New Age Tourism and Evangelicalism in the 'Last

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

New Age Tourism and Evangelicalism in the 'Last NEGOTIATING EVANGELICALISM AND NEW AGE TOURISM THROUGH QUECHUA ONTOLOGIES IN CUZCO, PERU by Guillermo Salas Carreño A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Anthropology) in The University of Michigan 2012 Doctoral Committee: Professor Bruce Mannheim, Chair Professor Judith T. Irvine Professor Paul C. Johnson Professor Webb Keane Professor Marisol de la Cadena, University of California Davis © Guillermo Salas Carreño All rights reserved 2012 To Stéphanie ii ACKNOWLEDGMENTS This dissertation was able to arrive to its final shape thanks to the support of many throughout its development. First of all I would like to thank the people of the community of Hapu (Paucartambo, Cuzco) who allowed me to stay at their community, participate in their daily life and in their festivities. Many thanks also to those who showed notable patience as well as engagement with a visitor who asked strange and absurd questions in a far from perfect Quechua. Because of the University of Michigan’s Institutional Review Board’s regulations I find myself unable to fully disclose their names. Given their public position of authority that allows me to mention them directly, I deeply thank the directive board of the community through its then president Francisco Apasa and the vice president José Machacca. Beyond the authorities, I particularly want to thank my compadres don Luis and doña Martina, Fabian and Viviana, José and María, Tomas and Florencia, and Francisco and Epifania for the many hours spent in their homes and their fields, sharing their food and daily tasks, and for their kindness in guiding me in Hapu, allowing me to participate in their daily life and answering my many questions. Many more Hapu people were very kind and generous during my stay there and also when they visited me while travelling to Cuzco. I would like to thank particularly don Sebastián, don Francisco, don Ramón, Ignacio, Justino, Nicanor, Vicente, Esteban, Jesús, Bautista, Cirilo, and Víctor for all their kindness and help with my research. Beyond some small favors I was able to make and the few months I taught in the Hapu primary school, I know I owe a great debt to all Hapu people. Fieldwork in the city would not have been the same without the help of several people who in different capacities were crucial at some point. Among those who helped me from an institutional capacity I would like to thank Fernando Ruiz Caro and Fausto Salinas, then representatives of the Cuzco Chamber of Commerce; Boris Gómez and Roger Valencia, then representatives of the Cuzco Chamber of Tourism; David Ugarte, iii ex director of the then Dirección Regional del Instituto Nacional de Cultura; Ronald Catpo director of Asociación para la Conservación de la Cuenca Amazónica (ACCA) in Cuzco. Several conversations with fellow Cuzqueño anthropologists informed my discussion of the region and the role of the discipline in Cuzqueño ideologies. Among them I have to mention the late Luis Barreda, Demetrio Roca, Jorge Flores Ochoa, Ricardo Valderrama, Carmen Escalante, Osvaldo Conza, and Florentino Champi. Additionally I owe special thanks to Luis Nieto Degregori for the many conversations and for his work that have confronted and inspired me since long ago. Luis and Tania Castro, as well as Manuel Gibaja have always opened the doors of their warm houses with delicious cups of coffee and always intense conversations. Frida Ibañez, Yann LeBorgne, Kike Pinto, Enrique Riveros, Braddy Romero, and Holly Wissler were of great help for many diverse aspects of the work that I was carrying out. I relied on the great help of Richard Gonzáles who carried out an outstanding work transcribing many interviews in Quechua. Iñakapalla Chávez and Victoria Bustinza did a similarly good job with interviews in Spanish. The fieldwork in the city of Cuzco, Hapu, as well as other spaces within the region of Cuzco, Peru, would have been impossible without the support of the National Science Foundation (Dissertation Improvement Grant 0817712), and at the University of Michigan, the Rackham Graduate School, the Department of Anthropology, and the International Institute. The period of writing up the dissertation was spent with the invaluable support of the University of Michigan’s Institute for the Humanities that provided the best possible atmosphere I could imagine to start writing when I had just come back