Academia Perua Cart 47 TAREA CURVAS
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
BOLETÍN DE LA ACADEMIA PERUANA DE LA LENGUA Vol. 47, N.º 47 Enero – Junio 2009 Lima, Perú BOLETÍN DE LA ACADEMIA PERUANA DE LA LENGUA Bol. Acad. peru. leng. Vol. 47, N.º 47, Enero-Junio 2009 Periodicidad semestral Lima, Perú Director Marco Martos Carrera Comité Editor Luis Jaime Cisneros Vizquerra Rodolfo Cerrón-Palomino Ricardo Silva-Santisteban Ubillús Ismael Pinto Vargas (Academia Peruana de la Lengua) Comité Científico Humberto López Morales (Secretario General de la Asociación de Academias de la Lengua Española) Pedro Luis Barcia (Academia Argentina de Letras, Universidad de la Plata) Marius Sala (Universidad de Bucarest) Manuel Larrú Salazar (Universidad Nacional Mayor de San Marcos) Cuidado de la edición Aída Mendoza Cuba Traducción Sonia Landa Neyra Aída Mendoza Cuba Jérome Mangelinckx Corrección Elizabeth Toguchi Kayo Asistente de Presidencia Magaly Rueda Frías Dirección Conde de Superunda 298 Lima 1 – Perú Teléfonos 427-7987 99966-4041 Correo electrónico [email protected] ISSN: 0567-6002 Depósito Legal: 95-1356 Título clave: Boletín de la Academia Peruana de la Lengua Título clave abreviado: Bol. Acad. peru. leng. Suscripciones Roberto Vergaray Arias General Borgoña 251, Lima 18 Casilla 180721, Lima 18 El Boletín de la Academia Peruana de la Lengua está indizado en LATINDEX, Sistema Regio- nal de Información en línea para Revistas Científicas de América Latina, El Caribe, España y Portugal. El contenido de cada artículo es de responsabilidad exclusiva de su autor o autores y no compromete la opinión del boletín. BOLETÍN DE LA ACADEMIA PERUANA DE LA LENGUA Lima, 1º semestre de 2009 Vol. 47, N.º 47 Consejo Directivo de la Academia Peruana de la Lengua Presidente: Marco Martos Carrera Vicepresidente: Rodolfo Cerrón-Palomino Secretario: Ismael Pinto Vargas Censor: Carlos Eduardo Zavaleta Tesorero: Ricardo Silva-Santisteban Ubillús Bibliotecario: Eduardo Hopkins Rodríguez Académicos de Número Luis Jaime Cisneros Vizquerra (1965) Estuardo Núñez Hague (1965) Francisco Miró Quesada (1971) Martha Hildebrandt Pérez Treviño (1971) Mario Vargas Llosa (1975) Carlos Germán Belli de la Torre (1980) José Agustín de la Puente (1980) Enrique Carrión Ordóñez (1980) José Luis Rivarola Rubio (1982) Manuel Pantigoso Pecero (1982) Rodolfo Cerrón-Palomino (1991) Jorge Puccinelli Converso (1993) Gustavo Gutiérrez Merino Díaz (1995) Fernando de Trazegnies Granda (1996) Fernando de Szyszlo Valdelomar (1997) José León Herrera (1998) Carlos Eduardo Zavaleta (1999) Marco Martos Carrera (1999) Ricardo González Vigil (2000) Edgardo Rivera Martínez (2000) Ricardo Silva-Santisteban Ubillús (2001) Ismael Pinto Vargas (2004) Eduardo Hopkins Rodríguez (2005) Salomón Lerner Febres (2006) Luis Alberto Ratto Chueca (2007) Alberto Varillas Montenegro (2008) Camilo Fernández Cozman (2008) Alonso Cueto Caballero (Electo, 2008) Marcial Rubio Correa (Electo, 2008) Académicos Correspondientes a) Peruanos: b) Extranjeros: Américo Ferrari Bernard Portier Alfredo Bryce Echenique Günther Haensch Luis Loayza André Coyné José Miguel Oviedo Germán de Granda Fernando Tola Mendoza Reinhold Werner Armando Zubizarreta Ernest