El Monestir Benedictí De Sant Benet De Bages. Fons Documental: Identificació, Edició I Estudi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

El Monestir Benedictí De Sant Benet De Bages. Fons Documental: Identificació, Edició I Estudi El monestir benedictí de Sant Benet de Bages. Fons documental: identificació, edició i estudi. Segles X-XI JOAN SALVADÓ I MONTORIOL EL MONESTIR BENEDICTÍ DE SANT BENET DE BAGES. FONS DOCUMENTAL: IDENTIFICACIÓ, EDICIÓ I ESTUDI. SEGLES X-XI Joan Salvadó i Montoriol Dirigida per Salvador Claramunt i Rodríguez Flocel Sabaté i Curull Universitat de Barcelona Universitat de Lleida ANY 2012 Diplomatari de Sant Benet de Bages (898-1123) EL MONESTIR BENEDICTÍ DE SANT BENET DE BAGES. FONS DOCUMENTAL: IDENTIFICACIÓ, EDICIÓ I ESTUDI. SEGLES X-XI -2- Diplomatari de Sant Benet de Bages (898-1123) Taula de matèries general 1. ESTUDI DEL FONS DOCUMENTAL ........................................................................................... 8 1.1 Agraïments ..................................................................................................................................... 8 1.1.1 Introducció ................................................................................................................................ 10 1.1.2 Descripció de la tesi .................................................................................................................. 16 1.1.3 Història del fons ........................................................................................................................ 17 1.1.4 Els documents ........................................................................................................................... 19 1.1.5 Justificació ................................................................................................................................ 21 1.1.6 Límits cronològics .................................................................................................................... 22 1.1.7 Tipologia dels documents ......................................................................................................... 22 1.1.8 Estructura dels documents ........................................................................................................ 28 1.2 Context documental: el monestir de Sant Benet de Bages .......................................................... 39 1.2.1 L’establiment. Els temps previs a la fundació .......................................................................... 39 1.2.2 La fundació ............................................................................................................................... 39 1.2.3 Existència .................................................................................................................................. 39 1.2.4 Funció ....................................................................................................................................... 40 1.2.5 El fundador: Sala, veguer comtal .............................................................................................. 40 1.2.6 La geografia .............................................................................................................................. 41 1.2.7 Els abats i els priors .................................................................................................................. 52 1.3 La llengua .................................................................................................................................... 61 1.3.1 La llengua dels documents ........................................................................................................ 61 1.3.2 El llatí altmedieval: característiques: ........................................................................................ 63 1.3.3 El català altmedieval: característiques ...................................................................................... 66 1.3.4 Els noms de persona ................................................................................................................. 68 1.3.5 Nivells de llenguatge ................................................................................................................ 69 1.3.6 Característiques bàsiques de la llengua llatina i de la llengua catalana altmedievals............... 71 1.3.7 Les traces lingüístiques occitanes ............................................................................................. 78 1.3.8 Les traces lingüístiques àrabs ................................................................................................... 79 1.4 Conclusió ..................................................................................................................................... 83 2. EDICIÓ .......................................................................................................................................... 86 2.1 La datació ..................................................................................................................................... 86 2.2 El regest ....................................................................................................................................... 86 2.3 Referències documentals i bibliogràfiques .................................................................................. 87 2.4 La transcripció dels documents ................................................................................................... 87 3. ANNEXOS .................................................................................................................................... 90 3.1 Abreviatures i sigles utilitzades ................................................................................................... 