from my field research, and a truly interdisciplinary context for discussion and feedback. Further support for the writing period came from the Rackham Graduate School and the Department of Anthropology. I am deeply grateful to all these institutions. I am also grateful for the helpful and constructive advice of my doctoral committee. Bruce Mannheim was a constant and engaged interlocutor through all my doctoral studies, generously sharing his deep knowledge of the Andes, his sharp theoretical comments and suggestions as well as providing a great deal of intellectual freedom through the process. Judith Irvine not only pushed me to clarify several conceptual issues but also gave insightful suggestions for improving the overall structure iv of the dissertation. Webb Keane’s advice at the confusing moment of starting the writing process was timely and very helpful, as much as his many comments to the first draft of the dissertation. I owe a debt of gratitude to Paul Johnson for intellectual feedback that started long ago since I participated in a great seminar he led. Marisol de la Cadena was a constant presence enriching my understandings of the society of Cuzco through her writings and, as a member of my committee, through her comments, suggestions and generous sharing of her unpublished work. While not being directly in my committee, Gillian Feeley-Harnik has been crucial for introducing me to the current literature on kinship and human relatedness that was central for my conceptualization of Quechua ontologies. She also provided me with detailed feedback on relevant chapters. During my graduate coursework, the late Fernando Coronil was a source of constant inspiration and intellectual advice, as well as warm but challenging conversations that always pushed me to go beyond what I was taking for granted. He will always be a source of inspiration for times to come. Catherine Allen, Jessaca Leinaweaver, Claire Zimmerman, Val Kivelson, and Angela Dillard have helped with insightful comments on early drafts. Continuous conversations with Gisela Cánepa and Alejandro Diez at the Pontificia Universidad Católica del Perú have also informed important aspects of this dissertation. I would also like to thank the many friends who have read and commented on chapters and papers at different stages of writing, and particularly Anna Babel, Topher Davis, Nafisa Essop Sheik, Dan Birchok, Heloise Finch, Ari Friedlander, Federico Helfgott, Daniel Hershenzon, Randall Hicks, Alexandra Hoffman, Sergio Huarcaya, Sri Nair, Angela Parker, María Pérez, Esteban Rozo, and Stephen Sparks. My life in Ann Arbor would not have been the same without the greatly appreciated help that I have always received from Laurie Marx at the Department of Anthropology and from the excellent library staff and services at the University of Michigan, in particular the Inter-Library Loan office. The fieldwork in Cuzco and the writing period would not have been the same without the friendship, conversations, drinks and laughs shared with good friends which were at the same time intellectually stimulating. I’m particularly indebted to Belén Arróniz, Veronique Belisle, Allison Davis, Alysa Handelsman, Federico Helfgott, Daniel v Hershenzon, Randall Hicks, Sri Nair, Angela Parker, Angélica Serna, Josh Shapero, and Howard Tsai for many good times. I cannot overstate my gratitude to Stéphanie Rousseau, to whom this dissertation is dedicated, for her constant support, advice, and patience, as well as for bringing new horizons, hopes and dimensions in our now common project well beyond academia. My field research in Cuzco gave me the opportunity to live again with my parents, after many years of being away, as well as to stay closer to my siblings – Juan, Iván, David, and Patricia – who, in different capacities, always supported me. I cannot thank enough my father, the late David Salas Sotomayor, and my mother, Gloria Carreño Rivero for their constant support and encouragement in this project even though it was not always clear for them what it was about. My deep thanks also for all those uncountable things and actions that are impossible to reciprocate and that, to large extent, made me who I am. vi TABLE OF CONTENTS DEDICATION ii ACKNOWLEDGEMENTS iii LIST OF FIGURES x CHAPTER I: INTRODUCTION 1 Ontology, ideology and culture 6 Modernity, nationalism and social hierarchy 8 Multiple coexisting worlds 12 Quechua ontologies and religion 18 Saints and pilgrimage shrines 21 Evangelical conversion 23 Tensions in Hapu 24 Evangelicals, New Age visitors and narratives of modernity 27 Organization of the dissertation 29 Additional information on field sites, field work and field data 31 CHAPTER II: TOURISM, INKA SITES AND NARRATIVES OF MODERNITY 34 Welcome to Cuzco: Tourism, Protests, and Inka sites. 35 Narratives of modernity 55 The derogatory stereotypes reproduced by narratives of modernity 63 Fractal recursivity and conversion 73 CHAPTER III: REGIONALIST NATIONALISM AND INTERLOCKING NARRATIVES OF MODERNITY 79 The long history of Cuzqueño regionalist nationalism 80 Weakening elites and Regionalist Nationalism in the 20th