Zierer Luis Enrique López James Higgins Rocío Caravedo Giuseppe Bellini Eugenio Chang-Rodríguez Marius Sala Julio Ortega Wolf Oesterreicher Pedro Lasarte Justo Jorge Padrón Juan Carlos Godenzzi Humberto López Morales Víctor Hurtado Oviedo Julio Calvo Pérez Livio Gómez Flores Raquel Chang-Rodríguez José Ruiz Rosas Isabelle Tauzin-Castellanos Jesús Cabel Académicos Honorarios Alberto Benavides de la Quintana Johan Leuridan Huys Comisión de Gramática Coordinador Rodolfo Cerrón-Palomino Luis Jaime Cisneros Vizquerra Jorge Iván Pérez Silva Carlos Garatea Grau Comisión de Lexicografía y Ortografía Coordinador Marco Martos Carrera Martha Hildebrandt Pérez Treviño Carlos Eduardo Zavaleta Luis Alberto Ratto Héctor Velásquez Chafloque Augusto Alcocer Martínez Aída Mendoza Cuba Ana Baldoceda Espinoza Marco A. Ferrell Ramírez Luis Andrade Ciudad Isabel Wong Fupuy Óscar Coello Cruz Gloria Macedo Janto Rosa Carrasco Ligarda Rosa Luna García Agustín Panizo Jansana Luisa Portilla Durand Paola Arana Vera Juan Quiroz Vela Eder Peña Valenzuela Comisión de Eventos Coordinador Marco Martos Carrera Aída Mendoza Cuba Óscar Coello Cruz Agustín Panizo Jansana Luis Delboy Paola Arana Vera Juan Quiroz Vela Eder Peña Valenzuela Magaly Rueda Frías BOLETÍN DE LA ACADEMIA PERUANA DE LA LENGUA Bol. Acad. peru. leng. Vol. 47, N.º 47 Enero – Junio 2009 ISSN: 0567-6002 CONTENIDO ARTÍCULOS Gloria Cristina Flórez. Diccionarios y enciclopedias en el contexto cultural del siglo XVIII Aurora M. Camacho Barreiro. Abordaje diacrónico de los mecanismos de citación y de ejemplificación en la lexicografía diferencial cubana Luisa Portilla Durand. Estudio lexicográfico de la obra Los inocentes, de Oswaldo Reynoso Ana Arias Torre. Toponimia de Ticapampa NOTAS Carlos Eduardo Zavaleta. Cervantes en el Perú Nilo Espinoza Haro. Jean-Marie Gustave Le Clézio: “explorador de la humanidad, dentro y fuera de la civilización dominante” Luis Jaime Cisneros. Celebrando los 90 años de un colega María Luisa Rivara de Tuesta. Homenaje por el nonagésimo del natalicio del Dr. Francisco Miró Quesada Cantuarias María Luisa Rivara de Tuesta. Medalla de honor del Congreso de la República a Francisco Miró Quesada Cantuarias Manuel Pantigoso. Cuentos de bolsillo de Harry Belevan o doble travesía de la escritura fantástica RESEÑAS Luisa Portilla Durand. Léxico peruano. Español de Lima (Ramón Trujillo Carreño) Camilo Fernández Cozman. La poesía hispanoamericana y sus metáforas (Agustín Prado Alvarado) PROYECTO Planta del Diccionario de Peruanismos DiPERÚ INFORME MEMORIA 2005-2008 Actividades realizadas durante el primer periodo del Consejo Directivo conformado por los académicos Marco Martos Carrera, Rodolfo Cerrón- Palomino, Agustín de la Puente Candamo, Ricardo Silva-Santisteban Ubillús, Ismael Pinto Vargas y Carlos Eduardo Zavaleta REGISTRO DATOS DE LOS AUTORES ARTÍCULOS Bol. Acad. peru. leng. 47. 