90 3.2 Mapes ........................................................................................................................................... 91 3.3 Reproducció de documents: una selecció .................................................................................... 95 4. FONS I BIBLIOGRAFIA ............................................................................................................ 107 4.1 Fons documentals i arxivístics ................................................................................................... 107 4.1.1 Documents d’arxiu .................................................................................................................. 107 4.1.2 Manuscrits ............................................................................................................................... 107 4.1.3 Còpies manuscrites de documents .......................................................................................... 107 4.2 Fons publicats ............................................................................................................................ 107 4.3 Bibliografia ................................................................................................................................ 113 4.3.1 Diplomàtica ............................................................................................................................. 113 -3- Diplomatari de Sant Benet de Bages (898-1123) 4.3.2 Paleogràfica ............................................................................................................................ 117 4.3.3 Filològica i lingüística ............................................................................................................ 121 4.3.4 Històrica, eclesiástica, económica, social, política i legal ...................................................... 129 4.3.5 Obres de referència: calendaris, cronologies, diccionaris, enciclopèdies, glossaris i obres específiques de temàtica no exclusivament històrica ...................................................................... 161 4.3.4 Articles de premsa ................................................................................................................... 165 5. DIPLOMATARI ........................................................................................................................... 166 6. ÍNDEX ONOMÀSTIC ................................................................................................................ 166 Taula de mapes Mapa 1: Implantació i principals propietats de Sant Benet de Bages s. X-XI en el conjunt dels comtats catalans ................................................................................................................................. 91 Mapa 2: La distribució del patrimoni de Sant Benet de Bages vers l’any 1010 segons la divisió comarcal actual .................................................................................................................................. 92 Mapa 3: Transposició de topònims entre el comtat de Besalú i el comtat de Manresa. Una proposta ........................................................................................................................................................... 93 Mapa 4: Topònims àraboberbers segons la situació de la frontera vers l’any 1010 .......................... 94 Taula de reproducció de documents Documents 739 (1016, novembre, 22) i 1098 (1049, març, 15). Original en pergamí...................... 95 Document 966 (1033, desem bre, 25). Original en pergamí. ............................................................. 96 Document 1006 (1038, febrer, 26). Original en pergamí. ................................................................. 97 Document 1093 (1048, febrer, 3). Original en pergamí. ................................................................... 98 Document 1097 (1049, gener, 18). Original en pergamí. .................................................................
Recommended publications
  • El Bages Incorpora 14,5 Quilòmetres De Camins Municipals a La Xarxa De Carreteres De La Diputació De Barcelona
    El Bages incorpora 14,5 quilòmetres de camins municipals a la xarxa de carreteres de la Diputació de Barcelona Tres camins municipals de la comarca del Bages, amb un total de 14,44 quilòmetres, s’incorporaran a la xarxa local de la Diputació de Barcelona en la primera fase d’actuacions del Pla zonal de carreteres. En aquesta primera fase del Pla zonal, els camins on s’actuaran son la carretera de Santpedor a Castellnou de Bages, el camí de Mura a Rocafort i la carretera de Rajadell. Els tres projectes s’han presentat aquest dimarts als responsables municipals de Navarcles, Sant Mateu de Bages, Mura, Talamanca, el Pont de Vilomara i Rocafort i Rajadell, beneficiaris de les actuacions, a càrrec del diputat d’Infraestructures i Espais Naturals, Pere Pons, acompanyat del vicepresident primer del Consell Comarcal del Bages, Eloi Hernández. Dos trams dels tres camins, amb un total de 3,1 km, es transformaran en carretera i s’incorporaran a la xarxa local de la Diputació de Barcelona. A la resta s’hi efectuaran millores per augmentar la seguretat viària, amb una inversió global de 2.647.000 euros. Aquestes actuacions contribuiran a millorar la xarxa viària i alliberar els ajuntaments del seu manteniment, comportant un estalvi econòmic important pels municipis, ja que passaran a dependre directament de la Diputació. Les actuacions se centre en el vial de Santpedor a Castellnou de Bages. Aquesta camí, de 6,6, km, en el primer tram, des del nucli de Santpedor fins a la urbanització del Serrat, d’1,5 km, es transformarà en carretereta, mentre que el segon tram, fins al nucli de Castellnou, de 5,1 km, es faran actuacions per millorar la seguretat viària.
