à 289 166 sure Marino Grisanti. «En un passagers nouveau demain et dimanche) quart d’heure, on fait environ Total: avec un certain engouement: 495 166 900 mètres à pied. Le calcul «Plus de 800 billets ont été ven- sera vite fait», abonde Stéphane dus, pour le seul dimanche», L FRÉQUENTA- Berney. TION EN 2016 note Stéphane Berney, porte- Et de relever que la nouvelle Ligne 1: parole des Transports publics 522 449 cadence permettra aussi d’amé- fribourgeois (TPF), qui ex- passagers liorer les correspondances avec ploitent le réseau sur mandat de (+154%) les autres lignes régionales. Un l’agglomération. Ligne 2: atout important, si l’on sait que 567 355 73% des habitants de Bulle passagers prennent la voiture pour aller «Le voyageur (+96%) au travail.
    [Show full text]
  • 262 Bulle - Corbières - Broc
    262 Bulle - Corbières - Broc Broc-Village, gare Arrêts 26201 26203 26205 26207 26209 26211 26213 26217 26215 Haltestellen RR "! #! "! "! "! #! "! Bulle, gare routière 07:07 08:00 11:00 11:50 11:50 14:45 16:03 16:03 Bulle, Montcalia 07:07 08:00 11:00 11:50 11:50 14:45 16:03 16:03 Bulle, Château-d'en-Bas 07:09 08:02 11:02 11:52 11:52 14:47 16:05 16:05 Riaz, Champy 07:11 08:04 11:04 11:54 11:54 14:49 16:07 16:07 Riaz, CO | | | | 11:57 | | 16:10 Riaz, poste 07:12 08:05 11:05 11:55 12:00 14:50 16:08 16:13 Echarlens, village 07:15 08:08 11:08 11:58 12:03 14:53 16:11 16:16 Echarlens, En Champotey 07:16 08:09 11:09 11:59 12:04 14:54 16:12 16:17 Corbières, Pont de Corbières 07:18 08:11 11:11 12:01 12:06 14:56 16:14 16:19 Corbières, village 07:20 08:13 11:13 12:03 12:08 12:42 14:58 16:16 16:21 Villarvolard, village 07:24 08:17 11:17 12:07 12:12 12:46 15:02 16:20 16:25 Villarvolard, Verchaux 07:25 08:18 11:18 12:08 12:13 12:47 15:03 16:21 16:26 Villarbeney, village 07:27 08:20 11:20 12:10 12:15 12:49 15:05 16:23 16:28 Botterens, village 07:28 08:21 11:21 12:11 12:16 12:50 15:06 16:24 16:29 Broc, Bataille 07:30 08:23 11:23 12:13 12:18 12:52 15:08 16:26 16:31 Broc, Le Home 07:31 08:24 11:24 12:14 12:19 12:53 15:09 16:27 16:32 Broc-Village, gare 07:34 08:27 11:27 12:17 12:22 12:56 15:12 16:30 16:35 TPF TRAFIC, Service clients, CP 1536, 1701 Fribourg Validité/Gültigkeit : [email protected], +41 26 351 02 00, tpf.ch 13.12.20 - 11.12.21 262 Bulle - Corbières - Broc Broc-Village, gare Arrêts 26219 26221 26223 26225 26227 Haltestellen RRR Bulle, gare
    [Show full text]
  • KOMMISSIONENS BESLUT Av Den 25 Mars 1997 Om Upprättande Av
    1997D0252 — SV — 02.06.1998 — 007.001 — 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet " B KOMMISSIONENS BESLUT av den 25 mars 1997 om upprättande av provisoriska förteckningar över anläggningar i tredje länder från vilka medlemsstaterna tillåter import av mjölk och mjölkbaserade produkter avsedda för konsumtion (Text av betydelse för EES) (97/252/EG) (EGT L 101, 18.4.1997, s. 46) Ändrat genom: Officiella tidningen nr sida datum "M1 Kommissionens beslut 97/480/EG av den 1 juli 1997 L 207 