Recommended publications
  • Enhanced Input in LCTL Pedagogy
    Enhanced Input in LCTL Pedagogy Marilyn S. Manley Rowan University Abstract Language materials for the more-commonly-taught languages (MCTLs) often include visual input enhancement (Sharwood Smith 1991, 1993) which makes use of typographical cues like bolding and underlining to enhance the saliency of targeted forms. For a variety of reasons, this paper argues that the use of enhanced input, both visual and oral, is especially important as a tool for the less- commonly-taught languages (LCTLs). As there continues to be a scarcity of teaching resources for the LCTLs, individual teachers must take it upon themselves to incorporate enhanced input into their own self-made materials. Specific examples of how to incorpo- rate both visual and oral enhanced input into language teaching are drawn from the author’s own experiences teaching Cuzco Quechua. Additionally, survey results are presented from the author’s Fall 2010 semester Cuzco Quechua language students, supporting the use of both visual and oral enhanced input. Introduction Sharwood Smith’s input enhancement hypothesis (1991, 1993) responds to why it is that L2 learners often seem to ignore tar- get language norms present in the linguistic input they have received, resulting in non-target-like output. According to Sharwood Smith (1991, 1993), these learners may not be noticing, and therefore not consequently learning, particular target language forms due to the fact that they lack perceptual salience in the linguistic input. Therefore, in order to stimulate the intake of form as well as meaning, Sharwood Smith (1991, 1993) proposes improving the quality of language input through input enhancement, involving increasing the saliency of lin- guistic features for both visual input (ex.
    [Show full text]
  • UN MÓN DIVERS Guia Intercultural NOVA EDICIÓ AMPLIADA
    UN MÓN DIVERS Guia intercultural NOVA EDICIÓ AMPLIADA PROJECTE Servei de Llengües i Terminologia de la Universitat Politècnica de Catalunya COORDINACIÓ DE LA GUIA Jordi Pujol REDACCIÓ Guillem Vidal GRAFISME Esteva&Estêvão Aquest nova edició ha rebut el suport de la Secretaria d’Universitats i Recerca del Departament d’Economia i Coneixement de la Generalitat de Catalunya. Barcelona, desembre de 2019 ÍNDEX PRESENTACIÓ.............................5 TRANSPORT Sobre dues rodes . 18 COMUNICAR-SE Taxis aquàtics . 18 El cos no enganya........................6 Carnet de conduir .......................19 Begudes i sobretaula .....................6 La llei de la carretera . 19 Parlar poc o parlar massa . 7 Tarifes i bitllets combinats................19 Presentar-se . 7 Les xarxes de metro . 20 Espai personal . 7 Noves formes de transport urbà ...........20 Noms i cognoms .........................8 Taxis ..................................20 Les targetes de visita . 8 Reverències.............................8 ESTUDIS Sous d’estudiant . 21 FORMALS O INFORMALS? Any sabàtic . 21 Tu o vostè . 9 Mestre o professor ......................22 Els imperatius ...........................9 Tràmits burocràtics......................22 Small talks.............................10 Sistemes d’avaluació ....................22 Gestos i significats ......................10 Fer campana . 23 Mostres d’afecte en públic . 10 «Coffee breaks» com a espai de relació social . 23 Preguntar l’edat ........................ 11 Nous exàmens . .23 Salutacions informals.................... 11 Contacte ocular......................... 11 VIDA UNIVERSITÀRIA Vestimenta a classe . 24 RELACIONS PERSONALS Vigila amb les olors! . 24 La importància de la família . 12 Les cerimònies de graduació . 25 Anticonceptius . 12 Un màster... amb la família? . 25 Lligar a l’estranger . 13 Resar en temps lectius...................25 Amics per sempre? ......................13 El preu d’estudiar .......................26 Dir que no . 13 Homes, dones i atenció al públic .