    [Show full text]
  • Col·Lecció La Talaia, 7 Llegendes D'aigua Dolça
    Col·lecció la Talaia, 7 Llegendes d’aigua dolça Xavier Cortadellas i Judit Pujadó (Coord.) Llegendes d’aigua dolça Les millors històries de rius, estanys i gorgs de les aigües dels dos costats del Pirineu i de la Catalunya Vella Il·lustracions de David Granato La Bisbal d’Empordà, 2016 Edicions Sidillà scp. Carrer Catalunya, 4 17100 La Bisbal d’Empordà Tel. 628269186 i 669607516 www.edicionssidilla.cat [email protected] © del text: els seus autors © de les il·lustracions: David Granato © de l’edició: Edicions Sidillà Disseny i maquetació: J. Pujadó Correcció: Xavier Cortadellas Impressió: Impremta Pagès, d’Anglès (la Selva) Isbn: 978-84-942564-9-3 Dipòsit legal: GI 89-2016 Primera edició: Març 2016 L’edició d’aquest llibre ha rebut una subvenció de la Tots els drets reservats. Si voleu fotocopiar parcialment aquest llibre, feu-ho legalment contactant amb CEDRO: 932720445 o [email protected] Autors Pep Coll Xavier Cortadellas Manel Figuera Marcel Fité Judit Pujadó Dani Rangil XSumari 21 ePròleg. eLlegendes d’aigua dolça.e eAigües del Pirineu i de la Catalunya Vella.e Capítol 1 El Pirineu 28 eGoges, aloges, encantades, bruixes, dones d’aigua i dones de fum i aigua. 29 eLes encantades durant la nit de Cap d’Any. El Pirineu. El costat nord del Pirineu. La Catalunya Nord. e1.- El Canigó.e 30 eL’estany de Balaig. Canigó. 33 eEl rei en Pere i el drac del Canigó. 34 eL’Arca de Noè al Canigó. 35 eL’anella de Font d'Argent. 37 eL’estany del Canigó. 43 eLes set filles del Canigó.
    [Show full text]
  • ROMANESQUE ART ROUTES R ART ROUTES Omanesque
    Romanesque ART ROUTES ROMANESQUE ART ROUTES ISBN 978-84-393-9921-6 9 788439 399216 Romanesque ART ROUTES 2 3 4 Summary 6 - Catalonia, land of Romanesque art 8 - The frst European art 9 - Evolution and main characteristics 10 - Suggested routes 12 - Route 1 From La Seu d’Urgell to La Pobla de Claramunt via the Segre Valley, the La Segarra plateaus and L’Anoia 20 - Route 2 From La Val d’Aran to Lleida via Pallars and Ribagorça 32 - Route 3 From Penedès to New Catalonia via the monasteries of the Cistercian and military orders 38 - Route 4 From La Cerdanya to the Barcelona area via the Llobregat and Cardener valleys 48 - Route 5 From the Pyrenees to Barcelona via El Ripollès, Osona and Vallès 58 - Route 6 From Empordà and La Garrotxa to La Selva via Girona 69 - Romanesque art in museums 73 - Map of the Romanesque art routes 77 - Tourist information << TAÜLL. SANT CLIMENT < RIPOLL. SANTA MARIA Catalonia, land of Romanesque art Catalonia is and always has been receptive to the various artistic styles that have succeeded one another in Europe. Perhaps one of the most profoundly assimilated was Romanesque art, which emerged while Catalonia’s historical personality was taking shape during the height of feudalism. The birth and expansion of Romanesque art took place at a time when the sovereignty of the Counts of Barcelona had been recognised by the other Catalan counts. This unifcation coincided with two other major events. One was the de facto severing of all feudal ties with the French kings who had succeeded the last Carolingians; the other was the expedition to Crdoba (1010), which defnitively quashed the threat of an invasion from Al-Andalus and put the small Muslim-ruled principalities, into which the caliphate had been split up, under the protection of the Catalan counts.