1 1.8.1997 "M2 Kommissionens beslut 97/598/EG av den 25 juli 1997 L 240 8 2.9.1997 "M3 Kommissionens beslut 97/617/EG av den 29 juli 1997 L 250 15 13.9.1997 "M4 Kommissionens beslut 97/666/EG av den 17 september 1997 L 283 1 15.10.1997 "M5 Kommissionens beslut 98/71/EG av den 7 januari 1998 L 11 39 17.1.1998 "M6 Kommissionens beslut 98/87/EG av den 15 januari 1998 L 17 28 22.1.1998 "M7 Kommissionens beslut 98/88/EG av den 15 januari 1998 L 17 31 22.1.1998 "M8 Kommissionens beslut 98/89/EG av den 16 januari 1998 L 17 33 22.1.1998 "M9 Kommissionens beslut 98/394/EG av den 29 maj 1998 L 176 28 20.6.1998 1997D0252 — SV — 02.06.1998 — 007.001 — 2 !B KOMMISSIONENS BESLUT av den 25 mars 1997 om upprättande av provisoriska förteckningar över anläggningar i tredje länder från vilka medlemsstaterna tillåter import av mjölk och mjölkbaserade produkter avsedda för konsumtion (Text av betydelse för EES) (97/252/EG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av Fördraget
    [Show full text]
  • Fribourg Region Ihr Ferienbegleiter Genussvoll Unerwartet Herzlich
    FRIBOURG REGION IHR FERIENBEGLEITER GENUSSVOLL UNERWARTET HERZLICH Feinschmecker SCHOGGI- JOB GÉRALDINE MARAS, DIE WELTBESTE WEIBLICHE CHOCOLATIÈRE Erlebnis KLEINE ZICKLEIN, GROSSE LIEBE Sinnliches Naturerlebnis IM GARTEN DURCH DIE WELT www.fribourgregion.ch 2 FRIBOURG REGION INHALT «WÄRE ICH EIN WEIN, WÄRE ICH EIN FREIBURGER» SEITE 15 Gruyère- Apéro als Alperlebnis 4 «harte» Arbeit 20 Authentische Käseproduktion Kreative Momente bei der Familie Murith mit Marc Bucher Botschafter mit Charme Marschhalt im und Weitsicht 8 Soldatenhaus 24 Raoul Colliard und Aussicht auf das sein Bergbeizli La Saletta Kletterparadies Gastlosen Kleine Zicklein, Der Schwerkraft grosse Liebe 10 davongetanzt 26 Die 120 Lieblinge Hugo Minnig trotzt dem Gesetz von Ursula Raemy der Schwerkraft Der Schatz im Im Garten Silbersee 12 durch die Welt 28 Auf Fischfang mit Barfuss-Sinnesreise Claude Delley mit Fréderic Perritaz «Wäre ich ein Wein, Online 31 wäre ich ein Freiburger» 15 Fabrice Simonet, Önologe im Familienbetrieb Le Petit Château Schoggi-Job 18 Géraldine Maras, weltbeste weibliche Chocolatière FRIBOURG REGION 3 DER SCHWERKRAFT DAVONGETANZT SEITE 26 APÉRO ALS 12 La désalpe «HARTE» ARBEITen Gruyère SEITE 20 Editorial Herausgeber GETEILTE FREUDE FRIBOURG REGION Grafik IST DOPPELTE Agence Symbol, Châtel-St-Denis Texte FREUDE Susi Schildknecht, Mélanie Rouiller Fotos Pascal Gertschen, Mélanie Rouiller, Die FRIBOURG REGION führt Sie Nicolas Geinoz, Eric Fookes, Aurélie Felli, Free4style, Anthony Demierre, zu Begegnungen mit spannenden Persönlichkeiten, Marc-André Marmillod, die gerne Einblick in ihren Alltag gewähren, Claude-Olivier Marti, Elise Heuberger, Nicolas Repond, Schweiz Tourismus, ihre Passion teilen und zu aussergewöhnlichen Agence Symbol, Tourismusbüros von FRIBOURG REGION, Erlebnissen einladen. Terroir Fribourg. Eine vielseitige «Terra incognita» erwartet Ihre Sinne.