2009 (11-26) DICCIONARIOS Y ENCICLOPEDIAS EN EL CONTEXTO CULTURAL DEL SIGLO XVIII DICTIONNAIRES ET ENCYCLOPÉDIES DANS LE CONTEXTE CULTUREL DU XVIIIème SIÈCLE DICTIONARIES AND ENCYCLOPAEDIAS IN THE 18TH CENTURY CULTURAL CONTEXT Gloria Cristina Flórez Universidad Nacional Mayor de San Marcos “Un buen diccionario debe cambiar el modo de pensar común”. Paul Hazard Resumen: El siglo XVIII ha dado lugar a importantes cambios en la política, la economía y las sociedades en Europa occidental. Entre esos cambios destacan los culturales los que se proyectan hasta la actualidad, en especial lo concerniente al vocabulario, imágenes y comportamientos. Nos interesa presentar la extraordinaria ampliación del horizonte cultural, sea en lo correspondiente a la variedad de conocimientos así como su difusión en los diversos grupos sociales. Se busca difundir un saber amplio, variado y actual donde la razón, el progreso, la felicidad, la crítica y la verdad tengan importancia fundamental: Es necesario utilizar en la divulgación diversos medios como libros, especialmente diccionarios y enciclopedias y contar con el apoyo de las academias y sociedades científicas. Bol. Acad. peru. leng. 47(47), 2009 11 GLORIA CRISTINA FLÓREZ Résumé: Le XVIIIème siècle a donné lieu à d’importants changements dans la politique, l’économie et les sociétés d’Europe de l’Ouest. Nous observons donc, jusqu’à aujourd’hui encore, des changements culturels, en particulier dans le domaine du vocabulaire, des images et comportements. Nous voudrions présenter l’extraordinaire élargissement de l’horizon culturel, en termes de variété de connaissances et de sa diffusion au sein des divers groupes sociaux. L’objectif est de diffuser un savoir vaste, varié et actuel où la raison, le progrès, le bonheur, la critique et la vérité jouissent d’une importance fondamentale: il est nécessaire de se baser sur la divulgation de divers moyens tels que les livres, en particulier les dictionnaires et encyclopédies, et de disposer du soutien des académies et sociétés scientifiques. Abstract: To the modern World, the 18th century represents an era of important economic and political changes and a great impulse to language, imaginery and behavioural studies. Knowledge gets enhanced through the diffusion of a variety of themes linked to reason, progress, happiness, criticism and truth, and different social groups to reach. To this aim it will be necessary to have books, dictionaries and encyclopaedias and the sponsorship of academies and scientific societies. Palabras clave: Diccionarios; enciclopedias; siglo XVIII. Mots clés: Dictionnaires; encyclopédies; XVIIIème siècle. Key words: Dictionaries; encyclopedias; 18th century. 12 Bol. Acad. peru. leng. 47(47), 2009 DI cc IONARIOS Y EN C I C LOPE D IAS EN EL C ONTEXTO C ULTURAL D EL SI G LO XVIII El siglo de las Luces: contexto, ideas y ámbitos de difusión Es necesario considerar los antecedentes —próximos y lejanos— del pensamiento y acción del siglo XVIII: la Reforma Protestante y el libre examen, el Renacimiento con su amor al hombre y a la Naturaleza y situaciones ligadas al desarrollo del capitalismo mercantil, la génesis del Estado moderno y los esbozos del “liberalismo”, el aporte del cartesianismo y el resurgimiento del espíritu crítico. Las ideas dieciochescas, en su mayoría no son originales, son reactua- lizadas y podemos considerarlas como nuevas. No son abundantes pero se citan frecuentemente e impactan a sus lectores, a los cuales tratan de con- vencer y atraer en su lucha contra lo que consideraba caduco y