    [Show full text]
  • “Primera Votación Del Texto Sustitutorio Del Proyecto N.° 999 Señores
    SEGUNDA LEGISLATURA ORDINARIA DE 2006 - TOMO II - Diario de los Debates 1103 “Primera votación del texto sustitutorio guna abstención, exonerar de segunda vo- del Proyecto N.° 999 tación al proyecto de Ley que adscribe los CETICOS de Ilo, Matarini y Paita a los Señores congresistas que votaron a favor: gobiernos regionales de Moquegua, Arequi- Abugattás Majluf, Acosta Zárate, Alegría Pas- pa y Piura, respectivamente; la ZOFRA- tor, Anaya Oropeza, Bedoya de Vivanco, Benites TACNA al gobierno regional de Tacna y Vásquez, Beteta Rubín, Bruce Montes de Oca, la ZEEDEPUNO al gobierno regional de Cabrera Campos, Calderón Castro, Carpio Gue- Puno. rrero, Carrasco Távara, Castro Stagnaro, Chacón de Vettori, Cuculiza Torre, De la Cruz Vásquez, La señora PRESIDENTA (Mercedes Cabani- Eguren Neuenschwander, Estrada Choque, Fa- llas Bustamante).— Ha sido acordada la exo- lla Lamadrid, Flores Torres, Florián Cedrón, neración de segunda votación. Fujimori Fujimori, Fujimori Higuchi, Galindo Sandoval, García Belaúnde, Giampietri Rojas, Se deja constancia del voto a favor de los congre- Gonzales Posada Eyzaguirre, González Zúñiga, sistas Ordóñez Salazar y Otárola Peñaranda. Guevara Gómez, Guevara Trelles, Herrera Pumayauli, Hildebrandt Pérez Treviño, Huanca- “Votación de la exoneración de segunda huari Páucar, Lazo Ríos de Hornung, León votación del texto sustitutorio del Minaya, León Romero, Lescano Ancieta, Lom- Proyecto N.° 999 bardi Elías, Luizar Obregón, Macedo Sánchez, Mallqui Beas, Maslucán Culqui, Mayorga Mi- Señores congresistas que votaron a
    [Show full text]
  • Pscde3 - the Four Sides of the Inca Empire
    CUSCO LAMBAYEQUE Email: [email protected] Av. Manco Cápac 515 – Wanchaq Ca. M. M. Izaga 740 Of. 207 - Chiclayo www.chaskiventura.com T: 51+ 84 233952 T: 51 +74 221282 PSCDE3 - THE FOUR SIDES OF THE INCA EMPIRE SUMMARY DURATION AND SEASON 15 Days/ 14 Nights LOCATION Department of Arequipa, Puno, Cusco, Raqchi community ATRACTIONS Tourism: Archaeological, Ethno tourism, Gastronomic and landscapes. ATRACTIVOS Archaeological and Historical complexes: Machu Picchu, Tipón, Pisac, Pikillaqta, Ollantaytambo, Moray, Maras, Chinchero, Saqsayhuaman, Catedral, Qoricancha, Cusco city, Inca and pre-Inca archaeological complexes, Temple of Wiracocha, Arequipa and Puno. Living culture: traditional weaving techniques and weaving in the Communities of Chinchero, Sibayo, , Raqchi, Uros Museum: in Lima, Arequipa, Cusco. Natural areas: of Titicaca, highlands, Colca canyon, local fauna and flora. TYPE OF SERVICE Private GUIDE – TOUR LEADER English, French, or Spanish. Its presence is important because it allows to incorporate your journey in the thematic offered, getting closer to the economic, institutional, and historic culture and the ecosystems of the circuit for a better understanding. RESUME This circuit offers to get closer to the Andean culture and to understand its world view, its focus, its technologies, its mixture with the Hispanic culture, and the fact that it remains present in Indigenous Communities today. In this way, by bus, small boat, plane or walking, we will visit Archaeological and Historical Complexes, Communities, Museums & Natural Environments that will enable us to know the heart of the Inca Empire - the last heir of the Andean independent culture and predecessor of the mixed world of nowadays. CUSCO LAMBAYEQUE Email: [email protected] Av.