    [Show full text]
  • E X O-MAN EUDON: Des Vaches Faites Pour Durer
    04-05 DÉCEMBRE 2015 ESPACE GRUYÈRE - BULLE CLUB DES JEUNES ÉLEVEURS FRIBOURGEOIS JuniorEXPO Bulle La plus grande exposition nationale de l'automne en Suisse DIE GRÖSSTE NATIONALE AUSSTELLUNG DES HERSTES IN DER SCHWEIZ GO-FARM ROYAL EUDON ET TV TL IT019990815781 LARGEUR, LONGUEUR et FORCE EUDON MILLION X SHOTTLE X O-MAN EUDON: Des vaches faites pour durer CHE LAIT +1363 KG GRAS + 0.04 % VG86 ÉLEVAGES 166 FILLES 326 Royal Eudon Ballata Royal MAM 133 Royal Eudon Vendemmia VG86 2yr Royal Eudon Elizabeth GP83 2yr Go-Farm Eudon Rachel VG86 2yr Eric Dougoud ~ mobile +39 347 7430005~ www.semenzoo.it ~ [email protected] Chers éleveurs, Chers amis de la Holstein et de la Red Holstein, Mesdames, Messieurs, Au nom du Comité des Jeunes Eleveurs fribourgeois, j’ai le grand plaisir d’accueillir tous les amis de l’élevage dans les murs d’Espace Gruyère à Bulle. Je souhaite la bienvenue à chacun et chacune et me réjouis de faire vivre la 26ème édition de la Junior Bulle Expo. Pour bon nombres d’éleveurs, jeunes ou moins jeunes, il s’agit d’un incontournable rendez-vous suisse. Nous avons l’honneur de présenter un catalogue comptant 704 bêtes exposées par 310 jeunes éleveurs qui ont entre 12 et 35 ans. C’est toujours un moment émouvant lorsqu’on a la chance de pouvoir monter sur le ring avec une bête qu’on a longuement et passionnément préparée et plus encore, si on peut atteindre le graal. Le sérieux de la présentation au concours a sa part d’adrénaline tout comme l’ambiance récréative dans les écuries.
    [Show full text]
  • L'expression Villageoise
    Bulletin d’information communal L’Expres sion Villageois e N° 34 Décembre 2020 1 Sommaire Assemblée communale – Convocation Page/s 3-4 Plan de protection COVID-19 Assemblée communale Page/s 5 Finances communales Page/s 6 Budget 2021 – Fonctionnement Page/s 7-12 Budget 2021 – Investissements Page/s 13-16 Présentation des investissements 2021 Page/s 17-25 Foyer St-Joseph – Budget 2021 Page/s 26-28 Prolongation délégation de compétence accordée au Conseil Page/s 29 Approbation des nouveaux statuts de l’AISG Page/s 30-31 Cabinet médical de La Roche Page/s 32 Défibrillateurs à La Roche et dans les communes voisines Page/s 33-34 Réseau d’eau potable Page/s 35 Présentation de la Corporation forestière Berra-Gibloux Page/s 36-39 Spécialiste communal en protection incendie Page/s 40-41 Calendrier des consultations de puériculture Page/s 42-43 Les Ligues de santé du canton de Fribourg Page/s 44 Réduction des primes d’assurance-maladie 2021 Page/s 45 TPF – Nouvel horaire à partir du 13 décembre 2020 Page/s 46 Taxes communales 2020 et contribution immobilière 2021 Page/s 47-48 Vente de cartes journalières CFF Page/s 49 Statistiques du contrôle des habitants Page/s 49 Ouverture des routes communales Page/s 50 Prime de fin d’apprentissage ou de fin d’études Page/s 50 FRIAC – Dépôt des demandes de permis de construire Page/s 51 Soins dentaires Page/s 52 Barème de réduction pour les soins dentaires Page/s 53 Accueil extra-scolaire (AES) Page/s 54-55 Sapins de Noël Page/s 56 Fermetures hivernales Page/s 56 Conseil communal Page/s 57-58 Coordonnées utiles Page/s 59 2 Assemblée communale convocation Les citoyennes et citoyens de la commune de La Roche sont convoqué(e)s en assemblée communale ordinaire le : jeudi 17 décembre 2020 à 20h00 à la Halle Sport & Culture de La Roche (Route de la Gruyère 16) Tractanda 1.
    [Show full text]