    [Show full text]
  • 7.6.5 Àmbit Del Pla Del Bages
    7.6.5 Àmbit del Pla del Bages Descripció de l’àmbit L’àmbit té una extensió de 985 km2 i compren la major part de la comarca ubicada al bell mig de la Depressió Central Catalana. Està constituït per 27 municipis: Sant Mateu de Bages, Aguilar de Segarra i Fonollosa, al NW del sistema, participen de l’altiplà segarrenc; Santa Maria d’Oló és localitza limitant amb Osona entre els altiplans del Lluçanès i del Moianès; El Pont de Vilomara i Rocafort, Sant Vicenç de Castellet, Castellbell i el Vilar, Monistrol de Montserrat i Marganell localitzats a la part sud-oriental de l’àmbit es situen sobre la Serralada Prelitoral; la resta de municipis - Artés, Avinyó, Balsareny, Callús, Castellfollit del Boix, Castellgalí, Castellnou de Bages, Gaià, Manresa, Navarcles, Navàs, Rajadell, Sallent, Sant Fruitós de Bages, Sant Joan de Vilatorrada, Sant Salvador de Guardiola, Santpedor i Súria -, constitueixen pròpiament el pla del Bages que està format per una gran conca d’erosió. El sistema d’ assentaments 7-50 El riu Llobregat travessa l’àmbit en direcció N-S i l’abandona pel congost de Monistrol. Al Sud de Manresa hi conflueix el Cardener, un dels seus afluents més importants que creua el sector en direcció NW. En conjunt, el 22% de la superfície de l’àmbit és planer, el 28% té un pendent comprès entre el 10 i el 20%, i el 50% té un pendent superior al 20%. El sistema urbà que es desenvolupa a l’àmbit del Pla de Bages, més extens que el definit en termes geogràfics, es caracteritza per les evidents continuïtats dels assentaments i implantacions industrials.
    [Show full text]
  • An Early Catalonian Charter in the Houghton Library from the Joan Gili Collection of Medieval Catalonian Manuscripts
    An early Catalonian charter in the Houghton Library from the Joan Gili collection of medieval Catalonian manuscripts The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Taylor, Nathaniel L. 1997. An early Catalonian charter in the Houghton Library from the Joan Gili collection of medieval Catalonian manuscripts. Harvard Library Bulletin 7 (3), Fall 1996: 37-44. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:42665564 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA 37 An Early Catalonian Charter In the Houghton Library from the Joan Gili Collection of Medieval Catalonian Manuscripts NathanielL. Taylor A PYRENEAN PARCHMENT ir6, count of Cerdanya, Bergueda and Besalu, in the eastern Pyrenees north M of Barcelona, died some time in the year 927. In accordance with the custom of the time and place, he had anticipated his death and written a will on 13 June 925, while still apparently hale and certainly in his prime.' On II September 927 his testamentary executors, formally surrendering their custody of some of the late count's estate, made certain lands over to at least two of the ben- eficiaries named in Mir6's will. Following customary legal practice, the transfer NATHANIEL L. TAYLOR is Lec- of each bequest was memorialized in a separate charter. One of these charters turer on History and Literature, is now in the Houghton Library at Harvard University.2 It records the transfer Harvard University of Mir6's bequests of land in three locations in the county of Bergueda to his daughter Cixilona.
    [Show full text]
  • PAFI Cerdagne Capcir
    PLAN D’AMENAGEMENT DE LA FORET CONTRE LES INCENDIES CERDAGNE ET CAPCIR SOMMAIRE Pland’AménagementdelaForêtcontrelesIncendies-CERDAGNEetCAPCIR 1-Présentationgénérale :« Régions»CERDAGNEet CAPCIRp3 2-Lemilieuabiotique p4 3-Lemilieunaturel p14 4-Lesstatistiquesenmatièreincendie p32 5-Organisation delapréventionetdelalutte p46 6-Analysesynthétiquedurisqueincendiep58 7-Propositionsd’aménagementpourlebassin«CERDAGNEetCAPCIR » p62 Plan d’Aménagement de la Forêt contre les Incendies CERDAGNE et CAPCIR 1- Présentation générale 1.1 Situation La régionétudiée constitue l’ouest du département des Pyrénées – Orientales et inclut les petites régionsdelaCerdagne,du Capcirainsiqu’unepartieduHaut-Conflent. Leslimitesdelazoned’étudesont: -aunord:ledépartementdel’Ariège -àl’est:lavalléedu CabrilsetlavalléedeCarança -ausud:lafrontièreespagnole -àl’ouest:lafrontièreespagnolepuislafrontièreandorrane. Cette zone d’étude comprend la totalité du bassin à risque «Cerdagne – Capcir» et la partie occidentale du bassin «Haut-Conflent» tels que définis dans le schéma départemental d’aménagementdelaforêtcontrel’incendie(avril 2000). Lasuperficietotaledela zoneestde88589hasoit21.5%delasuperficietotaledudépartement. 