    [Show full text]
  • Vinicunca Mountain 2D/1N
    VINICUNCA MOUNTAIN 2D/1N Landline. +51 84 224 613 | Mobile Phone. +51 948 315 330 From USA. +1 646 844 7431 Av. Brasil A-14, Urb. Quispicanchi, Cusco, Perú [email protected] | www.andeanlodges.com This is a breathtaking two-day trek in the Vilcanota’s Cordillera, on a route we call the “Camino Del Apu Ausangate” located in close proximity of the highest Sacred Mountain in the Department of Cusco. The “Apu” is the Bearer of Life and Guardian of one of the most pristine mountain ecosystems in the world. Our treks will be accompanied by lamas and horses that will carry our gear, and are owned by shepherds of the community of Chillca, who are proud to share their land with us, as well as the Spirit of their inspiring world. On our hikes and in our unique “Tambos” or Andean Lodges, daily meals will be prepared by experienced chefs who will introduce you to a great variety of delicious Peruvian dishes and products. DAY 1: CUSCO - HUAMPOCOCHA We begin with a morning departure from Cusco, travelling by bus through the fertile Vilcanota Valley, to the town of Checacupe, from where we start to ascend Pitumarca. Through the spectacular canyon of Japura, we arrive at the pastoral community of Osefina, where we see herding of llamas and alpacas as the main local activity. Llamas will carry part of our personal equipment. Little by little, we will ascend through a picturesque valley where you can see some of the highest potato crops in the world. The landscapes change drastically as we leave behind the last houses until we reach the pass of Anta (16000 ft.
    [Show full text]
  • Anexo Nº 1 Rm 393-2009-Ag
    ANEXO 01 RESOLUCION MINISTERIAL Nº 393-2009-AG (del 20 Mayo 2009) RELACION DE INFRAESTRUCTURA DE RIEGO, MONTOS ASIGNADOS, NOMBRE DEL ALCALDE Y DNI N AMAZONAS MONTO ASIGNADO A UBIGEO DEPARTAMENTO PROVINCIA DISTRITO NOMBRE DE ALCALDE DNI MANTENIMIENTO 10103 AMAZONAS CHACHAPOYAS BALSAS 186.875 EUGENIO ESLIVAN TIRADO ORTIZ 40650042 1 Mantenimiento Canal Illabamba 11.500 2 Mantenimiento Canal Lumbay - Balsas 31.625 3 Mantenimiento Canal Llushca 2 28.750 4 Mantenimiento Canal Llushca 28.750 5 Mantenimiento Canal Pagna 14.375 6 Mantenimiento Canal nuevo Horizonte 43.125 7 Mantenimiento Canal Gollón 28.750 10105 AMAZONAS CHACHAPOYAS CHILIQUIN 31.625 LAZARO QUIROZ CHUQUI 33411301 1 Mantenimiento Canal La Estancia 14.375 2 Mantenimiento Canal Vituya 17.250 10106 AMAZONAS CHACHAPOYAS CHUQUIBAMBA 62.400 ALEJANDRO ZELADA ABANTO 09634180 1 Mantenimiento canal Jugo 15.600 2 Mantenimiento Canal Opaban 11.700 3 Mantenimiento Canal Tulpac 19.500 4 Mantenimiento Canal Guanabamba - Palenque 15.600 