1.2Situationadministrative Ce secteur est composé de 41 communes comprenant une population 14 165 habitants aux termesduRecensement Général de la Populationde 1999. La densité de populations’élève donc à 16 hab/km², ce qui constitue untaux faible enregardde la moyenne départementale de 95 hab/km². 1.2 Régionsnaturelles L’InventaireForestierNational(IFN)reconnaîtdanslazoned’étude,deuxrégionsforestières
    [Show full text]
  • Chapter 4. Power with a Name: the Rulers of the March
    210 Power with a Name: the rulers of the March Introduction: ‘public’ power in late-Carolingian Catalonia Ideology: power with a name In the figures of Guifré and Ansulf we have men who held what institutional historians might consider a public authority, delegated from the count as seen in his patronage which gave these men their beneficia or castles. Their authority has titles whose etymology is one of this delegation: the vicarii , local substitutes for the count, and further up, viscounts, deputies for the count; even the counts themselves derived their title from a long-notional companionship with the distant king. These are ideas of power external to the March itself, imported with the Franks, if not, as in a few cases like the vague office of saio or the Code-backed one of judge, with the Visigoths. 1 They are structures which the historian of other areas coming to Catalonia will recognise; and so did the kings, for they appeared in royal documents. 2 They provide a template of administration for the area. 3 All the same one is entitled to ask what it was that they meant, in this local environment where the king was absent. Until 878 at least, the kings of the Franks had chosen the counts of the March, albeit from a decreasing pool of possible candidates. With the council of Troyes in 878 and Guifré the Hairy’s succession with his brother Miró to the 1 See Chapter 2 above, pp. 107-113. 2 E. g. Cat. Car. II ap. X. 3 On the personnel of Catalan authority, see P.
    [Show full text]
  • Relació De PARADES De Transport Escolar (Tots Els Centres Educatius
    CENTRE EDUCATIU PARADA FONOLLOSA ‐ Ctra. BV‐3008. Granja Pujol Torras FONOLLOSA (Fals)– Restaurant Molí de Boixeda FONOLLOSA ‐ Can Baló FONOLLOSA (CAMPS)‐ Cruïlla Ctra. a Camps FONOLLOSA (CANET DE FALS) ‐ Ctra. BV‐3008. (Restaurant 10 d’Últimes) FONOLLOSA (CANET DE FALS) ‐ C/ Ramon Oliveras ESCOLA AGRUPACIÓ FONOLLOSA (CANET DE FALS) ‐ La Masia SANT JORDI FONOLLOSA (FALS) – Parc Infantil FONOLLOSA (Goscan) RAJADELL ‐ L’Estació (FONOLLOSA) RAJADELL ‐ N‐141. Rètol Les Casetes RAJADELL ‐ Els Molins RAJADELL – Rètol Monistrolet (sota el pont) RAJADELL – Can Servitge AGUILAR DE SEGARRA‐CASTELLAR – El Molinot N‐141, km.3 AGUILAR DE SEGARRA‐CASTELLAR – Nucli urbà AGUILAR DE SEGARRA ‐ Església de Sant Andreu AGUILAR DE SEGARRA ‐ Trencall de Cal Vendrell AGUILAR DE SEGARRA ‐ Sortida 114 (C‐25) AGUILAR DE SEGARRA ‐ Entrada camí dels Plans SANT JOAN DE VILATORRADA – Zona Esportiva (només si l'esteu utilitzant actualment) SANT JOAN DE VILATORRADA – C/ Collbaix (només si l'esteu utilitzant actualment) SANT MATEU DE BAGES ‐ CASTELLTALLAT SANT MATEU DE BAGES‐ CASTELLTALLAT ( PLAÇA AJUNTAMENT) ESCOLA MONSENYOR GIBERT SANT FRUITOS DE BAGES‐ROSALEDA ‐ Parada bus SANT FRUITOS DE BAGES‐TORROELLA ‐ Parada bus ‐ SANT FRUITÓS DE BAGES ‐ SANT FRUITOS DE BAGES‐LES BRUCARDES ‐ C/ del Serrat s/n. Cantonada. Avinguda Brucardes MANRESA ‐ La Catalana (Barri Tres Creus / Barri Vista Alegre) ESCOLA MUNTANYA DEL DRAC MANRESA ‐ Plaça Valldaura MANRESA ‐ Plaça Infants (MANRESA) MANRESA ‐ Carrer Dos de Maig (Aldi) MANRESA ‐ (Bonavista) ESCOLA PLA DEL PUIG SANT FRUITOS DE