10111 AMAZONAS CHACHAPOYAS LEVANTO 43.200 RODOLFO INGA HUAMAN 33419510 1 Mantenimiento canal Pre Hispánico Alpachaca 43.200 10114 AMAZONAS CHACHAPOYAS MOLINOPAMPA 14.500 ZONIA MARIA NEGRON TAFUR 33423147 1 Mantenimiento Canal Huascazala 14.500 10120 AMAZONAS CHACHAPOYAS SOLOCO 49.000 CENOVIO LOJA CULQUI 33428221 1 Mantenimiento Canal Lolto - Soloco 49.000 10121 AMAZONAS CHACHAPOYAS SONCHE 28.750 SEGUNDO MIGUEL GARCIA ALVARADO 33430301 1 Mantenimiento Sistema Riego Sonche 28.750 10201 AMAZONAS BAGUA LA PECA 129.000 TEODORO HERNANDEZ SANCHEZ 33585554 1 Descolmatacion de la infraestructura Principal del Canal San Salvador 8.381 2 Descolmatacion de la infraestructura Principal del Canal Mojon - San Jose 6.048 3 Descolmatacion de la infraestructura Principal del Canal San Martin 2.548 4 Descolmatacion de la infraestructura del Canal Brujopata 6.048 5 Mantenimiento de la infraestructura Principal de Canal Paguillas y Libertad.
    [Show full text]
  • An Exploration of the Impacts of Climate Change on Health and Well Being Among Indigenous Groups in the Andes Region
    AN EXPLORATION OF THE IMPACTS OF CLIMATE CHANGE ON HEALTH AND WELL BEING AMONG INDIGENOUS GROUPS IN THE ANDES REGION By HALIMA TAHIRKHELI Integrated Studies Project submitted to Dr. Leslie Johnson in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts – Integrated Studies Athabasca, Alberta June, 2010 2 Table of Content Abstract p.3 Introduction p.4 Andean Native Traditional Way of Life p.9 Environmental Change in the Andean Region p.12 Environmental Stress of Alpine Plants p.23 Impact of Climate Change on Natural Resources p.29 Microfinance p.40 Conclusion p.50 References p.52 List of Figures and Tables Figure 1 Map of Peru p.12 Figure 2 Surface Air Temperature at p.19 tropical Andes between 1939 and 2006 Figure 3 Change in length of ten tropical Andean p.23 glaciers from Ecuador, Peru, and Bolivia between 1930-2005 Figure 4 Picture of the Queen of the Andes p.25 Table 1 The Diet of Nunoa Quechua Natives p.30 Table 2 Nutritional Value of the Major Peruvian p.32-33 Andean Crops Table 3 Uses of Medicinal Plants from the Callejon p.38 de Huaylas 3 Abstract The Andean areas of Peru, South America are declared to be extremely vulnerable to global warming and these regions are facing major challenges in coping with climate change. One native group from this area, in particular, the Quechua, is the focus of this paper. The Quechua communities include Huanca, Chanka, Q’ero, Taquile, and Amantani, but, for the purposes of my analysis, all of these groups will be dealt with together as they share similar use of natural resources for food and medicine (Wilson, 1999).