    [Show full text]
  • Devonian and Carboniferous Pre-Stephanian Rocks from the Pyrenees
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Repositorio da Universidade da Coruña 1 Published In García-López, S. and Bastida, F. (eds). Palaeozoic conodonts from northern Spain: Eight International Conodont Symposium held in Europe. Instituto Geológico y Minero de España, Serie Cuadernos del Museo Geominero 1, (2002), pp. 367-389. Madrid (438p.). ISBN: 84-74840-446-5. Devonian and Carboniferous pre-Stephanian rocks from the Pyrenees J. SANZ-LÓPEZ Facultad de Ciencias de la Educación. Universidad de A Coruña. Paseo de Ronda 47, 15011 A Coruña (Spain). [email protected] ABSTRACT A stratigraphic description of the Devonian and Carboniferous pre-Variscan rocks of the Pyrenees is presented. The successions are grouped into sedimentary domains that replace the “facies areas” proposed by previous authors for areas with homogeneous stratigraphy. The description of the sedimentary filling is divided into temporal intervals, where the previous stratigraphic correlation, based on lithological criteria, is supplemented by faunal data, especially conodont findings. A simple palaeogeographic model of the sedimentation during the Upper Palaeozoic and data related to southern boundary between the Pyrenean basin and the Cantabro-Ebroian Massif are discussed. Keywords: Devonian, Carboniferous, conodonts, Pyrenees, stratigraphy. RESUMEN Se ha realizado una descripción estratigráfica de las rocas devónicas y carboníferas pre- variscas de los Pirineos. Las sucesiones son agrupadas en dominios sedimentarios que sustituyen a las “áreas de facies” propuestas por los autores previos para zonas con una estratigrafía homogénea. La descripción del relleno sedimentario está dividida en intervalos de tiempo, donde la correlación estratigráfica basada en criterios litológicos está incrementada por los datos faunísticos, sobre todo los hallazgos de conodontos.
    [Show full text]
  • Mapa CAT-ES Turístic Del Bages 2019
    CAMINS I ITINERARIS TEMÀTICS TOP TURÍSTICS ENOTURISME POBLES AMB ENCANT MEDIEVAL CAMINOS E ITINERARIOS TEMÁTICOS TOP TURÍSTICOS ENOTURISMO PUEBLOS CON ENCANTO MEDIEVAL Camí català de Sant Jaume 470 km • Muntanya i monestir de Montserrat • Artium, Artés • Mura • Castelladral (Navàs) EL BAGES, • Abadal, Santa Maria d’Horta d’Avinyó • Talamanca • Les Torres de Fals Camí Ignasià 655 km • Monestir de Sant Benet de Bages (Fonollosa) VIU EL PLAER DE DESCOBRIR-LO • Cardona: muntanya de sal i castell de Cardona • Heretat Oller del Mas, Manresa • Rajadell Camí Oliba 200 km • Celler el Molí Collbaix, Manresa • Santpedor • Salelles (Sant Salvador VIVE EL PLACER DE DESCUBRIRLO • Manresa de Guardiola) Canal medieval de la Séquia 26 km • Celler Les Acàcies, Avinyó • Súria • Parc Natural de Sant Llorenç del Munt i l’Obac • Cardona • Rocafort i pobles de Mura i Talamanca • Celler Sanmartí, Sallent (el Pont de Vilomara) • Tines de la Vall del Flequer, el Pont de Vilomara i Rocafort • Tines dels Manxons, Callús OLEOTURISME • Celler Grau i Grau, Castellfollit del Boix OLEOTURISMO othom que vulgui conèixer Catalunya i • Oli Migjorn, Navàs • Celler el Molí Collbaix, Tl’entorn rural de Barcelona ha de passar pel • Obaga de l’Agneta, Manresa Bages. No us podeu perdre elements de visita Manresa • Abadal, Avinyó obligada, com la muntanya de Montserrat, • El Molí del Mig, Mura • Oller del Mas, Manresa el castell i la muntanya de sal de Cardona, el el Remei Sant Feliu monestir de Sant Benet o Manresa, la capital de 677 Sasserra PAISATGES NATURALS ON PASSEJAR la comarca. Indrets únics i emblemàtics que són PAISAJES NATURALES DONDE PASEAR el punt de partida per descobrir una terra encara • Aiguamolls de la Bòbila, • Turó del Collbaix, Sant desconeguda per a molts.
    [Show full text]
  • Sant Pere De Rodes and La Jonquera to Montserrat
    The Way of Saint James from El Port de la Selva – Sant Pere de Rodes and La Jonquera to Montserrat Generalitat de Catalunya Government of Catalonia Ministry of Innovation, Universities and Enterprise The Way of Saint James Table of Contents Marsal, Carme The Way of Saint James: on the map . 4 Introduction . 7 The Way of Saint James : from El Port de la Selva–Sant Pere de Rodes Origins of the pilgrimage . 8 and La Jonquera to Montserrat . – (Guies turístiques de Catalunya) The Way of Saint James and Catalonia . .10 A la portada: Xacobeo 2010 Catalunya . – Índex Routes in northern Catalonia . .12 ISBN 9788439385752 Preparing for the pilgrimage . .15 Equipment . .16 I . Domínguez, Rafa II . Agència Catalana de Turisme III . Catalunya . Advice if you go on foot . .18 Departament d'Innovació, Universitats i Empresa IV . Títol V . Some advice for cyclists . .20 Col·lecció: Guies turístiques de Catalunya . Anglès From El Port de la Selva – Sant Pere de Rodes 1 . Camí de Sant Jaume – Guies 2 . Catalunya – Guies and La Jonquera to Figueres . .23 914 .671(036) La Jonquera-Vilabertran . .25 El Port de la Selva – Sant Pere de Rodes-Figueres . .35 From Figueres to Montserrat . .55 Figueres-Bàscara . .57 Bàscara-Girona . .67 Girona-Amer . .83 Amer-Sant Esteve d’en Bas . .95 Sant Esteve d’en Bas-L’Esquirol . 103 L’Esquirol-Vic . 111 Vic-L’Estany . 121 L’Estany-Artés . 129 Artés-Manresa . 137 Manresa-Montserrat . 147 © Generalitat de Catalunya Variant from Olot to Sant Esteve d’en Bas . 157 Ministry of Innovation, Universities and Enterprise Olot-Sant Esteve d’en Bas .
    [Show full text]
  • Románico Catalán Románico El Camino Estas Tierras, Hace Mil Años
    GR-151-1 (Variant) (Variant) GR-151-1 151 GR Más allá del románico catalán románico El camino Estas tierras, hace mil años El Camí Oliba es una ruta con un alto valor cultural y natural. Su punto de El Camí Oliba es un sendero de gran recorrido (GR-151) que conecta algunas Hace mil años, Cataluña no era un buen lugar dónde vivir. Las tierras en del del inicio es Montserrat (monasterio, montaña y parque natural) y termina en ruta La de las obras más emblemáticas del arte románico catalán. Su trazado une la el sur del río Llobregat aún estaban bajo el dominio musulmán del califato las privilegiadas basses de Puig Sec (mirador del Canigó). Este sendero de montaña de Montserrat y los Pirineos, pasando por algunas de las ciudades de Córdoba, mientras que los territorios al norte del río (que hoy en día gran recorrido transcurre por viñedos, pastos, bosques y núcleos rurales. y pueblos con más historia de la Vieja Cataluña, como Manresa, Vic, Ripoll y conocemos como la “Cataluña Vieja”) eran ocupados por los condados Cruza las ciudades de Manresa, Vic y Ripoll; algunos pueblos de gran Sant Joan de les Abadesses. Cruza el paisaje de interior y de media montaña catalanes, recientemente independizados del dominio franco. Era, en interés patrimonial como Sant Joan de les Abadesses, Rupit, Tavertet y de las comarcas del Bages, Moianès, Osona y el Ripollès en un itinerario poco definitiva, un territorio de frontera móvil entre el cristianismo y el islam. Camprodon; y pequeñas aldeas y masías rodeadas por un paisaje singular.
    [Show full text]