    [Show full text]
  • Copia Del Cuadernillo De Historia Tradicional De Los Urus De Chipaya
    COPIA DEL CUADERNILLO DE HISTORIA TRADICIONAL DE LOS URUS DE CHIPAYA Esta redacción de historia tradicional de Urus de Chipaya, redactado por un jo- ven a base, según la tradición del lugar, escrito con pulso de la mano, las intere- santes leyendas de su pueblo campesino. (Fdo.) O. Martín Qaispe HISTORIA. TRADICIONAL DE LOS bitante.1» llamados cliullpas ya que cons- TJRUS DE CHIPAYA truyeron antes del juicio se arrinconaron en sus casitas pequeñas en familias en Antiguamente desde los tiempos remo- cada estancia para proteger la calor, unos tos los primeros pobladores del mundo rei- y otros correteaban al campo al ver la naban loa chullpas; (|ue estos vivían cou luz que aclarecía las lilas o celaies <ie! la luz do la Lur.». romo se tuviera ol Sol. Sol cubierto entre nubes que la luz El sol salió del Este cerca a la tierra era fresca, la noche más oscura. con rayos ardientes den la mañana Sába- En aquella época poblababan distintos do de Gloria (Pascua de Resurrección). hombres en grupos separados como ser: El Sol y la Luna dicen quo han naci- los dimonios, los murus que comían a la do gemelos niño y niña de ambos sexos gente, los ladrones, etc..., animales que hijos de una señora. convertían en gentes para conversación Se quemaron todos los habitantes que con los humanos, en esa vez no existía poblaban en esta región con calor del Sol, cristianismo, en otro país existían tam- no fueron salvados. En la primera noche bién los cristianos ya civilizados que hoy apareció la luna nueva que alumbra de llamamos EE.UU.
    [Show full text]
  • Look Book — Holiday 2012 Ince 1976, Peruvian Connection Has Based Its Artisan-Made,S Luxury Fiber Collections on Ethnographic Textiles from Around the World
    Look Book — Holiday 2012 ince 1976, Peruvian Connection has based its Sartisan-made, luxury fiber collections on ethnographic textiles from around the world. In addition to its signature knitwear, the collection also offers a range of romantic dresses and imaginatively handcrafted accessories, all exclusively designed for Peruvian Connection. A complete catalogue of the Holiday 2012 collection is available. For additional images, product details and sample requests, contact Amy Sudlow at (913) 845 6034 or [email protected] Borealis Dress, $299. Beaded Fleur Clutch, $218. Beau Soir Bead Bracelets, $89. 2 Chapin Bustle Skirt, $299. Mirage Cable Sweater, $160. Skinny Stitched Belt, $69. Treasure Trove Bracelets, $169. 3 Legacy Lace Skirt, $349. Modernist Top, $159. Tasseled Crochet Belt, $129. 4 Maxim Sheath Dress, $598. Bartlett Shrug, $169, Starlight Disc Earrings, $218. 5 Bellamy Jacket, $298. Bronze Ice Jeans, $179. Crystal Mobile Hoops, $129. 6 Zoe Pullover, $118. Zoe Pants, $99. Chuska Fringe Necklace, $69. 7 Ismène Top, $49. Suspension Earrings, $69. Gold Glam Headband, $29. Art Deco Clutch, $149. 8 Paxton Stripe Cardigan, $149. Tompkins Pants, $159. Light Jersey Shirt, $59. rerspedit aliciis dolo minia doluptate ex endit officaborpos ullibus sum fugitio volum qui beatio bla di 9 Ferrara Swing Coat, $499. Rivington Bag, $369. 10 Chamonix Shearling Jacket, $1,495. Paisley Pencil Cords, $169. Courchevel Fur Hat, $99. 11 Ombré Dress, $79. Marston Beret, $59. Estefania Bag, $159. Pearl-Tipped Tassel Necklace, $149. 12 San Rafael Cardigan, $229. Skinny Jeans, $149. Walnut Foldover Clutch, $149. 13 Fair Isle Tie Waist Cardigan, Amélie Top, $149. Matelassé $279. Tatiana Top, $149. Cropped Trousers, $169.
    [Show full text]
  • Cio De Nuestra Nación. Lima, 30 De Noviembre De 2007
    PRIMERA LEGISLATURA ORDINARIA DE 2007 - TOMO III - Diario de los Debates 1959 profesionalismo dan lo mejor de sí para benefi- “El Congreso de la República; cio de nuestra nación. Acuerda: Lima, 30 de noviembre de 2007.” Primero.— Saludar a la provincia de Tocache, “El Congreso de la República; región San Martín, con motivo de celebrar el 6 de diciembre de 2007 el Vigésimo Tercer Aniver- Acuerda: sario de su creación, además de reconocer los es- fuerzos de sus autoridades y pobladores por apro- Primero.— Expresar su saludo a todos los sol- vechar sus recursos y vivir en un clima de paz y dados del Perú, que contribuyen al desarrollo del desarrollo. país, con motivo de conmemorar el 9 de diciem- bre de 2007, el ‘Día del Ejército del Perú’. Segundo.— Transcribir la presente Moción al señor David Bazán Arévalo, Alcalde de la Muni- Segundo.— Transcribir la presente Moción al cipalidad Provincial de Tocache y, por su inter- señor General de Ejército Edwin Alberto Donayre medio, a las autoridades y población en general. Gotzch, Comandante General del Ejército del Perú y, por su intermedio, a todos los soldados Lima, 6 de diciembre de 2007.” del Ejército Peruano, con especial deferencia a la Base Militar de la Región Pasco. “El Congreso de la República; Lima, 5 de diciembre de 2007.” Acuerda: “El Congreso de la República; Primero.— Saludar a la provincia de San Mar- cos, región Cajamarca, con motivo de conmemo- Acuerda: rar el 11 de diciembre de 2007 el Vigésimo Quinto Aniversario de su creación política; circunscrip- Primero.— Expresar su saludo al Ejército del ción que en la actualidad lidera el desarrollo eco- Perú, con motivo de celebrarse el 9 de diciembre nómico y social del departamento de Cajamarca.
    [Show full text]
  • CBD First National Report
    BIOLOGICAL DIVERSITY IN PERU __________________________________________________________ LIMA-PERU NATIONAL REPORT December 1997 TABLE OF CONTENTS EXECUTIVE SUMMARY................................................................................ 6 1 PROPOSED PROGRESS REPORT MATRIX............................................... 20 I INTRODUCTION......................................................................................... 29 II BACKGROUND.......................................................................................... 31 a Status and trends of knowledge, conservation and use of biodiversity. ..................................................................................................... 31 b. Direct (proximal) and indirect (ultimate) threats to biodiversity and its management ......................................................................................... 36 c. The value of diversity in terms of conservation and sustainable use.................................................................................................................... 47 d. Legal & political framework for the conservation and use of biodiversity ...................................................................................................... 51 e. Institutional responsibilities and capacities................................................. 58 III NATIONAL GOALS AND OBJECTIVES ON THE CONSERVATION AND SUSTAINABLE USE OF BIODIVERSITY.............................................................................................. 77
    [Show full text]
  • Text Segmentation by Language Using Minimum Description Length
    Text Segmentation by Language Using Minimum Description Length Hiroshi Yamaguchi Kumiko Tanaka-Ishii Graduate School of Faculty and Graduate School of Information Information Science and Technology, Science and Electrical Engineering, University of Tokyo Kyushu University [email protected] [email protected] Abstract addressed in this paper is rare. The most similar The problem addressed in this paper is to seg- previous work that we know of comes from two ment a given multilingual document into seg- sources and can be summarized as follows. First, ments for each language and then identify the (Teahan, 2000) attempted to segment multilingual language of each segment. The problem was texts by using text segmentation methods used for motivated by an attempt to collect a large non-segmented languages. For this purpose, he used amount of linguistic data for non-major lan- a gold standard of multilingual texts annotated by guages from the web. The problem is formu- lated in terms of obtaining the minimum de- borders and languages. This segmentation approach scription length of a text, and the proposed so- is similar to that of word segmentation for non- lution finds the segments and their languages segmented texts, and he tested it on six different through dynamic programming. Empirical re- European languages. Although the problem set- sults demonstrating the potential of this ap- ting is similar to ours, the formulation and solution proach are presented for experiments using are different, particularly in that our method uses texts taken from the Universal Declaration of only a monolingual gold standard, not a multilin- Human Rights and Wikipedia, covering more than 200 languages.
    [Show full text]